Homedics Deep Soak FB-65-THP Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Homedics Deep Soak FB-65-THP (8 Seiten) in der Kategorie FuĂbad. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 14 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/8
Instruction Manual and
Warranty Information FB-65-THP
El manual en español
empieza a la pĂĄgina 9
Deep Soak
Foot Spa with Heat
l i m i t e d w a r r a n t y
year
2
Para obtener servicio en
EE. UU.
Correo electrĂłnico: cservice@homedics.
com
De lunes a viernes,
de 8:30 a. m. a 7:00 p. m. (hora del Este)
1.800.466.3342
Para obtener servicio en
CanadĂĄ
Correo electrĂłnico: cservice@homed-
icsgroup.ca
De lunes a viernes,
de 8:30 a. m. a 5:00 p. m. (hora del Este)
1.888.225.7378
Thera P y HoMedics son marcas comerciales de HoMedics, LLC
© 2015 HoMedics, LLC. Todos los derechos reservados.
IB-FB65THP
GarantĂa limitada por dos años
HoMedics vende sus productos con la intenciĂłn de que no tengan defectos de fabricaciĂłn ni de mano de obra
por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. HoMedics
garantiza que sus productos no tendrĂĄn defectos de material ni de mano de obra en condiciones de uso y servicio
normales. Esta garantĂa se extiende Ășnicamente a consumidores y no a minoristas.
Para obtener servicio del producto HoMedics en garantĂa, comunĂquese con un representante de relaciones con el
consumidor para obtener ayuda. AsegĂșrate de tener a mano el nĂșmero de modelo del producto.
HoMedics no autoriza a ninguna persona, incluidos, entre otros, minoristas, posteriores consumidores, compra-
dores del producto a un minorista o compradores remotos, a obligar a HoMedics de ninguna otra forma mĂĄs allĂĄ
de las condiciones aquĂ establecidas. La garantĂa de este producto no cubre daños causados por uso inadecuado
o abuso; accidente; conexiĂłn de accesorios no autorizados; alteraciĂłn del producto; instalaciĂłn inadecuada; repa-
raciones o modificaciones no autorizadas; uso inadecuado de la fuente de energĂa/electricidad; cortes de energĂa;
salida del producto del mercado; funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no
cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante; daños durante el transporte; robo; descuido;
vandalismo; condiciones climĂĄticas; pĂ©rdida de uso en el perĂodo durante el cual el producto estĂĄ en una insta-
laciĂłn de reparaciĂłn o a la espera de piezas o reparaciĂłn; o cualquier otra condiciĂłn, sin importar cuĂĄl sea, que se
encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantĂa es vĂĄlida solamente si el producto se compra y se utiliza en el paĂs en que se compra. Un
producto que requiera modificaciones o adaptaciĂłn para habilitar su funcionamiento en cualquier otro paĂs que no
sea aquel para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado; o la reparación de productos dañados por
estas modificaciones no estĂĄ cubierto en esta garantĂa.
LA GARANTĂA QUE SE PROPORCIONA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SERĂ LA GARANTĂA ĂNICA Y
EXCLUSIVA. NO EXISTIRĂN OTRAS GARANTĂAS EXPRESAS NI IMPLĂCITAS, QUE INCLUYEN CUALQUIER
GARANTĂA IMPLĂCITA DE COMERCIALIZACIĂN O APTITUD, NI NINGUNA OTRA OBLIGACIĂN POR PARTE
DE LA COMPAĂĂA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTĂA. HOMEDICS NO
TENDRĂ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGĂN DAĂO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. EN
NINGĂN CASO ESTA GARANTĂA REQUERIRĂ MĂS QUE LA REPARACIĂN O EL REEMPLAZO DE CUALQUIER
PIEZA O PIEZAS QUE SE DETERMINE QUE TIENEN DEFECTOS DENTRO DEL PERĂODO DE VIGENCIA DE LA
GARANTĂA. NO SE ENTREGARĂN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS
MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES DEL
PRODUCTO EN LUGAR DE REPARAR O CAMBIAR PIEZAS.
Esta garantĂa no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, vueltos a empacar y/o vueltos
a sellar, que incluyen, entre otras cosas, la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la venta
de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantĂas cesarĂĄn y terminarĂĄn
inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que se haya reparado, cambiado, alterado o
modificado sin el consentimiento previo explĂcito y por escrito de HoMedics.
Esta garantĂa le proporciona derechos legales especĂficos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que
pueden variar de un paĂs a otro. Debido a las regulaciones de ciertos paĂses, es posible que algunas de las limita-
ciones y exclusiones mencionadas arriba no se apliquen en su caso.
Para obtener mĂĄs informaciĂłn con respecto a nuestra lĂnea de productos en los Estados Unidos, visĂtenos en:
www.homedics.com. Para CanadĂĄ, visĂtenos en: www.homedics.ca.
P
l
e
a
s
e
T
a
k
e
A
M
o
m
e
n
t
N
o
w
Register
Your Product At:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will
want in the future.
Distributed by
HoMedics, LLC
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390
FB-65-THP.indd 1-2 5/13/15 5:24 PM
âąî Useîthisîapplianceîonlyîforîitsîintendedîuseîasîdescribedîinîthisî
manual. DO NOT use attachments not recommended by
HoMedics.
âąîîNEVERîoperateîthisîapplianceîifîitîhasîaîdamagedîcordîorî
plug, if it is not working properly, if it has been dropped or
î damaged,îorîdroppedîintoîwater.îReturnîtheîapplianceîtoîaî
HoMedics Service Center for examination and repair.
âąî DOîNOTîcarryîthisîapplianceîbyîsupplyîcordîorîuseîcordîasîaî
handle.
âąî Keepîtheîcordîawayîfromîheatedîsurfaces.
âąî NEVERîoperateîtheîapplianceîwithîtheîairîopeningsîblocked.î
î Keepîtheîairîopeningsîfreeîofîlint,îhair,îandîtheîlike.
âąî NEVERîdropîorîinsertîanyîobjectîintoîanyîopening.
âąî DOîNOTîuseîoutdoors.
âąî DOîNOTîoperateîwhereîaerosolî(spray)îproductsîareîbeingî
used or where oxygen is being administered.
âąî Toîdisconnect,îturnîallîcontrolsîtoîtheîoffîposition,îthenîremoveî
plug from outlet.
âąî DOîNOTîhandleîplugîwithîwetîhands.
âąî DOîNOTîstandîonîorîinîappliance.îUseîonlyî
while seated.
âąî Useîheatedîsurfacesîcarefully.îMayîcauseîseriousîburns.îDOî
NOT use over insensitive skin areas or in the presence of
poor circulation. The unattended use of heat by children or
incapacitated persons may be dangerous.
3
IMPORTANT SAFEGUARDS
WHen using elecTrical ProducTs,
esPecially WHen cHildren are PresenT,
Basic saFeTy PrecauTions sHould alWays
Be FolloWed, including THe FolloWing:
read all insTrucTions BeFore using
DANGERî
â To reduce THe risk oF elecTric
sHock:
âąî ALWAYSîunplugîthisîapplianceîfromîtheîelectricalîoutletîî
immediately after using and before cleaning.
âąî DOîNOTîplaceîorîstoreîapplianceîwhereîitîcanîfallîorîbeî
pulled into a tub or sink.
âąî DOîNOTîplaceîinîorîdropîintoîwaterîorîotherîliquid.
âąî DOîNOTîreachîforîaîproductîthatîhasîfallenîintoîwater.î
î Unplugîimmediately.
WARNING
â To reduce THe risk oF Burns,
elecTric sHock
, Fire or injury To Persons:
âąî Anîapplianceîshouldîneverîbeîleftîunattendedîwhenîpluggedî
î in.îUnplugîfromîoutletîwhenînotîinîuse,îandîbeforeîputtingîonî
or taking off parts.
âąî DOîNOTîoperateîunderîblanketîorîpillow.îExcessiveîheatingî
î canîoccurîandîcauseîfire,îelectricîshock,îorîinjuryîtoîpersons.
âąî Closeîsupervisionîisînecessaryîwhenîthisîapplianceîisîusedî
by, on, or near children, invalids, or disabled persons.
2
Caution:
All servicing
of this
footbath
must be
performed
by
authorized
HoMedics
service
personnel
only.
FB-65-THP.indd 3-4 5/13/15 5:24 PM
âąî Thisîapplianceîisîintendedîforîhouseholdîuseîonly
âąî Ensureîthatîyourîhandsîareîdryîwhenîoperatingîtheîcontrolsîorîî î
removing the plug.
âąî ThisîproductîshouldîNEVERîbeîusedîbyîanyîindividualîsufferingîfromîanyîî
ailments that would limit the userâs capacity to operate the controls.
âąî ThisîproductîshouldîNEVERîbeîusedîbyîanyîindividualîsufferingîfromîanyîî
ailments that would limit or altogether inhibit the userâs capacity to feel or
have any sensation in the body part that the product is being used for.
âąî Attention California Residents:
WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to
cause cancer, birth defects and other reproductive harm.
ServicingîofîDouble-InsulatedîProducts
Inîaîdouble-insulatedîproduct,îtwoîsystemsîofîinsulationîareîprovidedîinsteadîofî
grounding. No grounding means is provided on a double-insulated product, nor should
a means for grounding be added to the product. Servicing a double-insulated product
requiresîextremeîcareîandîknowledgeîofîtheîsystemîandîshouldîbeîdoneîonlyîbyî
qualifiedîserviceîpersonnel.îReplacementîpartsîforîaîdouble-insulatedîproductîmustîbeî
identical to the parts they replace. A double-insulated product is marked with the words
âDOUBLEîINSULATIONâîorîâDOUBLEîINSULATEDâ.îTheîsymbolî may also be marked
on the product.
PolarizedîPlug
Toîreduceîtheîriskîofîelectricîshock,îthisîapplianceîhasîaîpolarizedîplugî(oneîbladeî
isîwiderîthanîtheîother).îThisîplugîwillîfitîinîaîpolarizedîoutletîonlyîoneîway.îIfîtheîplugî
doesînotîfitîfullyîinîtheîoutlet,îreverseîtheîplug.îIfîitîstillîdoesînotîfit,îcontactîaîqualifiedî
electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
54
SAVE THESE INSTRUCTIONS
cauTionâPlease read all insTrucTions careFully BeFore
oPeraTing.
SPECIAL WARNINGS
iF you HaVe or HaVe Had any skin condiTions, diseases and or HealTH
ProBleMs, you sHould consulT your PHysician BeFore use.
âąî Consultîyourîdoctorîpriorîtoîusingîthisîproduct,îif:
- You are pregnant
- You have a pacemaker
- You have any concerns regarding your health
âąî NOTîrecommendedîforîuseîbyîdiabetics.
âąî DO NOTîuseîwhileîbathingîorîshowering.îUseîonlyîinîaîdryîarea.
âąî DO NOT attempt to plug or unplug unit while feet are in the water.
âąî Useîapplianceîonîaîsturdyîorîlevelîsurface.
âąî Ifîyouîhaveîanyîconcernsîregardingîyourîhealth,îconsultîyourîdoctorîî î
before using your HoMedics footbath.
âąî Weîrecommendîusingîthisîunitîforînoîlongerîthanî30îminutesîatîaîtime.îî î
î Extensiveîuseîcouldîcauseîtheîproductîtoîoverheat.îShouldîthisîoccur,îîî
discontinue use and allow the unit to cool before operating.
âąî Ifîyouîexperienceîpainîinîaîmuscleîorîjointîforîaîprolongedîperiodîofîî î
î time,îdiscontinueîuseîandîconsultîyourîdoctor.îPersistentîpainîcouldîbeîî
a symptom of a more serious condition.
âąî NEVER use any footbath on open wounds, discolored areas, or any
area of the body that is swollen, burned, inflamed or where skin
eruptions or sores are present.
âąî Useîofîthisîproductîshouldîbeîpleasantîandîcomfortable.îShouldîpainîîî
or discomfort result, discontinue use and consult your physician.
âąî NEVER use while sleeping or drowsy.
âąî Alwaysîunplugîtheîunitîwhenîfillingîorîmovingîtheîunit.
FB-65-THP.indd 5-6 5/13/15 5:24 PM
Produktspezifikationen
Marke: | Homedics |
Kategorie: | FuĂbad |
Modell: | Deep Soak FB-65-THP |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Homedics Deep Soak FB-65-THP benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung FuĂbad Homedics
23 August 2024
21 August 2024
16 August 2024
15 August 2024
15 August 2024
15 August 2024
15 August 2024
15 August 2024
14 August 2024
13 August 2024
Bedienungsanleitung FuĂbad
- FuĂbad Clatronic
- FuĂbad Domo
- FuĂbad Coline
- FuĂbad SilverCrest
- FuĂbad Princess
- FuĂbad Trisa
- FuĂbad AEG
- FuĂbad Severin
- FuĂbad Bomann
- FuĂbad First Austria
- FuĂbad Taurus
- FuĂbad Beurer
- FuĂbad ECG
- FuĂbad Medisana
- FuĂbad Grundig
- FuĂbad Inventum
- FuĂbad Wilfa
- FuĂbad Alpina
- FuĂbad Lanaform
- FuĂbad Balance
- FuĂbad Laica
- FuĂbad Terraillon
- FuĂbad Mia
- FuĂbad Sencor
- FuĂbad Optimum
- FuĂbad Scarlett
- FuĂbad Ufesa
- FuĂbad Carmen
- FuĂbad Suntec
- FuĂbad Scholl
- FuĂbad Team
- FuĂbad OBH Nordica
- FuĂbad Innoliving
- FuĂbad Vitek
- FuĂbad Rio
- FuĂbad Mellerware
- FuĂbad Saturn
- FuĂbad Mani Vivendi
- FuĂbad Okoia
- FuĂbad Qumax
- FuĂbad Revlon
- FuĂbad Rio Beauty
- FuĂbad TotalSeat
- FuĂbad Conair
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
1 Oktober 2024
17 September 2024
27 August 2024
26 August 2024
24 August 2024
24 August 2024
24 August 2024
23 August 2024
22 August 2024
22 August 2024