Heidemann 70884 Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Heidemann 70884 (10 Seiten) in der Kategorie Türklingel. Dieser Bedienungsanleitung war für 22 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/10
HX Funksender (70884)
Funksender - Bedienungs- und Installationsanleitung
Wi eless r Transmitter - Instructions for Operation and Installation
Brezžični oddajnik - Navodilo za uporabo in instalacijo
Bežični odašiljač upute za uporabu i ugradnju
SLOGBD HR
Sehr geehrte Kundin, sehr
geehrter Kunde.
Vielen Dank, dass Sie sich für
den s Kauf diese Heidemann
Pr haben.oduktes entschieden
Es gilt gesetzliche Gewäh die r-
leistungsfrist. Von dieser
Gewährleistungsfrist ausge-
schlossen sind die Defekte,
durch unsachgemäße Behandlung,
nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung, ode Missachtung r
der Bedienungs- und Installations-
anleitung reten sind. einget
Allgemeines
Beim Betätigen des Klingel-
tasters (Sender) rd ein Signal wi
an den r , Empfänge gesendet
welches diesen aktiviert.
Die gewünschte Melodie ertönt.
Sender-Batterieinstallation
Der Sender wi d dur rch eine
3 Volt Lithium CR2032 Batterie
betrieben, welche im Liefer-
umfang enthalten und bereits
eingelegt ist.
Entfernen Sie lediglich die
Schutzfolie, welche seitlich aus
dem Sender herausschaut, so
dass ein elektrischer Kontakt
her rd. gestellt wi
Dear customer,
thank you for choosing this
Heidemann product.
The legal requirements for
the terms of warranty y. appl
Defects, which caused are by
inappropriate use of handling,
device the for another as
intended purpose, or regard dis
of the operation and installation
instructions, ar from e excluded
the terms of y. warrant
General Information
The transmitter is operated by
a 3 Volt Lithium CR2032 battery,
which is included in delivery
and is p e-installed inside the r
transmitter.
Battery Installation of Transmitter
The is by transmitter operated
one 3 Volt CR2032 Lithium
batteries, included which is in
delivery pre-installedand is
inside the r. transmitte
Just remove rotective foil the p
sticking out from side of the
transmitter, which will establish
the contact. electrical
Spoštovane stranke,
najlepša hvala, da ste se odločili
nakup tega izdelka podjetja
Heidemann.
Velja zakonsko določeni
garancijski rok. Iz tega zakonsko
določenega garancijskega roka so
izključene okvare, ki so nastale kot
posledica nestrokovnega
rokovanja, nepredpisane uporabe
ali neupoštevanja navodila za
uporabo in instalacijo.
Splošno
Pri pritisku na gumb za zvonec
(oddajnik) se sprejemniku pošlje
signal, ki le-tega aktivira. Zasliši
se želena melodija.
Instalacija baterije oddajnika
Oddajnik poganja 3 voltna litijeva
baterija CR2032, ki je
vsebovana v obsegu dobave in
že vložena.
Odstranite samo zaščitno folijo,
ki ob strani gleda ven iz
oddajnika, tako da se vzpostavi
električni kontakt.
Poštovani kupci,
zahvaljujemo vam što ste se
odlučili za kupnju ovoga proizvoda
tvrtke Heidemann.
Postoji zakonski jamstveni rok.
Taj jamstveni rok ne obuhvaća
kvarove koji su nastali zbog
nestručnog rukovanja,
nenamjenske uporabe ili
nepoštovanja uputa za uporabu i
ugradnju.
Općenito
Kod aktiviranja tipke za zvono
(odašiljača) prijemniku se šalje
signal koji ga aktivira. Čuje se
željena melodija.
Ugradnja baterija u odašiljač
Odašiljač pokreće 3-voltna
litijeva CR2032 baterija koja je
obuhvena isporukom i već je
umetnuta.
Samo uklonite zaštitnu foliju koja
bočno strši iz odašiljača kako
biste uspostavili električni
kontakt.
1
SLOGBD HR
Um die Batterie zu wechseln,
entfernen Sie zunächst das
Namensschild auf der Vorderseite
des Senders und lösen die Schraube.
Entfernen Sie dann die Rückseite des
Senders durch vorsichtiges
Eindrücken des Riegels mit einem
kleinen, schmalen Schraubendreher.
Tauschen Sie die alte Batterie aus.
Überprüfen Sie, ob die Batterie
gemäß der angegebenen Polari-
t (+ = oben) richtig eingelegt ist.
Setzen Sie die Rück- und
Vorderseite des Senders wieder
zusammen. Der Sender ist nun
betriebsbereit.
Sender Befestigung
Sie können die beiden vorgestanzten
Löcher auf der Rückseite des
Senders als Schablone verwenden,
um die Bohrlöcher zu markieren.
Die passenden Dübel und Schrauben
sind im Lieferumfang enthalten.
Alternativ kann der Sender auch mit
einem Klebesockel befestigt werden,
der ebenfalls im Lieferumfang
enthalten ist. (Nur für geeignete
Oberflächen)
Wichtig
Durch Montieren des Senders auf
weichmacherfreie PVC Türrahmen oder
Metalloberfchen wird die Reichweite
eingeschränkt!
Unter einer durchsichtigen Schutz-
kappe, auf der Vorderseite des
Senders befindet sich ein beschrif-
tbares Namensschild. Entfernen Sie
die Schutzkappe mit Hilfe eines
schmalen Schraubendrehers.
To change the batteries, rst remove
the nameplate on the front of the
transmitter and unscrew the screw.
Then remove the back of the
transmitter by carefully pushing in
the latch with a small, thin
screwdriver.
Replace the old battery.
Please check if the battery is
inserted cor ectly acco ding tor r
the polarity (+ = up).
Reassemble the back front and
of the r. The is transmitte transmitter
now ready for operation.
Mounting the Transmitter
Both pre-cut holes on back the
of be used as transmitter can
a to mark the template drilling holes.
The respective wall-plugs and
screws are included delivery. in
Alternatively rthe transmitte
can fixed with adhesive base, be an
which in y. is also included deliver
(Only for use on suitable surfaces)
Important
When mounting the transmitter
on rigid door frames or PVC
metal surfaces the will be range
limited!
Below the see-through protective
cap on front of transmitter is a
name plate, which can be labelled.
Remove the protective cap with
the aid of a narrow screw-driver.
(Use groove)
Za menjavanje baterije najprej
odstranite ploščico za ime na
sprednji strani oddajnika in odvijte
vijak. Nato odstranite hrbtno stran
oddajnika, tako da zapah previdno
potisnete noter s pomočjo
majhnega, ozkega izvijača.
Staro baterijo zamenjajte.
Prekontrolirajte, ali je baterija v
skladu z navedeno polarizacijo (+ =
zgoraj) pravilno vstavljena.
Hrbtno in sprednjo stran oddajnika
zopet sestavite. Oddajnik je sedaj
pripravljen za uporabo.
Pritrditev oddajnika
Obe predhodno narejeni luknji
na hrbtni strani oddajnika lahko
uporabite kot šablono za
označevanje vrtin.
Ustrezni zatiči in vijaki so vsebovani
v obsegu dobave.
Alternativno se lahko oddajnik pritrdi
s pomočjo lepilnega podnožja, ki je
prav tako vsebovano v obsegu
dobave. (Samo za ustrezne
površine)
Pomembno
Z montažo oddajnika na vratne
okvirje, izdelane iz PVC-ja brez
mehčal, ali na kovinske površine, se
domet omeji!
Pod prozornim zaščitnim pokrovom
na sprednji strani oddajnika se
nahaja ploščica, na katero se lahko
napiše ime. Odstranite zaščitni
pokrov s pomočjo ozkega izvijača.
(uporabite zarezo)
Za zamjenu baterije najprije uklonite
pločicu s imenom na prednjoj strani
odašiljača, a potom otpustite vijak.
Potom skinite strnju stranu
odašiljača oprezno utiskujući zasun
malenim, uskim odvijačem
Zamijenite staru bateriju.
Provjerite je li baterija pravilno
umetnuta u skladu s navedenim
polaritetom (+ = gore).
Ponovno sastavite stražnju i prednju
stranu odašiljača. Odašiljač je sada
spreman za rad.
Pričvršćivanje odašiljača
Obje izrezane rupe na stražnjoj
strani odašiljača možete koristiti kao
šablonu za označavanje rupa za
bušenje.
Prikladni moždanici i vijci priloženi
su. Alternativno odašiljač možete
također pričvrstiti pomoću ljepljivog
postolja koje je također priloženo.
(Samo za odgovarajuće površine)
Važno
Montiranjem odašiljača na PVC
okvire vrata bez omekšivača ili
metalne površine ograničuje se
domet!
Pod prozirnom zaštitnom kapom na
prednjoj strani odašiljača nalazi se
natpisna pločica. Uklonite zaštitnu
kapu pomoću uskog odvijača.
(Upotrijebite utor.)
2
SLOGBD HR
Melodienauswahl
Der Melodienregler befindet sich
im Sender auf der rechten Seite
über der Batterie und ist mit
einem “S” markiert.
Mit jedem drücken ertönt
eine neue der 8 Melodien im
Empfänger. Die zuletzt gespielte
Melodie bleibt gespeichert.
Einstellmöglichkeiten
Die einstellba en Melodienr
variieren, je nach verwendetem
Empfänger.
Durch Betätigen des Senders
wird ein Signal an den Empfänger
gesendet. Um den Rufton zu
wiederholen, drücken Sie den
Klingeltaster erneut.
Der Rufton erfolgt nur 1x, auch
wenn Sie den Klingeltaster
gedrückt halten.
Selection of Melody
The melody control within the
transmitter is situated on the
right above the battery and is
marked “S”.
Each time you press, another of
the receiver's 8 melodies plays.
The melody played last remains
saved.
Adjustment Options
The melodies available vary
depending on the receiver being
used.
By pressing the transmitter a
signal is sent to the receiver. To
repeat the call signal press the
bell push-button again.
The call signal sounds only once,
even if bell push-button is
pressed constantly.
Izbiranje melodij
Regulator melodij se nahaja v
oddajniku na desni strani nad
baterijo in je označen s črko "S".
Z vsakim pritiskom se v
sprejemniku izmed 8 melodij
zasliši nova. Zadnja zaigrana
melodija ostane shranjena.
Možnosti nastavitve
Nastavljive melodije variirajo
odvisno od uporabljenega
sprejemnika.
S pritiskom na oddajnik se pošlje
signal sprejemniku. Da zvonjenje
ponovite, ponovno pritisnite na
tipkalo za zvonec.
Zvonjenje se zasliši samo 1x, tudi
če tipkalo za zvonec držite
pritisnjeno.
Odabir melodije
Regulator melodija nalazi se u
odašiljaču na desnoj strani iznad
baterije i označen je slovom „S“.
Svakim pritiskom čuje se nova od
8 melodija u prijemniku. Zadnja
reproducirana melodija ostaje
spremljena..
Mogućnosti namještanja
Melodije koje se mogu namjestiti
variraju ovisno o upotrijebljenom
prijemniku.
Aktiviranjem odašiljača prijemniku
se šalje signal. Kako biste
ponovili pozivni ton, iznova
pritisnite tipku za zvono.
Pozivni ton ponavlja se samo
jedanput čak i kada tipku za
zvono držite pritisnutu.
3

Produktspezifikationen

Marke: Heidemann
Kategorie: Türklingel
Modell: 70884

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Heidemann 70884 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Türklingel Heidemann

Bedienungsanleitung Türklingel

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-