Hitachi N5008AB Bedienungsanleitung

Hitachi Hefter N5008AB

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Hitachi N5008AB (64 Seiten) in der Kategorie Hefter. Dieser Bedienungsanleitung war für 12 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/64
N 5008AB N 3804AB
MODEL STAPLER
MODÈLE AGRAFEUSE
MODELO
GRAPADORA
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER
Improper and unsafe use of this Stapler will result in death or serious injury!
This Manual contains important information about product safety.
Read and understand this Manual before operating the Stapler.
Keep this Manual available for others before they use the Stapler.
MODE D’EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE
DANGER
Une utilisation incorrecte et sans respecter la sécurité de ce cloueur risque
d’entraîner la mort ou des blessures graves !
Ce manuel renferme des instructions importantes sur la sécurité de l’outil.
Lire et bien assimiler ce manuel avant d’utiliser le cloueur.
Conserver ce manuel à l’intention des autres utilisateurs du cloueur.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PELIGRO
¡La utilización inadecuada e insegura de este martillo neumático puede resultar
en lesiones serias o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y entienda este manual antes de utilizar el martillo neumático.
Guarde este manual a mano para que puedan consultarlo otras personas antes de
utilizar el martillo neumático.
N3804ABN5008AB
CONTENTS
TABLE DES MATIERES
Fran aisç
Page
INFORMATION IMPORTANTE .................... 21
DEFINITION DES MOTS DE SIGNALISATION ...
21
SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
POUR L UTILISATION DE L’ ’AGRAFEUSE
..... 22
RESPONSABILITES DE LEMPLOYEUR ..... 25
UTILISATION
NOM DES PIECES ........................................ 26
SPECIFICATIONS ......................................... 27
SELECTION DES AGRAFES ........................ 27
ACCESSOIRES ............................................. 28
ACCESSOIRES STANDARD .................... 28
ACCESSOIRES EN OPTION ..................... 28
APPLICATIONS ............................................ 28
Page
AVANT LUTILISATION ................................ 29
ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL .............. 29
ALIMENTATION DAIR ............................. 29
GRAISSAGE .............................................. 31
ENTRETIEN PAR TEMPS FROID .............. 31
ESSAI DE LAGRAFEUSE ......................... 31
RÉGLAGE DE LA PRESSION DAIR ......... 33
CHARGEMENT DES AGRAFES ................ 34
UTILISATION DE LAGRAFEUSE ................. 34
M UTILISATION .................... 35ÉTHODES D
ENTRETIEN
ENTRETIEN ET INSPECTION ....................... 36
ENTRETIEN ET REPARATIONS .................... 37
GARANTIE ..................................................... 59
LISTE DES PIÉCES ........................................ 60
ÍNDICE
Página
ANTES DE LA OPERACIÓN ......................... 48
ENTORNO DE TRABAJO ......................... 48
SUMINISTRO DE AIRE ............................ 48
LUBRICACIÓN .......................................... 50
CUIDADOS PARA CLIMAS FRÍOS .......... 50
PRUEBA DE LA GRAPADORA ................. 50
AJUSTE DE LA PRESIÓN DE AIRE ......... 52
CARGA DE GRAPAS ................................ 53
OPERACIÓN DE LA GRAPADORA .............. 53
M TODOS DE OPERACIÉ ÓN .................... 54
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ............. 55
SERVICIO Y REPARACIONES ...................... 56
GARANTÍA .................................................... 59
LISTA DE PIEZAS ......................................... 60
Page
BEFORE OPERATION ................................... 10
WORKING ENVIRONMENT ..................... 10
AIR SUPPLY .............................................. 10
LUBRICATION .......................................... 12
COLD WEATHER CARE ........................... 12
TESTING THE STAPLER .......................... 12
ADJUSTING AIR PRESSURE .................. 14
LOADING STAPLES ................................. 15
STAPLER OPERATION ................................. 15
METHODS OF OPERATION ..................... 16
MAINTENANCE
MAINTENANCE AND INSPECTION ............ 17
SERVICE AND REPAIRS .............................. 18
WARRANTY .................................................. 59
PARTS LIST .................................................. 60
English
Page
IMPORTANT INFORMATION ........................ 3
DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS ............... 3
SAFETY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR USING STAPLERS ............................. 4
EMPLOYERS RESPONSIBILITIES ................ 6
OPERATION
NAME OF PARTS ........................................... 7
SPECIFICATIONS ........................................... 8
STAPLE SELECTION ...................................... 8
ACCESSORIES ............................................... 9
STANDARD ACCESSORIES ...................... 9
OPTIONAL ACCESSORIES ........................ 9
APPLICATIONS .............................................. 9
Espa olñ
Página
INFORMACIÓN IMPORTANTE .................... 40
DEFINICIÓN DE LAS PALABRAS CLAVE ... 40
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PARA LA UTILIZACI N DE LA GRAPADORAÓ
....... 41
RESPONSABILIDADES DEL EMPRESARIO
....... 44
OPERACIÓN
NOMENCLATURA ........................................ 45
ESPECIFICACIONES ..................................... 46
SELECCIÓN DE GRAPAS............................. 46
ACCESORIOS ............................................... 47
ACCESORIOS ESTÁNDAR ...................... 47
ACCESORIOS OPCIONALES ................... 47
APLICACIONES ............................................ 47
English
3
IMPORTANT INFORMATION
READ AND UNDERSTAND ALL OF THE OPERATING INSTRUCTIONS, SAFETY
PRECAUTIONS AND WARNINGS IN THIS MANUAL BEFORE OPERATING OR MAINTAINING
THIS STAPLER.
Most accidents that result from the operation and maintenance of Staplers are caused by
the failure to observe basic safety rules or precautions. An accident can often be avoided
by recognizing a potentially hazardous situation before it occurs, and by observing
appropriate safety procedures.
Basic safety precautions are outlined in the section of this Manual and in the“ ”SAFETY
sections which contain the operation and maintenance instructions.
Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by
DANGERS and WARNINGS on the Stapler and in this Manual.
Never use this Stapler for applications other than those specified in this Manual.
DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS
DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in
death or serious injury.
WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in
death or serious injury.
CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in
minor or moderate injury, or may cause machine damage.
NOTE emphasizes essential information.


Produktspezifikationen

Marke: Hitachi
Kategorie: Hefter
Modell: N5008AB

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Hitachi N5008AB benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten