Icy Box IB-241WP Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Icy Box IB-241WP (4 Seiten) in der Kategorie Externe Festplatte. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 6 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
Manual: IB-241WP
Handbuch IB-241WP
Externes USB 3.0 GehĂ€use fĂŒr 2,5" SATA Festplatte/SSD
Manuel IB-241WP
USB 3.0 BoĂźtier externe pour 2,5" SATA disque dur/SSD
Manuale IB-241WP
USB 3.0 Cassetto per 2,5" SATA HDD/SSD
Manual IB-241WP
USB 3.0 Caja externa para discos duros/SSD 2,5" SATA
Podręcznik obsƂugi IB-241WP
USB 3.0 Obudówa zewnętrzna na dyski/SSD SATA 2,5"
NĂĄvod k pouĆŸitĂ­ IB-241WP
USB 3.0 Externí box pro 2,5" SATA pevné disky/SSD
Î•ÎłÏ‡Î”ÎčÏÎŻÎŽÎčÎż IB-241WP
USB 3.0 ΕΟωτΔρÎčÎșÎź ΘΟÎșη ÎłÎčα ÎŸÎŽÎ·ÎłÎżÏÏ‚ ÎŁÎșÎ»Î·ÏÎżÏ Î”ÎŻÏƒÎșÎżÏ… SATA 2,5"
Gebruikershandleiding IB-241WP
USB 3.0 externe behuizing voor 2,5" SATA HDD/SSD
HasznĂĄlati utasĂ­tĂĄs IB-241WP
USB 3.0 KĂŒlsƑ hĂĄz mert 2,5" SATA HDD/SSD
USB 3.0 External enclosure for 2.5" SATA HDD/SSD
Manuale: IB-241WP Manuel: IB-241WP Handbuch: IB-241WP Manual: IB-241WP
1. Package contents
1x IB-241WP, 1x USB 3.0 data cable, screws, 1x Manual
2. Key Features
‱ USB 3.0 Host Interface 5 Gbit/s
‱ Support SATA III 6 Gbit/s and UASP
‱ Compact aluminum enclosure
‱ LED Display for power and HDD access
‱ HDD 7 - 9,5 mm height, capacity not limited
‱ Supports: PC, Mac, Linux
‱ Hot Plug & Play and Hot Swap
‱ Switch for write protection - against data loss / virus infection
3. HDD/SSD Installation
During the HDD/SSD assembly all cabling has to be disconnected from the
computer.
Read-Only-Mode
1. disconnect the IB-241WP from the Computer
2. push the switch to the left
4. Application
4.1 The external HDD/SSD can be connected to or disconnected from
the computer via USB cable without shutting down the computer.
4.2 Please await the end of read/write operations before disconnecting
the HDD to avoid data lost.
4.3 A new HDD/SSD must rst be initialised, partitioned and formatted
by the operation system to be displayed by the system.
4.4 If the hard disc isn‘t recognised instantly by the operating system
please check:
- if the driver software is installed (USB),
- if the HDD/SSD is initialised, partitioned and formatted.
1. Verpackungsinhalt
1x IB-241WP, 1x USB 3.0 Datenkabel, Schrauben, 1x Bedienungsanleitung
2. Merkmale
‱ USB 3.0 Hostanschluss 5 Gbit/s
‱ UnterstĂŒtzt SATA III 6 Gbit/s und UASP
‱ Kompaktes Aluminium GehĂ€use
‱ LED Display fĂŒr Betrieb und FestplattenaktivitĂ€t
‱ Festplattenhöhe 7 - 9,5 mm, KapazitĂ€t ohne Limit
‱ UnterstĂŒtzt: PC, Mac, Linux
‱ Hot Plug & Play und Hot Swap
‱ Schalter fĂŒr Schreibschutz - gegen Datenverlust / Virusinfektion
3. Festplattenmontage
Beim Ein- und Ausbau der Festplatte mĂŒssen alle Kabelverbindungen zum
Computer gelöst werden.
Read-Only-Modus
1. Trennen Sie das USB-Kabel von IB-241WP vom Computer
2. Schieben Sie den Schalter in die linke Position
4. Anwendung
4.1 Die externe Festplatte kann im laufenden Betrieb des Rechners
an diesen via USB Kabel angeschlossen oder von diesem getrennt
werden.
4.2 Bitte das Ende von Schreib- und LesevorgÀngen abwarten bevor ein
angeschlossenes GehÀuse vom Rechner getrennt wird, um Daten-
verlust zu vermeiden.
4.3 Eine neue Festplatte muss vom Betriebssystem erst initialisiert, parti-
tioniert und formatiert werden, um vom System angezeigt zu werden.
4.4 Wenn die Festplatte nicht sofort vom System erkannt wird bitte prĂŒfen:
- ob die Treibersoftware installiert ist (USB),
- ob die Festplatte initialisiert, partitioniert und formatiert ist.
2. Contenui de la livraison
1x IB-241WP, 1x USB 3.0 cùble de données, vis, 1x Manuel
3. Caractéristiques
‱ Interface USB 3.0 Host 5 Gbit/s
‱ Soutien SATA III 6 Gbit/s et UASP
‱ Boütier en aluminium compact
‱ Ecran LED pour l‘alimentation et l‘accùs disque dur
‱ HDD 7 - 9,5 mm de hauteur, la capacitĂ© ne se limite pas
‱ Prise en charge: PC, Mac, Linux
‱ Hot Plug & Play et Hot Swap
‱ Commutateur de protection dâ€˜Ă©criture - Contre la perte de donnĂ©es
et une infection virale
4. Installation HDD/SSD
Devant l‘installation ou la dĂ©sinstallation d‘un disque dur il faut dĂ©brancher
tous cñbles de connexion à l‘ordinateur.
Read-Only-Mode
1. DĂ©branchez l‘IB-241WP de l‘ordinateur
2. Pousser l‘interrupteur vers la gauche
5. Application
4.1 Le boĂźtier externe peut ĂȘtre connectĂ© directement Ă  l‘ordinateur en
utilisant le cĂąble USB. Le disque dur peut ĂȘtre branchĂ© ou dĂ©branchĂ©
de l‘ordinateur pendant l‘exploitation normale de l‘ordinateur.
4.2 Attendez le complĂštement des Ă©critures et des lectures avant de
dĂ©connecter un boĂźtier branchĂ© Ă  l‘ordinateur pour Ă©viter une perte
de données.
4.3 Avant tout, un disque dur nouvel doit ĂȘtre initialisĂ©, partitionnĂ©,
et formatĂ© par le systĂšme d‘exploitation pour ĂȘtre indiquĂ© par le
systĂšme.
4.4 Si le disque dur n‘est pas reconnu immĂ©diatement par le systĂšme,
vĂ©riez le suivant:
- si le logiciel de pilotes est installé (USB),
- si le disque dur est initialisé, partitionné, et formaté.
1. Contenuto della confezione
1x IB-241WP, 1x USB 3.0 cavo di dati, viti, 1x manuale
2. Caratteristiche
‱ Interfaccia USB 3.0 Host 5 Gbit/s
‱ Supporto SATA III 6 Gbit/s e UASP
‱ Custodia in alluminio compatto
‱ Display a LED per l‘alimentazione e l‘accesso di HDD
‱ HDD 7 - 9,5 millimetri di altezza, capacità non limitato
‱ Supporta: PC, Mac, Linux
‱ Hot Plug & Play e Hot Swap
‱ Interruttore per la protezione da scrittura
‱ Contro la perdita di dati / infezione da virus
3. HDD/SSD installazione
Staccare tutti i cavi di connessione con il computer durante il montaggio e
lo smontaggio del disco sso.
Read-Only-ModalitĂ 
1. Scollegare la IB-241WP dal computer
2. Premere l‘interruttore a sinistra
4. Applicazione
4.1 Il contenitore esterno puĂČ essere collegato direttamente al computer
tramite il cavo USB. Il disco sso puĂČ essere collegato o staccato dal
computer durante il funzionamento di quest‘ultimo.
4.2 Attendere la ne di funzioni di lettura e di scrittura prima di staccare un
contenitore esterno collegato al computer, per evitare perdite di dati.
4.3 Ogni nuovo disco sso deve venir inizializzato, partizionato e format-
tato dal drive, prima di poter essere indicato dal sistema.
4.4 Se il disco sso non viene riconosciuto subito dal sistema, vericare:
- se il software di drive relativo Ăš installato (USB),
- se il disco sso ù stato inizializzato, partizionato e formattato.
© Copyright 2016 by RaidSonic Technology GmbH. All Rights Reserved
The information contained in this manual is believed to be accurate and reliable. RaidSonic
Technology GmbH assumes no responsibility for any errors contained in this manual. RaidSonic
Technology GmbH reserves the right to make changes in the specications and/or design of the
above mentioned product without prior notice. The diagrams contained in this manual may also
not fully represent the product that you are using and are there for illustration purposes only.
RaidSonic Technology GmbH assumes no responsibility for any dierences between the product
mentioned in this manual and the product you may have.
3
4 5
3
4 5
3
4 5
3
4 5
Gebruikershandleiding: IB-241WP Î•ÎłÏ‡Î”ÎčÏÎŻÎŽÎčÎż: IB-241WP NĂĄvod k pouĆŸitĂ­: IB-241WP Podręcznik obsƂugi: IB-241WPHasznĂĄlati utasĂ­tĂĄs: IB-241WP
1. Zawarcie pudeƂka
1x IB-241WP, 1x USB 3.0 kabel do transmisji danych, ƛrub, 1x Instrukcja
2. Charakterystyka
‱ Interfejs USB 3.0 Host 5 Gbit/s
‱ ObsƂuga SATA III 6 Gbit / s, a UASP
‱ Kompaktowa obudowa z aluminium
‱ Wyƛwietlacz LED zasilania i dostępu do dysku twardego
‱ HDD 7 - 9,5 mm wysokoƛci, nie ograniczając zdolnoƛci
‱ ObsƂuga: PC, Mac, Linux
‱ Hot Plug & Play i Hot Swap
‱ PrzeƂącznik dla ochrony przed zapisem – przeciwko utrat danych /
wirusom komputerowym
3. Instalacja twardego dysku
Przy wlaczeniu i wylaczeniu twardego dysku musza byc wszystkie kable
odlaczone.
Read-Only-Tryb
1. OdƂączyć IB-241WP z komputera
2. PrzesuƄ przeƂącznik w lewo
4. Aplikacje
4.1 Dysk zewnętrzny moĆŒe zostać podƂączony do komputera poprzez ka-
bel USB. Nawet jeƛli odƂączysz go lub podƂączysz w czasie dziaƂania
komputera, nic się nie stanie (Hot Plug).
4.2 Prosze poczekac az bedzie skonczone czytanie lub pisanie na dysk za
nim zostanie odlaczany od komputera, zeby zapobiedz utraceniu danych
4.3 Nowy dysk twardy musi najpierw byc przez system z formatowany I
initializowany zostac.
4.4 JeĆŒeli napęd nie zostanie rozpoznany przez komputer, proszę sprawdzić:
- czy są zainstalowane sterowniki dla USB,
- upewnij się, ĆŒe dysk jest initializowany, z formatowany i partyciowany.
1. Obsah balenĂ­
1x IB-241WP, 1x USB 3.0 datovĂœ kabel, ĆĄrouby, 1x Manual
2. Funkce
‱ USB 3.0 HostitelskĂ© rozhranĂ­ 5 Gbit/s
‱ Podpora SATA III 6 Gbit/s a UASP
‱ KompaktnĂ­ hlinĂ­kovĂ© pouzdro
‱ LED displej po moci a pƙístup k pevnĂ©mu disku
‱ HDD 7 - 9,5 mm vĂœĆĄka, kapacita nenĂ­ omezena
‱ Podporuje: PC, Mac, Linux
‱ Hot Plug & Play a Hot Swap
‱ Pƙepínač pro ochranu zápisu * Pƙed ztrátou dat / virová infekce
3. MontĂĄĆŸ pevnĂ©ho disku
Během instalace a vyjmutĂ­ pevnĂ©ho disku musĂ­ bĂœt vĆĄechny kabely odpo-
jeny od počítače.
Read-Only-Mode
1. Odpojte IB-241WP z počítače
2. Stisknutím spínače směrem doleva
4. Aplikace
4.1 ExternĂ­ pevnĂœ disk lze pƙipojit a odpojit za provozu počítače.
4.2 ProsĂ­m, vyčkejte vĆŸdĂœ na ukončenĂ­ pƙenosu dat pƙed odpojenĂ­m, aby
nedoơlo ke ztrátě dat.
4.3 NovĂœ pevnĂœ disk musĂ­ bĂœt pƙedem naformatovanĂœ (i pƙípadně par-
tice) aby byl zobrazen v systému.
4.4 Nerozeznå-li systém jednotku, zkontrolujte:
- Zda USB ƙadič je nainstalová.
- Zda je pevnĂœ disk rozdělenĂœ a formatovanĂœ.
1. ΠΔρÎčÎ”Ï‡ÏŒÎŒÎ”ÎœÎż συσÎșÎ”Ï…Î±ÏƒÎŻÎ±Ï‚
1x IB-241WP, 1x USB 3.0 ÎșαλώΎÎčÎż ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎ­ÎœÏ‰Îœ, ÎČÎŻÎŽÎ”Ï‚, 1x Î•ÎłÏ‡Î”ÎčÏÎŻÎŽÎčÎż
2. ΚύρÎčα χαραÎșτηρÎčστÎčÎșÎŹ
‱ USB 3.0 Host Interface 5 Gbit/s
‱ Î„Ï€ÎżÏƒÏ„ÎźÏÎčΟη SATA III 6 Gbit/s ÎșαÎč UASP
‱ ÎŁÏ…ÎŒÏ€Î±ÎłÎźÏ‚ Ï€Î”ÏÎŻÎČληΌα από Î±Î»ÎżÏ…ÎŒÎŻÎœÎčÎż
‱ ΟΞόΜη LED ÎłÎčα τηΜ Î”ÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻÎ± ÎșαÎč τηΜ πρόσÎČαση HDD
‱ HDD 7 - 9,5 mm ÏÏˆÎżÏ‚, χωρητÎčÎșότητας ΎΔΜ πΔρÎčÎżÏÎŻÎ¶Î”Ï„Î±Îč
‱ Î„Ï€ÎżÏƒÏ„Î·ÏÎŻÎ¶Î”Îč: PC, Mac, Linux
‱ Hot Plug & Play ÎșαÎč Hot Swap
‱ ΔÎčαÎșόπτης ÎłÎčα τηΜ Ï€ÏÎżÏƒÏ„Î±ÏƒÎŻÎ± Î”ÎłÎłÏÎ±Ï†ÎźÏ‚ - ÎšÎ±Ï„ÎŹ της απώλΔÎčας
ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎ­ÎœÏ‰Îœ ÎșαÎč Î»ÎżÎŻÎŒÏ‰ÎŸÎ· από Ï„ÎżÎœ Îčό
3. ΕγÎșÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎ· σÎșÎ»Î·ÏÎżÏ ÎŽÎŻÏƒÎșÎżÏ…
ΠρÎčÎœ από τηΜ Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ­Ï„Î·ÏƒÎ· Îź τηΜ Î”ÎŸÎ±ÎłÏ‰ÎłÎź Ï„ÎżÏ… σÎșÎ»Î·ÏÎżÏ ÎŽÎŻÏƒÎșÎżÏ… πρέπΔÎč Μα
Î±Ï€ÎżÏƒÏ…ÎœÎŽÎ”ÎžÎżÏÎœ όλα τα ÎșαλώΎÎčα από Ï„ÎżÎœ Ï…Ï€ÎżÎ»ÎżÎłÎčÏƒÏ„Îź.
Read-Only-Î€ÏÏŒÏ€ÎżÏ‚
1. Î‘Ï€ÎżÏƒÏ…ÎœÎŽÎ­ÏƒÏ„Î” Ï„Îż IB-241WP από Ï„ÎżÎœ Ï…Ï€ÎżÎ»ÎżÎłÎčÏƒÏ„Îź
2. ΠÎčέστΔ Ï„Îż ÎŽÎčαÎșόπτη Ï€ÏÎżÏ‚ τα αρÎčÏƒÏ„Î”ÏÎŹ
4. Î•Ï†Î±ÏÎŒÎżÎłÎź
4.1 Ο ΔΟωτΔρÎčÎșός σÎșληρός ÎŽÎŻÏƒÎșÎżÏ‚ ÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÎŻ Μα ÏƒÏ…ÎœÎŽÎ”ÎžÎ”ÎŻ ÏƒÏ„ÎżÎœ Ï…Ï€ÎżÎ»ÎżÎłÎčÏƒÏ„Îź Îź
Μα Î±Ï€ÎżÏƒÏ…ÎœÎŽÎ”ÎžÎ”ÎŻ από αυτόΜ ΌΔ έΜα ÎșαλώΎÎčÎż USB.
4.2 ΠαραÎșÎ±Î»ÎżÏÎŒÎ” πΔρÎčΌέΜΔτΔ τηΜ ολοÎșÎ»ÎźÏÏ‰ÏƒÎ· τωΜ ÎŽÎčαΎÎčÎșασÎčώΜ
Î±ÎœÎŹÎłÎœÏ‰ÏƒÎ·Ï‚ Î”ÎłÎłÏÎ±Ï†ÎźÏ‚, πρÎčÎœ Î±Ï€ÎżÏƒÏ…ÎœÎŽÎ­ÏƒÎ”Ï„Î” Ï„Îż σÎșληρό ÎŽÎŻÏƒÎșÎż, ÎłÎčα Μα
Î±Ï€ÎżÏ†ÏÎłÎ”Ï„Î” απώλΔÎčα ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎ­ÎœÏ‰Îœ.
4.3 ΈΜας ÎœÎ­ÎżÏ‚ σÎșληρός ÎŽÎŻÏƒÎșÎżÏ‚ πρέπΔÎč πρώτα Μα αρχÎčÎșÎżÏ€ÎżÎčηΞΔί, Μα
ÎŽÎčαΌΔρÎčÏƒÏ„Î”ÎŻ ÎșαÎč Μα ÎŒÎżÏÏ†ÎżÏ€ÎżÎčηΞΔί από Ï„Îż λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎčÎșό σύστηΌα ÎłÎčα Μα
Ï€ÏÎżÎČληΞΔί από Ï„Îż σύστηΌα.
4.4 Î•ÎŹÎœ Îż σÎșληρός ÎŽÎŻÏƒÎșÎżÏ‚ ΎΔΜ Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏ‰ÏÎčÏƒÏ„Î”ÎŻ αΌέσως από Ï„Îż λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎčÎșό
σύστηΌα, παραÎșÎ±Î»ÎżÏÎŒÎ” Î”Î»Î­ÎłÎŸÏ„Î” τα Î”ÎŸÎźÏ‚:
- eÎŹÎœ έχΔÎč ΔγÎșÎ±Ï„Î±ÏƒÏ„Î±ÎžÎ”ÎŻ Ï„Îż λογÎčσΌÎčÎșό ÎżÎŽÎźÎłÎ·ÏƒÎ·Ï‚ (USB),
- eÎŹÎœ Îż σÎșληρός ÎŽÎŻÏƒÎșÎżÏ‚ έχΔÎč αρχÎčÎșÎżÏ€ÎżÎčηΞΔί, ÎŽÎčαΌΔρÎčÏƒÏ„Î”ÎŻ ÎșαÎč ÎŒÎżÏÏ†ÎżÏ€ÎżÎčηΞΔί.
1. Inhoud van de verpakking
1x IB-241WP, 1x USB 3.0-kabel, schroeven, 1x Manual
2. Kenmerken
‱ USB 3.0 Host Interface 5 Gbit/s
‱ Ondersteuning SATA III 6 Gbit/s en UASP
‱ Compacte aluminium behuizing
‱ LED Display voor voeding en HDD toegang
‱ HDD 7- 9,5 mm hoogte, de capaciteit niet beperkt
‱ Ondersteunt: PC, Mac, Linux
‱ Hot Plug & Play en Hot Swap
‱ Schakelaar voor schrijfbeveiliging - tegen gegevensverlies / virusinfectie
3. HDD/SSD Installatie
Tijdens de HDD/SSD samenstel alle kabels moet worden losgekoppeld van
de computer.
Read-Only-Mode
1. Maak de IB-241WP vanaf de computer
2. Druk op de schakelaar naar links
4. Toepassing
4.1 -De externe harde schijf kan worden aangesloten op of losgekop
peld van de computer via USB-kabel, zonder het afsluiten van de
computer.
4.2 Gelieve wachten op het einde van de lees/schrijf-bewerkingen voor-
dat u de harde schijf om gegevens kwijt te voorkomen.
4.3 -Een nieuwe harde schijf moet eerst worden geĂŻnitialiseerd, geparti
tioneerd en geformatteerd door de werking van het systeem moet
worden weergegeven door het systeem.
4.4 -Als de harde schijf niet direct wordt herkend door het besturingssys
teem Controleer alstublieft:
- Wanneer de bestuurder de software is geĂŻnstalleerd (USB),
- Als de harde schijf wordt geĂŻnitialiseerd, gepartitioneerd en
geformatteerd.
1. A csomag tartalma
1x IB-241WP, 1x USB 3.0 adatkĂĄbel, csavarokkal, 1x KĂ©zi
2. FƑbb jellemzƑk
‱ USB 3.0 Host interfĂ©sz 5 Gbit/s
‱ TĂĄmogatĂĄs SATA III 6 Gbit/s Ă©s UASP
‱ Kompakt alumínium ház
‱ LED kijelzƑ a hatalomĂ©rt Ă©s a HDD-hozzĂĄfĂ©rĂ©s
‱ HDD 7 - 9,5 mm magas, befogadĂłkĂ©pessĂ©ge nem korlĂĄtozĂłdik
‱ Támogatja: PC, Mac, Linux
‱ Hot Plug & Play Ă©s Hot Swap
‱ KapcsolĂł Ă­rĂĄsvĂ©delem - az adatvesztĂ©s elleni / vĂ­rus fertƑzĂ©sek
3. HDD/SSD telepítés
A HDD/SSD szerelvĂ©ny összes kĂĄbelt kell hĂșzni a szĂĄmĂ­tĂłgĂ©pet.
Read-Only-MĂłd
1. HĂșzza ki a KSZ-241WP a szĂĄmĂ­tĂłgĂ©p
2. Nyomja meg a kapcsolĂłt balra
4. AlkalmazĂĄs
4.1 A kĂŒlsƑ HDD/SSD csatlakoztathatĂł vagy kicsĂșszott a szĂĄmĂ­tĂłgĂ©phez
USB-kĂĄbellel leĂĄllĂ­tĂĄsa nĂ©lkĂŒl a szĂĄmĂ­tĂłgĂ©p.
4.2 KĂ©rjĂŒk vĂĄrja a vĂ©ge Ă­rĂĄsi/olvasĂĄsi mƱveletek kihĂșzĂĄsa elƑtt a HDD/
SSD elkerĂŒlĂ©se Ă©rdekĂ©ben az adatok elvesznek.
4.3 Az Ășj HDD/SSD elƑször kezdemĂ©nyezhetƑ, megosztjuk Ă©s formĂĄzott
az operĂĄciĂłs rendszer ĂĄltal megjelenĂ­tett rendszer.
4.4 Ha a merevlemez nem ismeri azonnal az operåciós rendszer kérem
ellenƑrizze:
- Ha a vezetƑ szoftver telepĂ­tĂ©se (USB),
- Ha a HDD/SSD inicializĂĄlĂĄsa, particionĂĄlva Ă©s formĂĄzva.
Manual: IB-241WP
1. Contenido del embalaje
1x IB-241WP, 1x cable de datos USB 3.0, tornillos, 1x manual
2. CaracterĂ­sticas
‱ USB 3.0 Host Interface 5 Gbit/s
‱ Soporte SATA III 6 Gbit/s y UASP
‱ Carcasa de aluminio compacto
‱ Pantalla LED para la energía y el acceso HDD
‱ HDD 7 - 9,5 mm de altura, la capacidad no se limita
‱ Es compatible con PC, Mac, Linux
‱ Hot Plug & Play y Hot Swap
‱ Interruptor para protección de escribir – contra perdida de datos /
infecciĂłn por virus
3. Ensamblaje de disco duro
Antes de instalar o desinstalar un disco duro se debe desdesconectar los
cables de conexiĂłn / alimentaciĂłn al ordenador.
Modo Read-Only
1. Desconecta el IB-241WP del ordenador
2. Mueve el interruptor a la izquierda
4. AplicaciĂłn
4.1 Se puede conectar la carcasa directamente por el cable USB. Se
puede conectar o desconectar el disco duro del ordenador durante la
operaciĂłn normal
4.2 Espere el n de escrituras y lecturas antes de desenchufar una caja
conectada del ordenador para evitar pérdidas de datos.
4.3 En primer lugar, un nuevo dicso duro debe estĂĄr inicializado,
compartimentado y formateado por el sistema operativo para estar
indicado por el sistema.
4.4 Repita la coneciĂłn y compruebe en caso de que el disco duro no sea
reconocido de inmediato por el sistema e examine lo siguiente:
- si el programa de control estĂĄ instalado (USB),
- si el disco duro estĂĄ inicializado, compartimentado y formateado.
3
4 5
3
4 5
3
4 5
3
4 5
3
4 5
3
4 5


Produktspezifikationen

Marke: Icy Box
Kategorie: Externe Festplatte
Modell: IB-241WP

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Icy Box IB-241WP benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Externe Festplatte Icy Box

Bedienungsanleitung Externe Festplatte

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-