Intellinet 502900 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Intellinet 502900 (8 Seiten) in der Kategorie Netzwerkkarte/Adapter. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 6 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/8
PoE sPlittEr
usEr manual
Model 502900
INT-502900-UM-ML-0410-01
English
DEutsch
Español
FRançais
polsKi
italiano
2
ENGLISH / DEUTSCH
PoE Splitter • User Manual English
PoE Splitter • Handbuch Deutsch
Thank you for purchasing the INTELLINET NETWORK SOLUTIONS ™ PoE Splitter, Model
502900.
installation
1. Using Cat5/5e/6 Ethernet cable, connect the input port
of the splitter to a PSE port on the PoE injector/switch
(the yellow Link LED should light), and connect the
output port of the splitter to any RJ45 data input port
on the client device.
2. Check that the selectable voltage switch on the side
panel of the splitter is set to the proper output level:
5V (default), 7.5V, 9V or 12V settings are shown on the
front panel, as highlighted at right. CAUTION: Setting
the output voltage of the splitter to a level higher than
the maximum input level of the client device is likely to
result in damage to that device.
3. Use the included power output cable to connect the
power output jack on the splitter to a power jack on the client device.
Power out
jack
Link LEDPower & data
input port
Data output
port
Voltage
switch
Vielen Dank für den Kauf des INTELLINET NETWORK SOLUTIONS ™
PoE Splitters, Modell
502900.
installation
1. Verbinden Sie den Eingang des Splitters ĂĽber ein
Cat5/5e/6-Kabel mit dem PSE-Port eines PoE-Injektors/
Switches (die gelbe “Link”-LED sollte leuchten) und
verbinden Sie den Ausgang des Splitters mit einem
RJ45-Dateneingang am Client-Gerät.
2. PrĂĽfen Sie, ob der Spannungsumschalter am seitlichen
Feld des Splitters auf die korrekte Ausgangsspannung
eingestellt ist: 5V (Standard), 7,5V, 9V oder 12V, jeweils
auf der Vorderseite angezeigt (s. Abb. rechts). ACHTUNG:
Ist die Ausgangsspannung am Splitter höher eingestellt,
als die Eingangsspannungskapazität des Client-Geräts,
kann das Client-Gerät Schaden nehmen.
3. Verwenden Sie das beiliegende Stromkabel, um die
Strombuchse des Splitters mit einer Strombuchse des Client-Geräts zu verbinden.
Strom-
buchse
LED “Link”Strom- & Daten-
eingang
Datenausgang
Spannungs-
umschalter
ESPAĂ‘OL /
FRAN
Ç
AIS
3
Splitter PoE • Manual del usuario Españ ol
Répartiteur PoE • Manuel de l’utilisateur Français
Gracias por comprar el Splitter PoE INTELLINET NETWORK SOLUTIONS ™, Modelo 502900.
INSTALACION
1. Utilice cable Ethernet Cat5/5e/6, conecte el puerto de
entrada delsplitter al puerto del PSE del injector/switch
PoE (LED amarillo se iluminará), y conecte el puerto de
salida del splitter a cualuier puerto de entrada de datos
RJ45 en el dispositivo cliente.
2. Revise la posiciĂłn del switch de voltaje ubicado en
panel lateral del splitter sea el voltaje de salida correcto:
5V (default), 7,5V, 9V Ăł 12V ajustes que se muestran en el
palel frontal, imagen derecha. Congurar PRECAUCIÓN:
la tensiĂłn de salida de voltaje del splitter a un nivel
superior del maximo nivel de entrada del dispositivo
cliente puede provocar daños en el dispositivo.
3. Use el cable de corriente incluido para conectar del jack
de alimentaciĂłn del splitter al jack de corriente del
dispositivo cliente.
Jack salida
de corriente
Link LEDPuerto entrada
corriente & datos
Puerto salida
de datos
Voltaje
switch
Merci d’avoir acheté l’INTELLINET NETWORK SOLUTIONS ™ Répartiteur PoE, modèle
502900.
INSTALLATION
1. En utilisant un câble Ethernet Cat5/5e/6, connectez
l’entrée du répartiteur à un port PSE d’un injecteur/
commutateur PoE (le DEL “Link” doit être allumé) et
connectez la sortie du répartiteur à une entrée de
données sur l’appareil du client.
2. Vériez que le commutateur de tension sur le panneau
latéral du répartiteur est ajusté au niveau de sortie
propre: Les ajustages 5V (défaut), 7,5V, 9V ou 12V sont
indiqués sur le panneau avant (cf. image à droite).
ATTENTION: Ajuster la tension de sortie sur le répartiteur
plus haute que le niveau d’entrée maximum sur l’appareil
de client peut endommager l’appareil du client.
3. Utilisez le câble d’alimentation an de connecter la sortie
de courant du répartiteur jack de courant de l’appareil du client.
Jack de
courant
DEL “Link”Entrée de courant
et de données
Sortie de
données
Commutateur
de tension


Produktspezifikationen

Marke: Intellinet
Kategorie: Netzwerkkarte/Adapter
Modell: 502900

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Intellinet 502900 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Netzwerkkarte/Adapter Intellinet

Bedienungsanleitung Netzwerkkarte/Adapter

Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-