IKEA BEKANT 805.913.72 Bedienungsanleitung

IKEA Kleiderschrank BEKANT 805.913.72

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für IKEA BEKANT 805.913.72 (4 Seiten) in der Kategorie Kleiderschrank. Dieser Bedienungsanleitung war für 9 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
Deutsch
Für ein Maximum an Qualität
Für ein Maximum an Qualität die Schrauben bei
Bedarf erneut anziehen.
Reinigung und Pege
Mit einem feuchten Tuch mit milder
Seifenlösung abwischen.
Trocken nachwischen.
Dieses Möbelstück ist für den Bürogebrauch
getestet und erfüllt die Anforderungen bezüglich
Haltbarkeit und Stabilität gem. EN 14073, EN 14074,
ANSI/BIFMA x5.9 und ISO-7170.
English
For maximum quality
For maximum quality, re-tighten the screws when
necessary.
Care and cleaning
Wipe clean with a cloth damped in a mild
cleaner.
Wipe dry with a clean cloth.
This storage unit has been tested for oce use and
meets the requirements for durability and stability
set forth in the following standards: EN 14073,
EN14074, ANSI/BIFMA x5.9 and ISO-7170.
Français
Pour une qualité optimale
Resserrez les vis quand nécessaire pour une qualité
optimale.
Entretien et nettoyage
Nettoyer avec un chion humide et une solution
savonneuse.
Essuyer avec un chion sec et propre.
Ce meuble de rangement a été testé pour un usage
en bureau et répond aux exigences spéciées par
les normes EN 14073-2, EN 14073-3, EN 14074, ANSI/
BIFMA X5.9 et ISO-7170 en matière de résistance et
de stabilité.
Nederlands
Voor maximale kwaliteit
Voor maximale kwaliteit, de schroeven indien nodig
opnieuw aandraaien.
Onderhoud en reinigen
Zorgvuldig afnemen met een vochtig doekje
met een mild schoonmaakmiddel.
Daarna afnemen met een schone doek.
Deze opberger is getest voor gebruik op
kantoor en voldoet aan de eisen ten aanzien van
duurzaamheid en stabiliteit volgens de normen: EN
14073, EN14074, ANSI/BIFMA x5.9 en ISO-7170.
Dansk
For bedste kvalitet
Stram skruerne efter behov for at opnå den bedste
kvalitet.
Vedligehold og rengøring
Tørres ren med en klud opvredet i et mildt
rengøringsmiddel.
Tørres af med en ren klud.
Opbevaringsløsningen er testet til kontorbrug
og opfylder de krav, der stilles til holdbarhed og
stabilitet, i følgende standarder: EN 14073, EN14074,
ANSI/BIFMA x5.9 og ISO-7170.
Íslenska
Fyrir bestu gæði
Hertu skrúfurnar eftir þörfum fyrir bestu gæði.
Umhirða og þrif
Þríð með rökum klút með mildu hreinsiefni.
Þurrkið með hreinum klút.
Hirslan hefur verið prófuð fyrir notkun í
atvinnuskyni og uppfyllir kröfur um endingu og
stöðugleika samkvæmt eftirfarandi stöðlum: EN
14073, EN14074, ANSI/BIFMA x5.9 og ISO-7170.
Norsk
For maks kvalitet
For maks kvalitet bør skruene etterstrammes når
det er nødvendig.
Vedlikehold og rengjøring
Tørk av med en klut fuktet med mildt
rengjøringsmiddel.
Tørk med en ren klut.
Denne oppbevaringsenheten har blitt testet for
kontorbruk og oppfyller kravene til varighet og
stabilitet i disse standardene: EN 14073, EN14074,
ANSI/BIFMA x5.9 og ISO-7170.
Suomi
Parhaan mahdollisen laadun varmistaminen
Parhaan mahdollisen laadun varmistamiseksi
kiristä ruuveja aina kun tarpeen.
Hoito ja puhdistus
Puhdista mietoon pesuaineliuokseen
kostutetulla kankaalla.
Kuivaa puhtaalla kankaalla.
Tämä säilytyskaluste on testattu toimistokäyttöä
varten, ja se täyttää standardien EN 14073,
EN14074, ANSI/BIFMA X5.9 ja ISO-7170 kestävyyttä
ja vakautta koskevat vaatimukset.
Svenska
För maximal kvalitet
För maximal kvalitet, dra åt skruvarna på nytt vid
behov.
Skötsel och rengöring
Torka rent med en trasa fuktad med milt
rengöringsmedel.
Torka torrt med en ren trasa.
Den här förvaringen har testats för kontorsbruk
och lever upp till kraven på hållbarhet och stabilitet
enligt följande standarder: EN 14073, EN14074,
ANSI/BIFMA x5.9 och ISO-7170.
Česky
Pro maximální kvalitu
Pro maximální kvalitu utáhněte v případě potřeby
šrouby.
Návod na údržbu
Otřete mokrým hadříkem namočeným v
jemném čisticím prostředku.
Čistým hadříkem utřete dosucha.
Tento úložný díl byl navržen pro použití v kanceláři
asplňuje požadavky na odolnost astabilitu dle
následujících norem: EN 14073, EN14074, ANSI/
BIFMA x5.9 a ISO-7170.
Español
Para una calidad óptima
Para una calidad óptima, aprieta de nuevo los
tornillos cuando sea necesario.
Mantenimiento y limpieza
Limpiar con un paño humedecido con una
suave solución jabonosa.
Secar con un paño limpio.
Este mueble ha sido probado para su uso en
ocinas y cumple los requisitos de durabilidad y
estabilidad que establecen las siguientes normas:
EN 14073, EN 14074, ANSI/BIFMA x5.9 e ISO-7170.
Italiano
Per una qualità ottimale
Per una qualità ottimale, serra nuovamente le viti
quando è necessario.
Istruzioni per la pulizia
Pulisci con un panno inumidito in un detersivo
poco concentrato.
Asciuga con un panno asciutto.
Questo mobile è stato testato per l'uso negli uci
ed è conforme ai requisiti di resistenza e stabili
specicati nelle seguenti norme: EN 14073, EN
14074, ANSI/BIFMA x5.9 e ISO-7170.
Magyar
A maximális minőség érdekében
A maximális minőség érdekében szükség szerint
rendszeresen húzd meg a csavarokat.
Kezelés és tisztítás
Enyhe mosószeres, nedves ruhával töröld le.
Tiszta ruhával töröld szárazra.
Ez a tárolóelem le lett tesztelve irodai használatra
és megfelel a tartóssággal és stabilitással szemben
támasztott követelményeknek az alábbi szabványok
alapján: EN 14073, EN14074, ANSI/BIFMA x5.9 és
ISO-7170.
Polski
Dla zapewnienia maksymalnej jakości
Dla zapewnienia maksymalnej jakości, w razie
potrzeby ponownie dokręć śruby.
Czyszczenie
Wytrzyj do czysta szmatką namoczoną w
delikatnym środku czyszczącym.
Wytrzyj do sucha czystą szmatką.
Szafka została przetestowana do użytku biurowego
i spełnia wymagania trwałości i stabilności
określone w następujących normach: EN 14073,
EN14074, ANSI/BIFMA x5.9 i ISO-7170.
Eesti
Maksimaalse kvaliteedi tagamiseks
Maksimaalse kvaliteedi tagamiseks pinguta
vajadusel kruvisid.
Hooldamine ja puhastamine
Puhastage niiske lapi ja õrnatoimelise
puhastuvahendiga.
Kuivatage puhta lapiga.
Seda hoiumööblit on kontoris kasutamiseks
katsetatud ja see vastab vastupidavus- ja
stabiilsusnõuetele, mis on kehtestatud standardites
EN 14073, EN 14074, ANSI/BIFMA x5.9 ja ISO-7170.
Latviešu
Maksimālai kvalitātei
Lai nodrošinātu maksimālu kvalitāti, skrūves pēc
nepieciešamības pievelk ciešāk.
Kopšana un tīrīšana
Tīrīt ar saudzīgā tīrīšanas līdzeklī samērcētu
drānu.
Noslaucīt ar tīru drānu.
Šis modulis mantu glabāšanai ir testēts lietošanai
birojā un atbilst izturības un stabilitātes prasībām
saskaņā ar šādiem standartiem EN: 14073, EN14074,
ANSI/BIFMA x5.9 un ISO-7170.
Lietuvių
Kokybė ir patikimumas
Prisukite klibančius varžtus, jei tokių atsiranda.
Priežiūra ir valymas
Valyti švelniame valiklyje sudrėkinta šluoste.
Nusausinti švaria šluoste.
Spintelė atitinka įstaigų baldams keliamus
patvarumo ir stabilumo reikalavimus pagal
standartus EN 14073, EN 14074, ANSI/BIFMA x5.9,
ISO-7170.
Portugues
Para maior qualidade
Para maior qualidade, volte a apertar os parafusos
sempre que necessário.
Manutenção e limpeza
Limpe bem com um pano humedecido numa
solução detergente suave.
Seque bem com um pano limpo.
Este módulo de arrumação foi testado para uso em
escritórios e cumpre os requisitos de durabilidade
e estabilidade em conformidade com as seguintes
normas: EN 14073, EN14074, ANSI/BIFMA x5.9 e
ISO-7170.
Româna
Pentru calitate optimă
Pentru calitate optimă, strânge şuruburile ori de
câte ori este necesar.
Întreţinere şi curăţare
Şterge cu o cârpă umezită în detergent diluat.
Şterge cu o cârpă curată.
Unitatea de depozitare a fost testată pentru uz
profesional şi îndeplineşte cerinţele de durabilitate
şi stabilitate prevăzute în standardele: EN 14073,
EN14074, ANSI/BIFMA x5.9 şi ISO-7170.
Slovensky
Maximálna kvalita
Maximálnu kvalitu dosiahnete, ak budete
pravidelne uťahovať skrutky.
Starostlivosť a údržba
Umyte handrou namočenou v jemnom
čistiacom roztoku.
Utrite dosucha čistou handrou.
Tento úložný diel bol testovaný na použitie v
kancelárii a spĺňa požiadavky týkajúce sa odolnosti
a stability v súlade s normami EN 14073, EN14074,
ANSI/BIFMA x5.9 a ISO-7170.
AA-2296769-4
© Inter IKEA Systems B.V. 2022
Hrvatski
Za maksimalnu kvalitetu
Za maksimalnu kvalitetu ponovno zategnuti vijke
po potrebi.
Njega i čišćenje
Očistiti krpom namočenom u blagom sredstvu
za čišćenje.
Obrisati čistom krpom.
Ova jedinica za odlaganje testirana je za upotrebu
u uredu i u skladu je sa zahtjevima za izdržljivost i
stabilnost navedenima u sljedećim standardima: EN
14073, EN14074, ANSI/BIFMA x5.9 i ISO-7170.
Български
За максимално качество
За максимално качество, презатегнете
винтовете, когато е необходимо.
Грижа и почистване
Избършете с кърпа, напоена с мек
почистващ препарат.
Подсушете като забършете с чиста кърпа.
Този артикул за съхранение е тестван за
офис употреба и изпълнява изискванията
за издръжливост и стабилност, заложени в
следните стандарти: EN 14073, EN14074, ANSI/
BIFMA x5.9 и ISO-7170.
Ελληνικά
Για την καλύτερη ποιότητα
Για την καλύτερη ποιότητα, ξανασφίξτε τις βίδες
όταν χρειάζεται.
Συντήρηση και καθαρισμός
Καθαρίστε το με ένα πανί μουσκεμένο σε ένα
ελαφρύ απορρυπαντικό.
Στεγνώστε το με ένα καθαρό πανί.
Αυτή η μονάδα αποθήκευσης έχει δοκιμαστεί για
χρήση γραφείου και πληροί τις απαιτήσεις για
την αντοχή και σταθερότητα που εκτίθενται στα
ακόλουθα πρότυπα: EN 14073, EN14074, ANSI /
BIFMA x5.9 και ISO-7170.
Русский
Для обеспечения максимального качества
Для обеспечения максимального качества при
необходимости подтягивать шурупы.
Инструкция по уходу
Протирать тканью, смоченной мягким
моющим средством.
Вытирать чистой сухой тканью.
Этот модуль для хранения протестирован
для офисного использования и соответствует
требованиям к прочности и устойчивости,
установленным стандартами EN 14073, EN14074,
ANSI/BIFMA x5.9 и ISO-7170.
Yкраїнська
Задля найкращої якості
Задля найкращої якості перезатягніть шурупи,
якщо потрібно.
Догляд та чищення
Протирайте тканиною з м’яким засобом
очищення.
Витріть чистою сухою тканиною.
Шафка перевірялась на придатність до
використання в офісі та відповідає вимогам
безпеки, міцності та стійкості, вказаних у таких
стандартах: EN14073, EN14074, ANSI/BIFMAx5.9
та ISO-7170.
Srpski
Za optimalni kvalitet
Kada je potrebno, dotegni zavrtnje radi optimalnog
kvaliteta.
Održavanje i čišćenje
Očisti krpom natopljenom blagim sredstvom za
čišćenje.
Osuši suvom krpom.
Ovaj element za odlaganje ispitan je za
kancelarijsku upotrebu i odgovara zahtevima
izdržljivosti i stabilnosti određenim standardima:
EN 14073, EN14074, ANSI/BIFMA x5.9 and ISO-7170.
Slovenščina
Za najvišjo kakovost
Za najvišjo kakovost vijake po potrebi dodatno
privij.
Vzdrževanje in čiščenje
Obriši s krpo, navlaženo z blagim čistilom.
Do suhega obriši s čisto krpo.
Ta omara za shranjevanje je preizkušena za
uporabo v pisarniških prostorih in izpolnjuje
zahteve o trpežnosti in stabilnosti, zapisane v
naslednjih standardih: EN 14073, EN14074, ANSI/
BIFMA x5.9 in ISO-7170.
Türkçe
Maksimum kalite
Maksimum kalite için gerektiğinde vidaları yeniden
sıkın.
Bakım ve Temizliği
Temiz bir bezi, haf bir temizlik malzemesi ile
ıslatarak siliniz.
Temiz bir bezle kurulayınız.
Bu saklama ünitesi, os kullanımı için test edilmiştir
ve aşağıdaki standartlarda belirtilen dayanıklılık
ve denge gerekliliklerini karşılamıştır: EN 14073,
EN14074, ANSI/BIFMA x5.9 ve ISO-7170.
中文
实现最佳品质效果
为实现最佳品质效果,请根据实际需要,重新拧紧螺
丝。
清洁与保养
将布用中性清洗剂蘸湿擦净。
用干净的布擦干。
储物单元已经过测试,适合办公室使用,同时满足如
下标准的耐用性和稳定性要求:EN 14073、EN14074
、ANSI/BIFMA x5.9和ISO-7170。
繁中
為了達到最佳品質
為了達到最佳品質,需要時可鎖緊螺絲。
保養及清潔說
用濕布沾有溫和清潔劑的擦拭乾淨。
再用乾淨的布擦乾。
此儲物組合的設計適合辦公室使用,並符合EN14073
、EN14074、ANSI/BIFMA X:5.9的安全和ISO-7170的
用和穩定性標
한국어
최상의 품질 유지
최상의 품질을 유지하기 위해서는 헐거워진 나사가 있으면
다시 조여주는 것이 좋습니다.
관리와 세척
많이 더러워졌을 경우에는 엷은 중성세제를 사용하세요.
그리고 깨끗한 천으로 물기를 닦아주세요.
이 수납유닛은 사무실 사용을 위한 검사를 마쳤으며 EN
14073, EN14074, ANSI/BIFMA x5.9 및 ISO-7170.의
내구성 및 안정성 기준에 부합하는 제품입니다.
日本語
安定性を高めるために
安定性を高めるため、必要に応じてネジを締め直して
ください。
お手入れ方法
中性洗剤を含ませた布で拭いたあと
清潔な布でから拭きしてください
この収納ユニットは、オフィス用家具の耐久性・安
定性に関する基準を定めた以下の規格に適合してい
ます。EN 14073、EN 14074、ANSI/BIFMA x5.9およ
びISO-7170
Bahasa Indonesia
Untuk kualitas maksimal
Untuk kualitas maksimal, kencangkan kembali
sekrup bila perlu.
Perawatan dan Pembersihan
Usapkan dengan kain basah yang diredam
dalam detergen ringan.
Lap kering dengan kain bersih.
Unit penyimpanan ini telah lulus uji untuk
penggunaan kantor dan memenuhi persyaratan
ketahanan dan stabilitas yang ditetapkan dalam
standar berikut: EN 14073, EN14074, ANSI/BIFMA
x5.9
Bahasa Malaysia
Untuk kualiti maksimum
Untuk kualiti maksimum, ketatkan semula skru jika
perlu.
Penjagaan dan pembersihan
Lap bersih dengan kain yang dilembapkan
dengan larutan pencuci lembut.
Lap hingga kering menggunakan kain bersih.
Unit storan ini telah diuji untuk kegunaan
bukan domestik dan mematuhi keperluan
demi ketahanan dan kestabilan seperti yang
dikemukakan di dalam standard berikut: EN 14073,
EN14074, ANSI/BIFMA x5.9 dan ISO-7170.







 EN
.ISO-7170
ไทย
เ่�อประิทิภาูงุด


การดูแลรักษาและการท฀าาความะอาด





Tiếng Việt
Để đạt được chất lượng tối đa
Để đạt được chất lượng tối đa, siết chặt ốc vít lại
khi cần
Chăm sóc và vệ sinh
Lau sạch bằng khăn ẩm thấm dung dịch tẩy rửa
nhẹ.
Lau khô bằng khăn sạch.
Kệ đã được kiểm định và phê duyệt phù hợp để
dùng trong văn phòng và đáp ứng các yêu cầu về
độ bền và độ ổn định theo tiêu chuẩn: EN 14073,
EN14074, ANSI/BIFMA x5.9 và ISO-7170.


Produktspezifikationen

Marke: IKEA
Kategorie: Kleiderschrank
Modell: BEKANT 805.913.72

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit IKEA BEKANT 805.913.72 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Kleiderschrank IKEA

Bedienungsanleitung Kleiderschrank

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-