Hager TXB601B Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Hager TXB601B (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 18 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
TYB601B
Output 1gang 10 A,
flush mounted
TXB601B
Output 1gang 10 A,
flush mounted
Bn,.:
M
`
Safety instructions
Electrical equipment may only be installed and
assembled by a qualied electrician in accord-
ance with the relevant installation standards,
guidelines, regulations, directives, safety and
accident prevention regulations of the country.
Failure to comply with these installation in-
structions may result in damage to the device,
re or other hazards.
Hazard due to electric shock. Disconnect
before working on the device or load. Take into
account all circuit breakers that supply danger-
ous voltages to the device or load.
Hazard due to electric shock. The device is not
suited for safe disconnection of the mains sup-
ply.
Hazard due to electric shock on the SELV or
PELV installation. Do not connect any loads for
low voltage SELV, PELV or FELV together.
These instructions are an integral component
of the product and must be retained by the end
user.
Design and layout of the device
S1
KNX+ /RD
KNX- /BK
(1)
(2)
(3)
Figure 1: device overview
(1) Illuminated button for manual operation/
programming button
(2) Connection of load(s)
(3) KNX bus connection cable
Function
System information
This device is a product of KNX system and corre-
sponds to the KNX guidelines. Detailed specialised
knowledge obtained from KNX training courses is
required for understanding. The planning, installa-
tion and commissioning of the device is carried out
with the help of KNX-certied software.
S-Mode start-up
The function of the device is software-depend-
ent. The software is to be taken from the product
database. You can nd the latest version of the
product database, technical descriptions as well as
conversion and additional support programmes on
our website.
E-Mode start-up
The function of the device is conguration-de-
pendent. The conguration can also be done using
devices developed specially for simple setting and
start-up.
This type of conguration is only possible with
devices of the easylink system. Easylink stands for
easy, visually supported start-up. Precongured
standard functions are assigned to the in/outputs
by means of a service module.
Functional description
The device receives telegrams from sensors or
other controllers via the KNX installation bus and
switches electrical loads with its relay contact.
Correct use
- Switching of electrical loads
potential-free contact.
- Installation into wall box according to
DIN 49073 (use deep box) or junction box sur-
face-mounted/ush-mounted.
Product characteristics
- Time switching functions.
- manual activation of the outputs on the device
possible, building site operation.
- Status display of the outputs on the device.
- Scene function.
- Forced position by higher-level controller.
Information for electricians
Installation and electrical connection
DANGER!
Touching live parts can result in an
electric shock!
An electric shock can be lethal!
Disconnect the connecting cables
before working on the device and
cover all live parts in the area!
ç
Connecting and installing the device
CAUTION!
Impermissible heating if the load of
the device is too high!
The device and the connected cables
may get damaged in the connection
area!
Do not exceed the maximum current
carrying capacity!
ç
CAUTION!
When connecting the bus/extension
units and mains voltage wires in a
common wall box, the KNX bus cable
might come into contact with the
mains voltage.
The safety of the entire KNX
installation is at risk. Persons could
also get an electric shock even on
remote devices.
Do not place bus/extension units and
mains voltage terminals in a common
terminal compartment. Use a wall box
with a rm partition or separate boxes
(Figure 2).
ç
S1
KNX+ /RD
KNX- /BK
S1
KNX+ /RD
KNX- /BK
S1
KNX+ /RD
KNX- /BK
SELV
Figure 2: installation with separate terminal com-
partment
6LE000363C1
6LE000363C
z
z
230 V v
230 V withv
S1
KNX+ /RD
KNX- /BK
Bus
30 V DC
L
N
10 A
Fig 3: device connection 1gang
Observe installation regulations for SELV voltage.
Maintain a minimum distance of 4 mm between
mains voltage and bus wires.
The installation circuit must be protected via circuit
breaker 10 A.
zConnect bus cable via connecting terminal.
zConnect load to the load connecting terminals
(2).
zPlace device into the installation box.
Start-up
S-mode: loading the physical address and
applicatiln software
zSwitch on bus voltage.
zPress programming button (1).
The button lights up.
If the button does not light up, no bus voltage is
present.
zLoad the physical address into the device.
Status LED of the button goes out.
zLoad application software.
zNote down the physical address on the device.
E-mode
Information on the system conguration can be
taken from the extensive description of the service
module easylink.
Start up the device
zSwitch on mains voltage on the outputs.
Switch test mode on/off
The device is connected. Bus voltage and switch-
ing voltage are present.
zKeep button (1) pressed > 5 s with a pointed
object until it ashes green.
The device is in test mode/manual operation.
Or with manual operation switched on
zKeep button (1) pressed > 5 s until it ashes
green 3 times.
The device is in normal operation.
After approx. 5 min. without any further
operation, the device exits manual operation
automatically.
Operating output in test mode
Operation takes place by briey pressing a button
repeatedly (1) .
The device is in test mode. The button ashes
green until the rst operation.
zPress the button (1) for a short time.
The output changes its switching state.
P
P
Resetting the device to the factory settings
The device provides the possibility of restoring the
factory setting via a programming button.
The programming is lost after resetting to the
factory setting. Activation via the bus is no
longer possible.
zHold down the button S1/Addr. (1) for > 10 s
until it ashes red.
The device is reset to the factory setting.
Appendix
P
Usable in all Europe
å
and in Switzerland
Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com 6LE000363C2
Technical data
Supply voltage KNX 21 32 V SELVs
Breaking capacity μ 10 A AC1 230 V~
Minimum switching current 10 mA
Operating altitude max. 2000 m
Degree of contamination 2
Surge voltage 4 kV
Degree of protection of housing IP20
Impact protection IK 04
Overvoltage class III
Upstream protection circuit breaker 10 A
Communication Media TP
Confi guration mode S mode - Easy link controller
Ambient temperature -5°C +45°C
Storage/transport temperature -20°C +70°C
Maximum switching cycle rate at full load:
20 switching cycle/minute
Connection capacity 0.75 mm² 2.5 mm²
Installation type fl ush-mounted installation switch /
ush-mounted electronic /
ush-mounted/surface-mounted junction box
Dimensions 44 x 43 x 22.5 mm
Own consumption on the KNX bus
Typical 7 mA
In standby 5 mA
Incandescent lamps 600 W
Halogen lamps 600 W
Conventional transformer 600 VA
Electronic transformer 600 W
Fluorescent lamps
-without ballast 600 W
-with EVG 6 x 58 W
Energy-saving lamps 2 x 15 W
LED lamps 2 x 15 W
Troubleshooting
Test mode not possible. Red programming LED
lights up.
Cause: push-button (1) was pressed too short.
Short press on push-button, red LED goes out.
Press push-button again ( > 5 s).
Bus operation is not possible.
Cause 1: bus voltage is not present.
Check bus connection terminal for correct
polarity.
Check bus voltage by briefl y pressing the
programming button (1), red LED lights up if bus
voltage is present.
Cause 2: device was reset to the factory setting
Repeat programming and start-up.
s
Correct Disposal of this product (Waste Electrical &
Electronic Equipment).
(Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems).
This marking shown on the waste or its literature indicates that it
should not be disposed with other household wasted at the end
of its working life. To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, please separate
this product from other types of wastes and recycle it responsibly
to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they pur-
chased this product, or their local government office, for details of
where and how they can take this device for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms
and conditions of the purchase contract. This product should not be
mixed with other commercial wastes of disposal.


Produktspezifikationen

Marke: Hager
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: TXB601B

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Hager TXB601B benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Hager

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-