Homedics BPM-010 Bedienungsanleitung
Homedics
BlutdruckmessgerÀt
BPM-010
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Homedics BPM-010 (17 Seiten) in der Kategorie BlutdruckmessgerĂ€t. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 27 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/17
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/de/homedics/bpm-010/html/bg1.png)
BPM-010
Manual Inflate
Blood Pressure Monitor
limited warranty
year
2
El manual en español empieza
en la pĂĄgina 18
©2009 HoMedics, Inc. y sus compañĂas afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics es una
marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañĂas afiliadas. Reservados todos los derechos.
IB-BPM010A
Âź
GARANTĂA LIMITADA POR DOS AĂOS
HoMedics vende sus productos con la intenciĂłn de que no tengan defectos de
fabricación ni de mano de obra por un plazo de cinco años a partir de la fecha de compra
original, con las siguientes excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no
tendrĂĄn defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones de uso y servicio
normales. Esta garantĂa se extiende Ășnicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envĂe por correo el producto y su
recibo de compra fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la
siguiente direcciĂłn:
HoMedics Consumer Relations, Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
No se aceptarĂĄn pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores
consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos,
a obligar a HoMedics de forma alguna mĂĄs allĂĄ de las condiciones aquĂ establecidas.
La garantĂa de este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso,
accidente, conexiĂłn de accesorios no autorizados, alteraciĂłn del producto, instalaciĂłn
inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente
de energĂa/electricidad, cortes de energĂa, caĂda del producto, funcionamiento incorrecto
o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento
recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo,
condiciones climĂĄticas, pĂ©rdida de uso en el perĂodo durante el cual el producto estĂĄ
en una instalaciĂłn de reparaciĂłn o a la espera de piezas o reparaciĂłn, o cualquier otra
condiciĂłn, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantĂa es vĂĄlida Ășnicamente si el producto es comprado y operado en el paĂs en el
cual se comprĂł el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptaciĂłn para
habilitar su funcionamiento en cualquier paĂs que no sea aquĂ©l para el que fue diseñado,
fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas
modificaciones no estĂĄn cubiertos bajo esta garantĂa.
LA GARANTĂA AQUĂ ESTABLECIDA SERĂ LA ĂNICA Y EXCLUSIVA GARANTĂA.
NO HABRĂ NINGUNA OTRA GARANTĂA EXPRESA NI IMPLĂCITA, INCLUYENDO
NINGUNA GARANTĂA DE COMERCIALIZACIĂN O APTITUD NI NINGUNA OTRA
OBLIGACIĂN POR PARTE DE LA COMPAĂĂA CON RESPECTO A PRODUCTOS
CUBIERTOS POR ESTA GARANTĂA. HOMEDICS NO TENDRĂ RESPONSABILIDAD
ALGUNA POR NINGĂN DAĂO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO
NINGĂN CONCEPTO ESTA GARANTĂA REQUERIRĂ MĂS QUE LA REPARACIĂN
O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS
DENTRO DEL PERĂODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTĂA. NO SE EFECTUARĂN
REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS
MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE
REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantĂa no se extiende a la compra de productos abiertos, usados,
reparados, embalados otra vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre
otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o
la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una
de las garantĂas cesarĂĄn y terminarĂĄn inmediatamente con respecto a cualquier
producto o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o
modificados sin el consentimiento previo explĂcito y por escrito de HoMedics.
Esta garantĂa le proporciona derechos legales especĂficos. Es posible que usted tenga
derechos adicionales que pueden variar de un paĂs a otro. Debido a las regulaciones de
ciertos paĂses, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen
en su caso.
Por mĂĄs informaciĂłn con respecto a nuestra lĂnea de productos en los EE.UU.,
visĂtenos en: www.homedics.com
Por servicio o
reparaciĂłn, no
devuelva esta unidad
al distribuidor.
PĂłngase en contacto
con Relaciones con
el Consumidor de
HoMedics por el:
Correo:
HoMedics, Inc.
Service Center
Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township,
MI 48390
Correo electrĂłnico:
cservice@homedics.
com
Teléfono:
1-800-466-3342
Horario comercial:
8:30am a 5pm Hora
del Este
De lunes a viernes
Distribuido por
HoMedics, Inc.
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390
Impreso en China
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/de/homedics/bpm-010/html/bg2.png)
21
USAGE INFORMATION:
Name/Function of Each Part .......................7
Measurement Procedure ...........................11
Important Notes Regarding Your
Blood Pressure Measurement ..................11
Care, Maintenance & Cleaning .................14
Specifications ............................................14
2 Year Warranty .........................................15
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTORY INFORMATION:
Important Product Notices and Safety
Instructions ....................................................3
About Blood Pressure .....................................5
What is Blo od Pressure?
Why Measure Your Blood Pressure?
Blood Pressure Standard ............................5
How This Blood Pressure
Monitor Works .............................................8
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/de/homedics/bpm-010/html/bg3.png)
43
IMPORTANT PRODUCT NOTICES AND SAFETY
INSTRUCTIONS
When using your blood pressure monitor, basic
precautions should always be followed. Please
read and follow all instructions and warnings before
using this product. Save these instructions for future
reference.
âąî îPleaseînoteîthatîthisîisîaîhomeîhealthcareî
product only and it is not intended to serve as a
substitute for the advice of a physician or medical
professional.
âąî îDoînotîuseîthisîdeviceîforîdiagnosisîorîtreatmentî
of any health problem or disease. Measurement
results are for reference only. Consult a healthcare
professional for interpretation of pressure
measurements. Contact your physician if you have
or suspect any medical problem.
Do not change your medications without the advice
of your physician or healthcare professional.
âąî îProperîcuffîsizeîisîcriticalîforîaccurateî
measurements. Follow the instructions in this
manual and printed on the arm cuff to ensure the
appropriate size of cuff is being used.
âąî Useîbloodîpressureîmonitorîonlyîforîitsî
intended use.
âąî îDoînotîwrapîtheîcuffîaroundîbodyîpartsîotherîthanî
your arm.
âąî îThisîproductîisîintendedîforîuseîinîmeasuringîtheî
blood pressure of adults. Do not use this product on
infants or those who cannot express their own consent.
This product should not be operated by children.
âąî Doînotîoverinflateîcuffîasîthisîmayîcauseîinjury
and/or damage to the product.
Blood pressure measurements determined with this
device are equivalent to those obtained by a trained
observer using the cuff/stethoscope ausculatory
method, within the limits prescribed by the American
National Standard, Manual, electronic, or automated
sphygmomanometers.
Produktspezifikationen
Marke: | Homedics |
Kategorie: | BlutdruckmessgerÀt |
Modell: | BPM-010 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Homedics BPM-010 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung BlutdruckmessgerÀt Homedics
![Homedics](/images/pdf_free.png)
6 MĂ€rz 2024
![Homedics](/images/pdf_free.png)
26 Dezember 2023
![Homedics](/images/pdf_free.png)
4 Juni 2023
Bedienungsanleitung BlutdruckmessgerÀt
- BlutdruckmessgerÀt Clatronic
- BlutdruckmessgerÀt Panasonic
- BlutdruckmessgerÀt Camry
- BlutdruckmessgerÀt Beurer
- BlutdruckmessgerÀt König
- BlutdruckmessgerÀt Medisana
- BlutdruckmessgerÀt Thomson
- BlutdruckmessgerÀt Braun
- BlutdruckmessgerÀt Inventum
- BlutdruckmessgerÀt Pyle
- BlutdruckmessgerÀt Topcom
- BlutdruckmessgerÀt Withings
- BlutdruckmessgerÀt Citizen
- BlutdruckmessgerÀt A And D Medical
- BlutdruckmessgerÀt Boso
- BlutdruckmessgerÀt Laica
- BlutdruckmessgerÀt Microlife
- BlutdruckmessgerÀt Omron
- BlutdruckmessgerÀt Sanitas
- BlutdruckmessgerÀt Visomat
- BlutdruckmessgerÀt Sencor
- BlutdruckmessgerÀt Scala
- BlutdruckmessgerÀt Optimum
- BlutdruckmessgerÀt Medel
- BlutdruckmessgerÀt OBH Nordica
- BlutdruckmessgerÀt Inovalley
- BlutdruckmessgerÀt Welch Allyn
- BlutdruckmessgerÀt Etekcity
- BlutdruckmessgerÀt A&D
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
![Pyle](/images/pdf_free.png)
17 April 2024
![Citizen](/images/logos/citizen.png)
9 April 2024
![Citizen](/images/logos/citizen.png)
9 April 2024
![Citizen](/images/logos/citizen.png)
9 April 2024
![Etekcity](/images/pdf_free.png)
8 April 2024
![Topcom](/images/pdf_free.png)
8 April 2024
![Withings](/images/pdf_free.png)
27 MĂ€rz 2024
![Scala](/images/pdf_free.png)
21 MĂ€rz 2024
![Sencor](/images/pdf_free.png)
12 MĂ€rz 2024
![A&D](/images/pdf_free.png)
10 MĂ€rz 2024