Hama 00200103 Bedienungsanleitung
Hama
Schnittstellen-Hub
00200103
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂźr Hama 00200103 (2 Seiten) in der Kategorie Schnittstellen-Hub. Dieser Bedienungsanleitung war fĂźr 45 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
LAN/Ethernet
(10/100/1000 Mbps)
SD
(SD/SDHC/SDXC)
microSD
(mircoSD/HC/XC)
4x USB-A â 3.2 Gen1
(Max. 5 Gbps)
USB-C â Power only
(5-20 V max. 60 W)3 A /
Notebook
MacBook
HDMI
(Max. 3840x2160@30Hz)
Router
Switch
Mouse Keyboard USB StickExternal HDD
USB-C
Power AdapterMemory Cards Monitor/TV
Projector
No oktebo
MacBook
GOperating instruction Bedienungsanleitung Mode dâemploi Instrucciones de uso Istruzioni per lâusoD F E IN Gebruiksaanwijzing
All listed bra tr rknds are adema s of the corresponding
compani Erroes. rs and omissions excepted,
and subje to technical chanct ges. Our general terms of
del eriv y and payment are applied.
1. ckage ContentsPa
⢠USB-C Docking ationSt
⢠USB-C cable
⢠2 bases
⢠These operating instructions
2. Safety Notes
⢠Do not attempt to service or pair the product yourselfre . Leave any and
all service work to quali ed experts.î
⢠Do not open the device or continue to operate it if it becomes
damaged.
⢠Do not operate the product outside the power limits given in the
speci cations.î
⢠Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
⢠Keep this product, as all electrical products, out of the ach ofre
children!Use the product for its intended purpose only.
⢠Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use
it in a dry environment.
⢠The product is intended for indoor use only.
⢠Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other
heat sources or in direct sunlight.
⢠Do not use the product in moist environments and avoid splashes.
⢠Do not use the product in areas where the use of electronic devices is
not permitted.
⢠Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
⢠Dispose of packaging material immediately according to locally
applicable gulations.re
Warning
⢠Find out the maximum output current capacity of the USB port on
your device. do this, consult the operating instructions or ask theTo
manufacturer.
⢠Common values are 500 mA for USB-A 2.0, 900 mA for USB-A 3.0,
and up to 3000 mA for USB-C.
⢠Ensure that the cumulative current draw of all USB devices
connected to the hub/multiport adaptor does not exceed this value.
Note
⢠To be able to use the charging function, the device must support
Power Delivery (PD) or Thunderbolt-3/4.
⢠To be able to use the HDMI⢠function, the device must support
DisplayPort Alternate Mode or Thunderbolt-3/4.
⢠For optimised video function, we commend passive monitorre
adapters / cables (without chipset / signal converter).
3. artup and OperationSt
⢠Switch on your computer and boot the system.
⢠Connect the product to a free USB port on your computer.
⢠You do not have to install drivers; the computer will automatically
recognise the product.
⢠If necessary, follow the instructions for your operating system.
⢠In order to use your devices, plug them into the product one after
the other.
4. rranty DisclaimerWa
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for
damage sulting from improper installation/mounting, improper use ofre
the product or from failure to observe the operating instructions and/
or safety notes.
5. chnical DataTe
Operating voltage / current
consumption 5 â 20 V 3 Amax.
Compatibility USB-C port
System quirementsre Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
USB speci cation USB 3.2 Gen1î
Note
⢠If there is interference or the product no longer sponds, unplugre
the product, wait a few seconds and then plug it in again.
1. ckungsinhaltPa
⢠USB-C Docking- ationSt
⢠USB-C-Kabel
⢠2 StandfĂźĂe
⢠Diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
⢠Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu parieren.re
Ăberlassen Sie jegliche rtungsarbeit dem zuständigen chpersonal.Wa Fa
⢠Ăffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen
nicht weiter.
⢠Betreiben Sie das Produkt nicht auĂerhalb seiner in den technischen
Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
⢠Nehmen Sie keine ränderungen am Gerät vorVe . Dadurch verlieren sie
jegliche Gewährleistungsansprßche.
⢠Dieses Produkt gehÜrt, wie alle elektrischen Produkte, nicht in
Kinderhände!
⢠Verwenden Sie das Produkt ausschlieĂlich fĂźr den dazu vorgesehenen
Zweck.
⢠SchĂźtzen Sie das Produkt vor Schmutz, uchtigkeit und ĂberhitzungFe
und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.
⢠Das Produkt ist nur fßr den Gebrauch innerhalb von Gebäuden
vorgesehen.
⢠Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung,
anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
⢠Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und
vermeiden Sie Spritzwasser.
⢠Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische
Produkte nicht erlaubt sind.
⢠Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen
ErschĂźtterungen aus.
⢠Entsorgen Sie das rpackungsmaterial sofort gemäà den ÜrtlichVe
gĂźltigen Entsorgungsvorschriften.
Warnung
⢠Stellen Sie den maximalen Ausgangsstrom der USB-Buchse ihres
Gerätes fest. Sehen Sie dazu in der Bedienungsanleitung nach bzw.
wenden Sie sich an den Hersteller.
⢠Häuîg betragen die rte 500 mA (USB-We A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0)
oder bis zu 3000 mA (USB-C).
⢠Stellen Sie sicher, dass die gesamte maufnahme aller an denStro
Hub/Multiport-Adapter angeschlossenen USB-Geräte den ermittelten
Wert nicht Ăźberschreitet.
Hinweis
⢠Fßr die rwendung der Ladefunktion muss das Gerät werDeliveryVe Po
(PD) oder Thunderbolt-3/4 unterstĂźtzen.
⢠FĂźr die rwendung der HDMIâ˘-Funktion muss das GerätVe
DisplayPort-Alternate-Mode oder Thunderbolt-3/4 unterstĂźtzen.
⢠Fßr eine optimale Videofunktion empfehlen wir passive Monitor-
Adapter/Kabel (ohne Chipsatz/Signalwandler).
3. Inbetriebnahme und Betrieb
⢠Starten Sie ihren Computer und fahren Sie ihn komplett hoch.
⢠SchlieĂen Sie das Produkt an einer freien USB-Buchse Ihres Computers
an.
⢠Das Produkt wird automatisch erkannt, eine eiberinstallation istTr
nicht nĂśtig.
⢠Folgen Sie ggf. den Anweisungen Ihres Betriebsystems.
⢠Stecken Sie nacheinander die Geräte am Produkt an, um diese nutzen
zu kĂśnnen.
4. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG Ăźbernimmt keinerlei Haftung oder
Gewährleistung fĂźr Schäden, die aus unsachgemäĂer Installation,
Montage und unsachgemäĂem Gebrauch des Produktes oder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise sultieren.re
5. chnische DatenTe
Betriebsspannung/
Stromaufnahme 5 â 20 V 3 Amax.
Kompatibilität USB-C Anschluss
Systemvoraussetzung Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
USB-Spezi kation USB 3.2 Gen1î
Hinweis
⢠Stecken Sie das Produkt ab, warten Sie einige Sekunden und stecken
Sie das Produkt wieder ein, wenn eine Ăśrung vorliegt oder dasSt
Produkt nicht mehr agiert.re
1. Contenu de lâemballage
⢠Station dâaccueil USB-C
⢠Câble USB-C
⢠2 pieds de support
⢠Mode dâemploi
2. Consignes de sĂŠcuritĂŠ
⢠Ne tentez pas de rĂŠparer lâappareil vous-mĂŞme ni dâeffectuer
des travaux dâentretien. DĂŠlĂŠguez tous travaux dâentretien Ă des
techniciens quali ĂŠs.î
⢠Ne tentez pas dâouvrir le produit en cas de dĂŠtĂŠrioration et cessez de
lâutiliser.
⢠Nâutilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquĂŠes
dans les caractĂŠristiques techniques.
⢠Nâapportez aucune modi cationîĂ lâappareil. Des modi cations vousî
feraient perdre vos droits de garantie.
⢠Cet appareil, comme tout appareil Êlectrique, doit être gardÊ hors de
portĂŠe des enfants !
⢠Utilisez le produit exclusivement conformÊment à sa destination.
⢠ProtÊgez le produit de toute saletÊ, humiditÊ, surchauffe et utilisez-le
uniquement dans des locaux secs.
⢠Ce produit est destinĂŠ Ă une utilisation exclusivement Ă lâintĂŠrieur dâun
bâtiment.
⢠Nâutilisez pas le produit Ă proximitĂŠ immĂŠdiate dâun chauffage,
dâautres sources de chaleur ou exposĂŠ aux yons directs du soleil.ra
⢠Nâutilisez pas le produit dans un environnement humide et ĂŠvitez toute
projection dâeau.
⢠Nâutilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles lâutilisation
dâappareils ĂŠlectroniques est interdite.
⢠ProtÊgez le produit des secousses violentes et Êvitez tout choc ou
toute chute.
⢠Recyclez les matĂŠriaux dâemballage conformĂŠment aux prescriptions
locales en vigueur.
Avertissement
⢠VĂŠri ez le courant de sortie maximal du port USB de votrîe appareil.
Consultez le mode dâemploi de votre appareil Ă ce sujet ou adressez-
vous au fabricant de lâappareil.
⢠Les donnÊes sont gÊnÊralement les suivantes : 500 mA (USB-A 2.0),
900 mA (USB-A 3.0) ou jusquâĂ 3000 mA (USB-C).
⢠Assurez-vous que la consommation totale de courant de tous les
appareils USB branchĂŠs au concentrateur / Ă lâadaptateur multiport
ne dĂŠpasse la valeur dĂŠtectĂŠe.
Remarque
⢠Pour utiliser la fonction de charge, lâappareil doit prendre en charge
PowerDelivery (PD) ou Thunderbolt-3/4.
⢠Pour utiliser la fonction HDMIâ˘, lâappareil doit prendre en charge le
mode DisplayPort-Alternate ou Thunderbolt-3/4.
⢠Pour une fonction vidÊo optimale, nous commandons desre
adaptateurs/câbles de moniteur passifs (sans chipset/convertisseur
de signal).
3. Mise en service et fonctionnement
⢠Mettez votre ordinateur sous tension et dÊmarrez le système
dâexploitation.
⢠Connectez le produit à un port USB libre de votre ordinateur.
⢠Votre système connaÎt automatiquement le produitre ; aucun pilote ne
doit ĂŞtre installĂŠ.
⢠Le cas ĂŠchĂŠant, suivez les indications de votre système dâexploitation.
⢠Branchez vos appareils au produit lâun après lâautre aîn de les utiliser.
4. Exclusion de garantie
La sociĂŠtĂŠ Hama GmbH & Co KG dĂŠcline toute sponsabilitĂŠ en casre
de dommages provoquĂŠs par une installation, un montage ou une
utilisation non conformes du produit ou encore provoquĂŠs par un non
respect des consignes du mode mploi et/ou des consignes de sĂŠcuritĂŠ.dâe
5. CaractĂŠristiques techniques
Tension de service / Consomma-
tion ĂŠlectrique 5 â 20 V 3 Amax.
CompatibilitĂŠ Connexion USB-C
Con guration quiseîre Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
SpĂŠci cation USB USB 3.2 Gen1î
Remarque
⢠DÊbranchez le produit, patientez quelques secondes, puis
rebranchez-le en cas de problème ou dans le cas oÚ le produit ne
rĂŠagit plus.
1. Contenido del paquete
⢠Replicador de puertos USB-C
⢠Cable USB pe-CTy
⢠2 pies
⢠Estas instrucciones de manejo
2. Instrucciones de seguridad
⢠No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia.
Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal
especializado competente.
⢠No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.
⢠No opere el producto fuera de los lĂmites de potencia indicados en los
datos tĂŠcnicos.
⢠No realice cambios en el aparato. Esto conllevarĂa la pĂŠrdida de todos
los derechos de la garantĂa.
⢠Este aparato, como todos los aparatos elÊctricos, no debe estar en
manos de los niĂąos.
⢠Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue
diseĂąado.
⢠Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el
sobrecalentamiento y utilĂcelo sĂłlo en cintos secos.re
⢠El producto estĂĄ diseĂąado sĂłlo para el uso dentro de edi cios.î
⢠No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras
fuentes de calor o bajo la diaciĂłn directa del sol.ra
⢠No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contacto con las
salpicaduras de agua.
⢠No utilice el producto en åreas donde no se permitan aparatos
electrĂłnicos.
⢠No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
⢠Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones
locales sobre el desecho vigentes.
Aviso
⢠Determine la corriente de salida måxima del puerto USB de su
dispositivo. ello, consulte las instrucciones de usoPara o dirĂjase al
fabricante.
⢠A menudo, los valores equivalen a 500 mA (USB A 2.0), 900 mA
(USB A 3.0) o alcanzan hasta 3000 mA (USB-C).
⢠Asegúrese de que el consumo de corriente total de todos los
dispositivos USB conectados al hub/adaptador multipuerto no
sobrepasan el valor calculado.
Nota
⢠Para poder utilizar la función de carga, el dispositivo debe soportar
PowerDelivery (PD) o Thunderbolt-3/4.
⢠Para poder utilizar la funciĂłn HDMIâ˘, el dispositivo debe soportar el
modo DisplayPort-Alternate o Thunderbolt-3/4.
⢠Para una funciĂłn de vĂdeo Ăłptima, comendamos adaptadores/re
cables de monitor pasivos (sin chipset/convertidor de seĂąal).
3. Puesta en marcha y funcionamiento
⢠Encienda su ordenador y espere a que arranque completamente.
⢠Conecte el producto a un puerto USB libre de su ordenador.
⢠El pro reducto se conoce automåticamente, sin necesidad de instalar
ningĂşn controlador.
⢠En caso necesario, siga las instrucciones de su sistema operativo.
⢠Enchufe los dispositivos USB al producto de forma consecutiva para
poder utilizarlos.
4. ExclusiĂłn de sponsabilidadre
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantĂa por los
daĂąos que surjan por una instalaciĂłn, montaje o manejo incorrectos del
producto o por la no observaciĂłn de las instrucciones de manejo y/o de
las instrucciones de seguridad.
5. Datos tĂŠcnicos
TensiĂłn de funcionamiento /
consumo de corriente 5 â 20 V 3 Amax.
Compatibilidad Puerto USB-C
Requisitos del sistema Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
Especi caciĂłn USB USB 3.2 Gen1î
Nota
⢠En caso de fallo o de que el producto deje de accionarre , desenchufe
el producto, espere algunos segundos y vuelva a enchufarlo.
1. Contenuto della confezione
⢠Docking station USB-C
⢠Cavo USB-C
⢠2 piedini
⢠Queste istruzioni per lâuso
2. Indicazioni di sicurezza:
⢠Non tentare di aggiustare o riparare lâapparecchio da soli. Fare
eseguire qualsiasi lavoro di riparazione al personale specializzato
competente.
⢠Non aprire il prodotto e non utilizzarlo piÚ se danneggiato
⢠Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di
rendimento indicati nei dati tecnici.
⢠Non apportare modi che allâapparecchio per evitarîe di perdere i diritti
di garanzia.
⢠Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche,
fuori dalla portata dei bambini!
⢠Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
⢠Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e
utilizzarlo solo in ambienti asciutti.
⢠Il prodotto è stato concepito solo per lâutilizzo allâinterno degli edi ci.î
⢠Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimità di
riscaldamento, altre fonti di calore o la luce diretta del sole.
⢠Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare il contatto con gli
spruzzi.
⢠Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono ammesse le
apparecchiature elettroniche.
⢠Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!
⢠Smaltire immediatamente il materiale dâimballaggio attenendosi alle
prescrizioni locali vigenti.
Attenzione
⢠Veri carîe la corrente in uscita massima del connettore USB del
proprio dispositivo. Consultare le o ristruzioni ivolgersi al produttore.
⢠Spesso i valori sono di 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0)
oppure noîa 3000 mA (USB-C).
⢠Accertarsi che lâassorbimento totale di energia di tutti i dispositivi
USB collegati allâhub/adattatore multiport non superi il valore
stabilito.
Avvertenza
⢠Per lâuso della funzione di carica è necessario che il dispositivo
supporti la modalitĂ DisplayPort-Alternate o Thunderbolt-3/4.
⢠Per lâuso della funzione HDMI⢠è necessario che il dispositivo
supporti la modalitĂ DisplayPort-Alternate o Thunderbolt-3/4.
⢠Per una funzione video ottimale, consigliamo lâuso di un adattatore/
cavo per schermo passivo (senza chipset/convertitore di segnale).
3. Messa in esercizio e funzionamento
⢠Accendere il computer e avviarlo.
⢠Collegare il prodotto a una porta USB libera del computer.
⢠Il dispositivo viene riconosciuto automaticamente, non è necessario
installare alcun driver.
⢠Attenersi, se necessario, alle istruzioni del proprio sistema operativo.
⢠Per poter utilizzare i dispositivi, collegarli in sequenza.
4. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna sponsabilitĂ perre i danni
derivati dal montaggio o lâutilizzo scorretto del prodotto, nonchĂŠ dalla
mancata osservanza delle istruzioni per lâuso e/o delle indicazioni di
sicurezza.
5. Dati tecnici
Tensione di esercizio / Corrente
assorbita 5 â 20 V 3 Amax.
CompatibilitĂ Attacco USB-C
Requisiti minimi di sistema Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
Speci ca USB USB 3.2 Gen1î
Avvertenza
⢠In presenza di un guasto o se il prodotto non agisce piÚ, scollegarere
il prodotto, attendere alcuni secondi e collegarlo nuovamente.
1. Inhoud van de verpakking
⢠USB-C dockingstation
⢠USB-C-kabel
⢠2 standvoeten
⢠Deze bedieningsinstructies
2. iligheidsinstructiesVe
⢠Probeer niet het product zelf te onderhouden of te pareren.re
Laat onderhouds- en paratiewerkzaamheden door vakpersoneelre
uitvoeren.
⢠Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
⢠Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
⢠Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op
garantie.
⢠Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden
te worden!
⢠Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.
⢠Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik
het alleen in droge omgevingen.
⢠Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen gebouwen.
⢠Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een
verwarming of andere warmtebronnen en stel het niet bloot aan
directe zonnestralen.
⢠Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en voorkom spat-
en spuitwater.
⢠Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische
apparatuur niet is toegestaan.
⢠Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken
of stoten.
⢠Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
Waarschuwing
⢠Bepaal de maximale waarde van de uitgaande stroom van de
USB-poort van uw apparaat. Dit kunt u in de bedieningsinstructies
vinden of u kunt contact opnemen met de fabrikant.
⢠Vaak bedragen de waarden 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A
3.0) of max. 3000 mA (USB-C).
⢠Controleer of het totale stroomverbruik van alle op de hub/
multiport-adapter aangesloten USB-apparaten niet meer dan de
vastgestelde waarde bedraagt.
Aanwijzing
⢠Om van de oplaadfunctie gebruik te kunnen maken, moet het
toestel werDelivery (PD) of Thunderbolt-3/4 ondersteunen.Po
⢠Om van de HDMIâ˘-functie gebruik te kunnen maken, moet
het toestel DisplayPort-Alternate-Mode of Thunderbolt-3/4
ondersteunen.
⢠Voor een optimale videofunctie den wijra u aan om een passieve
monitoradapter/kabel te gebruiken (zonder chipset/signaalomzetter).
3. Ingebruikneming en werking
⢠Start uw computer helemaal op.
⢠Sluit het product op een vrije USB-poort van uw computer aan.
⢠Het product wordt automatisch herkend, het installeren van een driver
is niet nodig.
⢠Volg evt. de aanwijzingen van uw besturingssysteem op.
⢠Sluit achtereenvolgens de toestellen op het product aan om deze te
kunnen gebruiken.
4. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of
garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige
installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product
ontstaan of het sultaat zijn van het niet in acht nemen van dere
bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
5. chnische speci catiesTe î
Bedrijfsspanning / stroom-
verbruik 5 â 20 V 3 Amax.
Compatibiliteit USB-C aansluiting
Systeemvereisten Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
USB-Spezi kation USB 3.2 Gen1î
Aanwijzing
⢠Koppel het product los, wacht u enige seconden en sluit u het
product weer aan, indien er zich een storing voordoet of het product
niet meer ageert.re
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim/Germany
Service & Support
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
TR
FIN
RO
GR
NL
P
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode mploidâe
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per lâuso
Instrukcja obs ugiĹ
HasznĂĄlati ĂştmutatĂł
Manual de utilizare
NĂĄvod k pouĹžitĂ
NĂĄvod na pouĹžitie
Manual de instruçþes
Bruksanvisning
Đ ŃкОвОдŃŃвО пО ŃĐşŃпНŃĐ° ŃииŃĐ°
РайОŃна инŃŃŃŃĐşŃиŃ
ÎÎ´ÎˇÎłÎŻÎľĎ ĎĎÎŽĎΡĎ
Kullanma k lavuzuÄą
KäyttÜohje
1. Zawarto opakowaniaĹÄ
⢠Stacja dokuj ca USB-CÄ
⢠Kabel USB-C
⢠2 nó kiş
⢠Niniejsza instrukcja obs ugiĹ
2. WskazĂłwki bezpiecze stwaĹ
⢠Nie prĂłbowa naprawia samodzielnie urz dzenia. Prace serwisoweÄ Ä Ä
zleca wykwali kowanemu personelowi fachowemu.Ä î
⢠Nie otwiera produktuÄi nie u ywa go, gdy jest uszkodzony.Ĺź Ä
⢠Nie stosowa produktu poza zakresem mocy podanymÄw danych
technicznych.
⢠Nie mody kowa urz dzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich szczeî Ä Ä
ro Ĺ
z tytuĹu gwarancji.
⢠Trzyma urz dzeÄ Ä
nie, jak wszystkie urz dzenia elektryczne,Ä
z dala od
dzieci!
⢠Stosowa produkt wy cznie zgodnieÄ ĹÄ
z przewidzianym przeznaczeniem.
⢠Chroni produkt przed zanieczyszczeniem, wilgociÄ Ä
i przegrzaniem oraz
stosowa go tylkoÄw suchym otoczeniu.
⢠Produkt jest przeznaczony wy cznie do u ytku wewn trz budynkĂłw.ĹÄ
Ĺź Ä
⢠Nie u ywa produktuĹź Ä w bezpo dniej blisko ci ogrzewania, innychĹre Ĺ
Ĺş Ĺ ĹrĂłde ciep a ani nie wystawia go na bezpo dnie promieniowanieÄ Ĺre
s oneczne.Ĺ
⢠Nie stosowa produktuÄw wilgotnym otoczeniu i chroni go przedÄ
bryzgami wody.
⢠Nie u ywa produktuĹź Ä w miejscach, gdzie nie jest dozwolone
stosowanie urz dze elektronicznych.Ä
Ĺ
⢠Chroni produkt przed upadkiemÄi silnymi wstrz sami.Ä
⢠MateriaĹy opakowaniowe naleĹźy natychmiast podda utylizacji zgodnieÄ
z obowi zuj cymi przepisami miejscowymi.Ä
Ä
Ostrze enieĹź
⢠Ustali maksymalny prÄ Ä
d wyj ciowy gniazda USB urz dzenia. WĹ Ä
tym celu znale odpowiednie informacjeĹşÄ w instrukcji obs ugi lubĹ
skontaktowa siÄ Ä z producentem.
⢠CzÄsto warto ci wynosz 500 mA (USB-Ĺ Ä
A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0)
lub nawet 3000 mA (USB-C).
⢠ZadbaÄo to, aby ca kowity pobĂłr pr du wszystkich pod czonychĹ Ä
ĹÄ
do koncentratora/adaptera Multiport urz dze USB nie przekroczyÄ
Ĺ Ĺ
ustalonej warto ci.Ĺ
WskazĂłwki
⢠Aby mĂłc u ywa funkcji adowania, urz dzenie musi obs ugiwaĹź Ä Ĺ Ä
Ĺ Ä
PowerDelivery (PD) lub Thunderbolt-3/4.
⢠Aby mĂłc u ywa funkcji HDMIâ˘, urz dzenie musi obs ugiwaĹź Ä Ä
Ĺ Ä
Alternate Mode dla DisplayPort lub Thunderbolt-3/4.
⢠W celu uzyskania optymalnej funkcji wideo zalecamy adaptery/kable
do pasywnych monitorĂłw (bez chipsetu/konwertera sygna u).Ĺ
3. Uruchamianie i obs ugaĹ
⢠Uruchomi komputerÄi odczeka do momentu ca kowitegoÄ Ĺ
za adowania systemu.Ĺ
⢠Pod czy produkt do wolnego portu USB komputera.ĹÄ
Ä
⢠Pro rodukt jest automatycznie zpoznawany, nie jest konieczna instalacja
sterownikĂłw.
⢠Ewentualnie post powa zgodnieÄ Ä z instrukcjami systemu operacyjnego.
⢠W celu korzystania z urz dze pod czy je kolejno do produktu.Ä
Ĺ ĹÄ
Ä
4. Wy czenie odpowiedzialno ciĹÄ
Ĺ
Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za
szkody wskutek niew a ciwej instalacji, montaĹ Ĺ Ĺźu oraz nieprawid owegoĹ
stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lubĹ
wskazĂłwek bezpiecze stwa.Ĺ
5. Dane techniczne
Napi cie boczeÄro / pobĂłr pr duÄ
5 â 20 V 3 Amax.
Ko PompatybilnoĹÄ rt USB-C
Wymagania systemowe Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
Specy kacja USB USB 3.2 Gen1î
WskazĂłwki
⢠JeĹźeli wyst pi usterka lub produkt przestanie agowaÄ
re Ä, nale yĹź
od czy produkt, odczeka kilka sekundĹÄ
Ä Ä i pod czy go ponownie.ĹÄ
Ä
1. A csomag tartalma
⢠USB-C dokkolóållomås
⢠USB-C tĂślt kĂĄbelĹ
⢠2 låb
⢠Ez a hasznålati útmutató
2. BiztonsĂĄgi el ĂrĂĄsok:Ĺ
⢠Ne kĂsĂŠrelje meg a kĂŠszĂźlĂŠk sajĂĄt karbantartĂĄsĂĄt vagy javĂtĂĄsĂĄt.
BĂĄrmely karbantartĂĄsi munkĂĄt bĂzzon illetĂŠkes szakemberre.
⢠Ne nyissa ki a termÊket Ês sÊrßlÊs esetÊn ne ßzemeltesse tovåbb.
⢠Ne ßzemeltesse a termÊket a mŹszaki adatokban megadott
teljesĂtmĂŠnyhatĂĄrain tĂşl.
⢠Ne vĂŠgezzen mĂłdosĂtĂĄst a kĂŠszĂźlĂŠken. Ebben az esetben minden
garanciaigĂŠny megsz nik.Ĺą
⢠Ez a kÊszßlÊk, mint minden elektromos kÊszßlÊk, nem gyermekek
kezĂŠbe valĂł!
⢠A termĂŠket kizĂĄrĂłlag az el Ărt cĂŠlrĹa hasznĂĄlja.
⢠Ăvja meg a termĂŠket szennyez dĂŠst l, nedvessĂŠgtĹ Ĺ Ĺl ĂŠs
tĂşlmelegedĂŠst l, ĂŠs kizĂĄrĂłlag zĂĄrt kĂśrnyezetben hasznĂĄlja.Ĺ
⢠A termÊk csak Êpßleten belßli hasznålatra kÊszßl.
⢠A termĂŠket ne hasznĂĄlja a fĹątĂŠs ĂŠs egyĂŠb h forrĂĄsok kĂśzelĂŠben, vagyĹ
kĂśzvetlen napsĂźtĂŠsnek kitĂŠve.
⢠Ne hasznålja a termÊket pårås kÜrnyezetben, Ês kerßlje az ÊrintkezÊst
frĂśccsen vĂzzel.Ĺ
⢠Ne hasznålja a termÊket olyan helyen, ahol elektronikus kÊszßlÊkek
nincsenek megengedve.
⢠Ne ejtse le a termÊket Ês ne tegye ki heves råzkódåsnak.
⢠Azonnal ĂĄrtalmatlanĂtsa a csomagolĂłanyagot a helyileg ĂŠrvĂŠnyes
ĂĄrtalmatlanĂtĂĄsi el ĂrĂĄsok szerint.Ĺ
FigyelmeztetĂŠs
⢠ĂllapĂtsa meg kĂŠszĂźlĂŠke USB csatlakozĂłjĂĄnak kimeneti ĂĄramĂĄt.
Ehhez olvassa el a hasznĂĄlati utasĂtĂĄst, vagy forduljon a gyĂĄrtĂłhoz.
⢠Az ÊrtÊkek leggyakrabban 500 mA (USB-A 2.0) 900 mA (USB-A 3.0)
vagy 3000 mA (USB-C).
⢠GyĹzĹdjĂśn meg rĂłla, hogy valamennyi, a hubra/multiport adapterre
csatlakoztatott USB kĂŠszĂźlĂŠk Ăśssz-ĂĄramfogyasztĂĄsa nem haladja
meg a megadott ĂŠrtĂŠket.
HivatkozĂĄs
⢠A tĂślt funkciĂł hasznĂĄlatĂĄhoz az eszkĂśznek tĂĄmogatnia kell aĹ
PowerDelivery-t (PD) vagy a Thunderbolt-3/4-et.
⢠A HDMI⢠funkció hasznålatåhoz az eszkÜznek tåmogatnia kell a
DisplayPort alternatĂv mĂłdot vagy a Thunderbolt-3/4-et.
⢠Az optimĂĄlis videofunkciĂłhoz passzĂv (lapkakĂŠszlet/jelĂĄtalakĂtĂł
nĂŠlkĂźli) monitoradapter/-kĂĄbel hasznĂĄlatĂĄt javasoljuk.
3. ĂzembevĂŠtel ĂŠs ĂźzemeltetĂŠs
⢠Kapcsolja be szĂĄmĂtĂłgĂŠpĂŠt ĂŠs vĂĄrja meg az operĂĄciĂłs ndszer teljesre
betĂślt dĂŠsĂŠt.Ĺ
⢠Csatlakoztassa a termĂŠket a szĂĄmĂtĂłgĂŠpe egyik szabad USB portjĂĄra.
⢠A termĂŠk felismerĂŠse automatikus, meghajtĂłprogram telepĂtĂŠse nem
szĂźksĂŠges.
⢠Adott esetben kĂśvesse operĂĄciĂłs ndszerĂŠnek utasĂtĂĄsait.re
⢠Dugaszolja az kÊszßlÊkeket egymås utån a termÊkbe, hogy ezeket
hasznĂĄlhassa.
4. SzavatossĂĄg kizĂĄrĂĄsa
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel ssĂŠget vagy szavatossĂĄgot nemĹ
vĂĄllal a termĂŠk szakszer tlen telepĂtĂŠsĂŠb l, szerelĂŠsĂŠbĹą Ĺ Ĺl ĂŠs szakszer tlenĹą
hasznĂĄlatĂĄbĂłl, vagy a kezelĂŠsi ĂştmutatĂł ĂŠs/vagy a biztonsĂĄgi el ĂrĂĄsokĹ
be nem tartĂĄsĂĄbĂłl ered kĂĄrokĂŠrt.Ĺ
5. M szaki adatokĹą
Ăzemi feszĂźltsĂŠg / ĂramfelvĂŠtel 5 â 20 V 3 Amax.
KompatibilitĂĄs USB-C csatlakozĂł
RendszerkĂśvetelmĂŠny Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
USB-Spezi kation USB 3.2 Gen1î
HivatkozĂĄs
⢠Húzza ki a termÊket, vårjon pår måsodpercet Ês csatlakoztassa ismÊt
a termĂŠket, ha zavar ĂĄll fenn, vagy a termĂŠk nem agĂĄl tĂśbbĂŠ.re
P HInstrukcja obs ugiĹHasznĂĄlati ĂştmutatĂł
USB-C-Docking- ationSt
00
200103
00200103/09.21
USB-C Docking ationSt
1. Obsah balenĂ
⢠USB-C dokovacà stanice
⢠Cabel USB-C
⢠2 podstavnÊ noŞky
⢠Tento nåvod k obsluze
2. Bezpe nostnĂ pokynyÄ
⢠Do vĂ˝robku samovoln nezasahujteÄa neopravujte ho. ĹĄkerĂŠ ĂşkonyVe
ĂşdrĹžby p enechejte p ĂsluĹĄnĂŠmu odbornĂŠmu personĂĄlu.Ĺ Ĺ
⢠VĂ˝robek neotvĂrejte a v pĹĂpad poĹĄkozenĂ jiĹž dĂĄle nepouĹžĂvejte.Ä
⢠PĹĂstroj neprovozujte mimo meze vĂ˝konu uvedenĂŠ v technickĂ˝ch
ĂşdajĂch.
⢠Na vĂ˝robku neprovĂĄd jte ŞådnĂŠ zm nyÄ Ä .TĂm zanikajĂ veĹĄkerĂŠ zĂĄvazky
ze zĂĄruky.
⢠Tento produkt, stejn jako vĹĄechny ostatnĂ elektrickĂŠ produktyÄ, nepat ĂĹ
do rukou d tĂ!Ä
⢠VĂ˝robek pouĹžĂvejte vĂ˝hradn ke stanovenĂŠmu Ăş elu.Ä Ä
⢠VĂ˝robek chra te p ed zne iĹĄt nĂm. NepouĹžĂvejte ve vlhkĂŠm prost edĂ aĹ Ĺ Ä Ä Ĺ
zabra te stykuĹs vodou. uĹžĂvejte pouzePo v suchĂ˝ch prostorĂĄch.
⢠VĂ˝robek je ur en pouze prÄo pouĹžitĂ v interiĂŠru.
⢠VĂ˝robek nepouĹžĂvejte v blĂzkosti zdroj tepla, ani nevystavujteĹŻ
p sobenĂ p ĂmĂŠho slune nĂho zĂĄ enĂ.ĹŻ Ĺ Ä Ĺ
⢠VĂ˝robek nepouĹžĂvejte ve vlhkĂŠm prost edĂĹa zabra te stykuĹs vodou.
⢠VĂ˝robek nepouĹžĂvejte na mĂstech, kde je pouĹžĂvĂĄnĂ elektronickĂ˝ch
za ĂzenĂ zakĂĄzĂĄno.Ĺ
⢠VĂ˝robek chra te p ed pĂĄdemĹ Ĺ a velkĂ˝mi ot esy.Ĺ
⢠VybitĂŠ baterie bez odkladu vym teÄĹ a zlikvidujte dle platnĂ˝ch p edpis .Ĺ ĹŻ
Upozorn nĂÄ
⢠Zjist te maximĂĄlnĂ vĂ˝stupnĂ proud USB vstupu na svĂŠm za ĂzenĂ. toÄ Ĺ Ty
Ăşdaje najdete v pĹĂsluĹĄnĂŠm nĂĄvodu k obsluze nebo se obra te naĹĽ
jeho výrobce.
⢠Hodnoty proudu se asto pohybujĂ mezi 500 mA (USB-ÄA 2.0),
900 mA (USB-A 3.0) aĹž 3000 mA (USB-C).
⢠Ujist te se, Ĺže celkovĂ˝ p Ăkon vĹĄech USB za ĂzenĂ p ipojenĂ˝ch na hub/Ä Ĺ Ĺ Ĺ
adaptĂŠr s multiportem nep ekra uje zjiĹĄt nou hodnotu.Ĺ Ä Ä
PoznĂĄmka
⢠Pro pouĹžitĂ funkce nabĂjenĂ musĂ p Ăstroj podporovat werDeliveryĹPo
(PD) nebo Thunderbolt-3/4.
⢠Pro pouĹžitĂ funkce HDMI⢠musĂ za ĂzenĂ podporovat ĹžimĹre
DisplayPort-Alternate nebo Thunderbolt-3/4.
⢠Pro optimĂĄlnĂ funkci videa doporu ujeme pasivnĂ adaptĂŠr/kabel proÄ
monitor (bez ipovĂŠ sady/p evodnĂku signĂĄlu).Ä Ĺ
3. UvedenĂ do provozu a provoz
⢠Spus te po ĂtaĹĽ Ä Ä a nechte ho zcela nab hnout.Ä
⢠PĹipojte produkt k volnĂŠ zdĂ ce USB svĂŠho po Ăta e.Ĺ Ä Ä
⢠Produkt bude zpoznĂĄn automatickyro , instalace ovladaÄe nenĂ nutnĂĄ.
⢠PopĹ. postupujte podle pokyn svĂŠho opera nĂho systĂŠmu.ĹŻ Ä
⢠Postupn p ipojte p ĂstrojeÄ Ĺ Ĺ k produktu, aby je bylo moĹžnĂŠ pouĹžĂvat.
4. Vylou enĂ zĂĄrukyÄ
Hama GmbH & Co KG nep ebĂrĂĄ Şådnou odpov dnost nebo zĂĄruku zaĹ Ä
ĹĄkody vzniklĂŠ neodbornou instalacĂ, montåŞà nebo neodbornĂ˝m pouĹžitĂm
vĂ˝robku nebo nedodrĹžovĂĄnĂm nĂĄvodu k pouĹžitĂ a/nebo bezpe nostnĂchÄ
pokyn .ĹŻ
5. chnickĂŠ ĂşdajeTe
ProvoznĂ nap tĂÄ/ pĹĂkon 5 â 20 V 3 Amax.
Kompatibilita P Ăpojka USB-CĹ
PoĹžadavky na systĂŠm Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
USB-speci kace USB 3.2 Gen1î
PoznĂĄmka
⢠V pĹĂpad poruchy nebo pokud vĂ˝robek nereaguje, vĂ˝robek odpojteÄ
od sĂtÄ, vyÄkejte n kolik sekundÄa opÄt pĹipojte.
1. Obsah balenia
⢠Dokovacia stanica USB-C
⢠Kåbel USB-C
⢠2 podstavce
⢠Tento nĂĄvod na pouĹžĂvanie
2. Bezpe nostnĂŠ upozorneniaÄ
⢠Nepokúťajte sa prĂstroj samostatne oĹĄetrova alebo opravova .ĹĽ ĹĽ
Prenechajte akĂŠko vek Ăşkony ĂşdrĹžby kompetentnĂŠmu odbornĂŠmuÄž
personĂĄlu.
⢠VĂ˝robok neotvĂĄrajte a nepouĹžĂvajte ho alej, ak je poĹĄkodenĂ˝.Ä
⢠Výrobok neprevådzkujte mimo svojich výkonových medzà uvedených
uvedených v technických údajoch.
⢠Na zariadenĂ/prĂstroji nerobte Ĺžiadne zmeny. MĂĄ to za nĂĄsledok stratu
akýchko vek nårokov na plnenie zo zåruky.Ğ
⢠Tento prĂstroj, vnako ako vĹĄetky elektrickĂŠ zariadenia, nepatrĂ doro
detských rúk!
⢠VĂ˝robok pouĹžĂvajte vĂ˝hradne na stanovenĂ˝ Ăş el.Ä
⢠VĂ˝robok chrĂĄ te pred zne istenĂm. NepouĹžĂvajte vo vlhkom prostredĂ aĹ Ä
zabrĂĄ te stykuĹs vodou. uĹžĂvajte ibaPo v suchĂ˝ch priestoroch.
⢠VĂ˝robok je ur enĂ˝ iba prÄe pouĹžitie v interiĂŠri.
⢠VĂ˝robok nepouĹžĂvajte v blĂzkosti zdrojov tepla, ani nevystavujte
pĂ´sobeniu priameho slne nĂŠho Ĺžiarenia.Ä
⢠VĂ˝robok nepouĹžĂvajte vo vlhkom prostredĂ a zabrĂĄ te stykuĹs vodou.
⢠VĂ˝robok nepouĹžĂvajte na miestach, kde je pouĹžĂvanie elektronickĂ˝ch
zariadenĂ zakĂĄzanĂŠ.
⢠VĂ˝robok chrĂĄ te pred pĂĄdmiĹa veÄžkĂ˝mi otrasmi.
⢠Obalový materiål zlikvidujte podĞa platných predpisov o likvidåcii.
Upozornenie
⢠Zistite maximålny výstupný prúd USB zdierky våťho zariadenia. Je
uvedenĂ˝ v nĂĄvode na pouĹžĂvanie, prĂpadne sa obrĂĄ te na vĂ˝robcu.ĹĽ
⢠Hodnoty sĂş asto 500 mA (USB-ÄA 2.0), 900 mA (USB-A 3.0) alebo aĹž
3 000 mA (USB-C).
⢠Uistite sa, Şe celkový odber prúdu vťetkých zariadenà USB
pripojenĂ˝ch k hubu/viacportovĂŠmu adaptĂŠru neprekra uje zistenĂşÄ
hodnotu.
PoznĂĄmka
⢠Na pouĹžitie funkcie nabĂjania musĂ zariadenie podporovaĹĽ
PowerDelivery (PD) alebo Thunderbolt-3/4.
⢠Na pouŞitie funkcie HDMI⢠musà zariadenie podporovaż
DisplayPort-Alternate-Mode alebo Thunderbolt-3/4.
⢠Pre optimĂĄlnu funkciu videa odporĂş ame pasĂvny adaptĂŠr monitora/Ä
kĂĄbel (bez sĂşpravy ipov/meniÄ Äa signĂĄlu).
3. Uvedenie do prevĂĄdzky a prevĂĄdzka
⢠Spustite po ĂtaÄ Ä a bootujte ho kompletne.
⢠Pripojte vĂ˝robok k voÄžnej USB zdierke vĂĄĹĄho po Ăta a.Ä Ä
⢠VĂ˝robok bude automaticky zpoznanĂ˝, inĹĄtalĂĄcia ovlĂĄdaro Äa nie je
potrebnĂĄ.
⢠V prĂpade potreby postupujte podÄža pokynov vĂĄĹĄho opera nĂŠhoÄ
systĂŠmu.
⢠Zasu te zariadenia postupne do vĂ˝robku, aby ste ich mohli pouĹžĂva .Ĺ ĹĽ
4. VylĂş enie zĂĄrukyÄ
Firma Hama GmbH & Co KG neru Ă/nezodpovedĂĄ za ĹĄkody vyplĂ˝vajĂşceÄ
z neodbornej inĹĄtalĂĄcie, montĂĄĹže alebo neodbornĂŠho pouĹžĂvania vĂ˝robku
alebo z nereĹĄpektovania nĂĄvodu na pouĹžĂvanie a/alebo bezpe nostnĂ˝chÄ
pokynov.
5. chnickĂŠ ĂşdajeTe
PrevådzkovÊ napätie /odber
prĂşdu 5 â 20 V 3 Amax.
Kompatibilita USB-C port
SystĂŠmovĂŠ poĹžiadavky Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
USB ĹĄpeci kĂĄcia USB 3.2 Gen1î
PoznĂĄmka
⢠Odpojte vĂ˝robok, akajte nieko ko sekĂşndÄ Äž a vĂ˝robok opä pripojte,ĹĽ
ak ide o poruchu alebo ak výrobok uŞ nereaguje.
1. ConteĂşdo da embalagem
⢠Docking- ation USB-CSt
⢠Cabo USB-C
⢠2 pÊs de suporte
⢠Este manual de instruçþes
2. Indicaçþes de segurança
⢠Não tente fazer a manutenção ou pararre o aparelho. Qualquer
trabalho de manutenção deve ser executado por tÊcnicos
especializados.
⢠NĂŁo abra o produto nem o utilize caso este esteja dani cado.î
⢠Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas
especi caçþes tĂŠcnicas.î
⢠NĂŁo efectue modi caçþes no aparelho.îPerda dos direitos de garantia.
⢠Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal como
qualquer aparelho elĂŠctrico!
⢠Utilize o produto apenas para a înalidade prevista.
⢠Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e
utilize-o somente em ambientes secos.
⢠O produto Ê adequado apenas para instalação em interiores.
⢠Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou
directamente exposto Ă luz solar.
⢠Não utilize o produto em ambientes húmidos e evite jactos de ågua.
⢠Não utilize o produto em åreas nas quais não são permitidos aparelhos
electrĂłnicos.
⢠Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.
⢠Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade
com as normas locais aplicĂĄveis.
Aviso
⢠Determine a corrente de saĂda mĂĄxima da porta USB do seu
aparelho. isso, consultePara o manual de instruçþes ou contacte
o fabricante.
⢠Os valores são frequentemente 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A
3.0) ou atĂŠ 3000 mA (USB-C).
⢠Certi que-se de que todoîo consumo de corrente de todos os
adaptadores Hub/Multiport dos aparelhos USB conectados nĂŁo
excedem o valor determinado.
Nota
⢠Para a utilização da função de carregamento, o dispositivo tem de
suportar o PowerDelivery (PD) ou Thunderbolt-3/4.
⢠Para a utilização da função HDMIâ˘, o dispositivo tem de suportar o
modo DisplayPort-Alternate ou Thunderbolt-3/4.
⢠Para uma função vĂdeo Ăłtima, comendamos cabo/adaptador parare
monitor passivos (sem conjunto de chips/conversor de sinal).
3. Colocação em funcionamento e operação
⢠Ligue o seu computador e aguarde atÊ que o arranque esteja
concluĂdo.
⢠Ligue o produto a uma entrada USB livre do seu computador.
⢠O produto Ê detetado automaticamente, não sendo necessåria a
instalação de um controlador.
⢠Se aplicåvel, siga as instruçþes apresentadas pelo seu sistema
operativo.
⢠Insira os dispositivos um após o outro no produto para os poder
utilizar.
4. ExclusĂŁo de garantia
A Hama GmbH & Co KG nĂŁo assume qualquer sponsabilidadere
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incorrectos do produto e não observação do das
instruçþes de utilização e/ou das informaçþes de segurança.
5. Especi caçþes tĂŠcnicasî
TensĂŁo operacional /consumo
de energia 5 â 20 V 3 Amax.
Compatibilidade Ligação USB-C
Requisitos do sistema Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
Especi cação USB USB 3.2 Gen1î
Nota
⢠Desligue o produto da tomada, aguarde alguns segundos e volte
a ligĂĄ-lo Ă tomada se ocorrer uma falha ou se o produto deixar de
responder.
1. ketin içindekilerPa
⢠USB-C takma istasyonu
⢠USB-C kablosu
⢠Ayak
⢠Bu kullanĹm kĹlavuzu
2. GĂźvenlik uyarÄąlarÄą
⢠Cihaz kendiniz onarmaya veya bak m n yapmaya çal may n z. TßmĹ Ĺ Ĺ Ĺ ĹŠĹ Ĺ
bakĹm çal malar n yetkili usta personele yapt r n z.ĹŠĹ Ĺ Ĺ Ĺ Ĺ
⢠ĂrĂźnĂźn içini açmayÄąn ve hasarl ĂźrĂźnleri çal t rmay n.Äą ĹŠĹ Äą
⢠Bu ĂźrĂźnĂź teknik bilgilerde verilen kapasite s n rlar d ndaÄą Äą Äą ÄąĹÄą
kullanmay n.Äą
⢠Cihazda herhangi bir de i iklik yapmay n z. Aksi takdirde her tĂźrlĂźÄ Ĺ Äą Äą
garanti hakk kaybolur.Äą
⢠Bu cihaz, di er elektrikli cihazlar gibi çocuklar taraf ndanÄ Äą
kullan lmamal d r!Äą Äą Äą
⢠Bu ßrßnß sadece amac na uygun olarak kullan n z.Ĺ Ĺ Ĺ
⢠Cihaz pisliklere, neme ve a rÄą ĹÄą Äą ÄąsÄąnmaya kar koruyunuz ve sadece kuruĹÄą
ortamlarda kullan n z.Äą Äą
⢠Bu ßrßn sadece bina içinde kullanmak için tasarlanm tĹŠĹr.
⢠ĂrĂźnĂź kalorifer veya di er s kaynaklar yak n nda kullanmayÄ Äą Äą Äą Äą Äą Äąn veya
do rudan gĂźneÄ Ĺ ÄąĹÄą Äą Äą Äąnlar na maruz b rakmay n.
⢠ĂrĂźnĂź s cak, slak veya çok nemli bir ortamda kullanmayÄą Äą Äąn ve Ăźzerine
su pĂźskĂźrtmemeye dikkat edin.
⢠Bu ßrßnß elektronik cihazlarĹn kullan lmas na izin verilmeyen alanlardaĹ Ĺ
kullanmay n z.Äą Äą
⢠ĂrĂźnĂź yere dĂźĹĂźrmeyin ve çok a r sars nt larĹÄą Äą Äą Äą a maruz b kmay n.Äąra Äą
⢠Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara uygun olarak
atÄąk toplamaya veriniz.
UyarÄą
⢠Cihaz n zĹ Ĺ Ĺn USB yuvas nĹ Ĺn maksimum ç k ak m n tespit ediniz. BuĹ ĹŠĹ Ĺ Ĺ
amaçla kullanÄąm kÄąlavuzuna bak nÄą Äąz ya da Ăźreticiye dan n z.ÄąĹÄą Äą
⢠Genellikle de erler 500 mA (USB-ÄA 2.0), 900 mA (USB-A 3.0) veya
en fazla 3000 mA (USB Tip C) kadardÄąr.
⢠Hub/Multiport adaptĂśrĂźne ba l tĂźm USB cihazlar nÄ Äą Äą Äąn toplam ak mÄą
tĂźketiminin belirlenmi olan de eri a mad ndan emin olunuz.Ĺ Ä Ĺ ÄąÄÄą
UyarÄą
⢠arj i levinin kullan m için cihaz werDelivery (PD) veyaŠŠĹ Ĺ Po
Thunderbolt-3/4 desteklemelidir.
⢠HDMI⢠i levinin kullan m için cihaz DisplayPort-Alternate modunuŠĹ Ĺ
veya Thunderbolt-3/4 desteklemelidir.
⢠Optimum bir video fonksiyonu için, pasif monitÜr adaptÜrß/kablosu
(yonga seti/sinyal dĂśnĂź tĂźrĂźcĂź olmadan) Ăśneriyoruz.Ĺ
3. Devreye alma ve çalÄą tÄąrmaĹ
⢠Bilgisayar n z çal t rĹ Ĺ Ĺ ĹŠĹ Ĺn ve tamamen çal maya hazĹŠĹr olmas n bekleyin.Ĺ Ĺ
⢠ĂrĂźnĂź bilgisayar n zdaki bo bir USB yuvas na tak n.Äą Äą Ĺ Äą Äą
⢠ĂrĂźn otomatik olarak tan nd ndan sĂźrĂźcĂź kurulmas na gerek yoktur.Äą ÄąÄÄą Äą
⢠Gerekti inde i letim sisteminiz taraf ndan verilen yĂśnergeleri takipÄ Ĺ Äą
edin.
⢠Kullanmak istedi iniz cihazlar s yla ĂźrĂźne ba lay n.Ä Äą ÄąrasÄą Ä Äą
4. Garanti ddire
Hama GmbH & Co KG Ĺirketi yanl kurulum, montaj ve ĂźrĂźnĂźn amac naĹŠĹ
uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kullanÄą Äą Äąm kÄąlavuzu ve/veya
gĂźvenlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardan sorumlulukÄą Äą Äą Ĺ
kabul etmez ve bu durumda garanti hakk kaybolur.Äą
5. knik bilgilerTe
Ăal ma gerilimiĹŠ/ elektrik
tĂźketimi 5 â 20 V 3 Amax.
Uyumluluk USB-C ba lant sÄ Äą Äą
Sistem gereksinimleri Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
USB spesi kasyonu USB 3.2 Gen1î
UyarÄą
⢠Bir parazit oldu unda veya ĂźrĂźn artÄ Äąk yanÄąt vermedi inde, ĂźrĂźnĂźnÄ
îĹ Äąini çekin, birkaç saniye bekleyin ve tekrar tak n.
1. FĂśrpackningsinnehĂĽll
⢠USB-C dockningsstation
⢠USB-C-kabel
⢠2 stativ
⢠Den här bruksanvisningen
2. Säkerhetsanvisningar
⢠FĂśrsĂśk inte serva eller parerre a produkten själv. ĂverlĂĽt allt
servicearbete till ansvarig fackpersonal.
⢠Ăppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad.
⢠Använd inte produkten utÜver de effektgränser som anges i den
tekniska datan.
⢠FÜrändra ingenting pü produkten. Dü fÜrlorar du alla garantiansprük.
⢠Precis som alla elektriska apparater ska även denna fÜrvaras utom
räckhüll fÜr barn!
⢠Använd bara produkten till det som den är avsedd fÜr.
⢠Skydda produkten mot smuts, fukt och Üverhettning och använd den
bara i inomhusmiljĂśer.
⢠Produkten är bara avsedd fÜr inomhusanvändning.
⢠Använd inte produkten alldeles intill elementet, andra värmekällor eller
i direkt solsken.
⢠Använd inte produkten i en fuktig omgivning och undvik stänkvatten.
⢠Använd inte produkten inom omrüden där elektroniska apparater inte
är tillütna.
⢠Tappa inte produkten och utsätt den inte fÜr kraftiga vibrationer.
⢠Kassera fÜrpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande
kasseringsregler.
Varning
⢠Fastställ den maximala utgüngsstrÜmmen i enhetens USB-port. Se
bruksanvisningen eller kontakta tillverkaren.
⢠Ofta uppgür värdena till 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0)
eller upp til 000 mA (USB-C).l 3
⢠Säkerställ att den totala strÜmfÜrbrukningen fÜr alla USB-enheter
som är anslutna till hubben/MultiPort-adaptern inte Üverskrider det
fastställda värdet.
Hänvisning
⢠FÜr användning av laddningsfunktionen müste enheten stÜdja
PowerDelivery (PD) eller Thunderbolt-3/4.
⢠FĂśr användning av HDMIâ˘-funktionen mĂĽste enheten stĂśdja
DisplayPort Alternate-läge eller Thunderbolt-3/4.
⢠FÜr optimal videofunktion kommenderar vi passivare
bildskärmsadaptrar/kablar (utan chipset/signalomvandlare).
3. mma igüng och användaKo
⢠Starta upp datorn helt.
⢠Anslut produkten till en ledig USB-port pü datorn.
⢠Pro redukten gistreras automatiskt, ingen drivrutin behÜvs.
⢠FÜlj vid behov anvisningarna frün operativsystemet.
⢠Anslut enheterna en i taget till produkten fÜr att använda dem.
4. Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co KG Ăśvertar ingen form av ansvar eller garanti
fÜr skador som beror pü olämplig installation, montering och
olämplig produktanvändning eller pü att bruksanvisningen och/eller
säkerhetshänvisningarna inte fÜljs.
5. kniska dataTe
Driftspänning /strĂśmfĂśrbrukning 5 â 20 V 3 Amax.
Kompatibilitet USB-C anslutning
SystemfÜrutsättning Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
USB-speci kation USB 3.2 Gen1î
Hänvisning
⢠Koppla frün produkten, vänta nügra sekunder och anslut produkten
igen när det nns en stĂśrning eller när produkten inte agerarîre
längre.
1. kkauksen sisältÜPa
⢠USB-C telakointiasema
⢠USB-C-johto
⢠2 tukijalkaa
⢠Tämä käyttÜohje
2. rvaohjeetTu
⢠Ălä yritä huoltaa tai korjata laitetta itse. Jätä kaikki huoltotyĂśt
vastuulliselle ammattihenkilĂśstĂślle.
⢠Ălä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on vaurioitunut.
⢠Ălä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen
suorituskykyrajojen ulkopuolella.
⢠Ălä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun
raukeamisen.
⢠Tämä laite kuten muutkaan sähkÜlaitteet eivät kuulu lasten käsiin!
⢠Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen.
⢠Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä tuotetta
vain kuivassa ympäristÜssä.
⢠Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttÜÜn.
⢠Ălä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmĂśnlähteiden
välittÜmässä läheisyydessä tai suorassa auringonpaisteessa.
⢠Ălä käytä tuotetta kosteassa ympäristĂśssä, ja vältä iskevesiä.ro
⢠Ălä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja.
⢠Ălä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle.
⢠Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten
mukaisesti.
Varoitus
⢠Määritä laitteen USB-liitännän maksimaalinen lähtÜvirta. tustuTu
sitä varten käyttÜohjeeseen ja/tai ota yhteyttä valmistajaan.
⢠Arvot ovat usein 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0) tai
enintään 3000 mA (USB-C).
⢠Varmista, ettei kaikkien keskittimeen/Multiport-adapteriin liitettyjen
USB-laitteiden yhteenlaskettu virranotto ylitä laskettua arvoa.
Hänvisning
⢠Laitteen on tuettava lataustoimintoa varten werDeliveryä (PD) taiPo
Thunderbolt-3/4:aa.
⢠Laitteen on tuettava HDMIâ˘-toimintoa varten DisplayPort-Alternate-
tilaa tai Thunderbolt-3/4:aa.
⢠Suosittelemme käyttämään ihanteellista videon toimintaa
varten passiivista monitorisovitinta/-johtoa (ilman piirisarjaa/
signaalinmuunninta).
3. KäyttÜÜnotto ja käyttÜ
⢠Käynnistä tietokone ja odota käynnistysvaiheen päättymistä.
⢠Liitä tuote tietokoneen vapaaseen USB-liitäntää.
⢠Tietokone tunnistaa tuotteen automaattisesti. Ajurin asennus ei ole
tarpeen.
⢠Noudata tarvittaessa käyttÜjärjestelmän ohjeita.
⢠Liitä USB-laitteet peräkkäin tuotteeseen, jotta voit käyttää niitä.
4. stuun joitusVa ra
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka
johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytÜstä tai
käyttÜohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
5. kniset tiedotTe
Driftspänning /strĂśmfĂśrbrukning 5 â 20 V 3 Amax.
Kompatibilitet USB-C liitäntä
SystemfÜrutsättning Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
USB-speci kation USB 3.2 Gen1î
Hänvisning
⢠Koppla frün produkten, vänta nügra sekunder och anslut produkten
igen när det nns en stĂśrning eller när produkten inte agerarîre
längre.
CNĂĄvod k pouĹžitĂ NĂĄvod na pouĹžitie Manual de instruçþes llanma k lavuzuQ O T Ku ÄąS LBruksanvisning KäyttĂśohjeBРайОŃна инŃŃŃŃĐşŃиŃRĐ ŃкОвОдŃŃвО пО ŃĐşŃпНŃĐ° ŃииŃĐ° JÎÎ´ÎˇÎłÎŻÎľĎ ĎĎÎŽĎΡĎ
1. ĐĄŃĐ´ŃŃМанио на ОпакОвкаŃĐ°
⢠USB-C дОкинг ŃŃĐ°Đ˝ŃиŃ
⢠USB-C кайоН
⢠2 ОпОŃни ĐşŃĐ°ŃĐľŃĐ° ТОва ŃŃкОвОдŃŃвО Са ОйŃĐťŃМвано
2. ĐайоНоМки Са йоСОпаŃнОŃŃ
⢠.ĐĐľ ОпиŃваКŃĐľ ŃаПи Đ´Đ° ОйŃĐťŃМваŃĐľ иНи ŃоПОнŃиŃĐ°ŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ°ŃĐľ
ĐŃŃавоŃĐľ вŃŃкаква ŃĐľŃ
ниŃĐľŃка пОд ŃĐśĐşĐ°Đ´Ń Đ˝Đ° ПпоŃонŃниŃокО
ŃпоŃиаНиŃŃи.
â˘ĐĐľ ваŃŃĐš ĐżŃОдŃĐşŃĐžŃ Đ° и ĐżŃи пОвŃода но ĐżŃОдŃНМаваК Đ´Đ° гО
иСпОНСваŃ.
â˘ĐĐľ иСпОНСваКŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° иСвŃĐ˝ ногОвиŃĐľ ĐłŃаниŃи на ПОŃнОŃŃŃĐ°,
пОŃĐžŃони в ŃĐľŃ
ниŃĐľŃкиŃĐľ данни.
â˘ĐĐľ ĐżŃавоŃĐľ ĐżŃОПони в ŃŃода ŃĐľ СагŃйиŃĐľ ĐżŃавО на вŃŃкакви.Така
гаŃĐ°Đ˝ŃиОнни ĐżŃĐľŃонŃии.
â˘ĐОдОйнО на вŃиŃки оНокŃŃиŃĐľŃки ĐżŃОдŃĐşŃи Си ĐżŃОдŃĐşŃ Đ˝Đľ йиваŃĐž
Đ´Đ° пОпада в ŃŃŃĐľŃĐľ на Đ´ĐľŃĐ°!
â˘ĐСпОНСваКŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° ŃаПО Са ĐżŃодвидона ŃоНŃĐ° .
â˘ĐаСоŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° ĐžŃ Đ° и пСаПŃŃŃŃвано Đ°Đł,вН ŃогŃŃвано и гО
иСпОНСваКŃĐľ ŃаПО в ŃŃŃ
и пОПоŃониŃ.
â˘ĐŃОдŃĐşŃŃŃ Đľ ĐżŃодвидон ŃаПО Са ŃпОŃŃойа в ŃĐłŃади.
â˘ĐĐľ иСпОНСваКŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° в нопОŃŃодŃŃвона иСОŃŃ Đ´ĐžĐąĐť
ĐžŃĐž ŃОпНиŃоНни ŃŃоди Đ´ŃŃги иСŃĐžŃниŃи на,пНина иНи на диŃокŃна
ŃĐťŃĐ˝Ńова ŃвоŃНина.
â˘ĐĐľ иСпОНСваКŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° вŃв аМна ŃŃодавН и иСйŃгваКŃĐľ вОдни
ĐżŃŃŃки.
â˘ĐĐľ иСпОНСваКŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° в СОни,в кОиŃĐž но ŃĐ° ŃаСŃĐľŃони
оНокŃŃОнни ĐżŃОдŃĐşŃи.
â˘ĐĐľ пОСвОНŃваКŃĐľ на ĐżŃОдŃĐşŃĐ° Đ´Đ° пада и но гО иСНагаКŃĐľ на ŃиНни
вийŃĐ°Ńии.
â˘ĐСŃ
вŃŃНоŃĐľ ОпакОвŃŃĐ˝Đ¸Ń ĐźĐ°ŃĐľŃиаН воднага ŃŃгНаŃнО доКŃŃваŃиŃĐľ
на ĐźŃŃŃĐž ŃаСпОŃодйи Са иСŃ
вŃŃĐťŃно на падŃŃĐ¸ĐžŃ .
ĐниПанив
â˘ĐŁŃŃĐ° Од ŃОнОвоŃĐľ ПакŃĐ¸ĐźĐ°ĐťĐ˝Đ¸Ń Đ¸ĐˇŃ
он Đş на USB ĐąŃ Đ°ŃĐ°ĐşŃ Đ˝Đ° ŃŃода
Đи ĐĐ° Си ŃоН пОгНодноŃĐľ.ŃĐ° в инŃŃŃŃĐşŃииŃĐľ Са ŃпОŃŃойа ŃĐľŃĐż, . ŃĐľ
ОйŃŃноŃĐľ ĐşŃĐź ĐżŃОиСвОдиŃоНŃ.
â˘ĐĄŃОКнОŃŃиŃĐľ ŃĐľŃŃĐž вŃĐˇĐťĐ¸ĐˇĐ°Ń Đ˝Đ° 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA
(USB-A 3.0) 3000 mA (USB-C).иНи дО
â˘ĐŁĐ˛ кОоŃĐľŃĐľ ŃĐľ ОйŃĐ°ŃĐľ,ŃĐ° Đ˝ŃŃПаŃĐ¸Ń Đ˝Đ° ŃОк на вŃиŃки вкНŃŃони
ĐşŃĐź ĐźŃĐťŃĐ¸ĐżĐžŃ Đ˛Đ¸Ń Ń
ŃĐą иНи Đ°Đ´Đ°ĐżŃĐľŃ ŃŃоди но надвиŃаваŃĐž USB
иСŃиŃНона ŃŃОКнОŃŃŃĐ° .
ĐайоНоМка
â˘ĐĐ° Đ´Đ° иСпОНСва нкŃиŃŃŃĐľ ŃŃ Đ° Са СаŃоМдано ŃŃОКŃŃвО ŃŃŃйва,ŃŃ ŃĐž
Đ´Đ° пО ŃŃ Đ¸ĐťĐ¸Đ´Đ´ Ма PowerDelivery (PD) Thunderbolt-3/4.
⢠HDMIâ˘,ĐĐ° Đ´Đ° иСпОНСва нкŃиŃŃĐ°ŃĐľ ŃŃ ŃŃ ŃĐžŃŃОКŃŃвО ŃŃŃйва
Đ´Đ° пО ŃŃ Đ¸ĐťĐ¸ ŃĐľŃ
нОНОгиŃŃĐ°Đ´Đ´ Ма DisplayPort Alternate Mode
Thunderbolt-3/4.
⢠/ĐĐ° ОпŃиПаНна видоОŃŃнкŃĐ¸Ń ĐżŃĐľĐżĐžŃ Đ˛Đ°ĐźĐľ паŃивон Đ°Đ´Đ°ĐżŃĐľŃŃŃ
кайоН Са ПОниŃĐžŃ ĐąĐľĐˇ ŃипŃĐľŃ ĐżŃоОйŃаСŃваŃоН на ŃигнаНа( / ).
3. ĐŃвоМдано и окŃпНОа ŃиŃŃĐ°
â˘ĐĄŃĐ°ŃŃиŃĐ°ĐšŃĐľ ПпŃŃŃŃакО и гО иСŃакаКŃĐľ Đ´Đ° СаŃоди напŃНнО.
â˘ĐĄĐ˛ŃŃ ŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃМо Đ° ĐşŃĐź ŃвОйОдна USB ĐąŃĐşŃĐ° на кОПпŃŃŃŃĐ° Đи.
â˘ĐŃОдŃĐşŃŃŃ ŃĐľ ŃаСпОСнава авŃОПаŃиŃнО но,Đľ ноОй иПаŃ
Од
инŃŃаНаŃĐ¸Ń Đ˝Đ° Đ´ŃаКвŃŃ.
â˘ĐĄĐťĐľĐ´Đ˛Đ°ĐšŃĐľ ŃкаСаниŃŃĐ° на ĐĐ°ŃĐ° ОпоŃĐ°ŃиОнна ŃиŃŃоПаŃĐ° .
â˘ĐĐ° Đ´Đ° ПО ŃĐľ Đ´Đ° иСпОНСваŃĐľ ŃŃОКŃŃва ŃвŃŃ ŃĐľ гиМо ŃŃ ŃĐ°,Мо
пОŃНодОваŃоНнО ĐşŃĐź ĐżŃОдŃĐşŃĐ°.
4. ĐСкНŃŃвано на ŃĐ°Đ˝ŃиŃга
маПа йм ĐРно пОоПа никаква вОŃнОŃŃ Đ¸ĐťĐ¸ ŃĐ°Đ˝ŃиŃĐĐź &ĐĐž.ĐžŃгО га
Са пОвŃоди в ŃоСŃĐťŃĐ°Ń Đ˝Đ° нопŃавиНна инŃŃаНаŃĐ¸Ń ĐźĐžĐ˝ŃĐ°Đś и,
нопŃавиНна ŃпОŃŃойа на ĐżŃОдŃĐşŃĐ° иНи ноŃпаСвано на ŃĐżŃŃваноŃĐž Са
ОйŃĐťŃМвано и иНи инŃŃŃŃĐşŃииŃĐľ Са йоСОпаŃнОŃŃ/ .
5. ТоŃ
ниŃĐľŃки данни
РайОŃнО напŃоМонио /
кОнŃŃПаŃĐ¸Ń Đ˝Đ° ŃОк 5 â 3 A20 V max.
ĐĄŃвПоŃŃиПОŃŃ Đ¸ĐˇĐ˛ĐžĐ´USB-C
ĐСиŃĐşĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Ń ĐşŃĐź ŃиŃŃоПаŃĐ° Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
USB USB 3.2 Gen1ŃпоŃиŃикаŃиŃ
ĐайоНоМка
⢠,ĐСкНŃŃĐľŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° иСŃакаКŃĐľ Đ˝ŃĐş ĐşŃндиОН ŃокО и ĐžŃнОвО
вкНŃŃĐľŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° иПа ŃĐźŃŃонио иНи ĐżŃОдŃĐşŃ,кОгаŃĐž Đ° пОвоŃĐľ
но ŃоагиŃĐ°.
1. ĐĐžĐźĐżĐťĐľĐşŃ ĐżĐžŃŃавки
⢠- USB-CĐОк ŃŃĐ°Đ˝ŃиŃ
⢠USB-CĐайоНŃ
⢠2 нОМки
â˘ĐĐ°ŃŃĐžŃŃĐ°Ń Đ¸Đ˝ŃŃŃŃĐşŃиŃ
2. ТоŃ
ника йоСОпаŃнОŃŃи
⢠.ĐĐ°ĐżŃĐľŃĐ°ĐľŃŃŃ ŃаПОŃŃĐžŃŃоНŃнО ŃоПОнŃиŃОваŃŃ ŃŃОКŃŃвОŃŃ
Đ Đľ ŃĐžĐťĐźĐžĐ˝Ń ŃаСŃĐľŃĐ°ĐľŃŃŃ ĐżŃОиСвОдиŃŃ ŃкО кваНиŃиŃиŃОваннОПŃ
поŃŃОнаНŃ.
⢠.ĐСдоНио но ĐşŃŃваŃŃĐžŃ ĐĐ°ĐżŃĐľŃĐ°ĐľŃŃŃ ŃĐşŃĐżĐťŃ Đ¸ŃОваŃŃ Đ˝ĐľĐ¸ŃĐżŃавнОоаŃ
иСдоНио.
â˘ĐĄĐžĐąĐťŃĐ´Đ°ŃŃ ŃĐľŃ
ниŃĐľŃкио ŃĐ°ĐşŃĐľŃиŃŃикиŃ
Đ° .
â˘ĐĐ°ĐżŃĐľŃĐ°ĐľŃŃŃ Đ˛Đ˝ĐžŃиŃŃ Đ¸ĐˇĐźĐľĐ˝ĐľĐ˝Đ¸Ń Đ˛ кОнŃŃŃŃĐşŃиŃ.Đ ĐżŃĐžŃивнОП
ŃĐťŃŃĐ°Đľ ŃĐ°Đ˝ŃиКнŃĐľ ОйŃСаŃоНŃŃŃва аннŃНиŃŃŃга ŃŃŃ.
â˘ĐĐľ даваŃŃ Đ´ĐľŃŃĐź!
⢠.ĐĐ°ĐżŃĐľŃĐ°ĐľŃŃŃ Đ¸ŃпОНŃСОваŃŃ Đ˝Đľ пО наСнаŃониŃ
⢠,ĐĐľŃĐľŃŃ ĐłŃŃĐˇĐ¸ĐžŃ Đ˛ĐťĐ°ĐłĐ¸ и иŃŃĐžŃникОв ŃопНа ĐĐşŃĐżĐťŃ Đ¸ŃОваŃŃ.Đ°Ń
ŃОНŃкО в ŃŃŃ
иŃ
НОвиŃŃ
ŃŃ .
⢠.ĐĐ°ĐżŃĐľŃĐ°ĐľŃŃŃ ŃĐşŃĐżĐťŃ Đ¸ŃОваŃŃ Đ˛Đ˝Đľ пОПоŃониКаŃ
â˘ĐĐľ ŃĐşŃĐżĐťŃ Đ¸ŃОваŃŃĐ°Ń Đ˛ нопОŃŃодŃŃвоннОК иСОŃŃи ŃйН
нагŃоваŃоНŃĐ˝ŃПи ĐżŃийОŃаПи йоŃĐľŃŃ ĐżŃŃĐźŃŃ
ŃОНноŃĐ˝ŃŃ
ĐťŃŃоК,ĐžŃ .
â˘ĐĐľŃĐľŃŃ Đ°ĐłĐ¸ĐžŃ Đ˛Đť и ĐąŃŃСг.
â˘ĐĐľ ĐżŃиПонŃŃŃ Đ˛ СапŃĐľŃĐ˝ŃŃ
СОнаŃ
.
⢠. .ĐĐľ ŃОнŃŃŃ ĐĐľŃĐľŃŃ ŃиНŃĐ˝ŃŃ
Đ°ŃĐžĐ˛ĐžŃ ŃĐ´
â˘ĐŁŃиНиСиŃОваŃŃ ŃĐżĐ°ĐşĐžĐ˛ĐşŃ Đ˛ ŃООŃвоŃŃŃвии Ń ĐźĐľŃŃĐ˝ŃПи нОŃПаПи.
ĐниПанио
â˘ĐĐżŃодоНиŃĐľ ПакŃиПаНŃĐ˝ŃĐš вŃŃ
нОКОд ŃОк гноСда USB
ŃŃ ŃŃОгОŃŃОКŃŃва ĐĐťŃ.ŃПОŃŃиŃĐľ инŃŃŃŃĐşŃĐ¸Ń ĐżĐž ŃĐşŃпНŃĐ°ŃĐ°Ńии
ŃŃŃŃОКŃŃва иНи ОйŃĐ°ŃиŃĐľŃŃ Đş ĐżŃОиСвОдиŃĐľĐťŃ ŃŃОКŃŃваŃŃ .
⢠USB-ЧаŃŃŃПи СнаŃониŃПи ŃвНŃŃŃŃŃ 500 (ПРA 2.0), 900 ĐźĐ
(USB-A 3.0) 3000 (USB-C).иНи Đ´Đž ĐźĐ
â˘ĐĐąŃиК пОŃŃойНŃоПŃĐš ŃОк вŃĐľŃ
пОдкНŃŃоннŃŃ
Đş кОнŃонŃŃĐ°ŃĐžŃŃ
USB- .ŃŃŃŃОКŃŃв но дОНМон ĐżŃовŃŃĐ°ŃŃ ĐżĐžĐťŃŃоннОо СнаŃонио
ĐŃиПоŃанио
â˘ĐĐťŃ ŃоМиПа СаŃŃдки ŃŃОКŃŃвО дОНМнО пО ĐľŃМиваŃŃ ŃоМиПŃŃ Đ´Đ´
PowerDelivery (PD) Thunderbolt-3/4.иНи ŃоМиП
⢠HDMIâ˘ĐĐťŃ ŃайОŃŃ ŃоМиПа ŃŃŃŃОКŃŃвО дОНМнО пО ĐľŃМиваŃŃĐ´Đ´
ŃоМиП поŃоПоннОгО Đ´ĐžŃŃŃпа иНи ŃоМиПDisplayPort
Thunderbolt-3/4.
â˘ĐĐťŃ ĐžĐżŃиПаНŃнОК ŃайОŃŃ Đ˝ĐşŃии видоО ĐźŃ ŃокОПондŃоПŃŃ
иŃпОНŃСОваŃŃ ĐżĐ°ŃŃивнŃĐš Đ°Đ´Đ°ĐżŃĐľŃ ĐąĐľĐťŃ Đ´ĐťŃ ĐźĐžĐ˝Đ¸ŃĐžŃĐ° йоС/ка (
ŃипŃĐľŃĐ° ĐżŃоОйŃаСОваŃĐľĐťŃ ŃигнаНа/ ).
3. ĐвОд в ŃĐşŃĐżĐťŃ ŃиŃĐ°ŃĐ° и ŃайОŃĐ°
â˘ĐкНŃŃиŃĐľ ПпŃŃŃĐľŃкО и дОМдиŃĐľŃŃ ĐˇĐ°Đ˛ĐľŃŃĐľĐ˝Đ¸Ń ĐˇĐ°ĐłŃŃСки
ОпоŃĐ°ŃиОннОК ŃиŃŃоПŃ.
â˘ĐОдкНŃŃиŃĐľ иСдоНио Đş ŃĐ˛ĐžĐąĐžĐ´Đ˝ĐžĐźŃ ŃаСŃĐľĐźŃ ĐźĐżŃŃŃĐľŃĐ°USB- кО .
⢠,ĐСдоНио ĐľŃ ĐžĐąĐ˝Đ°ŃŃМонО авŃОПаŃиŃĐľŃкийŃĐ´ ŃŃŃанОвка Đ´ŃаКвоŃĐ°
но ŃŃойŃĐľŃŃŃ.
â˘ĐŃи иПОŃŃи ŃНодŃĐšŃĐľ инŃŃŃŃĐşŃиŃПноОйŃ
Од в ОпоŃĐ°ŃиОннОК
ŃиŃŃоПо.
⢠..ĐĐťŃ Đ˝Đ°ŃаНа ŃайОŃŃ ĐżĐžĐ´ĐşĐťŃŃиŃĐľ Đ´ŃŃгио ŃŃОКŃŃваŃŃ
4. ĐŃкаС ŃĐ°Đ˝ŃиКнŃŃ
ОйŃСаŃоНŃŃŃĐ˛ĐžŃ ĐłĐ°
ĐĐžĐźĐżĐ°Đ˝Đ¸Ń Hama GmbH & Co KG но ноŃĐľŃ Đ˛ĐľŃŃŃвоннОŃŃŃ ĐˇĐ° ŃŃĐľŃĐąĐžŃ ,
вОСникŃиК вŃНодŃŃвио нопŃавиНŃнОгО ПОнŃаМа пОдкНŃŃĐľĐ˝Đ¸Ń Đ¸,
иŃпОНŃĐˇĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Ń Đ¸ĐˇĐ´ĐľĐťĐ¸Ń Đ˝Đľ пО наСнаŃониŃ,Đ° ŃакМо вŃНодŃŃвио
ноŃОйНŃĐ´ĐľĐ˝Đ¸Ń Đ¸Đ˝ŃŃŃŃĐşŃии пО ŃĐşŃĐżĐťŃ ŃииаŃĐ° и ŃĐľŃ
ники йоСОпаŃнОŃŃи.
5. ТоŃ
ниŃĐľŃкио ŃĐ°ĐşŃĐľŃиŃŃикиŃ
Đ°
РайОŃоо напŃŃМонио/
ĐĐžŃŃойНонио ŃОка 5 â 20 V 3 Amax.
ĐĄĐž РавПоŃŃиПОŃŃŃ ĐˇŃоП USB-C
ТŃĐľĐąĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Ń Đş ŃиŃŃоПо Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
ĐĄŃандаŃŃ USB USB 3.2 Gen1
ĐŃиПоŃанио
⢠,ĐŃи наНиŃии пОПоŃ
иНи ŃйОов кНŃŃиŃĐľ Đ¸ĐˇĐ´ĐľĐťĐ¸ĐľĐžŃ ĐżĐžĐ´ĐžĐśĐ´Đ¸ŃĐľ
ноŃĐş ŃкОН Đž ŃокŃнд и ŃнОва пОдкНŃŃиŃĐľ огО.
1. Î ÎľĎΚξĎĎΟξνι ĎĎ
ĎκξĎ
ÎąĎÎŻÎąĎ
⢠Docking ation USB-CSt
⢠USB pe-CÎιΝĎδΚο Ty
⢠2 ĎĎδΚι βΏĎΡĎ
â˘ÎĎ
ĎĎ ĎÎż ξγĎξΚĎίδΚο ΚĎΚĎΟοĎĎÎľ
2. ÎĽĎÎżÎ´ÎľÎŻÎžÎľÎšĎ ÎąĎĎιΝξίιĎ
â˘ÎΡν ÎľĎΚĎξΚĎÎŽĎÎľĎÎľ ĎĎ
νĎΡĎÎŽĎÎľĎξνι ÎŽ νι ÎľĎΚĎκξĎ
ÎŹĎÎľĎÎľ ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ ÎľĎξίĎ
οΚ ίδΚοΚ ÎΚ ÎľĎγιĎÎŻÎľĎ ĎĎ
νĎÎŽĎΡĎÎˇĎ ĎĎÎĎξΚ γί νĎιΚ ÎąĎĎ ÎľÎžÎľÎšÎ´ÎšÎşÎľĎ
ÎźÎνι.νι νο
ÎŹĎοΟι.
â˘ÎΡν ινοίγξĎÎľ ĎĎÎżĎĎνĎÎż κιΚ ΟΡν ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎÎľ ιν ĎξΚĎÎż ĎιΝΏ .
â˘ÎΡν ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎÎľ ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ ξκĎĎĎ ĎĎν ÎżĎÎŻĎν ÎąĎĎδοĎÎˇĎ ĎÎżĎ
ĎÎľĎΚγĎÎŹĎονĎιΚ ĎĎÎą ĎÎľĎνΚκΏ ĎÎąĎικĎΡĎΚĎĎΚκΏ.
⢠.ÎΡν νξĎÎľ ΟξĎÎąĎĎÎżĎÎĎ ĎĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ΎκΏ ÎÎąĎâÎąĎ
ĎĎν Ďον ĎĎĎĎÎż ĎÎąĎξΚ νι
ΚĎĎĎξΚ Ρ ξγγĎΡĎΡ.
â˘ÎΡν ÎąĎΎνξĎÎľ ĎιΚδΚΏ ιγγίΜοĎ
ν ÎąĎ
ĎÎŽĎÎą νι ÎŽ ÎżĎοΚιδΎĎÎżĎÎľ ΏΝΝΡ
ΡΝξκĎĎΚκΎ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ.
â˘Î¤Îż ĎĎÎżĎĎν ĎĎÎĎξΚ ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎιΚ ÎąĎοκΝξΚĎĎΚκνι ÎŹ γΚι ĎκοĎĎ ĎÎżĎ
ĎÎż
ĎĎοβΝÎĎÎľĎιΚ.
⢠,Î ĎÎĎξΚ ĎĎÎżĎĎÎąĎÎľĎÎľĎÎľ ĎĎÎżĎĎν ÎąĎĎ Î˛ĎοΟΚΏνι ĎÎż Ď
ÎłĎÎąĎÎŻÎą κιΚ
Ď
ĎÎľĎθÎĎΟινĎΡ κιΚ νι ĎÎż ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎÎľ ÎźĎνο ĎÎľ ĎĎξγνΏ ĎÎľĎΚβΏΝΝονĎÎą.
â˘Î¤Îż ĎĎÎżĎĎν ĎĎοοĎίΜξĎιΚ γΚι ĎĎÎŽĎΡ ξνĎĎĎ ÎşĎΚĎÎŻĎν.
â˘ÎΡν ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎÎľ ĎĎÎżĎĎν νĎĎÎż κο ÎŹ ĎÎľ κιΝοĎΚĎÎĎ ÎŹÎťÎťÎľĎ ĎΡγÎĎ,
θξĎÎźĎĎΡĎÎąĎ ÎŽ ĎÎľ ĎΡΟξίι ĎĎÎżĎ
δÎĎÎľĎιΚ ΏΟξĎΡ ΡΝΚικΎ ικĎΚνοβοΝίι.
â˘ÎΡν ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎÎľ ĎĎÎżĎĎν ĎÎľ Ď
ÎłĎĎ ĎÎľĎΚβΏΝΝονĎÎż κιΚ ÎąĎÎżĎÎľĎγξĎÎľ ĎΚĎ
ĎĎιγĎÎ˝ÎľĎ Î˝ÎľĎÎżĎ.
â˘ÎΡν ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎÎľ ĎĎÎżĎĎν ĎÎľ ĎÎľĎΚοĎÎż ĎÎĎ ĎĎÎżĎ
δξν ÎľĎΚĎĎÎĎονĎιΚ
ΡΝξκĎĎονΚκÎĎ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎĎ.
⢠,Το ĎĎÎżĎĎν δξν ÎľĎΚĎĎÎĎÎľĎιΚ ĎÎĎĎξΚ ĎĎνι κΏ ÎżĎĎÎľ κιΚ νι δÎĎÎľĎιΚ δĎ
νιĎÎŹ
ĎĎĎ
ĎΎΟιĎÎą.
â˘ÎĎÎżĎĎÎŻĎĎÎľ ĎÎľĎ
θξίιν Ď
ΝΚκκι ĎÎż Ď ĎĎ
ĎκξĎ
ÎąĎÎŻÎąĎ ĎĎÎźĎĎνι Οξ ĎÎżĎ
Ď
ΚĎĎĎονĎÎľĎ ĎΚκοĎĎ Î˝ÎšĎΟοĎĎ ÎąĎĎĎĎΚĎΡĎĎÎż κινο .
Î ĎοξΚδοĎοίΡĎΡ
â˘Î ĎÎżĎδΚοĎÎŻĎĎÎľ ÎźÎγΚĎĎĎÎż Îż ĎÎľĎΟι ξΞĎδοĎ
ĎÎˇĎ Ď
ĎοδοĎÎŽĎ USB
ĎÎˇĎ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽĎ ÎąĎ
ĎĎÎąĎ.ÎΚâĎ ÎąÎ˝ÎąĎĎÎΞĎÎľ ĎĎÎšĎ ÎżÎ´ÎˇÎłÎŻÎľĎ ĎĎÎŽĎÎˇĎ ÎŽ
ÎľĎΚκοΚνĎνΎĎĎÎľ Οξ Ďον κιĎÎąĎκξĎ
ÎąĎĎÎŽ.
â˘ÎŁĎ
ĎνΏ οΚ ĎΚΟÎĎ ÎąÎ˝ÎĎĎονĎιΚ ĎÎľ 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A
3.0) ÎŽ ÎĎĎ 3000 mA (USB-C).
â˘ÎξβιΚĎθξίĎÎľ ĎĎΚ Ρ ĎĎ
ν ΚκΎ ÎťĎĎΡ ĎÎľĎΟιĎÎżĎ Ďν ĎĎνοΝ κιĎινΏ ĎÎť
ĎĎ
ĎκξĎ
Ďν ĎÎżĎ
ξίUSB νιΚ ĎĎ
νδξδξΟÎÎ˝ÎľĎ ĎĎον ιν ÎąĎΟογÎιδΚ οΟÎÎą ĎĎÎżĎ/
ĎοΝΝιĎÎťĎν θĎ
ĎĎν δξν ΞξĎÎľĎνΏ ĎΡν θοĎΚĎÎźÎνΡ ĎΚΟΎκι .
ÎĽĎĎδξΚΞΡ
â˘ÎΚι ĎΡ ĎĎÎŽĎΡ ĎÎˇĎ ÎťÎľÎšĎÎżĎ
ĎÎłÎŻÎąĎ ĎĎĎĎΚĎÎˇĎ Îˇ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ ĎĎÎĎξΚ νι
Ď
ĎÎżĎĎΡĎίΜξΚ ĎΡν ĎÎľĎν ογίι ΎοΝ PowerDelivery (PD) Thunderbolt-3/4.
â˘ÎΚι ĎΡ ĎĎÎŽĎΡ ĎÎˇĎ ÎťÎľÎšĎÎżĎ
ĎÎłÎŻÎąĎ HDMI⢠Ρ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ ĎĎÎĎξΚ νι
Ď
ĎÎżĎĎΡĎίΜξΚ ĎΡν ĎÎľĎν ογίι ΎοΝ DisplayPort Alternate Mode
Thunderbolt-3/4.
â˘ÎΚι βÎÎťĎΚĎĎΡ ΝξΚĎÎżĎ
Ďγίι βίνĎξο ĎĎÎżĎξίνοĎ
Οξ ĎιθΡĎΚκοĎĎ
ĎĎÎżĎÎąĎÎźÎżÎłÎľÎŻĎ ÎťĎδΚι οθĎÎ˝ÎˇĎ ĎÎŻĎ ÎΞĎ
Ďν/κι (ĎĎ Îż ĎĎΚĎΏκΚ ΟξĎÎąĎĎÎżĎÎÎą/
ĎΎΟιĎÎżĎ).
3. ÎνιĎΞΡ ĎĎÎŽĎÎˇĎ ÎşÎąÎš ΝξΚĎÎżĎ
Ďγίι
â˘ÎκκΚνΎĎĎÎľ Ďον Ď
ĎÎż γΚĎĎÎŽ ĎÎąĎΝο κιΚ θÎĎĎÎľ Ďον ĎÎľ ĎΝΎĎΡ ΝξΚĎÎżĎ
Ďγίι.
⢠USBÎŁĎ
νδÎĎĎÎľ ĎĎÎżĎĎν ĎÎľ ΟΚι ξΝξĎθξĎΡ Ď
ĎοδοĎÎŽĎÎż ĎÎżĎ
Ď
ĎÎż γΚĎĎÎŽ ĎÎąĎΝο .
â˘Î¤Îż ĎĎÎżĎĎν ινιγνĎĎίΜξĎιΚ ÎąĎ
ĎĎΟιĎÎą κιΚ δξν ĎĎξΚΏΜξĎιΚ ξγκιĎÎŹĎĎÎąĎΡ
ĎĎογĎΏΟΟιĎÎżĎ ÎżÎ´ÎŽÎłÎˇĎΡĎ.
â˘Îν ĎĎξΚΏΜξĎιΚ ικ ÎżĎ
θΎĎĎÎľ ĎÎšĎ ÎżÎ´ÎˇÎłÎŻÎľĎ,οΝ ĎÎżĎ
ΝξΚĎÎżĎ
ĎÎłÎšÎşÎżĎ ĎÎąĎ
ĎĎ
ĎĎΎΟιĎÎżĎ.
â˘ÎŁĎ
νδÎĎĎÎľ Οξ ĎΡ ĎξΚĎÎŹ ĎÎšĎ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎĎ ĎĎÎż ĎĎÎżĎĎν γΚι ÎźĎÎżĎÎĎÎľĎÎľ ĎΚĎ,νι νι
ĎĎΡĎΚΟοĎοΚΎĎÎľĎÎľ.
4. ÎĎĎΝξΚι ξγγĎΡĎΡĎ
Î ÎľĎιΚĎξίι Hama GmbH & Co KG δξν ινιΝιΟβΏνξΚ Οίι ÎľĎ
θĎνΡ Ύκι
ξγγĎΡĎΡ γΚι ΟΚÎĎ ÎżÎš ÎżĎÎżÎŻÎľĎ ĎĎοκĎĎĎÎżĎ
ν ÎąĎĎ Î˝Î¸ÎąĎÎźÎνΡ ξγκιĎÎŹĎĎÎąĎΡΜΡ ,Νι
κιΚ ĎĎ
νιĎΟο γΡĎÎˇÎťĎ ÎŽ ΝινθιĎÎźÎνΡ ĎĎÎŽĎΡ ĎÎżĎ
ĎĎÎżĎĎνĎÎżĎ ÎŽ ΟΡ ĎÎŽĎΡĎΡ
ĎĎν οδΡγΚĎν ΝξΚĎÎżĎ
ĎÎłÎŻÎąĎ ÎşÎąÎš/ÎŽ ĎĎν Ď
ĎοδξίΞξĎν ÎąĎĎιΝξίιĎ.
5. ΤξĎνΚκΏ ĎÎąĎικĎΡĎΚĎĎΚκΏ
ΤΏĎΡ ΝξΚĎÎżĎ
ĎÎłÎŻÎąĎ /ÎÎąĎινΏΝĎĎΡ
ĎÎľĎΟιĎÎżĎ 5 â 20 V 3 Amax.
Compatibility USB-CÎŁĎνδξĎΡ
System quirementsre Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
USB speci cation USB 3.2 Gen1î
ÎĽĎĎδξΚΞΡ
⢠,ÎĎÎżĎĎ
νδÎĎĎÎľ ĎĎÎżĎĎνĎÎż ĎÎľĎΚΟÎνξĎÎľ ΟξĎΚκΏ δξĎ
ĎÎľĎĎΝξĎĎÎą κιΚ
ĎĎ
νδÎĎĎÎľ ĎΏΝΚ ιν Ď
ĎÎŹĎĎξΚ βΝΏβΡĎÎż ÎŽ ιν ÎąĎ
ĎĎ Î´ÎľÎ˝ ινĎΚδĎÎŹ.
1. Con inutul pachetuluiČ
⢠Sta ie de docking USB-CČ
⢠Cablu USB-C
⢠2 picioare de sus inereČ
⢠Acest manual de utilizare
2. Instruc iuni de siguranČ ČÄ
⢠Nu ĂŽncercaĹŁi sÄreparaĹŁi sau s depanaÄ ĹŁi aparatul. Opera iile deĹŁ
repara ii se execut numai de personal de specialitate.ĹŁ Ä
⢠Nu deschideČi produsul Či nu-l utilizaČi ĂŽn continuare ĂŽn caz de
deterioare.
⢠Nu exploataţi produsul În afara limitelor de putere indicate În datele
tehnice.
⢠Nu executaĹŁi modi c ri la aparat. Ăn acest fel pierdeî Ä ĹŁi orice drept la
garan ie.ĹŁ
⢠Acest aparat, ca de altfel toat aparaturÄa electronicÄ, nu are ce cÄuta
În mâinile copiilor!
⢠FolosiČi produsul numai ĂŽn scopul pentru care a fost conceput.
⢠ProtejaĹŁi produsul de impurit i, umiditate, supraĂŽnc lzireÄĹŁ Ä Ĺi utiliza i-lĹŁ
numai ĂŽn mediu uscat.
⢠Produsul este conceput numai pentru utilizarea ĂŽn interiorul cl dirilor.Ä
⢠Evitaţi folosirea produsului În imediata apropiere a sistemului de
ĂŽnc lzire,Äa altor surse de c ldur sau ĂŽn dia ia solar direct .Ä Ä ra Č Ä Ä
⢠Nu folosiČi produsul ĂŽn mediu umed Či evitaČi stropirea cu ap .Ä
⢠Nu folosiţi produsul În zone unde nu sunt admise aparate electronice.
⢠Nu lÄsaČi produsul s cadÄ Ä Či nu ĂŽl supuneČi trepida iilor puternice.Č
⢠Reciclarea materialului pachetului se execut comform normelor localeÄ
de salubrizare ĂŽn vigoare.
Avertizare
⢠DeterminaČi intensitatea maxim de ie irÄ Č e a racordului USB la
aparat. ri caVe î Či valoarea ob inut cu cea din manualul deČ Ä
func ionarČe respectiv adresa i-v produc torului.Č Ä Ä
⢠Valorile pot de 500 mA (USB-îA 2.0), 900 mA (USB-A 3.0) sau pânÄ
la 3000 mA (USB-C).
⢠Asigura i-v ca consumul de curent al aparatelor USB conectate laČ Ä
Hub/adaptor Multiport s nu dep easc valoarea determinat .Ä ÄČ Ä Ä
Instruc iuneČ
⢠Pentru folosirea func iei de ĂŽnc arČ Ärc e aparatul trebuie s sus inÄ Č Ä
PowerDelivery (PD) sau Thunderbolt-3/4.
⢠Pentru folosirea func iei HDMI⢠aparatul trebuie s sus inČ Ä Č Ä
DisplayPort-Alternate-Mode sau Thunderbolt-3/4.
⢠Pentru o func ie video optim v comandČ Ä Ä re Äm adaptoare/cabluri
pasive pentru monitoare (fÄrÄset de chip-uri/transformator de
semnal)
3. Punere ĂŽn func iuneČ Či exploatare
⢠PorniČi calculatorul Či startaČi complet programele ini iale.Č
⢠ConectaČi produsul la un port USB liber al calculatorului.
⢠Produsul este cunoscut automat, instalarre e de e nu edriver ste
necesar .Ä
⢠Dac este cazul urmaÄ Či instruc iunile sistemului de func ionare.Č Č
⢠Pentru folosirea aparatelor, conecta i-le consecutiv la produs.Č
4. Excludere de garan ieČ
Hama GmbH & Co KG nu ĂŽĹi asum niciÄo rÄspundere sau garan ie pentruČ
pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toareÄ
a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosirČe sau/Či a
instruc iunilor de siguran .Č ČÄ
5. Date tehnice
Tensiune de func ionarČe /
Consum de curent 5 â 20 V 3 Amax.
Compatibilitate rt USB-CPo
CerinČe de sistem Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8 âĽ
Speci ca ie USB USB 3.2 Gen1î Č
Instruc iuneČ
⢠Dac observaÄ Či o defec iune sau produsul nu mai ac ioneaz ,Čre Č Ä
deconecta i-l, a teptaČ Č Či câteva secunde Či conecta i-l din nou.Č
MManual de utilizare
Produktspezifikationen
Marke: | Hama |
Kategorie: | Schnittstellen-Hub |
Modell: | 00200103 |
Mitgelieferte Kabel: | USB Typ-C |
Produktfarbe: | Grau |
Anzahl Ethernet-LAN-AnschlĂźsse (RJ-45): | 1 |
Menge pro Packung: | 1 StĂźck(e) |
Kabellänge: | 0.2 m |
Betriebsanleitung: | Ja |
Gehäusematerial: | Aluminium |
Plug & Play: | Ja |
HD-Typ: | 4K Ultra HD |
Anzahl HDMI-AnschlĂźsse: | 1 |
Ethernet LAN Datentransferraten: | 10,100,1000 Mbit/s |
UnterstĂźtzt Windows-Betriebssysteme: | Windows 10, Windows 7, Windows 8 |
UnterstĂźtzt Mac-Betriebssysteme: | Mac OS X 10.10 Yosemite, Mac OS X 10.11 El Capitan, Mac OS X 10.12 Sierra, Mac OS X 10.13 High Sierra, Mac OS X 10.14 Mojave, Mac OS X 10.15 Catalina, Mac OS X 10.15.3 Catalina, Mac OS X 10.8 Mountain Lion, Mac OS X 10.9 Mavericks, Mac OS X 11.0 Big Sur |
Netzteiltyp: | USB |
Kompatible Speicherkarten: | MicroSD (TransFlash), MicroSDHC, MicroSDXC, SD, SDHC, SDXC |
Verpackungsinhalt: | 2 bases |
USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Anzahl der AnschlĂźsse vom Typ A: | 4 |
Integrierter Kartenleser: | Ja |
Ethernet Schnittstellen Typ: | Gigabit Ethernet |
Hostschnittstelle: | USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Type-C |
USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Anzahl der AnschlĂźsse vom Typ C: | 1 |
DatenĂźbertragungsrate: | 5000 Mbit/s |
USB Power Delivery: | Ja |
USB-Stromversorgung bis zu: | 60 W |
Anzahl AnschlĂźsse: | 9 |
Hub-Schnittstellen: | HDMI, RJ-45, USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Type-A, USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Type-C |
Maximale AuflĂśsung (HDMI): | 4096 x 2160 Pixel |
Kartenleser-Slot: | 2 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Hama 00200103 benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Schnittstellen-Hub Hama
10 August 2024
31 Juli 2024
26 Juli 2024
15 Juli 2024
8 Juli 2024
23 Mai 2024
19 November 2023
Bedienungsanleitung Schnittstellen-Hub
- Schnittstellen-Hub Manhattan
- Schnittstellen-Hub TrekStor
- Schnittstellen-Hub Tascam
- Schnittstellen-Hub Tripp Lite
- Schnittstellen-Hub TP-Link
- Schnittstellen-Hub Monacor
- Schnittstellen-Hub Edimax
- Schnittstellen-Hub Steren
- Schnittstellen-Hub Siig
- Schnittstellen-Hub StarTech.com
- Schnittstellen-Hub Aluratek
- Schnittstellen-Hub SmartAVI
Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-
19 September 2024
2 September 2024
1 September 2024
20 August 2024
19 August 2024
18 August 2024
17 August 2024
10 August 2024
10 August 2024
9 August 2024