JVC RC-BM5 Bedienungsanleitung
JVC
Tragbares Radio
RC-BM5
Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr JVC RC-BM5 (76 Seiten) in der Kategorie Tragbares Radio. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 11 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/76
CD
PRESET UP
DISPLAY
STANDBY
CD POTABLE SYSTEM RC-BM5
TITLE SERCH
REPEAT
PROGRAM
TUNER
TAPE
PRESET DOWN
FM MODE/BEAT CUT
SOUND
OPEN
VOLUME
MP3
STANDBY/ON
BAND
TUNER
1
RANDOM
CD
PROGRAM/
SET REPEAT
FM MODE/
BEAT CUT
UP
PRESET
DISPLAY
DOWN
SOUND
HBS
MUTING
VOLUME
TITLE
SEARCH
CD
UP
GROUP
DOWN
4
7
0
2
5
8
3
6
9
+10
RM-SRCBM5E REMOTE CONTROL
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No.
which are located on the rear of the
cabinet.
Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
RC-BM5
LVT0926-004A
[E]
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
CD PORTABLE SYSTEM
CD-PORTABLE-SYSTEM
CHAINE PORTABLE A CD
DRAAGBAAR CD-SYSTEEM
00_FCV_RCBM5_E.p65 6/12/02, 1:28 PM1
– G-1 –
Warnung, Achtung und sostige Hinweise
Mises en garde, précautions et indications diverses
Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen
Achtung — -Schalter!
Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die
Stromversorgung vollkommen zu unterbrechen. Der Schalter
unterbrichet in keiner Stellung die Stromversorgung
vollkommen.
Attention — Commutateur !
Déconnecter la fiche de secteur pour couper complètement
le courant. Le commutateur ne coupe jamais
complètement la ligne de secteur, quelle que soit sa position.
Voorzichtig — schakelaar!
Om de stroomtoevoer geheel uit te schakelen, trekt u de
stekker uit het stopkontakt. Anders zal er altijd een geringe
hoeveelheid stroom naar het apparaat lopen, ongeacht de
stand van de schakelaar.
ACHTUNG
Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr,
usw:1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enternen
und nicht das Gehäuse öffnen.
2. Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
aussetzen.
ATTENTION
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.:
1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas
ouvrir le coffret de l’appareil.
2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.
VOORZICHTIG
Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische
schokken, enz.:
1. Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing.
2. Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht.
ACHTUNG
• Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen.
(Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine
Zeitung oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die
entstehende Hitze nicht abgefĂĽhrt werden.)
• Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise
angezündete Kerzen, auf das Gerät.
• Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den
Umweltschutz. Batterien mĂĽssen entsprechend den
geltenden örtlichen Vorschriften oder Gesetzen entsorgt
werden.
• Setzen Sie dieses Gerät auf keinen Fall Regen, Feuchtigkeit
oder FlĂĽssigkeitsspritzern aus. Es dĂĽrfen auch keine mit
Flüssigkeit gefüllen Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät
gestellt werden.
ATTENTION
• Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation.
(Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par
un journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas ĂŞtre
évacuée correctement de l’appareil.)
• Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une
bougie, sur l’appareil.
• Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en
considération les problèmes de l’environnement et suivre
strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut
des piles.
• N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à un
Ă©gouttement ou Ă des Ă©claboussures et ne placez pas des
objets remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil.
VOORZICHTIG
• Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit.
(Als de ventilatieopeningen en -gaten worden afgesloten
door bijvoorbeeld papier of een doek, kan er hitte in het
apparaat worden opgebouwd.)
• Zet geen bronnen met open vuur, zoals brandende kaarsen,
op het apparaat.
• Wees milieubewust en gooi lege batterijen niet bij het
huishoudelijk afval. Lege batterijen dient u in te leveren met
het KCA of bij een innamepunt voor batterijen.
• Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, drupwater of
spatwater en plaats geen enkel voorwerp waarin zich een
vlocistof bevindt, zoals een vaas, op het apparaat.
01_G1_G2_RCBM5_E.p65 6/12/02, 1:29 PM1
– G-2 –
WICHTIGER HINWEIS FĂśR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES
PRODUITS LASER / BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR LASERPRODUKTEN
ANBRINGUNGSORTE FĂśR LASER-PRODUKTE / REPRODUCTION DES ETIQUETTES / VERLARING VAN DE LABELS
1KLASSIFIKATIONSETIKETT AUF DER
AUĂźENSEITE
1ÉTIQUETTE DE CLASSIFICATION, PLACÉE SUR
LA SURFACE EXTÉRIEURE
1CLASSIFICATIELABEL, OP DE ACHTERZIJDE VAN
HET APPARAAT
2WARNETIKETTE IM GERĂ„TEINNEREN
2ETIQUETTE D’AVERTISSEMENT PLACÉE À
L’INTERIEUR DE L’APPAREIL
2WAARSCHUWINGSLABEL, IN HET APPARAAT
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
2. GEFAHR: Sichtbare Laserstrahlung bei Ă–ffnung und
fehlerhafter oder beschädigter Spre. Direkten Kontakt
mit dem Strahl vermeiden!
3. ACHTUNG: Das Gehäuse nicht öffnen. Das Gerät
enthält keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet
werden können. Überlassen Sie Wartungsarbeiten
bitte qualifizierten Kundendienst-Fachleuten.
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: Radiation laser visible quand l’appareil
est ouvert ou que le verrouillage est en panne ou
désactivé. Eviter une exposition directe au rayon.
3. ATTENTION: Ne pas ouvrir le couvercle du dessus. Il
n’y a aucune pièce utilisable à l’intérieur. Laisser à un
personnel qualifié le soin de réparer votre appareil.
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS
DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM,
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DECKEL
GEOFFNET UND WEEN SICHERHEITSVERRIEGELUNG
uBERBRuCKT IST, NICHT DEM STRAHL AUSSETENI
OSYNLIG LASERSTRALNING NAR DENNA DAL AR OPPNAD OCH
SPARR AR URKOPPLAD STRALEN AR FARLIG.
USYNLIG LASERSTRALING VED ABNNING NAR
SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION.UNDGA
UNS ETTELSE FOR STRALING.
CAUTION -
VORSICHTI -
VARNING -
ADVARSEL -
1. KLAS 1 LASERPRODUKT
2. GEVAARLIJK: Zichtbaar laserstraling wanneer open
en de beveiliging faalt of uitgeschakeld is. Voorkom het
direkt blootstaan aan de straal.
3. VOORZICHTIG: De bovenkap niet openen. Binnenin
het toestel bevinden zich geen door de gebruiker te
repareren onderdelen: laat onderhoud over aan
bekwaam vakpersoneel.
01_G1_G2_RCBM5_E.p65 6/12/02, 1:29 PM2
Produktspezifikationen
Marke: | JVC |
Kategorie: | Tragbares Radio |
Modell: | RC-BM5 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit JVC RC-BM5 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Tragbares Radio JVC
3 Juli 2024
2 Juli 2024
1 Juli 2024
30 Juni 2024
Bedienungsanleitung Tragbares Radio
- Tragbares Radio Lexibook
- Tragbares Radio Philips
- Tragbares Radio SilverCrest
- Tragbares Radio Sony
- Tragbares Radio Adler
- Tragbares Radio AEG
- Tragbares Radio Denver
- Tragbares Radio Grundig
- Tragbares Radio DeWalt
- Tragbares Radio Schaub Lorenz
- Tragbares Radio Akai
- Tragbares Radio Dual
- Tragbares Radio Reflexion
- Tragbares Radio Ricatech
- Tragbares Radio Boston Acoustics
- Tragbares Radio S-Digital
- Tragbares Radio Tangent
- Tragbares Radio ICES
- Tragbares Radio Sagem
- Tragbares Radio Metronic
- Tragbares Radio Sangean
- Tragbares Radio Albrecht
- Tragbares Radio Soundmaster
- Tragbares Radio Tivoli
- Tragbares Radio Scansonic
- Tragbares Radio Karcher Audio
- Tragbares Radio Konig Electronic
- Tragbares Radio MiTone
- Tragbares Radio Supertech
- Tragbares Radio Tecsun
Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-
30 September 2024
27 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024