Hager 53611 Bedienungsanleitung
Hager
TĂŒrsprechanlage
53611
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Hager 53611 (8 Seiten) in der Kategorie TĂŒrsprechanlage. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 25 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/8
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/de/hager/53611/html/bg1.png)
FR RĂ©cepteurs carillon
IT Ricevitori carillon
Vastaanottimet kumistimella
Chime receivers
FI
53610 - 53611
53612 - 53613
⹠Le récepteur 53610 est un carillon 3 mélodies
qui fonctionne Ă piles ou par alimentation par
adaptateur secteur (53699).
⹠Le récepteur 53611 est un carillon 10 mélodies
qui fonctionne Ă piles ou par alimentation par
adaptateur secteur (53699). Chaque mélodie
est accompagnĂ©e dâun tĂ©moin lumineux.
⹠Le récepteur 53612 est un carillon 10 mélodies
qui fonctionne sur secteur. Chaque mélodie est
accompagnĂ©e dâun tĂ©moin lumineux.
⹠Le récepteur 53613 est un carillon 10 mélodies
prise gigogne. Chaque mélodie est accompa-
gnĂ©e dâun tĂ©moin lumineux.
Chaque rĂ©cepteur peut ĂȘtre associĂ© Ă un ou
plusieurs Ă©metteurs (16 maximum) de la
mĂȘme ga
mme.
Alimentation du 53610 et du 53611
Raccordement du 53612
Remarque : Ă la premiĂšre mise sous tension ou
aprÚs une mise à zéro, le récepteur joue toutes
.les mélodies
Installation du 53613
5 Socle
6 Prise adaptateur secteur (réf. 53699).
Quand lâadaptateur est branchĂ©, les piles sont
automatiquement déconnectées.
7 Trappe
Présentation des produits
53613 53610
5361253611
16 A max.
6LE002712B
6LE002712B1
2
1
3
46
7
5
7
5
6
4
5
7
64
7
4
1 Bouton de réglage du volume
2 Bouton choix des mélodies
3 Bouton de conïŹguration
4 TĂ©moin lumineux
Installation du 53610 et du 53611
z
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/de/hager/53611/html/bg2.png)
ConïŹguration
Vous pouvez associer votre récepteur à plu-
sieurs émetteurs et inversement plusieurs récep-
teurs Ă un Ă©metteur avec, Ă chaque fois, une
mĂ©lodie diîĂ©rente :
âą 1 mĂ©lodie diîĂ©rente par rĂ©cepteur.
âą 1 mĂ©lodie diîĂ©rente selon l'Ă©metteur activĂ©.
âą 1 mĂ©lodie diîĂ©rente par rĂ©cepteur selon
l'émetteur activé.
SĂ©lection dâune mĂ©lodie
Un appui bref (
infĂ©rieur Ă
3 secondes) sur le
bouton choix des mélodies 2 du récepteur
permet de choisir une mélodie. La derniÚre
mĂ©lodie entendue sera utilisĂ©e lors de lâassociation.
Une 11Úme possibilité est disponible (sauf
53610) : le tĂ©moin lumineux sâallume sans
mélodie.
G AprĂšs association, pour modiïŹer la mĂ©lo-
die, vous devez réaliser une nouvelle
âConïŹgurationâ.
Association dâun rĂ©cepteur Ă un Ă©metteur
Une fois la mélodie choisie, appuyez briÚve-
ment sur le bouton de conïŹguration 3 du
récepteur. Il émet un "bip" pour signaler qu'il
est en mode "ConïŹguration".
Appuyez sur le bouton de conïŹguration A de
l'émetteur. Le récepteur joue la mélodie choisie
et retourne en mode normal.
G Si aucun appui nâest eîectuĂ© sur le bouton
de conïŹguration A de l'Ă©metteur 2 minutes
aprĂšs avoir appuyĂ© sur le bouton de conïŹ-
guration 3du récepteur, celui-ci retourne
en mode normal.
Répétez l'opération pour associer plusieurs
émetteurs et récepteurs.
Mise à zéro
PARTIELLE (suppression d'un lien entre un
récepteur et un émetteur)
Appuyez sur le bouton de conïŹguration 3, du
rĂ©cepteur jusquâĂ ce quâil Ă©mette deux "bip".
Appuyez sur le bouton de conïŹguration de l'Ă©metA-
teur que vous voulez dissocier. Plusieurs "bip" sont
Ă©mis par le rĂ©cepteur. Le rĂ©cepteur a eîacĂ© le lien avec
l'Ă©metteur.
TOTALE (suppression de tous les liens Ă©tablis avec
le récepteur)
Appuyez sur le bouton de conïŹguration 3 du
rĂ©cepteur jusquâĂ ce quâil Ă©mette deux "bip".
Appuyez de nouveau sur le bouton de conïŹguration 3
du rĂ©cepteur jusquâĂ ce que plusieurs "bip" soient
émis. Le récepteur a supprimé tous ses liens.
RĂ©glage du volume
Vous avez la possibilité de régler le volume en
positionnant le sélecteur 1 du récepteur sur une des
quatre positions : "haut", "moyen", "bas" et "silence".
Fonction "bébé dort" (sauf 53610) : un appui
prolongé (
supĂ©rieur Ă
3 secondes) sur le bouton choix
des mélodies 2 permet de passer le niveau sonore du
carillon en mode atténué (45 dB) pendant 3 heures.
Un appui bref sur le bouton choix des mélodies 2
permet d'interrompre le mode atténué et de revenir
en mode normal.
BIP
BIP
BIP
BIP
BIP
...
BIP
BIP
BIP
...
Que faire si... ?
âą La led du bouton poussoir clignote :
- la pile est usagée, changez-la.
âą L'application ne se met pas en marche :
- le rĂ©cepteur ou lâĂ©metteur ne sont pas
alimentĂ©s, vĂ©riïŹez les piles, le disjoncteur ou
l'alimentation.
- Le récepteur ou l'émetteur est dans une zone
perturbée par des émissions d'ondes (radio
amateur, télévision, borne réseau GSM etc.) :
déplacez le récepteur ou l'émetteur hors de la
zone perturbée.
- Le récepteur est hors de portée de
l'Ă©metteur, rapprochez-le suîsamment.
- Le récepteur ne reconnaßt l'émetteur,
réinstallez le récepteur et procédez à une
nouvelle conïŹguration.
âą Vous devez remplacer un Ă©metteur :
- faites une mise à zéro sur les récepteurs et
procĂ©dez Ă une nouvelle conïŹguration.
Si le problĂšme persiste, contactez votre Ă©lectricien.
Caractéristiques techniques
53610/53611/53612/53613
Fréquence : 433,92 MHz
Catégorie de réception RF : 2
Type de dispositif : R2
IP 20
T° de fonctionnement : 0 °C à +45 °C
T° de stockage : -20 °C à +70 °C
Hygrométrie : 90% à 20 °C
Niveaux de volume : 60 dB bas, 70 dB moyen,
85 dB haut
53610 et 53611
Tension dâalimentation : 3 piles 1,5V
ou adaptateur secteur réf. 53699
Référence des piles : LR14/type C
Autonomie : 2 ans (10 mélodies/jours)
53612 et 53613
Tension dâalimentation : 230V~+10% -15%, 50 Hz
Classe dâisolation : II
Section des ïŹls : 0,75 Ă 1,5 mm(53612) 2 max.
Dimensions (53610, 53611 et 53612) :
153 x 99 x 41 mm
Dimensions (53613) : 140 x 70 x 80 mm
BIP
BIP
Mr DUPONT
ou
2 6LE002712B
< 3 sec.
BIP
33
Mr DUPONT
ou
A
A
3
3
2
1
3
A
A
Comment Ă©liminer ce produit
(dĂ©chets dâĂ©quipements Ă©lectriques
et Ă©lectroniques).
(Applicable dans les pays de lâUnion EuropĂ©enne et
aux autres pays européens disposant de systÚmes de
collecte sélective).
Ce symbole sur le produit ou sa documentation
indique quâil ne doit pas ĂȘtre Ă©liminĂ© en ïŹn de vie avec
les autres dĂ©chets mĂ©nagers. LâĂ©limination incontrĂŽlĂ©e
des dĂ©chets pouvant porter prĂ©judice Ă
lâenvironnement ou Ă la santĂ© humaine, veuillez le
séparer des autres types de déchets et le recycler de
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la
réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur
leur ayant vendu le produit ou Ă se renseigner auprĂšs
de leur mairie pour savoir oĂč et comment ils peuvent
se dĂ©barrasser de ce produit aïŹn quâil soit recyclĂ© en
respectant lâenvironnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs
fournisseurs et Ă consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit ne doit pas ĂȘtre Ă©liminĂ©
avec les autres déchets commerciaux.
Utilisable partout en Europe et en SuisseÄ
Par la prĂ©sente Hager Controls dĂ©clare que lâappareil
RĂ©cepteurs carillon est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 2014/53/UE.
La dĂ©claration CE peut ĂȘtre consultĂ©e sur le site :
www.hagergroup.com
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/de/hager/53611/html/bg3.png)
FI
53610 - 53611
53612 - 53613
âą Il ricevitore 53610 Ăš un campanello 3 squilli
che funziona a batterie o alimentato con adat-
tatore rete ïŹssa (53699).
âą Il ricevitore 53611 Ăš un campanello 10 squilli
che funziona a batterie o alimentato con
adattatore rete ïŹssa (53699). Ogni melodia Ăš
associata ad un segnale luminoso.
âą Il ricevitore 53612 Ăš un campanello 10 squilli
collegato alla rete elettrica. Ogni melodia Ăš
associata ad un segnale luminoso.
âą Il ricevitore 53612 Ăš un campanello 10 squilli
a presa di corrente. Ogni melodia Ăš associata
ad un segnale luminoso.
Qualsiasi ricevitore puĂČ essere associato a uno
o piĂč trasmettitori (16 massimo) della stessa
gamma.
FR RĂ©cepteurs carillon
IT Ricevitori carillon
Vastaanottimet kumistimella
Chime receivers
Alimentazione del 53610 e del 53611
Collegamento del 53612
Osservazione : alla prima messa sotto tensione o
dopo la reinizializzazione, il ricevitore diîonderĂ
tutte le melodie.
5 Base
6 Presa adattatore rete ïŹssa (rif. 53699).
Quando lâadattatore Ăš collegato, le batterie sono
disabilitate automaticamente.
7 Sportello
Presentazione dei prodotti
1 Tasto di regolazione del volume
2 Tasto scelta della melodia
3 Tasto di conïŹgurazione
4 Spia luminosa
Installazione del 53610 e del 53611
53610
5361253611
6LE002712B
53613
16 A max.
6LE002712B3
2
1
3
46
7
5
7
5
6
4
5
7
64
7
4
z
Produktspezifikationen
Marke: | Hager |
Kategorie: | TĂŒrsprechanlage |
Modell: | 53611 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Hager 53611 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung TĂŒrsprechanlage Hager
![Hager](/images/pdf_free.png)
28 MĂ€rz 2024
Bedienungsanleitung TĂŒrsprechanlage
- TĂŒrsprechanlage Panasonic
- TĂŒrsprechanlage EMOS
- TĂŒrsprechanlage Gira
- TĂŒrsprechanlage Caliber
- TĂŒrsprechanlage Abus
- TĂŒrsprechanlage Elro
- TĂŒrsprechanlage Smartwares
- TĂŒrsprechanlage GEV
- TĂŒrsprechanlage Chamberlain
- TĂŒrsprechanlage Ritto
- TĂŒrsprechanlage Extel
- TĂŒrsprechanlage M-e
- TĂŒrsprechanlage Siedle
- TĂŒrsprechanlage TCS
- TĂŒrsprechanlage Busch-Jaeger
- TĂŒrsprechanlage BTicino
- TĂŒrsprechanlage Hikvision
- TĂŒrsprechanlage Byron
- TĂŒrsprechanlage Robin
- TĂŒrsprechanlage DIO
- TĂŒrsprechanlage Vimar
- TĂŒrsprechanlage ZKTeco
- TĂŒrsprechanlage Rocom
- TĂŒrsprechanlage Dahua Technology
- TĂŒrsprechanlage Aiphone
- TĂŒrsprechanlage RTS
- TĂŒrsprechanlage EtiamPro
- TĂŒrsprechanlage Eartec
- TĂŒrsprechanlage Chacon
- TĂŒrsprechanlage Syscom
- TĂŒrsprechanlage Akuvox
- TĂŒrsprechanlage 2N Telecommunications
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
![Dahua Technology](/images/pdf_free.png)
17 April 2024
![M-e](/images/pdf_free.png)
16 April 2024
![Dahua Technology](/images/pdf_free.png)
15 April 2024
![Chamberlain](/images/logos/chamberlain.png)
7 April 2024
![Vimar](/images/pdf_free.png)
6 April 2024
![Abus](/images/pdf_free.png)
30 MĂ€rz 2024
![Siedle](/images/pdf_free.png)
29 MĂ€rz 2024
![Chacon](/images/pdf_free.png)
28 MĂ€rz 2024
![2N Telecommunications](/images/pdf_free.png)
28 MĂ€rz 2024