KDK M40C Bedienungsanleitung

KDK Fans M40C

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für KDK M40C (9 Seiten) in der Kategorie Fans. Dieser Bedienungsanleitung war für 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/9
Số mô đen
MODEL NO. / SỐ MÔ ĐEN
MODEL NO. / SỐ MÔ ĐEN
M40CH, M35CH, M30CH,
M40CS, M30CS, M40C, M30C
Hướng dẫn sử dụng
Quạt điện (Quạt Treo Tường)
M30CH
M30C M40C
M30C
M30CS
M35CH
M40CH, M40CS, M40C
VOLTAGE (V) / ĐIỆN THẾ (V)
FREQ. (H )/ TẦN SỐ (H )z z
POWER (W) / HIỆU SUẤT (W)
Voltage (VAC) / Điện thế (VAC)
Frequency (Hz) / Tần số (Hz)
Input (W) / Nguồn (W)
ĐẶC ĐIỂM
Rating
Thứ hạng
Blade Speed of Each Position (rev./min.)
Tốc độ quay tại mỗi Số (vòng/phút)
Power Factor (Note : Motor Only) / Hệ số công năng (Lưu ý: chỉ nói về động cơ)
Rated Air Delivery (m³/min.) / Sức quạt gió (m³/phút)
Number of Speed / Số Tốc Độ
Fan Size (cm) / Quạt Kích Thước (cm)
Type of Insulation / Loại Vật Liệu Cách Nhiệt
Functional Insulation / Chức Năng Cách Nhiệt Functional Insulation / Chức Năng Cách Nhiệt
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Thiết bị này không dành cho những người (kể cả trẻ em) bị khiếm khuyết về thể chất, giác quan hay tâm thần, hoặc thiếu kinh nghiệm hoặc
hiểu biết, trừ khi họ được một người chịu trách nhiệm về sự an toàn của họ giám sát hoặc hướng dẫn.
To avoid the possibility of causing injury to users or damage properties, please follow all the explanation written below.
The manufacturer is not responsible for accidents and injuries caused by defective or deficient installation.
Để tránh khả năng gây thương tích cho người dùng hoặc hư hỏng tài sản, xin hãy làm theo mọi hướng dẫn dưới đây.
Nhà sản xuất không chịu trách nhiệm về các tai nạn và thương tích gây ra bởi lắp đặt sai hoặc cẩu thả.
本設備是不打算供與(包括兒童)身體,感官或心理能力欠佳人士使用,或缺乏經驗和知識,
除非他們是在負責他們安全的人員監督下或有關使用該設備的指示下使用。
為了避免可能造成傷害用戶或損壞財產, 請遵守以下所有的書面解釋。
製造商不會因有缺陷或不足的安裝所造成的意外及傷而亡負責。
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Phải trông chừng trẻ em không để chúng chơi với thiết bị này.
兒童應該受到監督以確保它們不玩該設備。
Thank you for purchasing this product.
Cám ơn quý vị đã mua sản phẩm này.
感謝您選購此產品。
Before operating this set, please read these instructions completely.
Trước khi vận hành máy này hãy đọc kỹ các hướng dẫn này.
Nếu dây điện hỏng thì phải được nhà sản xuất, đại lý dịch vụ hoặc người có tay nghề tương tự thay để tránh tai nạn.
Nhớ phải ngắt quạt khỏi nguồn điện chính trước khi lau chùi hay bảo trì.
Use only with rated voltage.
Chỉ dùng với điện áp được chỉ định.
- 2 -
This term cautions you that injury or physical damage to property may result by incorrect operation of the product.
Điều này cảnh báo quý vị rằng vận hành sản phẩm sai có thể gây thương tích hoặc tổn hại tài sản
This term warns you that death or serious injury may result by incorrect operation of the product.
Điều này cảnh báo quý vị rằng vận hành sản phẩm sai có thể gây tử vong hoặc thương tích nặng
Be sure to read and follow these safety directions
Nhớ phi đc và làm theo các ch dn an tn này
SAFETY PRECAUTIONS
安全注意事項
NHỮNG PHÒNG NGỪA VÌ MỤC ĐÍCH AN TOÀN
Be sure to observe the following safety precautions in order to avoid possible injury to yourself or others and damage to your belongings.
Nh phải làm theo c cảnh báo an toàn dưới đây để tnh c thương tổn thể cho bản thân ni khác hỏng i sản của bạn.
The following symbols indicate the degree of possible danger if the relevant precautions are ignored.
Các ký hiệu dưới đây chỉ ra mức độ nguy hiểm có thể nếu các cảnh báo tương ứng bị lờ đi.
WARNING
警告
CẢNH BÁO
WARNING
警告
CẢNH BÁO
CAUTION
小心
CHÚ Ý
Các cảnh báo được xếp hạng bằng cáchiệu sau.
This symbol denoted action that are compulsory.
Ký hiệu này biểu thị hành động phải thực hiện.
Symbol with white background denotes a PROHIBITED action.
Các ký hiệu có nền trắng biểu thị một hành động BỊ NGHIÊM CẤM.
Never try to take apart, repair or modify this product.
Không bao giờ được tháo rời các bộ phận, sửa chữa hoặc thay
đổi sản phẩm này.
Do not damage power cord or main plug.
Không làm hỏng dây dẫn hoặc phích cắm điện chính.
Do not take apart
Không được tháo
rời các bộ phận
It may cause fire or electric shock.
Làm thế có thể bị điện giật
e.g. modify, put near heat generating appliance, abnormally twist or
bend, forcefully elongate, pull heavy weight, bundle up power cord.
như thay đổi, đặt gần các thiết bị gây nóng, xoắn hoặc bẻ quá đà,
kéo dài quá mạnh, kéo vật nặng, cuộn dây điện lại.
Make sure main plug is fully inserted into socket.
Nhớ phải cắm phích điện hết cỡ vào ổ cắm.
Do not use damaged plug ot loosen socket.
Không dùng phích cắm đã hỏng hoặc ổ cắm quá lỏng.
Causing injury, electric shock or even fire due to short
circuit.
Gây thương tích, điện giật hoặc thậm chí hỏa hoạn do
hở điện.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly qualified
person in order to avoid a hazard.
Nếu dây điện bị hư hại, phải để nhà sản xuất,
đại lý dịch vụ của họ hoặc người có tay nghề tương
tự thay để tránh tai nạn.
Loose engagement of plug and socket may cause electric
shock or fire due to overheat of plug.
Cắm lỏng có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn do phích cắm
bị hun quá nóng.
Contact the dealer for repairing this product.
Hãy liên hệ với cửa hàng để chữa sản phẩm này.
Do not plug line cord into outlet until fan has been completely
assembled.
Không được cắm dây vào nguồn điện chừng nào quạt chưa
được lắp xong hẳn.
Do not connect this unit to power supply other than destinated
country rated voltage.
Không nối máy này với nguồn điện khác với điện áp chỉ định của
nước chủ đích.
Do not contact with water.
Không tiếp xúc với nước.
Otherwise it may cause fire and injury.
Nếu không nó có thể gây hỏa hoạn hoặc thương tích
Causing fire or electric shock.
Gây hỏa hoạn hoặc điện giật.
Prohibited
Cấm
Prohibited
Cấm
Avoid water
Tránh nước
Can cause injury if drops.
Có thể gây tai nạn nếu rơi.
The safety wire must be always connected.
Phải luôn nối dây an toàn.
Do not use under the following situations;
• Near to gaseous fuel cooker • Place full of inflammable gas
• Place expose to rain or water pour • Near inserticide
• Oil corrosive solvent • High temperature • High humidity
• Near chemicals, oil, dust area.
Không được dùng trong các tình huống sau;
• Gần bếp ga • Chỗ có nhiều ga dễ cháy nổ • Chỗ không được
che mưa hoặc nước xối • Gần thuốc trừ sâu • Dung môi dầu ăn
mòn • Nhiệt độ cao • Độ ẩm cao • Gần hóa chất, dầu, khu vực
nhiều bụi bặm.
Disconnect power supply before cleaning.
Rút khỏi nguồn điện trước khi lau chùi.
Follow strictly to all the instructions given in this manual for installation.
Phải nghiêm khắc tuân theo các chỉ dẫn trong sổ hướng dẫn
này khi lắp đặt.
Installation must be done by a competent personnel.
Phải để người có tay nghề lắp đặt.
Otherwise it may cause electric shock.
Nếu không nó có thể gây điện giật.
May cause electric shock.
Có thể bị điện giật
Lắp đặt có lỗi có thể gây hỏa hoạn, điện
giật, quạt rơi đổ và thương tích cho người.
No wet hand
Không để bàn
tay ướt
Accumulation of dust on plug in humid season
may cause poor insulation and may result in fire.
Bụi tích tụ trên phích cắm trong mùa ẩm có thể
gây cách điện kém và phát sinh hỏa hoạn.
Disconnect from power supply and use a piece of dry cloth to
clean the main plug.
Rút dây ra khỏi nguồn điện và dùng một mảnh vải khô để chùi
phích cắm.
Unplug the fan if it will not be used for a long period.
Rút quạt ra khỏi ổ điện nếu để lâu không dùng.
Unplug
Rút điện
- 3 -
Wipe off dust on the main plug and socket periodically.
Lau bụi định kỳ trên phích cắm và ổ cắm điện.
Never touch the plug if your hands are wet.
Không bao giờ sờ vào phích điện nếu bàn tay đang ướt.
WARNING
警告
CẢNH BÁO
CAUTION
小心
CHÚ Ý
May cause bad effect in quality and
dangerous condition.
Có thể tác hại đến chất lượng và
gây ra tình trạng nguy hiểm.
Prohibited
Cấm
Prohibited
Cấm
Prohibited
Cấm
Prohibited
Cấm
Don’t place the fan on unstable surface or near obstacles.
Không đặt quạt trên nền không vững hoặc gần các vật cản.
Avoid continuously exposure of direct wind from the fan.
Tránh ở trong luồng gió trực tiếp từ quạt thổi ra.
Do not put your fingers into the guard or any moving part of the fan.
Không cho ngón tay vào tấm chắn hay bất kỳ bộ phận chuyển
động nào.
Risk on injury by falling fan.
Có nguy cơ thương tích do quạt rơi đổ.
It may cause discomfort.
Nó có thể gây khó chịu.
Causing injury.
Gây thương tích.
Hold the plug when disconnect from main supply, never pull the cord.
Cầm pch cắm để rút điện, không bao giờ đưc cầm dây để kéo.
Make sure all screws and connection are tightly screwed and secured.
Nhớ phải vặn thật chặt mọi ốc vít và các phần kết nối.
Can cause injury if drops.
Có thể gây thương tích nếu để tuột.
May cause short circuit or damage of power supply
cord and leading to fire or electric shock.
Có thể gây hở điện hoặc hỏng dây điện, dẫn đến
hỏa hoạn hoặc điện giật.
Please install safety wire before fixing guard.
請在安裝防護裝置之前安裝安全螺絲。
Xin hãy lắp dây an toàn trước khi lắp tấm chắn.


Produktspezifikationen

Marke: KDK
Kategorie: Fans
Modell: M40C

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit KDK M40C benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Fans KDK

Bedienungsanleitung Fans

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-