Klarfit Ultimate Gym 5000 - 10030177 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Klarfit Ultimate Gym 5000 - 10030177 (152 Seiten) in der Kategorie Fitness. Dieser Bedienungsanleitung war für 23 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/152

10030177 10030178
Ultimate Gym 5000
Fitness-Station
Fitness Station
Multiestación de tness
Station de tness
Fitness multi-stazione

Sehr geehrter Kunde,
bitte überprüfen Sie jetzt die Vollständigkeit der gelieferten Packstücke, bevor Sie mit dem Aufbau des Produktes beginnen.
Im Falle eines fehlenden Kartons bitten wir Sie, sich vor dem Öffnen der Kartons mit unserem Kundenservice in Verbindung zu
setzen.
Dear customer,
Please check the delivered packages to ensure that the delivery is complete before you begin building the product. In case of a
missing carton, please contact our customer service before opening the other cartons.
Estimado cliente:
Compruebe que haya recibido todas las cajas antes de empezar a montar el producto. En caso de que falte alguna caja, póngase en
contacto con nuestro servicio de atención al cliente antes de abrirlas.
Cher client,
Veuillez vérier que les colis livrés sont bien au complet avant de commencer à assembler le produit. En
cas d‘emballage manquant, veuillez contacter notre service clientèle avant d‘ouvrir les autres cartons
Gentile Cliente,
La preghiamo di controllare che i colli consegnati siano completi prima di procedere al montaggio del prodotto. Se dovesse
mancare un collo, rivolgersi al servizio di assistenza clienti prima di aprire i pacchi.
PACKLISTE | CARTON LIST | LISTA DE PAQUETES | LISTE D‘EMBALLAGE | DISTINTA D‘IMBALLAGGIO
10030177 (black) 10030178 (white)
Karton
Carton
Cartón
Carton
Cartone
Stk.
Pc.
Uds.
Qté
Pz.
Abmessungen (cm)
Diemnsions (cm)
Dimensiones (cm)
Dimensions (cm)
Dimensioni (cm)
Gewicht (kg)
Weight (kg)
Peso (kg)
Poids (kg)
Peso (kg)
SKU EAN SKU EAN
A 1pc 195,5*40*15 29,7 70000762 4060656158582 70000767 4060656158636
B 1pc 113,5*51*18 22,05 70000763 4060656158599 70000768 4060656158643
C 1pc 127*36*21 25,25 70000764 4060656158605 70000769 4060656158650
D 1pc 39,5*26*19,5 23,3 70000765 4060656158612 70000770 4060656158667
E 1pc 39,5*24,5*19,5 24,5 70000766 4060656158629 70000771 4060656158674
F 1 37,5*20,5*19,5 18,2 70000779 4060656158933 70000785 4060656158995

Karton A | Carton A | Cartón A | Carton A | Cartone A
Product colour black: SKU: 70000762 / EAN: 4060656158582
Product colour white: SKU: 70000767 / EAN: 4060656158636

Karton B | Carton B | Cartón B | Carton B | Cartone B
Product colour black: SKU: 70000763 / EAN: 4060656158599
Product colour white: SKU: 70000768 / EAN: 4060656158643

Karton C | Carton C | Cartón C | Carton C | Cartone C
Product colour black: SKU: 70000764 / EAN: 4060656158605
Product colour white: SKU: 70000769 / EAN: 4060656158650

Karton C | Carton C | Cartón C | Carton C | Cartone C
Product colour black: SKU: 70000764 / EAN: 4060656158605
Product colour white: SKU: 70000769 / EAN: 4060656158650

Karton D | Carton D | Cartón D | Carton D | Cartone D
Product colour black: SKU: 70000765 / EAN: 4060656158612
Product colour white: SKU: 70000770 / EAN: 4060656158667
Karton E | Carton E | Cartón E | Carton E | Cartone E
Product colour black: SKU: 70000766 / EAN: 4060656158629
Product colour white: SKU: 70000771 / EAN: 4060656158674

9
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig
durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die
durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen
wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 10
Komponentenübersicht 11
Liste der Einzelteile 12
Zusammenbau 22
Aufwärmen vor dem Training 34
Trainingshinweise 35
HERSTELLER
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
PFLEGE UND WARTUNG
Hinweis: Wie bei allen Trainingsgeräten mit mechanischen, beweglichen Komponenten kann es auch bei diesem Produkt
vorkommen, dass sich Schrauben durch häugen Gebrauch lockern. Wir empfehlen sie daher regelmäßig zu kontrollieren und
ggf. mit einem passenden Schlüssel nachzuziehen. Reinigen Sie Ihr Trainingsgerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch, um die
Oberächen von Schweiß und Staub zu säubern.
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem sauberen Tuch, um das saubere Erscheinungsbild aufrecht zu erhalten.
• Die sichere Verwendung des Geräts kann nur dann gewährleistet werden, wenn das Gerät regelmäßig auf Schäden und
Abnutzungen überprüft wird (beispielsweise an Handgriffen, Pedalen, Sattel etc.). Es ist essentiell, dass beschädigte
Geräteteile ersetzt werden und das Gerät erst nach erfolgter Reparatur wieder verwendet wird.
• Überprüfen Sie regelmäßig, ob Schrauben und Muttern richtig xiert sind.
• Fetten Sie bewegliche Geräteteile regelmäßig ein.
English 37
Español 65
Français 93
Italiano 121

10
DE
English
Español
Français
Italiano
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie diese für den
zukünftigen Gebrauch auf. Die Produktmerkmale können leicht von den auf den Abbildungen dargestellten Merkmalen
abweichen. Veränderungen können vom Hersteller ohne Benachrichtigung vorgenommen werden.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf, so dass Sie jederzeit auf diese zugreifen können.
• Bauen Sie das Gerät erst dann zusammen, wenn Sie die Bedienungsanleitung vollständig durchgelesen haben. Die Sicherheit
und die Efzienz des Geräts können nur dann gewährleistet werden, wenn das Gerät richtig zusammengebaut wurde und
fachgerecht gewartet und verwendet wird. Es liegt in Ihrer eigenen Verantwortung sicherzustellen, dass alle Nutzer des
Geräts über Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen informiert werden.
• Das Gerät muss auf einer stabilen und geraden Oberäche platziert werden, um sicher verwendet werden zu können.
Schützen Sie den Boden durch eine Matte. Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchter Umgebung, wie beispielsweise an Pools
etc. Der Sicherheitsabstand rund um das Gerät muss mindestens 0,6 Meter betragen.
• Konsultieren Sie vor der Verwendung der Trainingsprogramme zwingend einen Arzt, um feststellen zu lassen, ob Sie
körperliche oder gesundheitliche Probleme haben, welche durch die Verwendung des Geräts ein Risiko für Ihre Gesundheit
und Sicherheit darstellen könnten, oder Sie daran hindern, das Gerät ordnungsgemäß zu verwenden. Der Rat Ihres Arztes ist
lebenswichtig, wenn Sie Medikamente einnehmen, welche Einuss auf Puls, Blutdruck oder den Cholesterinspiegel haben.
• Achten Sie auf die Signale Ihres Körpers. Ein falsches oder übermäßiges Trainieren kann gesundheitsschädigend sein.
Hören Sie mit dem Training auf, wenn eines der folgenden Symptome auftritt: Schmerz, Enge in der Brust, unregelmäßiger
Herzschlag, extreme Kurzatmigkeit, Schwindel oder Übelkeit. Sollte bei Ihnen einer dieser Zustände auftreten, müssen Sie
zwingen einen Arzt konsultieren, bevor Sie das Training fortsetzen können.
• Trainieren Sie nicht direkt im Anschluss an Mahlzeiten.
• Das Gerät darf ausschließlich von Erwachsenen zusammengebaut werden. Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern.
• Das Gerät darf ausschließlich im häuslichen Bereich verwendet werden.
• Das Gerät ist nicht für die therapeutische Verwendung geeignet. Es kann nur für die in der Anleitung dargestellten Übungen
verwendet werden.
• Tragen Sie bei der Verwendung des Geräts adäquate Trainingskleidung und Trainingsschuhe. Vermeiden Sie lose Kleidung, da
diese sich im Gerät verfangen oder Kleidung, welche Sie in Ihrer Bewegungsfreiheit einschränken könnte.
• Halten Sie Ihren Rücken während des Trainings gerade.
• Überprüfen Sie vor jeder Verwendung des Geräts, ob die Handgriffe, der Sattel, Muttern und Bolzen richtig festgezogen
wurden.
• Beachten Sie die maximale Position für anpassbare Geräteteile und gehen Sie nicht über die Markierung „Stopp“ hinaus, da
dadurch ein Risiko entstehen würde.
• Verwenden Sie das Gerät nur wie dargestellt. Sollten Sie während des Zusammenbaus oder der Überprüfung defekte
Teile feststellen oder während der Verwendung seltsame Geräusche, welche vom Gerät ausgehen hören, stoppen Sie
augenblicklich die Verwendung. Verwenden Sie das Gerät erst dann wieder, wenn das Problem behoben wurde.
• Lassen Sie beim Anheben oder Verschieben des Geräts Vorsicht walten, damit Sie Ihren Rücken nicht verletzen. Verwenden
Sie immer rückenschonende Hebetechniken und suchen Sie sich gegebenenfalls Hilfe einer weiteren Person.
• Alle beweglichen Geräteteile (z.B. Pedale, Handgriffe, Sattel… etc.) müssen wöchentlich gewartet werden. Überprüfen Sie
diese vor jeder Verwendung. Sollte etwas kaputt oder lose sein, reparieren oder xieren Sie das entsprechende Teil sofort.
Fahren Sie erst dann mit der Verwendung des Geräts fort, wenn Sie den guten Ausgangszustand wieder hergestellt haben.
• Achten Sie auf das Fehlen eines Freilaufsystems, was ein ernsthaftes Risiko darstellt.
• Halten Sie das Netzstromkabel fern von Wärmequellen.
• Stecken Sie keine Gegenstände in die Geräteöffnungen.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gerät bewegen oder reinigen. Reiben Sie die
Oberächen zur Reinigung mit einem milden Reinigungsmittel und einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie keinesfalls
Lösungsmittel.
• Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, welche nicht temperiert sind, wie beispielsweise Garagen, Verandas, Badezimmern,
Carports oder im Freien.
• Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in der Bedienungsanleitung beschrieben.
• Eine inkorrekte Reparatur und strukturelle Modikationen (z.B. das Entfernen oder Ersetzen von Originalteilen) kann den
Gerätenutzer in Gefahr bringen.
• Die Schwungscheibe wird während der Verwendung sehr heiß.
• Aktivieren Sie die Tastensperre, wenn Sie das Gerät nicht verwenden.
• Kinder ab 8 Jahren, psychisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von
einer für Sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut
gemacht wurden.
• Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
• Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf dem Typenschild. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der
Spannung des Geräts entsprechen.
Hinweis: Maximalgewicht des Benutzers: 120 kg.

11
DE
KOMPONENTENÜBERSICHT

12
DE
LISTE DER EINZELTEILE
Nr. Bezeichnung Stk. Abbildung
1 Mittleres Basisrohr 1
2 Hinteres Basisrohr 1
3 Vorderes Basisrohr 1
4 Obere Konsole 1
5 Vertikale Konsole 1
6 Sitz Halterung 1
7 Konsole für Beinstrecker 1
8 Verstärktes Rohr 1
9 Arm Konsole 1

13
DE
Nr. Bezeichnung Stk. Abbildung
10 Brustpresse Hauptteil 1
11 Linker Arm 1
12 Rechter Arm 1
13 T - Konsole 1
14 Lat Zug Griff 1
15 Curl Griff 1
16 Handauage 4
17 Stahlplatte 2

14
DE
Nr. Bezeichnung Stk. Abbildung
18 Schaumstoff-Rohr Ø370mm 1
19 Schaumstoff-Rohr Ø300mm 1
20 Schaumstoff-Rohr Ø310mm 2
21 Gewicht Pin 1
22 Chrom Rohre (1820mm) 2
23 Stahl Netz 4
24 Obere Gewichte 1

15
DE
Nr. Bezeichnung Stk. Abbildung
25 Gewichts-Muffe 1
26 Pin Ø10mm 1
27 Große Unterlegscheibe Ø45mm 1
28 Gummikissen 2
29 Gewicht 9
30 Knauf 1
31 „T“-Schraube 1
32 Flaschenzug-Halterung 2

16
DE
Nr. Bezeichnung Stk. Abbildung
33 Flaschenzug-Klammer 1
34 Seilzug 1 1
35 Justierplatte 2
36 Flaschenzug Ø 12
37 Flaschenzug-Führungsmuffe 6
38 Karabiner 5
39 Seilzug 2 1
40 Kette 2

17
DE
Nr. Bezeichnung Stk. Abbildung
41 Gewindeknauf (M16) 1
42 Stahl Muffe 6
43 Schaumstoffpolsterung (250mm) 2
44 Seilzug 3 1
45 Schaumstoffpolsterung (160mm) 4
46 Schaumstoffpolsterung /140mm) 6
47 PVC Dämpfer (Ø30 x 7mm) 4
48 Verstärkte Platte (100mm) 3

18
DE
Nr. Bezeichnung Stk. Abbildung
49 Verstärkte Platte (130mm) 1
50 Gummi Dämpfer 1
51 Flaschenzug-Fassung 1
52 Linker Arm (Pull up) 1
53 Rechter Arm (Pull up) 1
54 Langes Schaumstoffrohr
55 Linker Arm (Push up)

19
DE
Nr. Bezeichnung Stk. Abbildung
56 Rechter Arm (Push up)
57 Sitz
58 Lehne
59 Vertikal-Rohr
60 Gepolsterte Armablage
61 Kleines hinteres Polster
62 Kleine gepolsterte Armablage
63 Sit-up Bank Polster

20
DE
Nr. Bezeichnung Stk. Abbildung
64 Sit-up Bank Rahmen
65 Haken
66 Runde Halterung
67 Locking Pin 10x85mm
68 Locking Pin 10x150mm
Montagematerial
Nr. Bezeichnung Stk. Abbildung
69 M12 x 145 1
70 M12 x 85 2
71 M10 x 85 6
72 M10 x 70 1
73 M10 x 60 2
74 M10 x 50 10

21
DE
Nr. Bezeichnung Stk. Abbildung
75 M10 x 45 3
76 M10 x 40 3
77 M10 x 35 2
78 M10 x 20 8
79 M8 x 60 2
80 M8 x 45 4
81 M8 x 20 6
82 M6 x 16 2
83 M8 x 60 4
84 Sicherungsstift 1
85 Knauf 1
86 Kurzhanteln

22
DE
ZUSAMMENBAU
1
Befestigen Sie das mittlere Basisrohr (1) mit dem hinteren Basisrohr (2) und den Chromstangen (22). Nutzen Sie die Inbus-
schrauben M10 x 20 (78 - 2 Sets), Unterlegscheiben und Muttern.
Montieren Sie das mittlere Basisrohr am vorderen Basisrohr (3). Nutzen Sie die Inbusschrauben M8 x 20 (81 - 2 Sets) und
Unterlegscheiben.

23
DE
2
Schieben Sie, wie in der Grak gezeigt, die Gewichte (24, 29) über die Chriomstangen (22).

24
DE
3
Montieren Sie die vertikale Konsole (5) am mittleren Basisrohr (1). Nehmen Sie dazu die Schrauben M10 x 50 (74 - 2 Sets)
Bringen Sie danach die obere Konsole (4) an der vertikalen Konsole (5) an mit der verstärkten Platte (48) und Schrauben M10 x
50 (74 - 2 Sets)
Schieben Sie die Chromstangen (22) in die dafür passenden Fräsungen in der oberen Konsole (4) und xieren Sie mit M10 x 20
(78 - 2 Sets).
Montieren Sie die Halterung für den Sitz (6) und das verstärkte Rohr (8) an der vertikalen Konsole (5) mit den Schrauben
M10 x 50 (74 - 2 Sets) sowie M10 x 45 (75 - 1 Set), Unterlegscheiben und Muttern.

25
DE
4
Montieren Sie die „T“-förmige Konsole (13) und den Flaschenzug-Schaft (51) an der vertikalen Konsole mit M10 x 50 (74),
Unterlegscheibe und Mutter.
Montieren Sie die Brustpresse (10) an der oberen Konsole (4), mit M12x145 (67), der Stahl Muffe (42), Unterlegscheibe und
Mutter
Montieren Sie den Flaschenzugsitz (32) an den Schaft/Halterung (51), mit M10x60 (73), Unterlegscheibe und Mutter.
Montieren Sie die „T“-förmige Schraube (31) an die „T“-förmige Konsole (13), mit M10x40 (76), Unterlegscheibe und Mutter.

26
DE
5
Montieren Sie den linken Arm der Brustpresse (12) an die Brustpresse (10), mit Muffe (42) sowie Schrauben M12x85 (71),
Unterlegscheiben und Mutter.
Fügen Sie den Handgriff (16) hinzu (links und rechts (12, 11), mit Schrauben M10x20 (78) und Unterlegscheiben.

27
DE
6
Montieren Sie die Leg Extensions (7) an die Sitz-Konsole (6). Nutzen Sie die Schrauben M10x70 (72 - 1 Set), Unterlegscheiben
und Muttern.
Fügen Sie die Halterung für de Armablage (7) hinzu, indem Sie sie in das Leg-Extension-Rohr stecken und mit dem Knauf (41)
xieren.

28
DE
7
Montieren Sie das Polster (58) an der vertikalen Konsole (5), mit M8x45 Schrauben (80 - 1 Set).
Montieren Sie mit einem weiterem Set M8x45 (80) Schrauben den Sitz an der Sitzhalterung (6) an.
Montieren Sie nun das Arm-Polster (60) an der Konsole (9) - mit M8x20 (63 - 1 Set).

29
DE
8
Montieren Sie den linken und rechten Arm (Pull Up) (52, 53) an dem vertikalen Rohr (59) - mit den Schrauben M10x50 (74 - 2
Sets) sowie Unterlegscheiben und Muttern.
Fügen Sie die Handgriffe (16) in die „Arme“ (55, 56) ein - mit den Schrauben M10x20 (78 - 2 Sets) sowie Unterlegscheiben und
Muttern.
Montieren Sie den Rahmen der Sit-Up Bank (64) an der vertikalen Säule (59) - Nutzen Sie zur Befestigung hier den Locking Pin
(84).

30
DE
9
Montieren Sie den linken und rechten Arm (Push up) (55,56) am hinteren Basisrohr (2). Nutzen Sie hier die
Schrauben M10x85 (71 - 2 Sets), Unterlegscheiben und Muttern.

31
DE
10

32
DE
11

33
DE
12
Kontrolle
• Prüfen Sie alle Verschraubungen und Steckverbindungen auf festen Sitz. Ziehen Sie Schrauben
gegebenenfalls nach.
• Stellen Sie sicher, dass genug Abestand zu anderen Gegenständen wie Möbeln, Geräten usw. besteht.
• Machen Sie sich mit dem Gerät vertraut und beginnen Sie zunächst mit einem „leichten“ Training.

34
DE
AUFWÄRMEN VOR DEM TRAINING
Führen Sie die Aufwärmbewegungen vor jeder Trainingseinheit durch. So mobilisieren Sie Ihre Gelenke und aktivieren die
Muskulatur.
Sollten Sie sich bei einzelnen Bewegungen unwohl fühlen oder Schmerz empnden, so überspringen Sie diese Übung und
stimmen sich über ein spezisches Aufwärmtraining mit Ihrem Arzt bzw. Fitnesstrainer ab.
Jede Bewegung sollte einige Wiederholungen erfahren (rechts und links) sodass Sie entspannt ins Cardiotraining starten können.
Nehmen Sie sich für die folgende Klart-Trainingsroutine
etwa 5 Minuten Zeit:
1. Kopf seitlich neigen, langsam abwechselnd von rechts nach links. Im Anschluss mobilisieren Sie die Schultern
(Kreisbewegungen und Schulterzucken).
2. Hüfte drehen während die Arme gestreckt sind. Die Füße sind dabei nicht fest am Boden xiert (die Fußgelenke begleiten die
Körperdrehung).
3. Hüfte beugen, ein Arm gestreckt nach oben. Verbleiben Sie in dieser Position jeweils einige Sekunden pro Seite.
4. Hüfte beugen, beide Arme oben geschlossen. Auch hier verbleiben Sie auf jeder Seite, die Übung ist nun etwas intensiver, da
der zweite Arm mitzieht.
5. Stellen sie sich auf ein Bein und halten den Spann mit der Hand. Hier mobilisieren Sie ihr Fußgelenk und strecken den
Oberschenkel leicht. Stützen Sie sich gegebenenfalls ab, um Ihr Gleichgewicht zu halten. Verbleiben Sie auf einem Bein und
drehen das Fußgelenk nun kreisförmig in beide Richtungen.
6. Stellen Sie ein Bein nach vorne und stützen sich mit dem Oberkörper auf dem Oberschenkel ab. Hierbei mobilisieren Sie
neben den Knie- und Fußgelenken auch die hintere Wadenmuskulatur.
7. Wiederholen Sie die Übung aus Punkt 6. mit dem Unterschied, dass Sie nun einen großen Ausfallschritt nach vorne machen.
Die Bewegung wird jetzt intensiver.
8. Beugen Sie sich mit gestreckten Beinen nach vorne und berühren Sie abwechselnd mit der Hand den gegenüberliegenden
Fuß. Zum Schluss lassen Sie sich entspannt und locker nach unten hängen.

35
DE
TRAININGSANLEITUNG
Rudern sitzend
(Trapezius, Latissimus dorsi, Erector
Spinae).
Setzen Sie sich mit leicht angewinkelten
Beinen und stemmen Sie Ihre Füße
gegen das vordere Basisrohr. Nehmen
Sie den Griff und ziehen Sie ihn zu sich.
Führen Sie ihn langsam zurück.
Knee Raise
(Hüftbeuger, Rectus Abdominis)
Legen Sie sich mit angewinkelten Beinen
vor die Gym Station. Nehmen Sie den
Griff zwischen die Füße. Spannen Sie die
Zehen an. Strecken Sie nun Ihre Beine
nach oben und führen Sie sie langsam
zurück.
Curls
(Bizeps, Unterarmexoren)
Stellen Sie sich gerade vor die Gym
Station. Halten Sie die Ellbogen an den
Körper. Ziehen Sie den Handgriff so weit
es geht gerade nach oben
Preacher Curls
(Bizeps, Unterarmexoren)
Setzen Sie sich auf den Sitz, lehnen Sie
sich vor und drücken Sie Ihre Ellbogen
gegen die Auage. Ziehen Sie den Griff
in einem Bogen nach oben.
Preacher Curls (Reverse Grip)
(Unterarmexoren, Bizeps)
Genau wie die Preacher Curls, nur mit
Griff von oben, wodurch besonders die
Unterarmmuskulatur angesprochen
wird.
Wrist Curl
(Unterarmexoren)
Legen Sie Ihre Unterarme auf den
Schaumstoffpolstern ab, während Sie
Curls nur aus dem Handgelenk machen.

36
DE
Leg Curl
(Ischiocrurale Muskeln)
Machen Sie diese Übung immer nur mit
jeweils einem Bein. Bringen Sie die Roll
Pads in eine adäquate Position, hinter
das untere zu klemmen und mit dem
Knie gegen das obere zu kontern. Curlen
Sie Ihr Bein.
Leg Extensions
(Quadriceps)
Haken Sie die oberen Roll Pads mit Ihren
Kniekehlen ein und ihre Füße unter
die unteren Roll Pads. Strecken Sie die
Beine langsam.
Crunchies
(Rectus Abdominis, Serratus, Latissimus
Dorsi)
Montieren Sie die Roll Pads am
untersten Loch und klemmen Sie Ihre
Beine um die Pads und greifen Sie die
Lat-Stange, ihre Arme parallel zum
Körper führend. Ziehen Sie die Stange
nach vorn und unten soweit möglich.
Straight Arm Pullover
(Latissimus Dorsi, Serratus Pectoralis)
Lehnen Sie sich auf dem Sitz nach hinten
und greifen Sie die Lat-Stange.
Ziehen Sie sie mit gestreckten Armen
nach vorn unten.
Bankdrücken (vertikal)
Stellen Sie die Sitzhöhe so ein, dass die
Handgriffe auf Brusthöhe sind.
Drücken Sie.
Buttery
(Pectorals)
Sitzen Sie gerade, die Oberarme in der
Horizontalen und die Unterarme an den
Roll Pads. Drücken Sie mit den Ellbogen,
nicht mit den Händen!

37
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care
of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions
mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the
QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product.
CONTENT
Safety Instructions 38
Components Overview 39
Parts List 40
Assembly 50
Warming up before a Workout 62
Training Guide 63
PRODUCER
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
CARE AND MAINTENANCE
Note: As with all training equipment with mechanical, moving components, screws may loosen as a result of frequent use of
this product. We therefore recommend that you check them regularly and, if necessary, tighten them with a suitable key. Clean
your training device regularly with a damp cloth to clean the surfaces of sweat and dust.
• Clean the device regularly with a clean cloth to maintain a clean appearance.
• Safe use of the device can only be guaranteed if the device is regularly checked for damage and wear (e.g. to handles, pedals,
saddles, etc.). It is essential that damaged parts are replaced and that the unit is not reused until it has been repaired.
• Check regularly that bolts and nuts are properly tightened.
• Grease moving parts of the unit regularly.

38
EN
English
Español
Français
Italiano
SAFETY INSTRUCTIONS
Before operating this unit, please read this manual carefully to ensure optimum performance and safety. This is manual should
be kept available for future reference. For product improvement, the company reserves the right to change the design and
specication at any time without prior notice. Pictures are for reference use only and may differ from the actual product.
• Please keep this manual in a safe place for your reference when necessary.
• Please do not assembly or use this equipment until you read this manual thoroughly & carefully. The safety and efciency only
can be achieved when the equipment is assembled ,maintained and used properly. It is your responsibility to ensure that all
the users are informed of all the warnings and precautions.
• For totally safe use, a stable , leveled surface is required. Protect your oor with a mat. Do not use the equipment in a damp
areas such as swimming pool sauna, etc. For safety space, the equipment must have at least 0.6meter of free space all around
it.
• Before starting any exercise program you must consult your doctor to determine if you have any physical or health conditions
that could create a risk to your health and safety, or prevent you from using the equipment properly. Your doctor‘s advice is
essential if you are taking medication that affects your heart rate, blood pressure or cholesterol level.
• Be aware of your body‘s signals. Incorrect or excessive exercise can damage your health. Stop exercising if you experienced
any of the following symptoms: pain, tightness in your chest, irregular heartbeat, extreme shortness of breath, feeling light
headed, dizzy or nauseous. If you do experience any of these conditions you must consult your doctor before continuing with
your exercise program.
• Do not workout immediately after meals.
• Keep children and pets away from the equipment, the equipment must be assembled and used by adults only.
• The equipment is designed for home use only.
• The equipment is not suitable for therapeutic use, may only be used for exercises indicated in the training instructions
• Wearing proper clothing and athletic shoes while using the equipment, Avoid wearing loose clothing that may get caught in
the equipment or that may restrict or prevent movements.
• Keep your back straight while exercising.
• Before using the equipment, check the handle bar, seat, and the nuts & bolts are securely tightened.
• For adjustable parts, bear the maximum position in your mind, do not exceed the mark „stop“, otherwise will cause risk.
• Always use the equipment as indicated. If you nd any defective components while assembling or checking the equipment ,or
if you hear any unusual noises coming from the equipment during use, stop immediately. Do not use the equipment until the
problem has been solved.
• Care must be taken when lifting or moving the equipment so as not to injure your back. always use proper lifting techniques
and /or seek assistance if necessary.
• All moveable accessories(e.g. pedal, handlebar, saddle...etc.) require weekly maintenance. Check them before use every
time. If anything broken or loose, please x them immediately. You may continue using them only after they return to good
conditions.
• Pay attention to the absence of a free wheel system which will cause serious risk.
• Keep power cord away from heat sources.
• Do not insert or drop any object into any opening.
• Unplug exercise bike before moving or cleaning it. To clean, wipe surfaces down with mild detergents and a slightly damp
cloth only; never use solvents.
• Do not use the exercise bike in any location that is not temperature controlled, such as, but not limited to, garages, porches,
pool rooms, bathrooms, car ports or outdoors.
• Use the bike only as described in this manual.
• Incorrect repair and structural modications(e.g. removal or replacement of original parts) may endanger the safety of the
user.
• The rotating disk ywheel will get hot during the operation.
• Lock the equipment when stop using.
• This product is not designed for use by persons (including children) who have reduced physical, sensory or mental capacities
or persons with no experience or knowledge, unless they are instructed and supervised in the use of the appliance by a person
responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Before use, check the voltage on the rating plate. Only connect the device to sockets that correspond to the voltage of the
device.
Note: Maximum weight of the user is 120 kg.

39
EN
COMPONENTS OVERVIEW

40
EN
PARTS LIST
No. Description Pc. Picture
1 Main base tube 1
2 Rear base tube 1
3 Front base tube 1
4 Upper support 1
5 Vertical support 1
6 Seat support 1
7 Leg extension 1
8 Reinforced tube 1
9 Arm cushion support 1

41
EN
No. Description Pc. Picture
10 Chest press 1
11 Left Arm 1
12 Right arm 1
13 T - shaped support 1
14 Lat bar 1
15 Curling bar 1
16 handle bar 4
17 Steel plate 2

42
EN
No. Description Pc. Picture
18 Foam tube Ø370mm 1
19 Foam tube Ø300mm 1
20 Foam tube Ø310mm 2
21 Weight selector 1
22 Chrome tubes (1820mm) 2
23 Steel net 4
24 Upper weight 1

43
EN
No. Description Pc. Picture
25 Weight block bushing 1
26 Pin Ø10mm 1
27 Large washer Ø45mm 1
28 Rubber cushion 2
29 Weight 9
30 Knob 1
31 T shaped bolt 1
32 Pulley seat 2

44
EN
No. Description Pc. Picture
33 Pulely bracket 1
34 Cable 1 1
35 Adjusting plate 2
36 Pulley 12
37 Pulley bushing 6
38 Safe hook 5
39 Cable 2 1
40 Chain 2

45
EN
No. Description Pc. Picture
41 Locking knob (M16) 1
42 Steel bushing 6
43 Foam (250mm) 2
44 Cable 3 1
45 Foam (160mm) 4
46 Foam (140mm) 6
47 PVC bumper (Ø30 x 7mm) 4
48 Reinforced plate (100mm) 3

46
EN
No. Description Pc. Picture
49 Reinforced plate (130mm) 1
50 Rubber bumper 1
51 Pulley shaft 1
52 Left arm (Pull up) 1
53 Right arm (Pull up) 1
54 Long foam tube
55 Left arm (Push up)

47
EN
No. Description Pc. Picture
56 Right arm (Push up)
57 Seat pad
58 Back cushion
59 Vertical tube
60 Arm cushion
61 Back cushion (small)
62 Arm cushion (small)
63 Sit up bench cushion

48
EN
No. Description Pc. Picture
64 Sit-up bench frame
65 Hook
66 Round holder
67 Locking Pin 10x85mm
68 Locking Pin 10x150mm
Mounting Material
No. Description Pc. Picture
69 M12 x 145 1
70 M12 x 85 2
71 M10 x 85 6
72 M10 x 70 1
73 M10 x 60 2
74 M10 x 50 10

49
EN
No. Description Pc. Picture
75 M10 x 45 3
76 M10 x 40 3
77 M10 x 35 2
78 M10 x 20 8
79 M8 x 60 2
80 M8 x 45 4
81 M8 x 20 6
82 M6 x 16 2
83 M8 x 60 4
84 Locking Pin 1
85 Knauf 1
86 Kurzhanteln

50
EN
ASSEMBLY
1
Attach main base tube (1) to back base tube (2), chrome bar (22) using Hex bolts M10x20(78 - 2 sets), washers and Hex bolts
M8x20 (81 - 2sets), washers.
Attach main base tube (1) to front base tube (3) using Hex bolts M10x45 (75 - 2 sets), washers, nuts and Hex bolts M8x20
(81 - 2sets), washers.

51
EN
2
Attach weights (24, 29) to chrome bars (22) as shown.

52
EN
3
Attach Vertical support (5) to Main base tube (1) using Hex bolts M10x50 (74 - 2 sets), washers and nuts.
Attach Upper support (4) to Vertical support (5) using reinforced plate (48) and Hex bolts M10x50 (74 - 2 sets) and insert chrome
bars (22) into holes of upper support (4) using Hex bolts M10x20 (78 - 2 sets).
Attach seat support (6), reinforced tube (8) to Vertical support (5) using reinforced plate (48) and Hex bolts M10x50 (74 - 2sets),
bolts M10x45 (75 - 1 set) washers and nuts.
Attach vertical tube (59) to back base tube (2) using reinforced plate (48) and Hex bolts M10x50 (74 - 2 sets), washers and nuts.

53
EN
4
Attach T shaped support bar (13) and pulley shaft (51) to Vertical support using Hex bolts M10x50 (74), washer and nut.
Attach Chest press (10) to Up- per support (4) using Hex bolts M12x145 (67), steel bushing (42), washer and nut.
Attach pulley seat (32) to pulley shaft (51) using Hex bolts M10x60 (73), washer and nut.
Attach T shaped bolt (31) to T shaped support bar (13) using Hex bolts M10x60 (76), washer and nut.

54
EN
5
Attach left arm (12) to chest press (10) using steel bushing (42) and Hex bolts M12x85 (71), washer and nut
Insert handle bar (16) to holes of left,right arm (12, 11) using Hex bolts M10x20 (78), washer.

55
EN
6
Attach leg extension (7) to seat support (6) using Hex bolts M10x70 (72 - 1 set), washers and nuts.
Insert arm cushion support (9) into leg extension (7) using locking knob (41).

56
EN
7
Attach back cushion (58) to vertical support (5) using Hex bolts M8x45 (80- 1 set) washers.
Attach seat pad (57) to seat support (6) using Hex bolts M8x45 (80-1 set), washers.
Attach arm cushion (60) to arm cushion sup- port (9) using Hex bolts M8x20 (63 - 1 set), washers.

57
EN
8
Attach pull up left & right arm (52,53) to ver- tical tube (59) using Hex bolts M10x50 (74 - 2 sets), washers and nuts.
Insert handle bar (16) into pull up left & right arm (55,56) using Hex bolts M10x20 (78 - 2 sets), washers and nuts.
Attach sit up bench frame (64) to vertical tube (59) using locking pin (84).

58
EN
9
Attach push up left & right arm (55, 56) to back base tube (2) using Hex bolts M10x85(71-2sets) washers and nuts.

59
EN
10

60
EN
11

61
EN
12
Check
• Check all screw connections and plug connections for tight t. Tighten screws if necessary.
• Ensure that there is sucient clearance from other objects such as furniture, appliances, etc.
• Familiarize yourself with the device and start with a „light“ workout.

62
EN
WARMING UP BEFORE A WORKOUT
Should a movement be uncomfortable or painful, skip this movement and consult your doctor or tness instructor about suitable
warm-up movements.
Each movement should be repeated (right and left) so that you can start the cardio training relaxed.
Take about 5 minutes to do the following Klart training routine:
1. Tilt the head sideways, slowly alternating from right to left. Then mobilize your shoulders (circular movements and shrugging
the shoulders).
2. Turn the hips while the arms are stretched out. The feet are not rmly xed to the ground (the ankles follow the body’s
rotation).
3. Bend to the side and raise one arm straight up. Stay in this position for several seconds on each side.
4. Bend to the side and raise both arms above your head with palms together. Again, remain on each side for several seconds.
The exercise is now a bit more intense with the second arm joining.
5. Stand on one leg and hold the instep of the other foot with your hand. Mobilize it so as to stretch the thigh lightly. If necessary,
hold onto something to keep your balance. Stand on one leg and trace a circle with your foot in the air in both directions
(counter clockwise and clockwise).
6. Put one leg forward and with your arms support the weight of your upper body on your thigh. Position your legs so as to
provide a stretch for the rear leg’s calf muscles.
7. Repeat the previous exercise with more distance between your feet. The stretch will now be more intense.
8. Bend forward while keeping your legs straight and alternatingly touch each hand to the opposite foot. Finally, let yourself
hang down and relax.

63
EN
TRAINING GUIDE
Low pulley row
(Trapezius-latissimus
dorsierectorspinaf)
Fit „T“-bar to low pulley sit with feet
against cross-brace. Legs slightly bent
stretch forward sit-up, arch your back
and pull to your waist.
Knee raise
(Hit exors-rectus abdominis)
Fit „T“- bar to low pulley. Lie on your
back with legs almost straight. Curl toes
upwards and place „t“-bar between your
feet. „Raise“ knees as far as possible
towards chest.
Bicep curls
(Biceps-forearm exors)
Fit „T“-bar to low pulley. Grip the bar and
stand with your arms straight and your
elbows locked to your body. Curl the bar
upwards as far as possible.
Preacher curls
(Biceps & forearm exors)
Fit „T“-bar to low pulley and roll pads to
top hole. Sit on seat and lean forward .
Grip the bar and place elbows against
roll pads. Curl bar in an arc upwards as
far as possible.
Preacher curls - reverse grip
(Forearm exors & biceps))
Same as for preacher curls but with a
reverse grip. You may nd that your
forearm grip is the limitation with this
exercise and not your bicep strength.
Wrist curl
(Forearm exors)
Fit „T“ bar to low pulley and
Roll pad to top hole. Rest forearms on
roll pads while gripping bar. „Curl“ your
wrists with as much range as possible,
reverse. Grip works as well

64
EN
Leg curl
(Hamstring group)
This exercise is preformed with one leg
at a time. Fit the roll pads to the top
hole. Hook your leg around with your
knee against the top pad. Curl as far as
possible.
Leg extensions
(Quadriceps)
Fit the roll pads to the bottom hole.
Hook your legs around the roll pads
and grip the bottom of the seat. Slowly
straighten your legs.
Crunchies
(Rectus abdominis-serratus-lower
latissi-mus dorsi)
Fit „T“ bar to high pulley and roll pads
to bottom hole. Hook your legs around
the roll pads and grip the bar bend at the
waist and curl forward and down as far
as possible.
Straight arm pullover
(Latissimus dorsi-serratus-pectorals)
Fit „T“ bar to high pulley, sit back and grip
handles with arms straight. Pull the bar
downwards in an arc as far as possible.
Lean forward to increase range of arc.
Vertical bench press
Adjust the seat height so that the
handles of the pressing arm are at
mid-chest level using either set of grips,
push against the pressing arm to full
extension. Vary your grip from
horizontal to vertical to wory the musc-
les from different angles of isolation
Buttery
(Pectroals, almost completely isolated)
Set pre-stretch, upper arm parallel with
oor and your forearms against the roll
pads. Push with your elbows, not your
hands

65
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y
siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La empresa
no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber
desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso al manual
de usuario más reciente y otra información sobre el producto.
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Indicaciones de seguridad 94
Vista general de las piezas 95
Lista de las piezas individuales 96
Montaje 106
Calentamiento antes del entrenamiento 118
Indicaciones sobre el entrenamiento 119
FABRICANTE
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Nota: Como con todos los dispositivos de entrenamiento con componentes mecánicos móviles, con este producto puede
ocurrir que se aojen los tornillos con un uso frecuente. Por ello, recomendamos controlar regularmente los tornillos y
apretarlos con la llave adecuada si fuera necesario. Limpie regularmente el aparato de entrenamiento con un paño húmedo
para mantener las supercies libres de sudor y polvo.
• Limpie el aparato regularmente con un paño limpio para mantener una apariencia limpia.
• El uso seguro del aparato solo puede garantizarse si este se limpia regularmente y se inspecciona para detectar daños o
desgastes (p. ej. en pedales, manillares, sillín, etc.). Es indispensable sustituir las piezas dañadas y utilizar el aparato solo
cuando se haya nalizado dicha reparación.
• Compruebe habitualmente si los tornillos y las tuercas están bien jados.
• Engrase todas las piezas móviles.

66
ES
English
Español
Français
Italiano
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente estas indicaciones de seguridad antes de utilizar el aparato por primera vez y conserve este manual para futuras
consultas. Las características del producto pueden variar ligeramente de las representadas en las imágenes. El fabricante puede
realizar modicaciones sin aviso previo.
• Conserve este manual en un lugar seguro para que pueda consultarlo en cualquier momento.
• Monte el aparato una vez haya leído todo el manual de instrucciones. La seguridad y la ecacia del mismo solo podrá
garantizarse si lo ha montado correctamente y si realiza un mantenimiento y uso idóneos. Asegúrese de que todos los
usuarios están informados acerca de las advertencias y medidas de precaución.
• Coloque el aparato en una supercie plana y estable para garantizar un uso seguro. Proteja el suelo con una alfombra. No
utilice el aparato en entornos húmedos, como cerca de piscinas, etc. Mantenga una distancia de seguridad de 0,6 metros con
el resto de los objetos.
• Antes de iniciar el entrenamiento en el aparato, se recomienda realizar un reconocimiento médico para determinar si
tiene algún problema físico o de salud que puede suponer un riesgo para su salud o seguridad, o impedir que pueda utilizar
correctamente el aparato. El consejo de su médico es esencial si toma medicamentos que afectan la frecuencia cardíaca, la
presión sanguínea o el nivel de colesterol.
• Preste atención a su reacción corporal. Un entrenamiento incorrecto o excesivo puede ser perjudicial para su salud. Detenga
el entrenamiento inmediatamente si nota alguno de los siguientes síntomas: dolor, presión en el pecho, ritmo cardíaco
irregular, fatiga extrema, vértigo o náuseas. Si tiene uno de los síntomas descritos, debe ponerse en contacto con un médico
antes de continuar con el entrenamiento.
• No entrene inmediatamente después de comer.
• Solamente un adulto debe montar el aparato. Mantenga a los niños y mascotas lejos del aparato.
• Este aparato está concebido para ser utilizado en un entorno doméstico.
• El aparato no está indicado para uso terapéutico. Utilice el aparato únicamente para realizar ejercicios ilustrados en este
manual de instrucciones.
• Cuando entrene, lleve ropa y calzado apropiados. Evite las prendas sueltas que puedan quedarse enganchadas en el aparato o
limitar movimientos.
• Mantenga su espalda recta durante el entrenamiento.
• Antes de cada entrenamiento, asegúrese de que los manillares, el sillín y todos los tornillos y tuercas están montados
correctamente.
• Asegúrese de no superar la posición máxima de las piezas móviles y no exceder la marca «Stop», pues existe riesgo de lesiones.
• Utilice el aparato solamente según se describe en estas instrucciones. Si detecta una pieza defectuosa cuando monte o examine el
aparato, o si escucha sonidos atípicos durante su uso, detenga inmediatamente el entrenamiento. No utilice el aparato hasta que se
haya solucionado el problema.
• Tenga cuidado al levantar o desplazar el aparato para no dañar su espalda. Utilice siempre una técnica de elevación adecuada
o solicite ayuda, si es necesario.
• Todas las piezas móviles (p. ej. pedales, manillar, sillín, etc.) deben tener un mantenimiento semanal. Examínelos antes de
cada uso del aparato. Si una pieza está rota o suelta, deberá repararla de inmediato. Vuelva a utilizar el aparato cuando se
encuentre en perfecto estado.
• Tenga en cuenta que el aparato no tiene ningún sistema de rueda libre por lo que existe riesgo de accidente con un uso
inadecuado.
• Mantenga el cable de alimentación lejos de fuentes de calor.
• Nunca introduzca objetos en las ranuras del aparato.
• Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación antes de mover el aparato o si está lloviendo. Limpie la supercie del
aparto con un producto de limpieza no abrasivo y un paño húmedo. No utilice disolventes.
• No utilice el aparato en lugares que no estén atemperados, como garajes, verandas, cuartos de baño, cocheras o en el exterior.
• Utilice el aparato de acuerdo con lo descrito en estas instrucciones de uso.
• Una reparación incorrecta o una modicación en la estructura del aparato (por ejemplo, retirar o sustituir las piezas
originales) puede poner en peligro a los usuarios.
• El volante de inercia alcanza temperaturas elevadas durante el uso del aparato.
• Bloquee el aparato mediante el botón de bloqueo cuando no lo utilice.
• Los niños a partir de los 8 años de edad y las personas con discapacidad mental y física sólo pueden utilizar el aparato si han
sido familiarizados con las funciones y las precauciones de seguridad por parte de un supervisor responsable de ellos.
• Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato.
• Antes de su uso, compruebe el voltaje de la placa de características del dispositivo. Conecte el aparato sólo a tomas que
correspondan a la tensión del aparato.
Atención: Peso máximo soportado: 120 kg.

67
ES
VISTA GENERAL DE LAS PIEZAS
Produktspezifikationen
Marke: | Klarfit |
Kategorie: | Fitness |
Modell: | Ultimate Gym 5000 - 10030177 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Klarfit Ultimate Gym 5000 - 10030177 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Fitness Klarfit

26 August 2024

24 August 2024

24 August 2024

24 August 2024

23 August 2024

23 August 2024

23 August 2024

23 August 2024

23 August 2024
Bedienungsanleitung Fitness
- Fitness Denver
- Fitness Domyos
- Fitness Tunturi
- Fitness Wahoo
- Fitness BH Fitness
- Fitness Flow Fitness
- Fitness Powerpeak
- Fitness Precor
- Fitness Focus Fitness
- Fitness Joy Sport
- Fitness Motive FIitness - U.N.O.
- Fitness NRG
- Fitness Quality Sports
- Fitness Rambler
- Fitness VirtuFit
- Fitness Bremshey Sport
- Fitness Assault
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-

6 September 2024

6 September 2024

6 September 2024

6 September 2024

6 September 2024

6 September 2024

6 September 2024

6 September 2024

6 September 2024

27 August 2024