Hager EE632 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Hager EE632 (3 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 32 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
6LE005305B
1
EE631/EE641
LED-Strahler 700 lm mit
Bewegungsmelder
LED-Floodlight 700 lm with motion
detector
EE632/EE642
LED-Strahler 1200 lm mit
Bewegungsmelder
LED-Floodlight 1200 lm with motion
detector
EE633/EE643
LED-Strahler 2000 lm mit
Bewegungsmelder
LED-Floodlight 2000 lm with motion
detector
EE634/EE644
LED-Strahler 3000 lm mit
Bewegungsmelder
LED-Floodlight 700 lm with motion
detector
e
z
10/2019 - 6LE005305BHager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com
Sicherheitshinweise
Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen
nur durch eine Elektrofachkraft gemäß den
einschlägigen Installationsnormen, Richtlinien,
Bestimmungen, Sicherheits- und
Unfallverhütungsvorschriften des Landes
erfolgen.
Bei Nichtbeachten der Anleitung können
Schäden am Gerät, Brand oder andere
Gefahren entstehen.
LED-Leuchten sind extrem hell. Niemals direkt
in den Lichtstrahl der LED-Leuchten schauen.
Dies kann bleibende Schäden an den Augen
verursachen.
Das Gerät ist aufgrund des
Erfassungsverhaltens nicht für den Einsatz in
der Einbruchmeldetechnik oder in der
Alarmtechnik geeignet.
Diese Anleitung ist Bestandteil des Produktes
und muss beim Endkunden verbleiben.
Geräteaufbau (Bild 1)
(1) Wandmontageplatte
(2) LED-Strahler
(3) Arretierungsschraube
(4) Drehbarer Bewegungssensor
Funktion
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
- LED-Strahler zur automatischen Beleuchtung
von Objekt-, Terrassen- und Gartenbereichen,
abhängig von Wärmebewegung und
Umgebungshelligkeit
- LED-Strahler nicht dimmbar
- Nur als Einzelgerät einsetzbar
- Zur Wandmontage im Außenbereich geeignet
Abbau
Um den Projektor von seiner Platte zu lösen,
schrauben Sie das Produkt ab und ziehen Sie es
in Ihre Richtung, indem Sie es nach oben drehen
(Bild 11).
Produkteigenschaften
- Frei schwenkbares Leuchtpanel
- Hohe Energiee󰀩zienz durch Einsatz
modernster LED-Technologie
- Niedrige Stand-By-Stromversorgung
- Einfache Montage durch Aufstecken der
Leuchte
- Potentiometer zur Einstellung von
Ansprechhelligkeit und Nachlaufzeit
- Verstellbarer Erfassungswinkel zur Anpassung
des Erfassungsbereichs
- LED-Strahler in 4 verschiedenen
Helligkeitsstärken verfügbar
Automatikbetrieb
Der Bewegungsmelder erfas󰀬 Wärmebewegungen
ausgelö󰀬 durch Personen, Tiere oder
Gegen󰀬ände.
- Das Licht wird für die Nachlaufzeit
eingeschaltet, wenn Bewegungen im
Erfassungsbereich erkannt werden und die
eingestellte Helligkeitsschwelle unterschritten
ist. Jede erfasste Bewegung startet die
Nachlaufzeit erneut.
- Das Licht wird ausgeschaltet, wenn im
Erfassungsbereich keine weiteren Bewegungen
erfasst werden und die eingestellte Nachlaufzeit
abgelaufen ist.
Zwangssteuerung ON 6 St. aktivieren
Der LED-Strahler läs󰀬 sich für die Dauer von max.
6 Stunden einschalten.
Der Bewegungsmelder beîš¿ndet sich nicht im
Te󰀬betrieb.
îš„Schalten Sie die Stromversorgung aus und
󰀬ellen Sie sie wieder 2x ain, und dies innerhalb
1.5s.
Zwangs󰀬euerung ON 6 St. i󰀬 aktiviert.
Zwangssteuerung ON 6 St. desaktivieren
Manuell:
Schalten Sie die Stromversorgung für 2 s aus
und 󰀬ellen Sie wieder her.
Zwangs󰀬euerung ON 6 St. i󰀬 desaktiviert.
Automatisch:
- Der LED-Strahler wird ausgeschaltet, wenn die
eingestellte Helligkeitsschwelle übertschritten
wird.
oder
- Der LED-Strahler wird ausgeschaltet, wenn die
maximale Zeit von 6 Stunden abgelaufen ist.
Verhalten bei Netzausfall/Netzwiederkehr
- Netzausfall kürzer als 0,2 s:
Die Funktion wird nicht beeinträchtigt.
- Netzausfall länger als 0,2 s:
Während des Netzausfalls ist keine Funktion
gegeben.
- Netzwiederkehr:
Der Aufsatz führt für ca. 35 s eine Initialisierung
durch, währenddessen wird die Beleuchtung
eingeschaltet. Danach startet die
Bewegungserfassung. Wird in den ersten 2 s
keine Bewegung erfasst, schaltet sich die
Beleuchtung aus.
Informationen für die Elektrofachkraft
Montage und elektrischer Anschluss
GEFAHR!
Elektrischer Schlag bei Berühren
spannungsführender Teile.
Elektrischer Schlag kann zum Tod
führen.
Vor Arbeiten am Gerät Anschlusslei-
tungen freischalten und spannungs-
führende Teile in der Umgebung abde-
cken!
ç
Montageort auswählen
Bewegungsrichtung beachten: Unterschieden
wird zwischen „darauf zugehen“ und
„quer gehen“. Bewegungen quer zum
Bewegungsmelder können besser
erfas󰀬 werden als Bewegungen auf den
Bewegungsmelder zu (Bild 12).
Vibrationsfreien Montageort wählen. Vibrationen
können zu ungewollten Schaltungen führen.
Störquellen im Erfassungsbereich vermeiden.
Störquellen, z. B. Lüftungs-, Klimaanlagen,
Bäume und Sträucher oder Objekte, die 󰀬arken
Temperaturschwankungen ausgesetzt sind,
können zu ungewollten Schaltungen führen.
Um 󰀬örende Einüsse zu vermeiden, kann der
Erfassungswinkel eingeschränkt werden (siehe
Erfassungsfeld eingrenzen).
LED-Strahler anschließen und montieren
Vor der er󰀬en Inbetriebnahme die Schutzfolie
vom LED-Leuchtpanel entfernen.
Als Geräteschutz i󰀬 ein Leitungsschutzschalter
max. 16 A in󰀬alliert.
îš„Netzspannung ausschalten (Bild 3).
îš„Anschlussleitung durch die Montageplatte
führen und Bohrlöcher anzeichnen. Hierbei die
Dichtungsmembran durch󰀬oßen (Bild 4).
Löcher bohren und Montageplatte anschrauben
(Bild 5).
Auf ausreichende Tragfähigkeit des
Untergrundes achten. Hierfür geeignetes
Befe󰀬igungsmaterial verwenden.
LED-Strahler gemäß Anschlussplan (Bild 6)
anschließen.
îš„LED-Leuchtpanel auf die Montageplatte
aufsetzen und einra󰀬en. Hierbei die Lage der
Steckkontakte beachten (Bild 7).
Arretierungsschraube fe󰀬drehen (Bild 8).
îš„Netzspannung einschalten (Bild 9).
Der LED-Strahler i󰀬 angeschlossen und
betriebsbereit.
LED-Strahler und Bewegungssensor ausrichten
(Bild 1)
GEFAHR!
Heiße Oberächen an Bauteilen des
LED-Strahlers während und unmittel-
bar nach dem Betrieb möglich.
Berührung der heißen Bauteile kann
zu schweren Hautverbrennungen
führen!
Vor Arbeiten am LED-Strahler aus-
schalten und abkühlen lassen.
ç
LED-Leuchtpanel
Horizontal: Leuchtpanel in Mittel󰀬ellung nach
links oder rechts max. 45° drehen
Vertikal: Leuchtpanel in Mittel󰀬ellung nach
oben max. 45°, nach unten max. 70° drehen.
Bewegungssensor
Horizontal: Sensor in Mittel󰀬ellung nach links
oder rechts max. 45° drehen
Vertikal: Sensor nach unten max. 20° drehen
Inbetriebnahme
Ãœbersicht der Einstellelemente
Die Potenziometer zur Ein󰀬ellung der
Ansprechhelligkeit und Nachlaufzeit beîš¿nden sich
auf der Unterseite des Bewegungsmelders.
P
P
P
P
lux
30s 5min
15min
/
test
(5) (6)
2
Bild 2: Einstellelemente
(5) Potenziometer Nachlaufzeit
(6) Potenziometer Ansprechhelligkeit
Einstellung des Erfassungsverhaltens
Um das Erfassungsverhalten zu prüfen, i󰀬 der
Te󰀬betrieb zu verwenden. Im Te󰀬betrieb arbeitet
der Bewegungsmelder helligkeitsunabhängig. Jede
Erfassung schaltet die Beleuchtung für 2 Sekunden
ein. Wird innerhalb von 3 Minuten keine Bewegung
erkannt, wechselt der Bewegungsmelder wieder
in den normalen Betriebsmodus. Dabei wird als
Ansprechhelligkeit < 10 Lux ( Werksein󰀬ellung)
aktiviert. Als Einschaltdauer wird die einge󰀬ellte
Nachlaufzeit angewendet.
Der Bewegungsmelder i󰀬 angeschlossen und
betriebsbereit.
Te󰀬betrieb ein󰀬ellen. Hierzu Potenziometer
Ansprechhelligkeit (Bild 2, 6) auf Position te󰀬
󰀬ellen.
îš„Erfassungsbereich verlassen und
Schaltverhalten beobachten.
Schaltet der Bewegungsmelder ohne
Bewegung im Erfassungsfeld ein, so sind
Störquellen (siehe Montageort auswählen)
vorhanden.
Gegebenenfalls Störquellen über
Einschränkung des Erfassungsfeldes
ausblenden (siehe Erfassungsfeld eingrenzen)
oder Störquellen entfernen.
Erfassungsbereich durch Abschreiten prüfen
und bei Bedarf anpassen.
Ansprechhelligkeit ein󰀬ellen
Die Ansprechhelligkeit i󰀬 der am
Bewegungsmelder einge󰀬ellte Helligkeitswert,
bei dessen Unterschreiten der Bewegungsmelder
den LED-Strahler schaltet, wenn Bewegungen
erkannt werden. Die Ansprechhelligkeit kann
zwischen < 10 ( Werksein󰀬ellung) über
60 - 110 Lux (
/
) bis Tagbetrieb > 1000 Lux
() einge󰀬ellt werden. Dabei 󰀬eht das Symbol
für helligkeitsunabhängiges Schalten. In den
Zwischenbereichen kann die Ansprechhelligkeit
󰀬ufenlos einge󰀬ellt werden.
îš„Potenziometer Ansprechhelligkeit (Bild 2, 6) in
die gewünschte Position drehen.
Nachlaufzeit einstellen
Die Nachlaufzeit i󰀬 die am Bewegungsmelder
einge󰀬ellte Dauer, für die die Beleuchtung
minde󰀬ens eingeschaltet wird, wenn die
Ansprechhelligkeit unterschritten i󰀬 und eine
Bewegung erfas󰀬 wird.
îš„Die Nachlaufzeit kann auf Impulsgeber-Betrieb
oder mit den deîš¿nierten Werten 30 s, 5 min., 15
min. (Werksein󰀬ellung) einge󰀬ellt werden. In
den Zwischenbereichen erfolgt die Ein󰀬ellung
󰀬ufenlos. Im Auslieferungszu󰀬and beträgt die
Nachlaufzeit 3 Minuten.
Leuchtmittelverschleiß durch häuges Schalten
bei sehr kurzen Nachlaufzeiten beachten.
îš„Potentiometer Nachlaufzeit (Bild 2, 5) in die
gewünschte Position drehen.
Erfassungsfeld eingrenzen
Mit der beiliegenden selb󰀬klebenden Abdeckfolie
wird das Erfassungsfeld eingegrenzt (Bild 10).
P
Abdeckfolie auspacken und den gewünschten
Erfassungsbereich abtrennen.
Zur genauen Eingrenzung des
Erfassungsfeldes i󰀬 die Folie in verschiedene
Sektoren aufgeteilt.
îš„Abdeckfolie vorsichtig auf die Optik-Abdeckung
des Bewegungsmelders aufkleben.
Im abgeklebten Bereich werden
Wärmebewegungen vom Bewegungsmelder
nicht regi󰀬riert.
Anhang
Technische Daten
Betriebsspannung 230 V~, +10 %/-15 %
240 V~, ±6 %
Netzfrequenz 50/60 Hz
Leitungsschutzschalter max. 16 A
Bemessungs󰀬oßspannung 3,5 kV
Verschmutzungsgrad 2
Lei󰀬ungsaufnahme Betrieb:
- EE631, EE641 8 W
- EE632, EE642 12 W
- EE633, EE643 20 W
- EE634, EE644 30 W
Lei󰀬ungsaufnahme Stand-By < 0,5 W
Schutzart IP55
Schutzklasse II
Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe):
- EE631, EE641 100 x 127 x 140 mm
- EE632, EE642 100 x 127 x 140 mm
- EE633, EE643 164 x 127 x 140 mm
e
3 4
7 8 9
5
Ø 6 mm
2x
2x
6 x 30 mm
4 x 32 mm
1
(1)
(2)
(3)
<45° <45°
<70°
<45°
(4)
<45° <45°
<20°
L
N
PE
6
10
[m] 20
1
2
4 6 8 12
3
4
140°
12
[m]
4
8
0
0
4 4
2
6
10
140°
[m]
4
8
8 84 0
0
46 2 2 6
2
6
[m] 20
1
2
4
3
4
3,5
3,5
2 2
12
Erfassungsbereich bei Sensorneigung 0°:
"darauf zugehen" "quer gehen"
Erfassungsbereich bei Sensorneigung 20°:
- EE634, EE644 226 x 156 x 141 mm
Licht󰀬rom:
- EE631, EE641 700 lm
- EE632, EE642 1200 lm
- EE633, EE643 2000 lm
- EE634, EE644 3000 lm
LED Farbtemperatur 4000 K
Lebensdauer LED min. 25000 Std.
Das Leuchtmittel der LED-Strahler i󰀬 nicht
au󰀬auschbar. Sollte ein Au󰀬ausch notwendig
sein (z. B. am Ende der LED-Lebensdauer), i󰀬
die gesamte Leuchte zu ersetzen.
Empfohlene Montagehöhe 2,5 m
Erfassungsbereich ca. 12 x 8 m,
ca. 4 m je Seite
Erfassungswinkel 140°
Ansprechhelligkeit ein󰀬ellbar ca. 10 ... 1000 lx/
Tagbetrieb
Nachlaufzeit, ein󰀬ellbar Impuls (2 s)/30 s/5 min/15
min
Leuchtpanel drehbar:
horizontal max. 90°
vertikal max. 115°
Bewegungssensor drehbar:
horizontal max. 90°
vertikal max. 20°
Relative Feuchte 0 ... 90 % (keine Betauung)
Betrieb󰀬emperatur -20 … +50 °C
Lager-/ Transporttemperatur -30 … +70 °C
Gewicht:
- EE631, EE641 509 g
- EE632, EE642 510 g
- EE633, EE643 668 g
P
- EE634, EE644 961 g
Anschlussklemmen 2 x 2,5 mm² oder
2 x 1,5 mm²
Gewährleistung
Technische und formale Änderungen am Produkt,
soweit sie dem technischen Fortschritt dienen,
behalten wir uns vor.
Wir lei󰀬en Gewähr im Rahmen der gesetzlichen
Be󰀬immungen.
Im Gewährlei󰀬ungsfall bitte an die Verkaufs󰀬elle
wenden.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der
Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsy󰀬em).
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf
der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es
nach seiner Lebensdauer nicht zusammen
mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden
darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw.
der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
Wiederverwertung von 󰀬o󰀪ichen Ressourcen zu
fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das
Produkt gekauft wurde oder die zu󰀬ändigen
Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu
bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche
Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren
Lieferanten wenden und die Bedingungen des
Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt
darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll
entsorgt werden.
Ãœberall in Europa und in der Schweiz
einsetzbar.
11
2 10/2019 - 6LE005305BHager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com
z
10/2019 - 6LE005305BHager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com
Safety instructions
Electrical equipment may only be installed and
assembled by a qualiîš¿ed electrician in
accordance with the relevant installation
standards, guidelines, regulations, directives,
safety and accident prevention regulations of
the country.
Failure to comply with these instructions may
result in damage to the device, îš¿re or other
hazards.
LED lights are extremely bright. Never look
directly into the beam of LED lights. This can
cause lasting damage to the eyes.
Due to its detection behaviour the device is not
suitable for use in burglary detection or alarm
systems.
These instructions are an integral component
of the product and must be retained by the end
user.
Design and layout of the device
(Figure 1)
(1) Wall-mounting plate
(2) LED spotlight
(3) Locking screw
(4) Rotatable motion sensor
Function
Correct use
- LED oodlight for the automatic illumination of
properties, patios and garden areas depending
on the heat motion and ambient brightness
- LED oodlight not dimmable
- Can only be used as individual unit
- Suitable for wall-mounting outdoors
Demounting
To unclip the projector from its plate, unscrew and
pull the product towards you by rotating it upwards
(îš¿gure 11).
Product characteristics
- Freely slewing light panel
- High energy e󰀩ciency through the use of state-
of-the-art LED technology
- Low standby power supply
- Simple plug-in installation for the light
- Potentiometer for adjusting the response
brightness and delay time
- Adjustable detection angle for adaptation of the
detection area
- LED oodlight available in 4 di󰀨erent brightness
levels
Automatic mode
The motion detector detects heat motion caused
by people, animals, or objects.
- The light will be switched on for the delay time,
if movements are detected in the detection area
and the set brightness threshold is undershot.
Each detected movement restarts the delay
time.
- The light will be switched o󰀨 if no additional
movements are detected in the detection area
and the set delay time has elapsed.
Activate priority mode ON 6h.
The LED oodlight can be switched on for a
maximum of 6 hours.
The motion detector is not in te󰀬 mode.
Press on/o󰀨 switch 2x within 1.5 s.
Priority mode On 6h is activated.
Desactive priority mode ON 6h.
Manual:
Press o󰀨 switch during 2s and press on switch
again.
Priority mode ON 6 h is desactivated.
Automatic:
- The LED oodlight is switched o󰀨 when the set
brightness threshold is exceeded.
or
- The LED oodlight is switched o󰀨 once the
maximum time of 6 hours has elapsed.
Performance after mains breakdown/return of
mains supply
- Mains breakdown shorter than 0.2 s:
The function is not impaired.
- Mains breakdown longer than 0.2 s:
There is no function during the mains
breakdown.
- Return of mains supply:
The application module executes an
initialisation for approx. 35 s, during which the
lighting will be switched on. Motion detection
starts thereafter. If no motion is detected during
the rst 2 s, the lighting is switched o󰀨.
Information for electricians
Installation and electrical connection
DANGER!
Touching live parts can result in an
electric shock.
An electric shock can be lethal.
Disconnect the connecting cables
before working on the device and
cover all live parts in the area!
ç
Selecting installation location
Observe the motion orientation: a di󰀬inction
is made between "direct approach" and
"transverse motion". Motions transverse to the
motion detector can be detected better than
motions toward the motion detector (Fig. 12).
Select an in󰀬allation location that is free of
vibration. Vibrations can cause undesired
switching.
îš„Avoid sources of interference in the detection
area. Sources of interference, e.g. air
conditioners, trees and shrubs or objects that
are exposed to severe temperature uctuations,
can cause undesired switching.
To avoid di󰀬urbing inuences, the detection
angle can be re󰀬ricted (see Re󰀬riction of the
detection îš¿eld).
Connecting and installing the LED oodlight
Remove the protective îš¿lm from the LED light
panel prior to initial commissioning.
A MCB max. 16 A has been in󰀬alled as device
protection.
Switch o󰀨 mains voltage (Figure 3).
îš„Guide the connection cable through the
mounting plate and mark the drill holes. Pierce
through the sealing membrane (Figure 4).
îš„Drill the holes and screw on the mounting plate
(Figure 5).
Make sure that the mounting surface
provides su󰀩cient load-bearing capacity. Use
appropriate fa󰀬ening material.
Connect the LED oodlight according to the
connecting diagram (Figure 6).
P
P
P
P
îš„Place the LED light panel on the mounting
plate and click into place. Pay attention to the
position of the plug contacts (Figure 7).
îš„Tighten the locking screw (Figure 8).
îš„Switch on mains voltage (Figure 9).
The LED oodlight is connected and ready for
operation.
Aligning the LED oodlight and the motion
sensor (Figure 1)
DANGER!
The surfaces of the LED oodlight
components may become hot during
and immediately after operation.
Touching the hot components may
cause severe skin burns!
Switch o󰀨 the LED oodlight and
allow it to cool down before carrying
out work.
ç
LED light panel
Horizontal: Rotate the light panel max. 45° to
the left or right from the central position
Vertical: Rotate the light panel max. 45°
upwards or max. 70° downwards from the
central position.
Motion sensor
îš„Horizontal: Rotate the sensor in the light panel
max. 45° to the left or right from the central
position
îš„Vertical: Rotate the sensor downwards a max.
of 20°.
Commissioning
Overview of adjustment elements
The potentiometers for setting the response
brightness and delay time are located on the
bottom of the motion detector.
lux
30s 5min
15min
/
test
(5) (6)
2
Figure 2: Adjustment elements
(5) Potentiometer delay time
(6) Response brightness potentiometer
Setting the detection performance
Te󰀬 mode mu󰀬 be used to te󰀬 the detection
performance. In te󰀬 mode, the motion detector
works independent of brightness. Each detection
switches on the lighting for 2 seconds. If no
motions are detected within 3 minutes, the motion
detector switches back to normal operating mode.
Thereby, < 10 Lux ( factory setting) is activated as
response brightness. The set delay time is used as
switch-on time.
The motion detector is connected and ready for
operation.
Setting the te󰀬 mode. To do this, set the
response brightness potentiometer (Figure 2, 6)
to the position.te󰀬
îš„Leave the detection area and observe the
switching behaviour.
If the motion detector switches on without
motion in the detection îš¿eld, then sources
of interference (see In󰀬allation location) are
present.
îš„Remove any sources of interference by
re󰀬ricting the detection eld (see Limiting the
detection îš¿eld).
Check the detection area using a detection te󰀬
and adju󰀬 if necessary.
Setting the response brightness
The response brightness is the brightness
value set on the motion detector. If this value
is undershot, the motion detector switches the
LED oodlight when movements are detected.
The response brightness can be set between
< 10 ( factory setting) and over 60 - 110
Lux (
/
) to daytime operation > 1000 Lux
(). The symbol 󰀬ands for brightness-independent
switching. The response brightness can be variably
adju󰀬ed in the intermediate areas.
îš„Turn the response brightness potentiometer
(Fig. 2, 6) to the desired position.
Set delay time
The delay time is the period of time set in the
motion detector which is the shorte󰀬 time that
the lighting is switched on when the response
brightness is undershot and motion is detected.
îš„The delay time can be set to pulse encoder
mode or to the deîš¿ned values 30 s, 5 min., 15
min. (factory setting). The setting is inîš¿nitely
variable between the intermediate areas. On
delivery, the delay time is set to 3 minutes.
Note that lights can be worn down due to
frequent switching with very short delay times.
îš„Turn the delay time potentiometer (Figure 2, 5)
to the desired position.
Limiting the detection îš¿eld
The detection îš¿eld is limited with the attached self-
adhesive masking îš¿lm (Figure 10).
îš„Unpack masking îš¿lm and separate the
detection area required.
The foil is divided into di󰀨erent sectors for exact
limitation.
îš„Stick the masking îš¿lm carefully onto the optical
cover of the motion detector.
In the masked area, heat motions are not
regi󰀬ered by the motion detector.
P
3 4
7 8 9
5
Ø 6 mm
2x
2x
6 x 30 mm
4 x 32 mm
1
(1)
(2)
(3)
<45° <45°
<70°
<45°
(4)
<45° <45°
<20°
L
N
PE
6
10
[m] 20
1
2
4 6 8 12
3
4
140°
12
[m]
4
8
0
0
4 4
2
6
10
140°
[m]
4
8
8 84 0
0
46 2 2 6
2
6
[m] 20
1
2
4
3
4
3,5
3,5
2 2
12
Detection area at inclination of sensor head 0°:
"direct approach" "transverse motion"
Detection area at inclination of sensor head 20°:
Appendix
Technical data
Operating voltage 230 V~, +10 %/-15 %
240 V~, ±6 %
Mains frequency 50/60 Hz
Up󰀬ream protection max. 16 A
Rated surge voltage 3.5 kV
Degree of contamination 2
Power consumption during operation:
- EE631, EE641 8 W
- EE632, EE642 12 W
- EE633, EE643 20 W
- EE634, EE644 30 W
Standby power consumption < 0.5 W
Degree of protection IP 55
Protection class II
Dimensions (Width x Height x Depth):
- EE631, EE641 100 x 127 x 140 mm
- EE632, EE642 100 x 127 x 140 mm
- EE633, EE643 164 x 127 x 140 mm
- EE634, EE644 226 x 156 x 141 mm
Luminous ux:
- EE631, EE641 700 lm
- EE632, EE642 1200 lm
- EE633, EE643 2000 lm
- EE634, EE644 3000 lm
LED colour temperature 4000 K
Service life of the LED min. 25000 hours
The lamp in the LED oodlights is not
replaceable. If it needs replacing (e.g. at the
end of the LED service life), the entire light
mu󰀬 be replaced.
Recommended in󰀬allation height 2.5 m
Detection area approx. 12 x 8 m,
approx. 4 m per side
Detection angle 140°
Response brightness adju󰀬able
approx. 10 ... 1000 lx/daytime operation
Delay time, adju󰀬able
pulse (2 s)/30 s/5 min/15 min
Rotatable light panel:
horizontal max. 90°
vertical max. 115°
Motion sensor rotatable
horizontal max. 90°
vertical max. 20°
Relative humidity 0 ... 90 % (no condensation)
Operating temperature -20 … +50 °C
Storage/transport temperature -30 … +70 °C
Weight:
- EE631, EE641 509 g
- EE632, EE642 510 g
- EE633, EE643 668 g
- EE634, EE644 961 g
connecting terminals 2 x 2.5 mm² or
2 x 1.5 mm²
P
Warranty
We reserve the right to realise technical and formal
changes to the product in the intere󰀬 of technical
progress.
Our products are under guarantee within the scope
of the 󰀬atutory provisions.
If you have a warranty claim, please contact the
point of sale.
11
Correct Disposal of this product (Wa󰀬e
Electrical & Electronic Equipment).
(Applicable in the European Union and
other European countries with separate
collection sy󰀬ems).
This marking shown on the product or its literature
indicates that it should not be disposed with other
household wa󰀬e at the end of its working life.
To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled wa󰀬e disposal,
please separate this device from other types of
wa󰀬es. Recycle the device responsibly to promote
the su󰀬ainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer
where they purchased this product, or their local
government o󰀩ce, for details of where and how
they can take this device for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and
check the terms and conditions of the purchase
contract. This product should not be mixed with
other commercial wa󰀬es of disposal.
Applicable in all Europe and in Switzerland


Produktspezifikationen

Marke: Hager
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: EE632

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Hager EE632 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Hager

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-