IKEA FABRIKÖR 002.422.78 Bedienungsanleitung

IKEA Kast FABRIKÖR 002.422.78

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für IKEA FABRIKÖR 002.422.78 (2 Seiten) in der Kategorie Kast. Dieser Bedienungsanleitung war für 2 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
AA-2431352-1© Inter IKEA Systems B.V. 2023
English
Good to know about tempered glass
Handle with care! A damaged edge or scratched
surface can in exceptional cases cause the glass
to crack suddenly. Avoid collisions from the side
– this is where the glass is most vulnerable. Place
the glass against a blanket, the product’s box or
another soft surface upon assembly. Never place
the glass directly against a hard surface since this
can damage the glass and cause it to crack later on.
Deutsch
Wissenswertes zu gehärtetem Glas
Vorsichtig hantieren! Kratzer oder beschädigte
Kanten können im Ausnahmefall zum Springen
des Glases führen. Seitlichen Aufprall vermeiden;
an den Kanten ist das Glas besonders empndlich.
Das Glas beim Montieren auf eine Decke, den
Verpackungskarton oder eine andere weiche
Unterlage stellen/legen. Glas/Glasscheiben nie
direkt auf harten Untergrund stellen/legen, da
dies zu Schäden und möglicherweise zu späterem
Splittern führen kann.
Français
Bon à savoir à propos du verre trempé
À manipuler avec précaution ! À cause d’un bord
abîmé ou d’une surface rayée, le verre peut
exceptionnellement se briser brusquement en
petits morceaux. Éviter tout choc latéral, le verre
étant moins résistant sur les bords. Lors du
montage, placer le verre sur une couverture, sur la
boîte du produit ou sur tout autre surface molle. Ne
jamais placer le verre directement sur une surface
dure au risque de l'abîmer et de provoquer une
brisure ultérieure.
Nederlands
Goed om te weten over gehard glas
Voorzichtig mee omgaan! Een beschadigde
rand of een kras op het oppervlak kan er in
uitzonderingsgevallen toe leiden dat het glas
plotseling versplintert. Het glas zal echter nooit in
grote scherven versplinteren, hoogstens in kleine
stukjes. Voorkom stoten vanaf de zijkant - daar is
het glas het meest kwetsbaar. Leg het glas op een
deken, het karton van de verpakking of een ander
zacht oppervlak tijdens het monteren. Leg het glas
nooit op een hard oppervlak omdat dit het glas kan
beschadigen en dus sneller tot versplintering kan
leiden.
Dansk
Godt at vide om hærdet glas
Skal håndteres forsigtigt! Glasset kan i sjældne
tilfælde pludselig gå i stykker, hvis kanten er
beskadiget, eller overaden er ridset. Undgå stød
fra siden, hvor glasset er mest skrøbeligt. Placer
glasset på en plaid, produktets emballage eller en
anden blød overade, når du samler det. Placer
aldrig glasset direkte på en hård overade, da den
kan beskadige glasset og få det til at revne senere.
Íslenska
Gott að vita um hert gler
Vertu varkár! Skemmd brún eða rispað yrborð
getur í einstökum tilvikum valdið því að glerið
brotnar skyndileg. Forðastu árekstur frá hliðunum,
þar sem glerið er viðkvæmast þar. Notaðu teppi,
kassann utan af vörunni eða önnur mjúk yrborð,
til að setja glerið á þegar varan er sett saman.
Aldrei setja glerið beint við hörð yrborð þar sem
þetta getur skemmt glerið og valdið sprungum
seinna.
Norsk
Godt å vite om herdet glass
Forsiktig! En skadet kant eller en ripe i overaten
kan i sjeldne tilfeller få glasset til å sprekke uten
forvarsel. Unngå støt fra siden – der er glasset er
mest sårbart. Plasser glasset mot et teppe, esken
det kom i eller en annen myk ate før montering.
Glasset må aldri settes direkte mot en hard ate,
siden dette kan skade glasset og få det til å sprekke
ved en senere anledning.
Suomi
Hyvä tietää karkaistusta lasista
Käsiteltävä varoen! Reunan vaurioituminen
tai pinnan naarmuuntuminen saattaa
poikkeustapauksissa rikkoa lasin. Suojaa lasia
sivusta tulevilta iskuilta, sillä reunat ovat lasin
heikoin kohta. Sijoita lasi ennen asennusta huovan,
tuotepakkauksen tai muun pehmeän pinnan päälle.
Älä koskaan aseta lasia suoraan kovalle pinnalle,
sillä tämä voi vahingoittaa lasia ja aiheuttaa sen
myöhemmän rikkoutumisen.
Svenska
Bra att veta om härdat glas
Hantera varsamt! En skadad kant eller repad
yta kan i undantagsfall få glaset att plötsligt
spricka. Undvik kollisioner från sidan – det är där
glaset är mest ömtåligt. Ställ glaset mot en lt,
produktens kartong eller annat mjukt underlag vid
monteringen. Ställ aldrig glaset direkt mot ett hårt
underlag, eftersom det kan skada glaset och få det
att spricka vid senare tillfälle.
Česky
Užitečné informace o tvrzeném skle
S tvrzeným sklem zacházejte opatrně! Poškozená
hrana nebo poškrábáný povrch může ve
výjimečných případech způsobit náhlé prasknutí
skla. Vyvarujte se naražení z boku – tam je sklo
nejnáchylnější k rozbití. Při montáži sklo opřete o
karton, deku nebo jiný měkpovrch. Sklo nikdy
nepokládejte přímo na tvrdý povrch – mohlo by
dojít k jeho poškození a pozdějšímu rozsypání.
Español
Vidrio templado/Información importante
¡Debe manipularse con cuidado! En casos
excepcionales, una muesca en un borde o un rayón
en la supercie pueden provocar que el vidrio se
resquebraje de repente. Evita los golpes en los
lados, que es donde el vidrio es más vulnerable.
Una vez montado, apoya el vidrio sobre una manta,
la caja del producto u otra supercie suave. No
pongas nunca el vidrio directamente sobre una
supercie dura, p1-ya que puede dañarlo y provocar
que se resquebraje más adelante.
Italiano
Vetro temprato - utile da sapere
Maneggiare con cautela! Danni sul bordo o gra
sulla supercie possono, in rari casi, causare la
rottura improvvisa del vetro. Evita urti sui lati,
dove il vetro è più fragile. Appoggia il vetro su
una coperta, sulla confezione del prodotto o su
un’altra supercie morbida prima di procedere
al montaggio. Non appoggiare mai direttamente
il vetro su una supercie dura, perché il vetro
potrebbe danneggiarsi e successivamente
rompersi.
Magyar
Jó tudni az edzett üvegről
Óvatosan kezeld! A sérült szélek, illetve a felszíni
karcolások kivételes esetben az üveg hirtelen
repedését okozhatják. Kerüld az üveg oldalát érő
behatásokat, mert ott a legsérülékenyebb. Helyezd
az üveget egy takaróra, a termék dobozára vagy
más puha felületre összeszereléskor. Sose helyezd
az üveget kemény felületre, mert ezáltal az üveg
sérülhet és később emiatt elrepedhet.
Polski
Przydatne informacje o szkle hartowanym
Obchodzić się ostrożnie! Uszkodzona krawędź lub
zarysowana powierzchnia może w wyjątkowych
przypadkach spowodować pęknięcie szkła. Unikaj
uderzeń z boku - tam właśnie szkło jest najbardziej
podatne na uszkodzenia. Podczas montażu
umieść szkło na kocu, kartonowym opakowaniu
produktu lub innej miękkiej powierzchni. Nigdy
nie umieszczaj szkła bezpośrednio na twardej
powierzchni, gdyż może to uszkodzić szkło i
spowodować jego późniejsze pęknięcie.
Eesti
Kasulik teave tugevdatud klaasi kohta
Käsitsege ettevaatlikult! Kahjustatud äär või
kriimustunud pind võib äärmisel juhul viia klaasi
purunemiseni. Vältige lööke küljelt - seal on klaas
kõige haavatavam. Pange paigaldamiseks klaas
teki, tootepakendi või mõne muu pehme pinna
vastu. Ärge pange toodet kõvale pinnale, kuna see
võib klaasi kahjustada ning põhjustada hiljem selle
purunemise.
Latviešu
Kas jāzina par rūdīto stiklu
Apieties uzmanīgi! Ļoti retos gadījumos bojātas
malas vai noskrāpēta virsma var izraisīt pēkšņu
stikla saplaisāšanu. Izvairieties no trieciena pa
malām - tieši malās stikls ir vistrauslākais. Montējot
novietojiet stiklu uz preces iepakojuma, segas vai
citas mīkstas virsmas. Nelieciet stiklu uz cietas
virsmas, lai izvairītos no bojājumiem un plaisām.
Lietuvių
Naudinga žinoti apie grūdintą stiklą
Naudoti atsargiai! Kartais stiklas gali staiga dūžti
dėl pažeisto krašto ar įskilimo. Toks stiklas dūžta į
mažas, tačiau neaštrias šukes. Saugokite kraštus
nuo sutrenkimo, nes būtent tose vietose stiklas
pažeidžiamiausias. Surinkę stiklinę gaminį, padėkite
jį ant patiesalo, pakuotės ar kitokio minkštesnio
paviršiaus. Niekada nedėkite stiklinio gaminio ant
kietų paviršių, nes didesnė tikimybė, kad stiklas bus
pažeistas ir įskils.
Portugues
Informação importante sobre vidro temperado
Deve manipular-se com cuidado! Em casos
excecionais, um rebordo danicado ou uma
superfície riscada podem levar a que o vidro se
parta de repente. Evite embates laterais – este
é o ponto mais vulnerável do vidro. Durante
a montagem, pouse o vidro numa manta, na
embalagem do artigo ou noutra superfície macia.
Nunca coloque o vidro diretamente sobre uma
superfície dura uma vez que pode car danicado e
levá-lo a partir posteriormente.
Româna
Bine de ştiut
Manevrează cu grijă. O margine deteriorată sau o
suprafaţă zgâriată poate, în cazuri excepţionale, să
facă sticla să se crape brusc. În orice caz, niciodată
în bucăţi ascuţite, ci doar în bucăţele mici. Evită
lovirea sticlei din lateral, deoarece această parte
este cea mai fragilă. Aşază sticla pe o pătură, pe
cutia produsului sau pe o altă suprafaţă moale
după asamblare. Nu aşeza niciodată sticla direct pe
o suprafaţă dură pentru că se poate deteriora.
Slovensky
Užitočné informácie o tvrdenom skle
So sklom zaobchádzajte opatrne! Poškodená
hrana či poškriabaný povrch môže vo výnimočnom
prípade spôsobiť náhle rozsypanie skla. Vyhýbajte
sa bočným nárazom - tam je sklo najcitlivejšie.Počas
montáže položte sklo na deku, škatuľu alebo iný
mäkký povrch, nikdy však priamo o tvrdý povrch.
Môže to poškodiť sklo, čo neskôr spôsobí, že sklo
neskôr praskne.
Български
Какво трябва да знаете за закаленото стъкло
Бъдете внимателни, когато боравите с
артикула! В редки случаи повреденият ръб или
надрасканата повърхност могат да причинят
внезапно счупване на стъклото. Избягвайте
странични удари - това е най-уязвимото място
за стъклото. Поставете стъклото на одеяло,
върху кутията на продукта или на друга
мека повърхност при сглобяване. Никога не
поставяйте стъклото директно върху твърда
повърхност, тъй като може да се повреди и да се
счупи след това.
Hrvatski
Dobro je znati o kaljenom staklu
Pažljivo postupati! Oštećeni rub ili ogrebana
površina mogu u posebnim slučajevima izazvati
iznenadno pucanje stakla. Međutim, nikad u oštre
komade, već u sitne komadiće. Izbjegavati udarce
sa strana - na stranama se staklo najlakše ošteti.
Položiti staklo na deku, kutiju proizvoda ili neku
drugu mekanu podlogu prilikom sastavljanja. Ne
polagati staklo izravno na tvrdu podlogu jer to
može oštetiti staklo i kasnije uzrokovati pucanje.
Ελληνικά
Τι πρέπει να γνωρίζετε για το γυαλί ασφαλείας
Μετακινήστε το με προσοχή! Μία φθαρμένη
άκρη ή μια γρατζουνισμένη επιφάνεια, μπορεί
σε εξαιρετικές περιπτώσεις, να προκαλέσει
το ξαφνικό σπάσιμο του γυαλιού. Αποφύγετε
προσκρούσεις στις πλαϊνές πλευρές, καθώς
εκεί το γυαλί είναι πιο ευάλωτο. Τοποθετήστε
το γυαλί πάνω σε μια κουβέρτα, στο κουτί του
προϊόντος ή σε κάποια άλλη μαλακή επιφάνεια
για τη συναρμολόγηση. Μην τοποθετείτε ποτέ το
γυαλί απευθείας πάνω σε μια σκληρή επιφάνεια,
καθώς μπορεί να υποστεί ζημιά και κάποια στιγμή
αργότερα να ραγίσει.
Русский
Полезная информация о закаленном стекле
Необходимо обращаться с осторожностью!
Из-за поврежденных краев или царапин на
поверхности стекло может внезапно треснуть.
Избегайте ударов сбоку, там стекло наиболее
уязвимо. На время сборки положите стекло
на одеяло, упаковочный материал или другую
мягкую поверхность. Не кладите стекло на
твердую поверхность, так это может привести
к его повреждению и появлению трещин,
которые могут проявиться позже.
Yкраїнська
Корисно знати про загартоване скло
Використовуйте обережно! Пошкоджений край
або подряпана поверхня іноді може призвести
до раптової появи тріщин у склі. Уникайте ударів
бокових поверхонь –скло можна пошкодити. Під
час складання поставте скло на ковдру, коробку
із-під виробу чи іншу м’яку поверхню. Ніколи не
кладіть скляну деталь безпосередньо на тверду
поверхню, оскільки це може пошкодити скло та
призвести до появи тріщин.
Srpski
Korisne informacije o kaljenom staklu
Pažljivo rukuj! Oštećena ivica ili ogrebana površina
mogu u izuzetnim slučajevima dovesti do pucanja
stakla. Nikada neće, međutim, pući na oštre
komade nego na sitne delove. Izbegavaj udarce sa
strane — tu je staklo najosetljivije. Po sastavljanju,
staklo stavi na ćebe, kutiju u kojoj je bio spakov
proizvod ili na drugu meku površinu. Nikada ne
stavljaj staklo direktno na tvrdu površinu jer to
može oštetiti staklo i izazvati lom.
Slovenščina
Koristne informacije o kaljenem steklu
Ravnaj previdno! Zaradi poškodovanega roba ali
praske lahko steklo v izjemnih primerih nenadoma
poči. Izogibaj se udarcem s strani – steklo je namreč
tu najbolj občutljivo. Med montažo steklo odloži na
odejo, embalažo izdelka ali drugo mehko površino.
Stekla nikoli ne odlagaj na trdo površino, saj se
lahko pri tem poškoduje in kasneje celo poči.
Türkçe
Dayanıklı temper cam hakkında bilinmesi
gerekenler
Dikkatli kullanınız! Hasarlı kenar veya çizik yüzey,
istisnai durumlarda camın aniden çatlamasına
yol açabilir. Yan kenarlara çarpmaktan kaçınınız
çünkü camın en hassas olduğu yerdir. Camı montaj
sonrasında, bir battaniye, ürünün kutusu veya
başka bir yumuşak yüzey üzerine yerleştiriniz. Camı
kesinlikle sert bir yüzeye doğrudan yerleştirmeyiniz,
çünkü bu cama zarar vererek daha sonra
çatlamasına neden olabilir.










Produktspezifikationen

Marke: IKEA
Kategorie: Kast
Modell: FABRIKÖR 002.422.78

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit IKEA FABRIKÖR 002.422.78 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Kast IKEA

Bedienungsanleitung Kast

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-