Homedics BL-150 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Homedics BL-150 (8 Seiten) in der Kategorie Fußbad. Dieser Bedienungsanleitung war für 44 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/8
HoMedics Service Center
1.800.466.3342
8:30 – 5:00 p.m. (EST )
M – F
DirecciĂłn postal:
HoMedics
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390
Correo electrĂłnico:
cservice@homedics.com
Š 2006-2009 HoMedics, Inc. y sus compaùías afiliadas, reservados todos los derechos.
HoMedicsŽ es una marca registrada de HoMedics Inc. y sus compaùías afiliadas.
BubbleSpa™ es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
Reservados todos los derechos.
IB-BL150C
Instruction Manual and
Warranty Information BL-150
El manual en
espaĂąol empieza
a la pĂĄgina 9
BubbleSpa™
Luxury Footbath
™
GarantĂ­a limitada por dos aĂąos
HoMedics vende sus productos con la intenciĂłn de que no tengan defectos de fabricaciĂłn ni de mano de obra por
un plazo de dos aĂąos a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. HoMedics garantiza que
sus productos no tendrĂĄn defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta
garantĂ­a se extiende Ăşnicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envĂ­e por correo el producto y su recibo de compra fechado (como
comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente direcciĂłn:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarĂĄn pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores compradores
del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna mĂĄs allĂĄ de las condi-
ciones aquĂ­ establecidas. La garantĂ­a de este producto no cubre daĂąos causados por uso inadecuado o abuso, acci-
dente, conexiĂłn de accesorios no autorizados, alteraciĂłn del producto, instalaciĂłn inadecuada, reparaciones o modi-
ficaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energĂ­a/electricidad, cortes de energĂ­a, caĂ­da del producto,
funcionamiento incorrecto o daĂąo de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento
recomendado por el fabricante, daĂąos durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climĂĄticas,
pĂŠrdida de uso en el perĂ­odo durante el cual el producto estĂĄ en una instalaciĂłn de reparaciĂłn o a la espera de piezas
o reparaciĂłn, o cualquier otra condiciĂłn, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantĂ­a es vĂĄlida Ăşnicamente si el producto es comprado y operado en el paĂ­s en el cual se comprĂł el producto.
Un producto que requiera modificaciones o adaptaciĂłn para habilitar su funcionamiento en cualquier paĂ­s que no sea
aquĂŠl para el que fue diseĂąado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparaciĂłn de productos daĂąados por estas
modificaciones no estĂĄn cubiertos bajo esta garantĂ­a.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA
GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD
NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS
POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL,
CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN
O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE
ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS
MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE
REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantĂ­a no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o abiertos
y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la
venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantĂ­as cesarĂĄn y terminarĂĄn
inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estĂŠn reparados, cambiados, alterados o
modificados sin el consentimiento previo explĂ­cito y por escrito de HoMedics.
Esta garantĂ­a le proporciona derechos legales especĂ­ficos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que
pueden variar de un paĂ­s a otro. Debido a las regulaciones de ciertos paĂ­ses, es posible que algunas de las limitacio-
nes y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por mĂĄs informaciĂłn con respecto a nuestra lĂ­nea de productos en los EE.UU., visĂ­tenos en: www.homedics.com
WARNING
- TO REDUCE THE RISK OF BURNS,
ELECTRIC SHOCK, FIRE OR INJURY TO PERSONS:
• Closesupervisionisnecessarywhenthisapplianceisusedby,onornearchildren,invalids,
or disabled persons.
• DONOToperatethisapplianceifithasadamagedcordorplug,ifitisnotworkingproperly,
ifithasbeendroppedordamagedordroppedintowater.ReturntheproducttoHoMedics
Service Center for examination and repair.
• Keepcordawayfromheatedsurfaces.
• Anapplianceshouldneverbeleftunattendedwhenpluggedin.Unplugfromoutletwhennot
inuse,andbeforeputtingonortakingoffparts.
• DONOToperateunderblanketorpillow.Excessiveheatingcanoccurandcausefire,electric
shockorinjurytopersons.
• DONOTcarrythisappliancebysupplycordorusecordasahandle.
• NEVERoperatetheappliancewiththeairopeningsblocked.Keeptheairopeningsfreeof
lint,hairandthelike.
• NEVERdroporinsertanyobjectintoanyopening.
• DONOTuseoutdoors.
• DONOToperatewhereaerosol(spray)productsarebeingusedorwhereoxygenisbeing
administered.
• DONOTimmerseinwateroranyotherliquid.
• Todisconnect,turnallcontrolstotheoffposition,thenremovetheplugfromoutlet.
• Usethisapplianceonlyforitsintendeduseasdescribedinthismanual.
• DONOTuseattachmentsnotrecommendedbyHoMedics.
• DONOTattempttostandonorinyourHoMedicsfootbath.Useonlywhileseated.
• Connectthisappliancetoaproperlygroundedoutletonly.SeeGroundingInstructions.
• Thisapplianceisdesignedforpersonal,nonprofessionaluseonly.Thisapplianceshould
be used only for personal non-professional uses.
• Useheatedsurfacescarefully.Maycauseseriousburns.Donotuseoverinsensitiveskin
areasorinthepresenceofpoorcirculation.Theunattendeduseofheatbychildrenor
incapacitated persons may be dangerous.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
Indulge your feet, reduce daily stress.
ThankyouforpurchasingBubbleSpa,theHoMedicsluxuryfootbath.This,like
allofHoMedicsproducts,isbuiltwithhigh-qualitycraftsmanshipandcomes
backedbyourtwo-yearlimitedwarranty.BubbleSpaisguaranteedtoprovide
you soothing massage relief for years to come.
HoMedics is dedicated to bringing you better health through innovation.
However,youshouldneversubstitutethis,oranyothermanufacturer’sproduct,
for professional medical attention. Persistent ailments and symptoms could indi-
cate a more serious condition.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS,
ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT,
BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD
ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE
FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
DANGER
—TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK:
• Alwaysunplugtheappliancefromtheelectricaloutletimmediatelyafter
using and before cleaning.
2
Caution:
All servicing
of this
footbath
must be
performed by
authorized
HoMedics
service
personnel
only.
5
4
SPECIALWARNINGS
• Donotreachforanappliancethathasfallenintowater.Unplugitimmediately.
• Donotusewhilebathingorshowering.Useonlyinadryarea.
• Donotplaceorstoreappliancewhereitcanfallorbepulledintoatuborsink.
• Donotplaceinordropintowaterorotherliquid.
• Donotattempttoplugorunplugunitwhilefeetareinthewater.
• Useapplianceonadrysturdylevelsurface.
• Ifyouhaveanyconcernsregardingyourhealth,consultyourdoctorbeforeusingyour
HoMedics footbath.
• Consultyourdoctorbeforeusingincaseofillnessormedicalcondition,includingbutnot
limitedtopacemakeruseandpregnancy.
• DONOTusethisunitforlongerthan30minutesatatime.Extensiveusecouldcause
excessiveevaporationofthewater,and/orcausetheproducttooverheat.Shouldthis
occur,discontinueuseandallowtheunittocoolbeforeoperating.
• Alwaysunplugtheunitfromtheelectricaloutletimmediatelyafterusingandbeforecleaning.
• Ifyouexperiencepaininamuscleorjointforaprolongedperiodoftime,discontinueuse
and consult your doctor. Persistent pain could be a symptom of a more serious condition.
• Neveruseanyfootbathonopenwounds,discoloredareas,oranyareaofthebodythatis
swollen,burned,inflamedorwhereskineruptionsorsoresarepresent.
• Useofthisproductshouldbepleasantandcomfortable.Shouldpainordiscomfortresult,
discontinue use and consult your physician.
• Neverusewhilesleepingordrowsy.
• Alwaysunplugtheunitwhenfillingormovingtheunit.
• Ensurethatyourhandsaredrywhenoperatingthecontrolsorremovingtheplug.
• ThisproductshouldNEVERbeusedbyanyindividualsufferingfromanyailmentsthatwould
limittheuser’scapacitytooperatethecontrols.
• ThisproductshouldNEVERbeusedbyanyindividualsufferingfromanyailmentsthatwould
limitoraltogetherinhibittheuser’scapacitytofeelorhaveanysensationinthebodypart
that the product is being used for.
• Consultyourdoctorbeforeusingthisunitifyouhavediabetes,asdiabetescancontributeto
footproblemsincludingdecreasedfeelingorcirculationtothefeet.Giventheexistingriskof
foot problems for diabetics, this unit must not be used prior to consulting your doctor.
GroundingInstructions
Thisproductmustbegrounded.Ifitshouldmalfunctionorbreakdown,
grounding provides a path of least resistance for the electric current to
reducetheriskofelectricshock.Thisproductisequippedwithacord
havinganequipment-groundingconductorandagroundingplug.The
plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly
installedandgroundedinaccordancewithalllocalcodesandordinances.
DANGER
Improper connection of the equipment-grounding conductor
can result in a risk of electric shock. Check with a qualified
electrician or serviceman if you are in doubt as to whether
the product is properly grounded. Do not modify the plug
provided with the product - if it will not fit the outlet, you
may temporarily use an adaptor (such as the one shown
in Figure B) until you have a proper outlet (such as the one
shown in Figure C) installed by a qualified electrician.
Thisproductisforuseonanominal120-voltcircuit,andhasa
groundingplugthatlooksliketheplugillustratedin .AtemFigure A -
poraryadapterthatlooksliketheadapterillustratedinFigure B may
beusedtoconnectthisplugtoa2-polereceptacleasshowninFigure
Difaproperlygroundedoutletisnotavailable.Thetemporaryadapter
should be used only until a properly grounded outlet can be Figure C
installedbyaqualifiedelectrician.ThetabforgroundingscrewFigure B
extending from the adapter must be connected to a permanent ground
suchasaproperlygroundedoutletboxcover.Whenevertheadapteris
used, it mustbeheldinplacebyametalscrew.See Figures D and E.
FigureA
Grounding Pin
Adapter
Tab for
Grounding
Screw
Figure B
Grounded
Outlet
FigureD
Figure C
FigureE
Metal Screw


Produktspezifikationen

Marke: Homedics
Kategorie: Fußbad
Modell: BL-150

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Homedics BL-150 benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Fußbad Homedics

Bedienungsanleitung Fußbad

Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-