Kathrein Euroline KEMP 15 Bedienungsanleitung

Kathrein Nicht kategorisiert Euroline KEMP 15

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Kathrein Euroline KEMP 15 (4 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
1 / 2
Zu dieser Anleitung
Dieses Dokument ist Teil des Produkts.
Das Gerät erst installieren und benutzen, nachdem Sie
dieses Dokument gelesen und verstanden haben.
Dieses Dokument während der Lebensdauer des
Geräts aufbewahren. Das Dokument an nachfolgende
Besitzer und Benutzer weitergeben.
Die aktuelle Version dieses Anwendungshinweises nden
Sie auf der Kathrein-Webseite www.kathrein-ds.com.
Merkmale
Schaltnetzteil für SAT-/terrestrische Verstärker, Multi-
schalter, Splitter und Abzweiger der Kathrein Euroline-Serie
kurzschlussfest
r die Innenmontage
entspricht EN50083-2 (2012) und EN62368-1
Y-Kabel (1xDC-Kupplung 5,5/2,1 auf 2xDC-Stecker 3,5/1,35)
Netzkabel
KEMP 15 20510131
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das beschriebene Gerät dient ausschließlich der Installation von Satellitenempfangsanlagen.
Jegliche anderweitige Nutzung oder die Nichtbeachtung dieses Anwendungshinweises hat den Verlust der Gewährleis-
tung oder Garantie zur Folge.
Montage- und Sicherheitshinweise
WARNUNG
Lebensgefahr durch elektrische Spannung und sich daraus ergebende Brandgefahr!
Unsachgemäße Eingriffe können die elektrische Sicherheit des Gerätes gefährden. Der Hersteller haftet
nicht für Unfälle des Anwenders am geöffneten Gerät. Eigenmächtiges Öffnen und Reparaturversuche
hren zum Verlust des Gewährleistungsanspruchs.
Das Gerät nicht öffnen oder verändern.
Reparaturen am Gerät nur von qualiziertem Fachpersonal ausführen lassen.
Gerät und Anschlusskabel vor jedem Einsatz auf etwaige Beschädigung prüfen.
Beschädigtes Gerät oder Anschlusskabel nicht mehr verwenden.
Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren und betreiben.
Sicherstellen, dass der Netzstecker immer leicht zugänglich ist.
Beachten, dass das Gerät nur durch Ziehen des Netzsteckers vom Netz getrennt werden kann.
Auf ausreichenden Abstand nach allen Seiten von mind. 20 cm achten.
Überhitzungsgefahr! Sicherstellen, dass freie Luftzirkulation für die Gerätekühlung möglich ist. Nicht
unterhalb von Decken montieren.
Das Gerät ist nur mit der beiliegenden Halterung für die Wandmontage vorgesehen. Die Verwendung
als Tischgerät ist ebenso möglich.
Lebensgefahr und/oder Sachschäden beim Betrieb in unsachgemäßen Umgebungsbedingungen
oder durch unsachgemäße Reinigung!
Feuchtigkeit im Gerät kann zu einem Stromschlag oder zur Brandgefahr durch Funkenbildung führen.
Gerät nur in trockenen Innenräumen verwenden.
Nicht auf oder an leicht entzündlichen Materialien montieren.
Gerät vor Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser schützen.
Gerät nicht in Feuchträumen betreiben.
Keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände auf das Gerät stellen.
Nur die Oberäche reinigen.
Ein trockenes Tuch zur Reinigung verwenden.
Schaltnetzteil
Technische Daten
Typ Einheit Wert
Best.-Nr. 20510131
Schutzklasse/Schutzart II (schutzisoliert) / IP40
Zulässige Umgebungstemperatur (Betrieb) °C –20–+40
Netzstecker Euro
Abmessungen (LxBxH) mm 116x51x33
Eingang
Eingangsnennspannung V
AC 100–240
Zulässiger Eingangsspannungsbereich V
AC 90–264
Eingangsnennfrequenz Hz 50–60
Zulässiger Eingangsfrequenzbereich Hz 47–63
Eingangsstrom A max. 1,5
Leistungsaufnahme im Stand-by-Betrieb (bei Eingangs-
nennspannung von 100–240V
AC)
W max. 0,3
Ausgang
Ausgangsspannung VDC 15
Ausgangsstrom A max.3,3
Ausgangsleistung W 49,5
DC-Anschluss DC-Stecker 5,5/2,1
Transport und Lagerung
Das Gerät in der Originalverpackung transportieren und lagern.
Das Gerät vor Staub, Schmutz, Feuchtigkeit und direkter Sonnenstrahlung schützen.
Das Gerät im zulässigen Temperaturbereich von –10 bis 80°C transportieren und lagern. Darauf achten, dass kein
Kondenswasser gebildet wird.
Reparatur und Austausch
autronic electronic-service GmbH
Hauptstraße 2a
35792 Löhneberg-Obershausen
Telefon: +49 6477 612 310 1
Fax: +49 6477 612 302 0
Email: service-kathrein@autronic-service.de
Entsorgung
Elektronische Geräte
Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen gemäß Richtlinie 2012/19/EU DES
EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 4. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
fachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den
dafür vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen ab.
www.kathrein-ds.com | support@kathrein-ds.com 9365159/a/STM/0820/DE | Änderungen vorbehalten.
KATHREIN Digital Systems GmbH | Anton-Kathrein-Str. 13 | 83022 Rosenheim | Deutschland | Telefon +49 731 270 909 70
1 / 2
KEMP 15 20510131
Switched-mode Power Supply Unit
About This Guide
This document is part of the product.
Do not install or use this device until you have read and
understood this document.
Keep this document for reference throughout the
service life of the device. Pass this document on to any
new owner or user.
For the most up-to-date version of this document, go to
the Kathrein homepage www.kathrein-ds.com.
Features
Switched-mode power supply unit for SAT/terrestrial ampli-
ers, multi-switches, splitters and taps of the Kathrein
Euroline series
Short-circuit proof
For indoor installation
In conformance with EN50083-2 and EN62368-1
Y cable (1xDC coupling 5.5/2.1 on 2xDC plug 3.5/1.35)
Intended Use
The unit described is intended solely for the installation of satellite receiver systems.
Any other use, or failure to comply with these instructions will invalidate the warranty or guarantee.
Installation and Safety Instructions
WARNING
Danger to life from electric shock and fire hazard due to electric current.
Improper interventions in the unit may jeopardise its electrical safety. The manufacturer accepts no liabi-
lity for accidents caused by the user opening the unit. Opening the unit and attempting to repair it your-
self voids all warranty claims.
Do not open or tamper with the unit.
Make sure that any repairs on the unit are carried out by qualied staff.
Before each use, make sure that the unit and the connection cable are not damaged.
Do not use the unit or the connection cable if they are damaged.
Keep and operate the unit out of reach of children.
Ensure that the mains plug is easily accessible at all times.
Pull the plug out of the mains socket to completely disconnect the unit from the mains.
Ensure adequate clearance. Clearance all round at least 20cm.
Risk of overheating! Free circulation of air must be possible to discharge the heat emitted by the unit.
Do not install the device on the ceiling.
The device is intended for wall mounting with the included mounting bracket only. The device can also
be used as a tabletop unit.
Danger to life and/or risk of damage to property when operating the unit in inappropriate ambient
conditions or due to improper cleaning!
Moisture in the unit can lead to electric shock or re hazard due to spark formation.
Use the unit only indoors in dry areas.
Do not install on or against highly combustible materials.
Protect the unit from moisture, dripping and splash water.
Do not operate the unit in damp areas.
Do not place any liquid-lled items on top of the unit.
Restrict cleaning to the outer surface of the unit only.
Use a dry cloth for cleaning.
Power cable


Produktspezifikationen

Marke: Kathrein
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: Euroline KEMP 15

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Kathrein Euroline KEMP 15 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Kathrein

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-