Hager WH56821207C Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Hager WH56821207C (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 28 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
6LE007619A
1
WHxx8211xx
USB Ladesteckdose Typ A+C /
USB Ladesteckdose Typ A+C FLF
Presa di ricarica USB tipo A+C /
Presa di ricarica USB tipo A+C FLF
Prise de chargement USB type A+C /
Prise de chargement USB type A+C FLF
e
y
a
03/2021- 6LE007619AHager Industrie AG - Sedelstrasse 2 - 6020 EMMENBRÜCKE - SWITZERLAND - www.hager.ch
Sicherheitshinweise e
Einbau und Montage elektrischer GerĂ€te dĂŒrfen
nur durch eine Elektrofachkraft gemÀss den ein-
schlÀgigen Installationsnormen, Richtlinien, Be-
stimmungen, Sicherheits- und UnfallverhĂŒtungs-
vorschriften des Landes erfolgen.
Bei Nichtbeachten der Installationshinweise kön-
nen SchÀden am GerÀt, Brand oder andere Gefah-
ren entstehen.
Gefahr durch elektrischen Schlag. Vor Arbeiten
am GerÀt freischalten. Dabei alle Leitungsschutz-
schalter berĂŒcksichtigen, die gefĂ€hrliche Span-
nungen an das GerÀt liefern.
Diese Anleitung ist Bestandteil des Produktes und
muss beim Endkunden verbleiben.
GerÀteaufbau (Bild 1/2)
(1) Einsatz USB Ladesteckdose 2fach
(2) Abdeckrahmen
(3) Frontplatte USB Ladesteckdose 2fach
(4) Befestigungsschraube
(5) Befestigungsplatte (nicht im Lieferumfang)
(6) Einsatz USB Ladesteckdose 2fach FLF
Funktion
BestimmungsgemÀsser Gebrauch
- Laden der Akkus von mobilen GerÀten wie z. B.
Smartphones, MP3-Playern, Tablets usw. mit USB-
Spannung ĂŒber die USB-Buchsen Typ A und Typ C
- ausschliesslich zum Gebrauch in tropf- und spritz-
wasserfreien Innenbereichen geeignet
- ausschliesslich zur Energieversorgung mobiler
GerÀte geeignet
USB Ladesteckdose 2fach
- Montage in GerÀtedose mit mind. 45 mm Tiefe
USB Ladesteckdose 2fach FLF
- Montage in Einlasskasten mit Befestigungsplatte
Produkteigenschaften
- kurzschlussfest und ĂŒberlastsicher (elektronische
Sicherung)
- Montage in Mehrfachkombinationen möglich
- mit USB-Buchsen Typ A + Typ C (WHxx8211xx)
- USB-Ladeeinheit mit vorkonfektionierter An-
schlussleitung 112 mm lang
Bedienung
VORSICHT!
Fehlfunktion der GerÀte durch
Verwendung nicht genormter Ladekabel
und Stecker.
Die GerÀte können zerstört werden.
Nur original Ladekabel und Stecker ver-
wenden.
ç
Werden an der USB Ladedose Telefone & Tablets
mit den originalen Ladekabeln angeschlossen,
kann die Ladedose die GerÀte erkennen und
korrekt laden bzw. den Ladestrom regulieren. Bei
nicht originalen Ladekabeln kann es sein, dass
die GerÀte nicht als Telefon oder Tablet erkannt
werden und nur als „elektrische Last“ interpretiert
werden (wie z.B. ein elektrischer Widerstand).
Wenn eine „elektrische Last“ von mehr als 3,0 A
oder zwei „elektrische Lasten“ von insgesamt
mehr als 3,0 A angeschlossen werden, wird der
Ladestrom aus SicherheitsgrĂŒnden unterbrochen.
Der elektronische Überlastschutz trennt den Lade-
strom.
VORSICHT!
Fehlfunktion bei Verdrehen oder
Verkanten des Steckers.
Die Kontakte können beschÀdigt werden.
Stecker in korrekter Ausrichtung, gerade
und mit geringem Kraftaufwand in die
Buchse stecken.
ç
Akkus mobiler EndgerÀte aufladen (Bild 3).
ïźUSB Typ A oder Typ C Stecker des Ladekabels in
eine der beiden Buchsen der USB Ladesteckdose
stecken.
Die Akkus des angeschlossenen GerÀtes werden
automatisch aufgeladen.
Gleichzeitig können die Akkus weiterer GerÀte
ĂŒber die noch freien Buchsen aufgeladen werden.
Maximalen Ausgangsstrom beachten!
Bei Anschluss von 2 GerÀten kann sich die
Ladezeit verlÀngern, da der Ladestrom auf beide
Buchsen aufgeteilt wird (Bild 3).
Bei Anschluss von 2 GerÀten steht noch eine
maximale Spannung von 5 V pro Ausgang zur Ver-
fĂŒgung.
Zur Ladedauer und dem Ladeverhalten der Akkus
die Herstellerangaben des angeschlossenen
GerÀtes beachten.
Die USB Steckdosen dienen ausschliesslich der
Energieversorgung. Es werden keine Daten ĂŒber-
tragen.
Consignes de sécurité a
L’installation et le montage d’appareils Ă©lectri-
ques doivent ĂȘtre effectuĂ©s uniquement par des
électriciens qualifiés, en conformité avec les nor-
mes d’installation et dans le respect des directi-
ves, dispositions et consignes de sécurité et de
prévention des accidents en vigueur dans le pays.
Le non-respect des consignes d'installation peut
entraĂźner des dommages sur l'appareil, un incen-
die ou présenter d'autres dangers.
Risque de choc Ă©lectrique. Avant tout travail sur
l'appareil, couper la tension d'alimentation. Ne
pas oublier de prendre en compte tous les dis-
joncteurs qui délivrent des tensions potentielle-
ment dangereuses Ă  l'appareil ou Ă  la charge.
Cette notice fait partie intégrante du produit et do-
it ĂȘtre conservĂ©e par l‘utilisateur final.
Composition de l'appareil (image 1/2)
(1) Module prise de chargement USB 2 postes
(2) Cadre de recouvrement
(3) Face avant prise de chargement USB 2 postes
(4) Vis de fixation
(5) TĂŽle de fixation (non compris dans le contenu de
l'emballage:)
(6) Module prise de chargement USB 2 postes FLF
Fonctionnement
Cas d’usage typique
- chargement des batteries d'appareils mobiles tels que
smartphones, lecteurs MP3, tablettes, etc. avec ten-
sion USB par les douilles USB type A et type C
- convient uniquement pour une utilisation à l'intérie-
ur et à l'abri de toute humidité.
- convient uniquement Ă  l'alimentation Ă©lectrique
d'appareils mobiles
Prise de chargement USB 2 postes
- Montage dans une boĂźte d'encastrement de
45 mm de profondeur au moins
Prise de chargement USB 2 postes FLF
- Montage sur coffret d'encastrement avec tĂŽle de
fixation
Caractéristiques du produit
- protégé contre les courts-circuits et les surcharges
(fusible Ă©lectronique)
- montage possible dans des combinaisons multip-
les
- avec douilles USB type A et type C (WHxx8211xx)
- unité de chargement USB avec cùble de raccorde-
ment préconfectionné longueur 112 mm
Utilisation
ATTENTION!
Dysfonctionnement des appareils causé
par l'utilisation d'un cĂąble de chargement
et d'une prise non conformes.
Les appareils peuvent ĂȘtre dĂ©truits.
Utiliser uniquement les cĂąbles de char-
gement et les ïŹ ches d'origine.
ç
Si des téléphones et tablettes sont raccordés au
boĂźtier de chargement USB avec les cĂąbles de
chargement d'origine, le boĂźtier de chargement
reconnaĂźt les appareils et peut les charger correc-
tement ou réguler le courant de chargement. Si les
cĂąbles de chargement ne sont d'origine, il est pas
possible que les appareils ne soient pas reconnus
comme téléphones ou tablettes, mais simplement
interprétés comme « charge électrique » (comme
une résistance électrique, par exemple).
Si une « charge électrique » supérieure à 3,0 A
ou deux « charges électriques » dont le total est
supérieur à 3,0 A sont raccordées, le courant de
chargement est interrompu pour des raisons de
sécurité. La protection électronique contre les
surcharges coupe le courant de chargement.
ATTENTION !
Dysfonctionnement si la prise est tordue
ou coincée.
Les contacts peuvent ĂȘtre endommagĂ©s.
Insérer la prise dans la douille dans le bon
sens, droit et en appliquant peu de force.
ç
Recharge des batteries de terminaux mobiles
(image 3).
ïźInsĂ©rer la fiche USB type A ou type Cdu cĂąble de
chargement dans l'une des deux douilles de la
prise de chargement USB.
Les batteries de l'appareil raccordé sont chargées
automatiquement.
Il est possible de charger simultanément les bat-
teries d'autres appareils grĂące aux douilles encore
libres. Respecter le courant de sortie maximal!
En cas de raccordement de 2 appareils, le temps
de charge peut se prolonger car le courant de
charge se répartit sur les deux douilles (image 3).
En cas de raccordement de 2 appareils, une ten-
sion maximale de 5 V par sortie est disponible.
Respecter les indications du fabricant de l'appa-
reil raccordé concernant la durée de charge et le
comportement de charge.
Les prises USB sont exclusivement deïŹ†inĂ©es Ă 
l'alimentation Ă©lectrique. Aucune donnĂ©e n'eïŹ†
transmise.
Indicazioni di sicurezza y
L'incasso e il montaggio di apparecchi elettrici
deve essere eseguito esclusivamente da un elet-
tricista qualificato in base alle norme, alle diretti-
ve, alle condizioni e ai provvedimenti di sicurezza
e prevenzione degli incidenti in vigore nel paese.
Il mancato rispetto delle istruzioni per l'installa-
zione puĂČ provocare danni all'apparecchio, incen-
di o altri pericoli.
Pericolo di scossa elettrica. Togliere la tensione
prima di eseguire operazioni sull'apparecchio. Ve-
rificare tutti gli interruttori di protezione che por-
tano tensioni pericolose all'apparecchio.
Queste istruzioni per l'uso sono parte integrante
del prodotto e devono restare in possesso
dell'utilizzatore finale.
Struttura apparecchio (figura 1/2)
(1) Inserto presa di ricarica USB doppia
(2) Cornice di copertura
(3) Mascherina frontale presa di ricarica USB doppia
(4) Vite di fissaggio
(5) Lamiera di fissaggio (Non compresa nella forni-
tura:)
(6) Inserto presa di ricarica USB doppia FLF
Funzione
Uso conforme alle indicazioni
- Caricamento delle batterie di dispositivi mobili quali
per es.: smartphone, lettori MP3, tablet, ecc. con ten-
sione USB mediante prese USB tipo A e tipo C
- idoneo esclusivamente per l'uso in ambienti interni
privi di gocce e schizzi di acqua.
- idoneo esclusivamente per l'alimentazione di dis-
positivi mobili
Presa di ricarica USB doppia
- Montaggio in scatola da incasso con profonditĂ 
minima di 45 mm
Presa di ricarica USB doppia FLF
- Montaggio in scatola di inserimento con lamiera di
fissaggio
Caratteristiche del prodotto
- Resistente ai cortocircuiti e protetto contro i sov-
raccarichi (fusibile elettronico)
- PossibilitĂ  di montaggio in combinazioni multiple.
- con prese USB tipo A + tipo C (WHxx8211xx)
- UnitĂ  di ricarica USB con linea di allacciamento
preconfezionata lunga 112 mm
Comando
ATTENZIONE!
Funzionamento difettoso
dell'apparecchio in seguito all'uso di
cavo di carica e spina non a norma.
Gli apparecchi motori possono subire
danni molto gravi.
Utilizzare soltanto cavi di carica e spine
originali.
ç
Collegando telefoni o tablet alla presa di ricari-
ca USB con i cavi di carica originali, la presa di
ricarica riconosce i dispositivi e puĂČ ricaricarli
correttamente, nonché regolare la corrente di
ricarica. Utilizzando cavi di ricarica originali, non
puĂČ accadere che telefoni e tablet non vengano
riconosciuti come tali e che vengano interpretati
soltanto come "carico elettrico" (come ad es. una
resistenza elettrica).
Se si collega un "carico elettrico" maggiore di
3,0 A o due "carichi elettrici" complessivamente
superiori a 3,0 A, la corrente di ricarica viene inter-
rotta per motivi di sicurezza. La protezione elettro-
nica contro i sovraccarichi scollega la corrente di
ricarica.
ATTENZIONE!
Funzionamento difettoso in caso di
torsione o angolatura della spina.
I contatti possono essere danneggiati.
Inserire la spina nella presa, nella direzi-
one corretta, diritta, senza esercitare
forza.
ç
Caricamento di batterie di morsetti mobili (fig. 3).
ïźInserire la spina USB di tipo A o tipo C del cavo di
carica in una delle prese della presa di ricarica.
Le batterie dell'apparecchiatura collegata vengono
caricate automaticamente.
Le prese rimaste libere possono essere utilizzate
per caricare contemporaneamente le batterie di
altre apparecchiature. Attenersi alla corrente di
uscita massima!
Se si collegano 2 apparecchi il tempo di carica
puĂČ prolungarsi, poichĂ© la corrente di carica viene
suddivisa su entrambe le prese (figura 3).
Collegando 2 apparecchi Ăš disponibile ancora una
tensione massima di 5 V per ogni uscita.
Per la durata e le modalitĂ  di carica delle batterie
attenersi alle indicazioni del produttore dell'appa-
recchio collegato.
Le prese USB sono utilizzate esclusivamente per
l'alimentazione. Non vengono trasmessi dati.
WHxx8211xx
1
(1)
(2)
(3)
(4)
2
WHxx8211xx (FLF)
(5)
(6)
3
max. 5 V
3 A
15 W
max. 5 V
3 A
15 W
5 - 12 V
max. 3,0 A
max. 18W
max. 5 V
3 A
15 W
5 - 12 V
max. 3,0 A
max. 18W
max. 5 V
3 A
15 W
203/2021 - 6LE007619AHager Industrie AG - Sedelstrasse 2 - 6020 EMMENBRÜCKE - SWITZERLAND - www.hager.ch
Informationen fĂŒr die Elektrofachkraft
GEFAHR!
Elektrischer Schlag bei BerĂŒhren span-
nungsfĂŒhrender Teile!
Elektrischer Schlag kann zum Tod
fĂŒhren!
Vor Arbeiten am GerÀt Anschlusslei-
tungen freischalten und spannungsfĂŒh-
rende Teile in der Umgebung abdecken!
ç
Montage und elektrischer Anschluss
GerÀt anschliessen und montieren.
Als GerÀteschutz ist ein Leitungsschutzschalter max.
16 A installiert.
ïźGerĂ€t (1) gemĂ€ss Anschlussplan (Bild 4, a) an-
schliessen. Dazu geeignete Verbindungsklemmen
verwenden.
ïźGerĂ€t ausrichten, in der GerĂ€tedose platzieren und
mit Befestigungsschrauben fixieren.
ïźAbdeckrahmen aufsetzen.
ïźFrontplatte aufsetzen und mit Schraube (4) be-
festigen.
Je nach Einbausituation der USB Ladedosen und
Ladezustand des angeschlossenen GerÀts ist
es möglich, dass beim Ladevorgang minimalste
GerÀusche hörbar sind. Dies ist besonders bei der
Installation in SchlafrÀumen zu beachten.
FLF-GerÀt anschliessen und montieren.
Als GerÀteschutz ist ein Leitungsschutzschalter max.
16 A installiert.
ïźGerĂ€t (6) gemĂ€ss Anschlussplan (Bild 4, b) an-
schliessen. Dazu geeignete Verbindungsklemmen
verwenden.
ïźGerĂ€t (6) in die Befestigungsplatte (5) einrasten.
Je nach Einbausituation der USB Ladedosen und
Ladezustand des angeschlossenen GerÀts ist
es möglich, dass beim Ladevorgang minimalste
GerÀusche hörbar sind. Dies ist besonders bei der
Installation in SchlafrÀumen zu beachten.
Wenn ein Einlasskasten (WH37961623Z) montiert
werden muss, mĂŒssen die AnschlussdrĂ€hte
ausserhalb des Einlasskasten gespleisst werden.
Anhang
Technische Daten
Eingangsspannung 230 VAC ± 10% 50/60 Hz
Eingangsstrom max. 0,4 A
einseitig, mit AderendhĂŒlse,
vorkonfektionierte Anschlussleitung 2 x 0,5 mmÂČ
LĂ€nge Anschlussleitung 112 mm
Schutzart IP20
Betriebstemperatur 0 °C 
 +35 °C
Lager- /Transporttemperatur -20 °C ... + 55 °C
Betriebshöhe < 5000 m
Stossspannung 4 kV
Ausgangsdaten
USB-Buchse
Typ
Typ
A + C
Typ A, alleine
betrieben
Typ C, alleine
betrieben
Ausgangs-
spannung [V] 5,0 5,0 9,0 12,0 5,0 9,0 12,0
Ausgangs-
strom [A] 3,0 3,0 2,0 1,5 3,0 2,0 1,5
Ausgangs-
leistung [W] 15 15 18 18 15 18 18
Energie-Effizienz ≄ 86%
Verlustleistung (Standby-Verbrauch) ≀ 100 mW
Informazioni per gli elettricisti
PERICOLO!
Scosse elettriche in caso di contatto con
componenti sotto tensione!
Le scosse elettriche possono provocare
la morte!
Prima di svolgere i lavori
sull'apparecchio disinserire le linee di
allacciamento e coprire i componenti
sotto tensione nella zona circostante!
ç
Montaggio e collegamento elettrico
Montaggio e collegamento dell'apparecchio.
Come protezione Ăš montato un interruttore di prote-
zione da max. 16 A.
ïźCollegare l'apparecchio (1) secondo lo schema di
collegamento (figura 4, a). Utilizzare morsetti di
giunzione adatti.
ïźAllineare l'apparecchio, inserirlo nella scatola da
incasso e fissare con viti di fissaggio.
ïźMontare il cornice di coppertura.
ïźApplicare la mascherina frontale e fissare con vite
(4).
A seconda delle condizioni di installazione delle
prese di ricarica USB e del livello di carica del
dispositivo collegato, Ăš possibile che durante
il processo di ricarica vengano prodotti rumori
lievissimi. Tale circostanza deve essere tenuta in
considerazione, soprattutto in caso di installazione
in locali adibiti al riposo.
Montaggio e collegamento dell'apparecchio FLF.
Come protezione Ăš montato un interruttore di prote-
zione da max. 16 A.
ïźCollegare l'apparecchio (6) secondo lo schema di
collegamento (figura 4, b). Utilizzare morsetti di
giunzione adatti.
ïźInnestare il dispositivo (6) nella lamiera di fissag-
gio (5).
A seconda delle condizioni di installazione delle
prese di ricarica USB e del livello di carica del
dispositivo collegato, Ăš possibile che durante
il processo di ricarica vengano prodotti rumori
lievissimi. Tale circostanza deve essere tenuta in
considerazione, soprattutto in caso di installazione
in locali adibiti al riposo.
Per montare una scatola da incasso
(WH37961623Z), i cavi di collegamento devono
essere collegati all’esterno della scatola da incas-
so.
Allegato
Dati tecnici
Tensione d’ingresso 230 VAC ± 10% 50/60 Hz
Corrente d’ingresso max. 0,4A
su un lato, con capocorda,
linea di allacciamento preconfezionata 2 x 0,5 mmÂČ
Lunghezza linea di allacciamento 112 mm
Grado di protezione IP20
Temperatura d’esercizio 0°C 
 +35°C
Temperatura di
magazzino/trasporto -20 °C ... + 55 °C
Altitudine di esercizio < 5000 m
Tensione a impulso 4kV
Dati di uscita
Presa USB
tipo
Tipo
A + C
Tipo A, utilizza-
to da solo
Tipo C, utilizza-
to da solo
Tensione di
uscita [V] 5,0 5,0 9,0 12,0 5,0 9,0 12,0
Corrente
di uscita [A] 3,0 3,0 2,0 1,5 3,0 2,0 1,5
Potenza
di uscita [W] 15 15 18 18 15 18 18
Efficienza energetica ≄86%
Potenza di perdita (consumo in standby) ≀100mW
Informations destinées aux électriciens
DANGER !
Choc Ă©lectrique en cas de contact avec
les parties sous tension!
Un choc Ă©lectrique peut entraĂźner la mort !
Avant d'intervenir sur l'appareil, mettre
l'installation hors tension et recouvrir les
piĂšces conductrices avoisinantes !
ç
Montage et raccordement Ă©lectrique
Raccordement et montage de l'appareil.
L'appareil est protégé par un disjoncteur 16 A max.
ïźRaccorder l'appareil (1) conformĂ©ment au schĂ©ma
de branchement (image 4, a). Pour ce faire, utiliser
des bornes de jonction adaptées.
ïźAligner l'appareil, le placer dans la boĂźte d'encas-
trement et le fixer Ă  l'aide des vis de fixation.
ïźPlacer le cadre de recouvrement.
ïźPlacer la face avant et la fixer avec la vis (4).
Selon la situation de montage des boĂźtiers de
chargement USB et l'Ă©tat de chargement de l'ap-
pareil raccordé, il est possible que de faibles bruits
soient audibles pendant le chargement. Ce phéno-
mĂšne doit en particulier ĂȘtre pris en compte en cas
d'installation dans des chambres Ă  coucher.
Raccordement et montage de l'appareil FLF.
L'appareil est protégé par un disjoncteur 16 A max.
ïźRaccorder l'appareil (6) conformĂ©ment au schĂ©ma
de branchement (image 4, b). Pour ce faire, utiliser
des bornes de jonction adaptées.
ïźEncliqueter l'appareil (6) dans la platine de fixation
(5).
Selon la situation de montage des boĂźtiers de
chargement USB et l'Ă©tat de chargement de l'ap-
pareil raccordé, il est possible que de faibles bruits
soient audibles pendant le chargement. Ce phéno-
mĂšne doit en particulier ĂȘtre pris en compte en cas
d'installation dans des chambres Ă  coucher.
Si la boüte d’encastrement (WH37961623Z) doit
ĂȘtre montĂ©e, les fils de raccordement doivent ĂȘtre
Ă©pissĂ©s Ă  l’extĂ©rieur de la boĂźte d’encastrement.
Annexes
Caractéristiques techniques
Tension d'entrée 230 VAC ± 10% 50/60 Hz
Courant d'entrée max. 0,4A
Unilatéral, avec embout de cùble,
cĂąble de raccordement prĂ©confectionnĂ© 2 x 0,5 mmÂČ
Longueur cĂąble de raccordement 112 mm
Indice de protection IP20
TempĂ©rature de fonctionnement 0°C 
 +35°C
Température de
stockage/transport -20 °C ... + 55 °C
Altitude de fonctionnement <. 5000 m
Surtension 4 kV
Données de sortie
Type de
douille USB
Mo-
dĂšle
A + C
Type A, exploi-
tée seule
Type C, exploi-
tée seule
Tension de
sortie [V] 5,0 5,0 9,0 12,0 5,0 9,0 12,0
Courant de
sortie [A] 3,0 3,0 2,0 1,5 3,0 2,0 1,5
Puissance
de
sortie [W]
15 15 18 18 15 18 18
EfficacitĂ© Ă©nergĂ©tique ≄86%
Perte de puissance
(consommation en veille) ≀ 100 mW
4
N
L
a) WHxx8211xx
N
L
b) WHxx8211xx (FLF)


Produktspezifikationen

Marke: Hager
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: WH56821207C

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Hager WH56821207C benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Hager

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-