JVC xv s 302 Bedienungsanleitung

JVC DVD-Player xv s 302

Lesen Sie kostenlos die πŸ“– deutsche Bedienungsanleitung fΓΌr JVC xv s 302 (156 Seiten) in der Kategorie DVD-Player. Dieser Bedienungsanleitung war fΓΌr 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/156
OPEN/CLOSE
STANDBY/ON
STANDBY
DOLBY
DVD/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
SKIP
PAUSEPLAYSTOP
D
I
G
I
T
A
L
ξ€ξ€‚ξ€ƒξ€„ξ€…ξ€†ξ€†ξ€‡ξ€ˆξ€‰ξ€ξ€‚ξ€ƒξ€„ξ€…ξ€†ξ€Šξ€„ξ€‹
ξ€Œξ€ξ€Žξ€ξ€ξ€‘ξ€’ξ€“ξ€ξ€”ξ€•ξ€Žξ€ξ€–ξ€’ξ€•ξ€—
ξ€ξ€‚ξ€ƒξ€„ξ€…ξ€†ξ€‡ξ€„ξ€ˆξ€‰ξ€Šξ€†ξ€ƒξ€‹ξ€„ξ€†ξ€Œξ€‰ξ€ξ€„ξ€ˆξ€†ξ€Žξ€‰ξ€ξ€†ξ€ξ€‚ξ€ξ€†ξ€‘ξ€„ξ€…ξ€’ξ€ξ€ˆξ€†ξ€Žξ€‰ξ€ξ€†
ξ€Šξ€‹ξ€’ξ€“ξ€‹ξ€†ξ€ξ€…ξ€„ξ€†ξ€ˆξ€‰ξ€“ξ€ξ€ƒξ€„ξ€ξ€†ξ€‰ξ€‚ξ€†ξ€ƒξ€‹ξ€„ξ€†ξ€…ξ€„ξ€ξ€…ξ€”ξ€†ξ€‡ξ€‰ξ€ƒξ€ƒξ€‰ξ€•ξ€†ξ€‰ξ€…ξ€†
ξ€–ξ€’ξ€ξ€„ξ€†ξ€‰ξ€—ξ€†ξ€ƒξ€‹ξ€„ξ€†ξ€“ξ€ξ€‡ξ€’ξ€‚ξ€„ξ€ƒξ€ξ€†ξ€˜ξ€„ξ€ƒξ€ξ€’ξ€‚ξ€†ξ€ƒξ€‹ξ€’ξ€–ξ€†ξ€’ξ€‚ξ€—ξ€‰ξ€…ξ€•ξ€ξ€ƒξ€’ξ€‰ξ€‚ξ€†

ξ€Œξ€‰ξ€ξ€„ξ€ˆξ€†ξ€Žξ€‰ξ€ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†
ξ€‘ξ€„ξ€…ξ€’ξ€ξ€ˆξ€†ξ€Žξ€‰ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†ξ€†
ξ€šξ€Žξ€›ξ€œξ€œξ€ξ€žξ€Ÿξ€œξ€œ !
"#
ξ€ξ€‚ξ€ƒξ€„ξ€…ξ€†ξ€‡ξ€„ξ€ξ€ˆξ€‚ξ€ƒ
ξ€‰ξ€Šξ€‹ξ€ξ€Šξ€‚ξ€†ξ€‚ξ€Œξ€ƒξ€ξ€‚ξ€Žξ€Šξ€ξ€„ξ€†ξ€‚ξ€Œ
ξ€ξ€ξ€‚ξ€†ξ€ξ€Žξ€ξ€‹ξ€‘ξ€ξ€‚ξ€ƒξ€„ξ€…ξ€†ξ€‡ξ€„ξ€ξ€ˆξ€‚ξ€ƒ
ξ€Œξ€Šξ€‰ξ€…ξ€†ξ€ξ€’ξ€ƒξ€ξ€ξ€‚ξ€“ξ€ξ€”ξ€•ξ€ξ€‚ξ€Œ
OPEN/
CLOSE
STANDBY/ON
123
456
789
10 0 +10
PLAY
MODE
SUB TITLE
AUDIO
THEATER
POSITION
3D
PHONIC DIGEST ANGLE ZOOM
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
NEXT
RETURN
SLOW
-
SLOW
+
CANCEL
ENTER
RM-SXV001A
REMOTE CONTROL
D
I
S
P
L
A
Y
M
E
N
U
T
O
P
M
E
N
U
C
H
O
I
C
E
ξ€˜ξ€‚ξ€˜ξ€ξ€‚ξ€™ξ€˜ξ€šξ€›ξ€ξ€œξ€‹ξ€ξ€žξ€šξ€Ÿ
ξ€˜ξ€‚ξ€˜ξ€ƒξ€‚ξ€™ξ€˜ξ€šξ€›ξ€ƒξ€„ξ€œξ€™ξ€šξ€‹ξ€šξ€Ÿ
ξ€‹ξ€šξ€ ξ€šξ€–ξ€Ÿξ€ξ€˜ξ€‚ξ€˜ξ€ξ€‚ξ€™ξ€˜ξ€šξ€›
ξ€˜ξ€‚ξ€˜ξ€ξ€‚ξ€™ξ€˜ξ€šξ€›ξ€ƒξ€„ξ€œξ€šξ€‹ξ€šξ€Ÿ
ξ€ξ€‚ξ€ƒξ€„ξ€…ξ€†ξ€‡ξ€ˆξ€‰ξ€‰ξ€Šξ€‹ξ€Œξ€„ξ€‰ξ€ξ€‰ξ€‰ξ€Žξ€‚ξ€ξ€ξ€‹ξ€‘ξ€’ξ€‰ξ€“ξ€”ξ€•ξ€‘ξ€‰ξ€–ξ€–ξ€’ξ€‰ξ€–ξ€—ξ€—ξ€–ξ€‰ξ€‰ξ€˜ξ€™ξ€šξ€›ξ€‰ξ€Šξ€Ž
G–1
Warnung, Achtung und sostige Hinweise
Mises en garde, prΓ©cautions et indications diverses
Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen
Achtung ––
-Schalter!
Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die Stromversorgung
vollkommen zu unterbrechen. Der Schalter
unterbrichet in keiner
Stellung die Stromversorgung vollkommen. Die Stromversorgung kann
mit der Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden.
Attention –– Commutateur
!
Déconnecter la fiche de secteur pour couper complètement le
courant. Le commutateur
ne coupe jamais complètement la
ligne de secteur, quelle que soit sa position. Le courant peut Γͺtre
tΓ©lΓ©commandΓ©.
Voorzichtig ––
schakelaar!
Om de stroomtoevoer geheel uit te schakelen, trekt u de stekker uit
het stopkontakt. Anders zal er altijd een geringe hoeveelheid stroom
naar het apparaat lopen, ongeacht de stand van de schakelaar.
U kunt het apparaat ook met de afstandsbediening aan- en
uitschakelen
ACHTUNG
Zur Verhinderung von elektrischen SchlΓ€gen, Brandgefahr, usw:
1. Keine Schrauben lΓΆsen oder Abdeckungen enternen und
nicht das GehΓ€use ΓΆffnen.
2. Dieses GerΓ€t weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
ATTENTION
Afin d'Γ©viter tout risque d'Γ©lectrocution, d'incendie, etc.:
1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le
coffret de l'appareil.
2. Ne pas exposer l'appareil Γ  la pluie ni Γ  l'humiditΓ©.
VOORZICHTIG
Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.:
1. Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing.
2. Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht.
ACHTUNG
β€’ Blockieren Sie keine BelΓΌftungsschlitze oder -bohrungen.
(Wenn die BelΓΌftungsΓΆffnungen oder -lΓΆcher durch eine Zeitung
oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die entstehende Hitze
nicht abgefΓΌhrt werden.)
β€’ Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise angezΓΌndete
Kerzen, auf das GerΓ€t.
β€’ Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den Umweltschutz.
Batterien mΓΌssen entsprechend den geltenden ΓΆrtlichen
Vorschriften oder Gesetzen entsorgt werden.
β€’ Setzen Sie dieses GerΓ€t auf keinen Fall Regen, Feuchtigkeit oder
FlΓΌssigkeitsspritzern aus. Es dΓΌrfen auch keine mit FlΓΌssigkeit
gefΓΌllen Objekte, z. B. Vasen, auf das GerΓ€t gestellt werden.
ATTENTION
β€’ Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation.
(Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloquΓ©s par un
journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas Γͺtre Γ©vacuΓ©e
correctement de l'appareil.)
β€’ Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu'une bougie, sur
l'appareil.
β€’ Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en
considération les problèmes de l'environnement et suivre
strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut des
piles.
β€’ N'exposez pas cet appareil Γ  la pluie, Γ  l'humiditΓ©, Γ  un
Γ©gouttement ou Γ  des Γ©claboussures et ne placez pas des objets
remplis de liquide, tels qu'un vase, sur l'appareil.
VOORZICHTIG
β€’ Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit.
(Als de ventilatieopeningen en -gaten worden afgesloten door
bijvoorbeeld papier of een doek, kan er hitte in het apparaat
worden opgebouwd.)
β€’ Zet geen bronnen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op het
apparaat.
β€’ Wees milieubewust en gooi lege batterijen niet bij het huishoude-
lijk afval. Lege batterijen dient u in te leveren met het KCA of bij een
innamepunt voor batterijen.
β€’ Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, drupwater of
spatwater en plaats geen enkel voorwerp waarin zich een vloeistof
bevindt, zoals een vaas, op het apparaat.
ξ€ξ€‚ξ€ƒξ€„ξ€…ξ€†ξ€‡ξ€‚ξ€‚ξ€ˆξ€‰ξ€‰ξ€Šξ€‹ξ€Œξ€„ξ€‰ξ€ξ€‰ξ€‰ξ€Žξ€ξ€„ξ€ξ€‘ξ€‹ξ€’ξ€“ξ€‰ξ€”ξ€‹ξ€•ξ€ξ€‹ξ€…ξ€’ξ€‰ξ€–ξ€–ξ€“ξ€‰ξ€–ξ€—ξ€—ξ€–ξ€‰ξ€‰ξ€ξ€—ξ€˜ξ€ξ€™ξ€‰ξ€šξ€›
G–2
Achtung: Angemessene Ventilation
Stellen Sie das GerΓ€t zur VerhΓΌtung von elektrischem Schlag und
Feuer und zum Schutz gegen BeschΓ€digung wie folgt auf:
Vorderseite: Offener Platz ohne Hindernisse.
Seiten: Keine Hindernisse innerhalb 3 cm von den Seiten.
Oberseite: Keine Hindernisse innerhalb 5 cm von der Oberseite.
RΓΌckseite: Keine Hindernisse innerhalb 15 cm von der RΓΌckseite.
Unterseite: Keine Hindernisse. Auf eine ebene OberflΓ€che stellen.
Attention: Ventilation Correcte
Pour Γ©viter les chocs Γ©lectriques, l'incendie et tout autre dΓ©gΓ’t.
Disposer l'appareil en tenant compte des impΓ©ratifs suivants
Avant: Rien ne doit gΓͺner le dΓ©gagement
Flancs: Laisser 3 cm de dΓ©gagement latΓ©ral
Dessus: Laisser 5 cm de dΓ©gagement supΓ©rieur
Arrière: Laisser 15 cm de dégagement arrière
Dessous: Rien ne doit obstruer par dessous; poser l'appareil sur
une surface plate.
Voorzichtig: Zorg Voor Goede Ventilatie
Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, dient
u bij opstelling van het apparaat op de volgende punten te letten:
Voorkant: Voldoende ruimte vrij houden.
Zijkanten: Minstens 3 cm aan weerszijden vrij houden.
Bovenkant: Niets bovenop plaatsen; 5 cm speling geven.
Achterkant: Minstens 15 cm ruimte achteraan vrij houden.
Onderkant: Opstellen op een egaal horizontaal oppervlak.
Abstand von 15 cm oder mehr
DΓ©gagement de 15 cm ou plus
Minstens 15 cm tussenruimte
Wand oder Hindernisse
Mur, ou obstruction
Wand of meubilair
StandhΓΆhe 5 cm oder mehr
Hauteur du socle: 5 cm ou plus
Standard op minstens 5 cm van de vloer
Vorderseite
Avant
Voorkant
XV-S300BK/
XV-S302SL
Boden
Plancher
Vloer
ξ€ξ€‚ξ€ƒξ€„ξ€…ξ€†ξ€‡ξ€‚ξ€‚ξ€ˆξ€‰ξ€‰ξ€Šξ€‹ξ€Œξ€„ξ€‰ξ€–ξ€‰ξ€‰ξ€Žξ€ξ€„ξ€ξ€‘ξ€‹ξ€’ξ€“ξ€‰ξ€”ξ€‹ξ€•ξ€ξ€‹ξ€…ξ€’ξ€‰ξ€–ξ€–ξ€“ξ€‰ξ€–ξ€—ξ€—ξ€–ξ€‰ξ€‰ξ€ξ€—ξ€˜ξ€ξ€™ξ€‰ξ€šξ€›


Produktspezifikationen

Marke: JVC
Kategorie: DVD-Player
Modell: xv s 302

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit JVC xv s 302 benΓΆtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung DVD-Player JVC

Bedienungsanleitung DVD-Player

Neueste Bedienungsanleitung fΓΌr -Kategorien-