JYSK Ilbro Bedienungsanleitung

JYSK Kast Ilbro

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für JYSK Ilbro (7 Seiten) in der Kategorie Kast. Dieser Bedienungsanleitung war für 9 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/7
1-7
540mm
450mm
320mm
ILBRO
3616900
3616900 JYSK.com
GB: IMPORTANT INFORMATION!
P ase read the entire manual carefully before starting to assemble and/or using this product. Follow the manual thoroughly and keep it forle
further reference.
DK: VIGTIG INFORMATION!
Læs h e manua n grundigt igennem før samling og/eller brug af dette produkt. Følg manua n nøje, og opbevar den til senere bru g.el le le
SE: VIKTIG INFORMATION!
Läs bruksanvisningen i sin h het innan du börjar att montera och l r använda produk n. Följ bruksanvisningen noggrant och spara den förel /e le te
fra ida referens.mt
NO: VIKTIG INFORMASJON!
Les hele bruksanvisningen nøye før du begynner å mon re og ller bruke dette produk . Føl g bruksan v isningen nøye, og ta vare te /e tet den for
fremtidig bruk.
FI: TÄRKEITÄ TIETOJA
Lue käyttöohjeet kokonaan ennen tämän tuotteen kokoamista ja/tai käyttöä. Noudata käyttöohjeita ta asti ja säilytä ne myöhempää tarv tark et
var n.te
PL: WA NE INFORMACJE.Ż
P ed u yc m produktu n ale y dok adnie zapozna si ze wskazówkami bezp cze stwa. Nale y zap na si z instrukcj obs ugi i zachowa jrz żie ż ł ć ę ie ń ż oz ć ę ą ł ć ą
do u ytku w p ysz o i.żrz ł śc
CZ: D LE ITÉ INFORMACE!Ů Ž
P ed sestavením neb o pou i tím výrobku si pe li v p e t te celý návod . Dodr ujte d s dn u vedené po kyny a návod uschovej , aby byl kř ž č ě ř č ě ž ů le ěte
disp ici v p ípad pot eby.oz ř ě ř
HU: FONTOS INFORMÁCIÓ
A rmék összeszer sének vagy használatának megkezdése el tt figy mesen olvassa el a ljes útmutatót. rizze meg az útmutatót, éste elé őel te Ő
gondosan tartsa be a benne foglaltakat.
SK: DÔLE ITÉ INFORMÁCIE!Ž
Predtým ako za n e s montá ou a/a bo pou ívaním tohto produktu si p rne pre í tajte c ý návod. Náv od dôs dne dodr iavajte a ponechajtečet žle žozo čel le ž
si ho pre
pou itie v budúcnosti.ž
NL: BELANGRIJKE INFORMATIE!
Lees de volledige handl ding zorgvuldig door voordat u dit product mon ert en/of gebruikt. Volg de handleiding zorgvuldig en bewaar dezeei te
voor toekomstig gebruik.
SI: POMEMBNE INFORMACIJE!
Pred monta o/uporabo i zd ka p rno preberite ta navodila za uporabo.žel ozo Upoš vajte navodila in jih shranite, saj jih boste morda še potrebovali.te
RU: !ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Внимательно и полностью пр итайте это руководство прежде чем приступать к сборке или использованию этого изделия Следуйте всемоч , .
инструкциям этого руководства и сохраните его на будущее для справки.
HR: VA NE OBAVIJESTI!Ž
Molimo Vas pa ljivo pro itajte upute za uporabu prije sastavljanja i li koriš nja ovog proizvoda. Strogo se pridr avajte uputa i sa uvajte ih zaž č /i te ž č
budu e potrebe.ć
BA: VA NE INFORMACIJE!Ž
Prije sklapanja i/ili koriš nja ovog proizvoda, pa ljivo pro itajte cij i priru nik. Pa ljivo se pridr avajte uputstava u priru niku i uvajte ga zate ž č el č ž ž č sač
budu u upotrebu.ć
CN:
重要信息
组装和
/
或使用本产品之前请通读该手册。请严格遵循手册说明,保留手册供日后参考。
RS: VA NE INFORMACIJE!Ž
Pa ljivo pro itajte kompl an priru nik pre nego što po nete da sklapate i/ili koristite ovaj proizvod. D aljno s dite priru nik i uvajte ga zaž č et č č et le č sač
kasniju upotrebu.
UA: .ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ
Уважно прочитайте весь посібник перш ніж збирати та чи використовувати цей прод т Виконайте всі інструкції цього посібника та, / ук .
з режіть його для подальшого використання.бе
RO: INFORMA II IMPORTANTEŢ
Citi i cu a n ie întregul manual înainte de a începe s monta i i/sau s utiliza i acest produs. Urma i îndeaproape instruc iunile din manual iţte ţ ă ţ ş ă ţ ţ ţ ş
p tra i-l pentru consultare ulterioarăs ţ ă.
BG: !ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ
Моля прочетете цялото ръководство внимателно преди да зап нете да сглобявате и или използвате този прод т Следвайте стриктно, , оч /ук .
ръководството и го пазете за бъдещи справки.
GR: !ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το εγχειρίδιο πριν από τη συναρμολόγηση ή και τη χρήση του προϊόντος Ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες/ .
του εγχειριδίου και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά.
TR: ÖNEML B LG LER!İ İ İ
Bu ürünün montaj n yapmaya lamadan ve/veya ürünü kullanmadan önce lütfen k lavuzun tamam n dikkatlice okuyun. K lavuzu ad m ad mı ı b ı ı ı ı ı ı
iz yin ve daha sonra vurmak üzere saklay n.le baş ı
FR: INFORMATIONS IMPORTANTES
Veuil z lire attentivement l'ensemble du manuel avant de commencer à mon r /ou utiliser ce produit. Suivez rigoureusement le manue l e tle te et
conservez-le pour toute consultation ultér ure.ie
2-73616900
GB: WARNING TO AVOID SCRATCHES!
In order to avoid scratching this furniture should be assembled on a soft layer - could be a rug.
DK: ADVARSEL FOR AT FORHINDRE RIDSER!
For at forhindre ridser skal dette møbel sam s på et blødt underlag, f.eks. et ppe.le
SE: VARNING OM HUR DU UNDVIKER REPOR!
För att undvika repor ska denna möbel mon ras på t mjukt underlag, exemp vis en matta.te et el
NO: ADVARSEL FOR Å UNNGÅ RIPER!
For å unngå riper må møb t monteres på et mykt underlag, for eksempel et ppe.ele te
FI: VARO NAARMUJA!
Varo naarmuja ja kokoa tämä kaluste pehmeällä alust all a, esimerkiksi maton ällä.
PL: OSTRZE ENIE WS. USZKODZŻ EŃ
Aby unikn rys, n mebel powin n by montowany, sk adany na mi kkim pod o u, np. dywanie.ąć te ie ć ł ę ł ż
CZ: VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE POŠKRÁBÁNÍ!
Aby nedošlo k poškrábání, sestavujte náby k na m kkém podkladu – nap . na koberci.te ě ř
HU: KARCOLÁSOK MEGEL ZÉSE – FIGYELEM!Ő
A karcolások m egel se érdekében a bútort puha felü ten, p dául sz nyegen k l összeszer ni.őle él őel el
SK: VÝSTRAHA TÝKAJÚCA SA PREDC ANIA ŠKRABANCOM!DZ
Aby sa predišlo škrabancom, nto nábytok by sa mal montova na mäk m podklade, napríklad na koberci.te ťko
NL: WAARSCHUWING OM KRASSEN TE VERMIJDEN!
Om te voorkomen dat dit meubel krassen vertoont, moet het gemonteerd worden op een zachte ondergrond - als een tapijt.zo
SI: KAKO PREPRE ITI PRASKE!Č
Da bi se i gnili pra skam na pohištvu , pohištvo sestavite na mehki podlagi, npr. na pre progi.zo
RU: !ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ЦАРАПИН
Во из жание нанесения царапин сборку этой м ели необходимо выполнять на мягкой поверхности например на ковребе ,еб , .
HR: UPOZORENJE O IZBJEGAVANJU OGREBOTINA!
Kako bi se izbjegle ogrebotine, ovaj proizvod potrebno je sastavljati na mekanoj površini - primjerice, na pihu.te
BA: UP ORENJE ZA SPRJ AVANJE NASTANKA OGREBOTINA!OZ
Da bi se izbjegle ogrebotine na ovom n amješta ju, po jno ga j e sastaviti na mekoj podl i - na primjer, pihu.žel oz te
CN:
防刮警告
为了避免刮伤家具,应在地毯等软面上进行组装
RS: UP ORENJE ZA IZBEGAVANJE OGREBOTINA!OZ
Da biste izbegli ogre botine , ovaj nameštaj treba da sastavljate na mekoj podl i - mo e prostirka.oz ž
UA: .ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ПОДРЯПИН
Щоб уникнути подряпин ці м лі слід збирати на м якій поверхні наприклад на килимі,еб , , .
RO: ATEN IONARE PENTRU EVITAREA ZGÂRIERII!Ţ
Pentru evitarea zgâr rii, aceast p s de mobi er trebuie s fie montat pe o suprafa moa , de exemplu, pe un covor.ie ăie ăli ă ă ţă le
BG: !ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА ИЗБЯГВАНЕ НА ДРАСКОТИНИ
За да из г те надраскване тази м л трябва да бъде сгло на на мека повърхност например килимбе не ,ебе бе – .
GR: !ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΦΥΓΗ ΓΡΑΤΣΟΥΝΙΩΝ
Για την αποφυγή γρατσουνιών το έπιπλο θα πρέπει να συναρμολογηθεί σε μαλακή επιφάνεια όπως για παράδειγμα πάνω σε ένα χαλί, , .
TR: Ç Z LMELER ÖNLEMEYE Yİ İ İ ÖNEL K UYARI!İ
Bu mobilyan n çizilmesini engellemek için montaj n h al gibi yumu k bir yüzeyin üzerinde yap n.ı ı ı ı şa ı
FR: AVERTISSEMENT POUR ÉVITER LES RAYURES
Afin d'éviter s rayures, ce meuble doit re monté sur une surface souple (un tapis, par exempl .le êt e)
3-73616900

Produktspezifikationen

Marke: JYSK
Kategorie: Kast
Modell: Ilbro

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit JYSK Ilbro benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Kast JYSK

Bedienungsanleitung Kast

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-