Guzzanti GZ-8704 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Guzzanti GZ-8704 (287 Seiten) in der Kategorie Spülmaschine. Dieser Bedienungsanleitung war für 20 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/287
1
GZ-8703, GZ-8704
GZ-8705, GZ-8706
MYČKA DOBÍ
UMÝVAČKA RIADU
ZMYWARKA DO NACZYŃ
MOSOGAGÉP
POMIVALNI STROJ
GESCHIRRSPÜLER
DISHWASHER
SI
SK
H
PL
CZ
EN
DE
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Navodila za uporabo
Gebrauchsanleitung
Instruction manual
2
Přečtěte si tento návod
Vážený zákazník,
Důkladně si přečtěte tento návod před použitím
myčky, pomůže vám v její nejlepším využití.
Odevzdejte jej případnému dalšímu majiteli.
Tento návod obsahuje bezpečnostní pokyny, pokyny
k použití, instalační pokyny a odstranění možných
problémů, apod.
Důkladně si přečtěte tento návod před použitím
myčky, pomůže vám ve spvném použití spotřebiče.
Než zavoláte servis
Přehled tipů v části odstranění možných problémů
vám pomůže vyřešit některé běžné problémy bez
nutnosti kontaktovat servisní středisko.
POZNÁMKA:
Výrobce může v souvislosti s nepřetržitým vývojem
a aktualizací bez předchozího upozornění uskutečnit
úpravy výrobku.
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE.................... 3
2. LIKVIDACE 5 .................................................
3. POKYNY K OBSLUZE 7 .................................
Ovládací Panel 7 .............................................................
Funkce myčky 8 ..............................................................
4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM.......................... 8
Změkčovač vody 8 .........................................................
Plnění soli do změkčovače 9 ......................................
Plnění dávkovače leštidla 10 ......................................
Dávkovač leštidla 10 ......................................................
Funkce mycího prostředku 11 ...................................
5. PLNĚNÍ KOŠŮ MYČKY 14 .............................
6. SPUŠTĚNÍ MYCÍHO PROGRAMU 18 ............
Tabulka mycích progra 18 ....................................
Zapnutí spotřebiče 18 ..................................................
Změna programu. 19 ....................................................
Zapomněli jste přidat nádobí 19 ..............................
7. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 20 ..................................
Uchování dobrého stavu myčky 22 .........................
8. ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ 23 ..........
Kódy závad..................................................................23
Než budete kontaktovat servis 24 ............................
Technické parametry 26 ...............................................
Pokyny k instalaci .....................................................27
3
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
VAROVÁNÍ!
Při použití vaší myčky musíte dodržovat základní
bezpečnostní pravidla, včetně následujících:
VAROVÁNÍ! PLYNNÝ VODÍK JE EXPLOSIVNÍ
Za určitých podmínek se může vytvářet vodík v sysmu horké
vody, pokud se nepoužívá dva týdne nebo déle.
VODÍK JE EXPLOSIVNÍ. Pokud jste systém teplé vody
nepoužívali delší dobu, před použitím myčky otevřete všechny
ventily horké vody a nechte z každého několik minut vytékat
vodu. Tím se uvolní nahromaděný vodíkový plyn. Jelikož je
plyn hořlavý, během této doby nekuřte ani nepoužívejte
otevřený plamen.
VAROVÁNÍ! SPRÁVNÉ POUŽITÍ
• Nesedejtesianinestoupejtenadvířkaanikošemyčky.
• Nedotýkejteseohřevnéhotělesaběhemneboihnedpo
použití.
• Myčkunepoužívejte,dokudnejsouvšechnypanelyskříňky
na místě. Během provozu myčky otvírejte dvířka velmi
opatrně. Hrozí riziko vystříknutí vody.
• Nadvířkanedávejtetěžképředmětyanisinestoupejtena
otevřená dvířka. Spotřebič se může převrhnout.
• Přivkládánínádobípromytí:
- Ostré předměty umístěte tak, aby nepoškodily těsnění;
- Ostré nože uložte madlem nahoru;
- Varování: nože a další předměty s ostrými hroty musíte
uložit jejich hroty směrem dolů nebo v horizontální poloze.
5
• Dvířkanenechávejtevotevřenépozici,protožeto
představuje riziko překlopení.
• Pokudjepoškozenýpřívodníkabel,musíjejvyměnit
výrobce nebo jeho servisní technik nebo podob
kvalikovaná osoba, aby se zabránilo nebezpečí.
• Veškerýobalovýmateriálzlikvidujtesprávnýmzpůsobem.
• Běheminstalacenesmítepřívodníkabelnadměrněohýbat
nebo stlačovat.
• Nemanipulujtesovladači.
• Spotřebičmusítepřipojitkvodovodnípřípojcepomocí
nových hadic, nepoužívejte staré hadice.
• Ujistětese,zdakoberecneblokujeotvoryvzákladně.
• Myčkupoužívejtepouzekurčenémuúčelu.
• Myčkajeurčenápouzepropoužitívinteriéru.
• Myčkaneníurčenáprokomerčnípoužití.Jeurčenápro
použití v domácnosti a podobném prostředí.
• Myčkunepřetěžujte.Myčkajenavrženápro12standardních
sad nádobí. Nepoužívejte nádobí nevhodné pro myčky
nádobí. Je to důležité pro dosažení dobrých výsledků a
nízkou spotřebu elektrické energie.
PŘTE SI A DODRŽUJTE TYTO BEZPEČNOSTNÍ
POKYNY
USCHOVEJTE SI TYTO POKYNY
6
2. LIKVIDACE
Zlikvidujte obalový materiál myčky správným způsobem.
Veškeré obalové materiály lze recyklovat.
Plastové díly jsou označené standardními mezinárodními
zkratkami.
(např. PS pro polystyrén, výplně)
Tento spotřebič je označený dle Evropské směrnice
2002/96/EC o likvidaci elektrických a elektronických
zařízení -WEEE. Směrnice stanovuje rámec pro EU pro
vrácení a opětovné využití starých spotřebičů.
VAROVÁNÍ!
Obalové materiály mohou být nebezp pro děti!
Ohledně likvidace obalových materiálů a spotřebiče kontaktujte
recyklační středisko. Odřízněte přívodní kabel a znefunkčněte
zavírací mechanismus dvířek.
Kartono obaly jsou vyrobené z recyklovaného papíru a musí se
zlikvidovat v mstě pro sběr papíru.
Zajištěm správné likvidace tohoto spotřebiče pomáháte zabránit
případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví, ke ktemu může dojít v případě nesprávné likvidace tohoto
spotřebiče.
Pro podrobjší informace ohledně recyklace tohoto spotřebiče
kontaktujtestní správu a recyklační středisko.
LITÉ!
Pro dosažení nejlepších výsledků vašeho
spotřebiče si přečtěte důkladně tento návod před
prvním použitím.
7
3. POKYNY K OBSLUZE
OVLÁDACÍ PANEL
1 2 348 10
97 5
611
Eco
1 Hlavní vypínač: k zapnutí/vypnutí spotřebiče.
2 Tlačítko odloženého startu: tlačítko odloženého
startuvámumožňujeodložitspuštěnícykluažo
24 hodin.
3 Tlačítko volby programu/tlačítko dětského
zámku: stisknutím tlačítka zvolte program.
Dětský zámek je k dispozici pokud stisknete
tlačítko na 3 sekundy a na digitálním displeji
zabliká šestkrát „LO“.
4 Tlačítko volby funkcí: stisknutím tohoto tlačítka
můžete zvolit dodatečné funkce „3 IN 1“ nebo
dry+ a bude blikat odpovídající kontrolka.
5 Kontrolka programu: po zvolení mycího
programu se rozsvítí odpovídající kontrolka.
6 Kontrolka Dry+: zvýšená teplota během
konečné fáze oplachu zlepší proces sušení.
Kontrolka se rozsvítí po volbě tlačítka Dry+.
7 Kontrolka doplnění soli: kontrolka se rozsvítí v
případě potřeby doplnění soli do změkčovacího
zařízení.
8 Kontrolka doplnění leštidla: kontrolka se rozsvítí
v případě potřeby doplnění leštidla.
9 Kontrolka P3 in 1: kontrolka se rozsvítí v případě
volby dodatečné funkce.
10 Kontrolka dětského zámku: dětský zámek bude
k dispozici pokud stisknete tlačítko dětského
zámku na 3 sekundy a kontrolka „dětského
zámku“ šestkrát zabliká.
11 Digitální displej: slouží k zobrazení zbývající
doby provozu, kódu závad a odloženého startu.
8
FUNKCE MYČKY
1
2
3
4
6
8
7
5
Pohled zepředu
1 Horní koš
2 Ostřikovací ramena
3 Spodní koš
4 Změkčovač vody
5 Koš na příbory
6 Zásobník mycího prostředku
7 Zásobník leštidla
8 Přihrádka na vidličky
4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Před prvním použitím myčky:
A. Nastavení změkčovače vody
B. Nalijte500mlvodydozásobníkusoliapakdoplňtezásobníksolí
C. Plnění zásobníku leštidla
D. Funkce mycího prostředku
A. Změkčovač vody
Změkčovač vody je navržený pro odstranění minerálů a solí z vody, která může mít nepříznivý vliv na provoz
spotřebiče. Čím vyšší je obsah těchto minerálů a solí, tím tvrdší je voda. Změkčovač je nutné nastavit dle
tvrdosti vody ve vaší oblasti. Váš místní dodavatel vody vám sdělí informace o tvrdosti vody ve vaší oblasti.
Nastavení
MnožstvídávkovanésolilzenastavitodH0doH7.
Sůl není nutná při nastavení H0.
1. Zjistěte si tvrdost vody z vodovodu.
Pomůže vám s tím váš dodavatel vody.
2. Hodnotu nastavení najdete v tabulce
tvrdostí vody.
3. Zavřete dvířka.
4. Zapněte hlavní vypínač.
5. Podržte stisknuté tlačítko „Odloženého
startu“ a pak stiskněte tlačítko „Program“ na
5 sekund.
Jednou zazní bzučák a na displeji bliká H...
(výrobní nastavení je H4).
Tabulka tvrdosti vody
Tvrdost vody Mmol/l Nastavená
hodnota na
spotřebiči
°Clark Rozsah
0-8 měkká 0-1.1 H0
9-10 měkká 1.2-1.4 H1
11-12 střední 1.5-1.8 H2
13-15 střední 1.9-2.1 H3
16-20 střední 2.2-2.9 H4
21-26 tvrdá 3.0-3.7 H5
27-38 tvrdá 3.8-5.4 H6
39-62 tvrdá 5.5-8.9 H7
10
POZNÁMKA:
1. Zásobník soli musíte plnit, když se rozsvítí kontrolka doplnění soli na ovládacím panelu. I když je
zásobník dostatečně naplně, kontrolka nemusí zhasnout před úplným rozpuštěním soli. Pokud na
ovládacím panelu není kontrolka doplnění soli (u některých modelů), můžete určit čas plnění soli po
spuštění určitého počtu cyklů (viz následující schéma).
2. Pokud jsou v myčce zbytky soli, spusťte program namáčení pro její odstranění.
C. Plnění dávkovače leštidla
Funkce leštidla
Leštidlo se přidává automaticky během posledního oplachování, které zajišťuje důkladné oplachování,
odstraňovánískvrnadobrévýsledkysušení.
Upozornění!
Používejtejenznačkováleštidlapromyčkynádobí.Nikdyneplňteleštidlajakýmikolivjinýmilátkami(např.
mycíprostředeknanádobí,tekutýprostředek).Mohlibystepoškoditspotřebič.
Kdy doplnit zásobník leštidla
Pokud se na ovládacím panelu nenachází kontrolka doplnění leštidla, můžete určit množství leštidla dle
barvy optického indikátoru „D“ vedle víčka. Když je zásobník leštidla plný, celý indikátor bude tmavý. Když
se leštidlo spotřebovává, velikost tmavého bodu se zmenšuje. Nenechávejte klesnout leštidlo pod 1/4
naplnění.
Jak se množství snižuje, velikost černého bodu se mění dle zobrazení níže.
1
2
34
5
6
MAX
Pl
Plný z 3/4
Plný z 1/2
Plný z 1/4 - nutné doplnit k odstranění skvrn
Prázdný
D (Indikátor leštidla)
VKOV LEŠTIDLA
2
13
11
1 Pro otevření dávkovače otočte uzávěr do pozice „open“ (vlevo) a zvedněte.
2 Nalijteleštidlo,nepřeplňujte.
3 Nasaďte uzávěr zarovnáním se šipkou „open“ a otočte do „closed“ (uzavřené) (vpravo) pozice.
Leštidloseuvolňujevposlednímoplachováníproodstraněníkapekvodynanádobí,kterébymohlyzanechat
skvrny. Také zlepšuje sušení zlepšením stékání vody z nádobí. Vaše myčka je navržená pro použití tekutého
leštidla. Dávkovač leštidla se nachází na vnitřní straně dvířek vedle dávkovače mycího prostředku.
Pro plnění dávkovače otevřete uzávěr a nalijte leštidlo do dávkovače, dokud indikátor zcela neztmavne.
Objem zásobníku leštidla je přibližně 140 ml.
Dávkovačnepřeplňujte,protožetomůžezpůsobitnadměrnoupěnivost.Přetečenýprostředekutřetevlhkou
utěrkou.Předuzavřenímdvířeknezapomeňteuzavřítuzávěr.
Upozornění!
Nezapomeňteodstranitpřetečenýprostředeksavouvlhkouutěrkou,abystezabránilinadměrnétvorběpěny
během následujícího mytí.
Nastavení dávkovače leštidla
Dávkovač leštidla má čtyři nebo šest pozic nastavení. Vždy
začněte s nastavením „4“. Pokud zůstávají skvrny nebo dochází
ke špatnému sušení, zvyšte množství leštidla sejmutím víka
dávkovače a otočením voliče k „5“. Pokud se nádobí stále nesuší
správně nebo jsou na něm skvrny, nastavte voli na další vyšší číslo,
dokud není nádobí čisté. Nastavení z výroby je 5.
POZNÁMKA: zvyšte dávkování, pokud po mytí zůstávají na nádobí kapky vody nebo skvrny vodního
kamene. Snižte, pokud jsou na nádobí lepivé bílé skvrny nebo namodralý lm na skle a čepelích nožů.
D. Funkce mycího prostředku
Prostředky s chemickými složkami jsou potřebné pro odstranění nečistoty, usazenin a pomáhají jejich
vyplavení z myčky nádobí. Většina komerčně dostupný prostředků je vhodných pro tento účel.
Koncentrované prostředky
Na základě jejich chemického složení je můžeme rozdělit na dva základní typy:
běžné, alkalické prostředky s rozpouštědly
nízkoalkalické koncentrované prostředky s přirozenými enzymy
Použití mycího programu „Eco“ ve spojení s koncentrovanými prostředky snižuje kontaminaci a je vhodné pro
vaše nádobí; tyto mycí programy jsou speciálně přizpůsobené pro odstranění nečistot působením enzymů
koncentrovaných prostředků. Z tohoto důvodu mohou mycí programy „Eco“ s použitím koncentrovaných
prostředků dosáhnout stejných výsledků, jako při použití „Intenzivního“ programu.
Mycí tablety
Mycítabletyrůznýchznačekserozpouštějírůznourychlostí.Ztohotodůvoduseněkterémycíprostředky
nerozpustí a u krátkých programů se nevyvine jejich plný mycí účinek. Proto při použití tablet používejte
dlouhé programy k zajištění kompletního odstranění zbytků mycího prostředku.
1
2
3
4
5
6
MAX
Volič nastave
(Leštidlo)
12
Dávkovač mycího prostředku
DávkovačmusítenaplnitpředspuštěnímkaždéhomycíhocykludlepokynůvtabulceMycíchprogramů.Vaše
myčka používá méně mycího prostředku a leštidla než běžné myčky. Ve všeobecnosti platí, že pro jedno mytí
je potřebná jedna lžíce mycího prostředku. Také platí, že více znečištěné nádobí vyžaduje více prostředku.
Vždy přidejte mycí prostředek těsně před spuštěním myčky, v opačném případě se namočí a nerozpustí se
správně.
Správné množství mycího prostředku
1 2
POZNÁMKA:
1 Pokud je kryt zavřený: stiskněte tlačítko pro uvolnění. Kryt se otevře.
2 Mycíprostředekpřidávejtevždypředspuštěnímmycíhocyklu.Používejtejenznačkovéprostředky
určené pro myčky nádobí.
VAROVÁNÍ!
Mycíprostředekjekorosivní!Držtejejmimodosahdětí.
Používejte pouze mycí prostředky určené pro myčky nádobí. Udržujte prostředek čerstvý a suchý.
Nepoužívejte práškové prostředky v dávkovači, pokud se nádobí nebude mýt okamžitě.
Plnění mycího prostředku
Naplňteprostředekdodávkovače.Značkaoznačujeúroveň
plnění, dle obrázku vpravo:
1 Místopromycíprostředekhlavníhomycíhocyklu,„MIN“
představuje přibližně 20 g prostředku.
2 Místopromycíprostředekpropředmytí,přibližně5g
prostředku.
Dodržujte prosím pokyny výrobce prostředku při dávkování, dle údajů na obalu.
Zavřete uvěr, dokud nezacvakne na místě.
Pokud je nádobí příliš znečiště, přidejte dodatečné množství prostředku do komory pro prostředek na
předmytí. Prostředek bude účinkovat ve fázi předmytí.
1
2
3
4
5
6
MA X
21
13
POZNÁMKA:
Informace o množství prostředku pro jeden program najdete na poslední straně. Dbejte na to, že změny jsou
možné dle znečištění a tvrdosti vody. Dodržujte pokynů výrobce na obalu prostředku.
Mycí prostředky
Jsou 3 typy prostředků
1. S fosfáty a chlorem
2. S fosfáty a bez chloru
3. Bez fosfátů a bez chloru
Běžně jsou nové práškové prostředky bez fosfátů. Není poskytnutá funkce změkčování vody fosfáty. V
takovém případě doporučujeme doplnit sůl do zásobníku soli, pokud je tvrdost vody 6 dH. Pokud používáte
prostředky bez fosfátů v oblasti s tvrdou vodou, často se objevují bílé skvrny na nádobí a sklenicích. V
takovém případě přidejte více prostředku pro dosažení lepších výsledků. Prostředky bez chloru bílí pouze
jemně. Silné a barevné skvrny se zcela neodstraní. V takovém případě zvolte program s vyšší teplotou.
Použití mycích tablet „3 in 1“
Základní doporučení
1. Před použitím těchto prostředků musíte nejdříve zjistit, zda je tvrdost vody vašeho vodovodního rozvodu
v souladu s použitím těchto prostředků dle pokynů výrobce (na obalu prostředku).
2. Tyto prostředky se musí používat přesně dle pokynů výrobce.
3. Zjistíte-li potíže při použití prostředků „3 in 1“ při prvním použití, kontaktujte výrobce prostředku
(telefonní kontakt je na obalu výrobku).
Tyto prostředky jsou s integrovanou funkcí čisticího prostředku/leštidla a soli. Před použitím těchto
prostředků musíte nejdříve zkontrolovat, zda je tvrdost vody vašeho přívodu vody kompatibilní s použitím
těchto prostředků dle pokynů výrobce (na obalu výrobku).
Speciální doporučení
Kdyžpoužívátekombinovanéprostředky,leštidloasůlužnejsounutné.Můžebýtvhodnézvolitnižší
nastavení pro tvrdost vody.
Volba funkce „3in1“:
1. Stiskněte hlavní vypínač a zvolte mycí cyklus 3in1 stisknutím tlačítka funkcí, dokud nezačne blikat
kontrolka „3in1“.
2. Cyklus 3in1 bude dostupný po stisknutí tlačítka start/pauza a kontrolka „3in1“ svítí.
Zrušení funkce „3in1“:
Mycícyklus3in1zruštestisknutímtlačítkafunkcínebopostupujtedlepokynůzměnaprogramu“.
Pokud se rozhodnete pro použití standardního systému čištění, doporučujeme vám:
1. Doplňtezásobníksolialeštidla.
2. Nastavte ovladač tvrdosti vody na nejvyšší nastavení a spusťte tři Eco cykly bez nádobí.
3. Upravte nastavení tvrdosti vody dle podmínek vaší oblasti (pro podrobnější informace si přečtěte návod
k obsluze).
Poznámka: mycí cyklus 3in1 je přídavná funkce, musí se používat s jinými programy (Intensive, Eco a
Light).
15
2
1
4
Plnění spodního koše
Do spodního koše doporučujeme umístit velké předměty, které se obtížněji čistí: hrnce, pánve, pokličky,
servírovací talíře a misky, dle obrázku níže.
Umístění servírovacího nádobí a pokliček je vhodné na stranu koše, abyste zabránili blokování rotace ramen.
Hrnce, servírovací misky apod. musíte vždy umístit vzhůru dnem.
Hluboké talíře musíte sklonit pro lepší stékání vody.
Spodní koš obsahuje sklopné trny pro umístění velkých nebo více hrnců a pánví.
Spodní koš
Spodní koš
Typ Položka
F Servírovací miska
G Polévkový talíř
HMělkýtalíř
I Dezertní talíř
J Oválný talíř
* Spodní koš
Sklopné trny
Sklopné trny obsahují dva díly, které jsou umístěné na
spodním koši a jsou navržené pro umístění velkých
předmětů jako jsou hrnce, pánve apod. Je-li to nutné,
každou část lze samostatně sklopit nebo je sklopit všechny,
abyste mohli umístit velké předměty. Sklopné rošty můžete
použít po jejich vyklopení nahoru nebo sklopení dolů.
* Volitelné
2
1
16
Koš na příbory a přihrádka na vidličky
Příbory byste měli umístit do koše na příbory madlem dolů: pokud má koš boční koše, lžičky musíte umístit
individuálně do příslušných otvorů, zejména dlouhý příbor musíte umístit horizontálně ve přední části
horního koše.
1
7
8
8
Koš na příbory
Přihrádka na vidličky
K dvířkům K dvířkům
Koš na příbory
Typ Položka
1 Čajové lžičky
2 Dezertní lžičky
3 Polévkové lžíce
4 Naběračka
5 Servírovací vidlička
6 Vidličky
7 Nože
8 Servírovací lžíce
Pro mytí v myčce je následujíc nádobí/příbory
VAROVÁ!
Nenechávejte žádné předměty vyčnívat ze dna košů.
Omezená vhodnost nádobí
Některé typy sklenic mohou po opakovaném mytí
ztmavnout.
Stříbrné a hliníkové nádobí má tendenci zbarvení.
Glazované vzory mohou časem opakovaným mytím
vyblednout.
Nevhodné
Nádobí s dřevěným, porcelánovým, nebo
keramickým madlem
Plastové nádobí, který není odolný vůči
teplu
Staré nádobí s lepenými díly
Lepené nádobí
Měděnénebocínovépředměty
Olovnatý křišťál
Ocelové předměty náchylné na korozi
Dřevěné podnosy
Položky vyrobené ze syntetických vláken
17
POZNÁMKA: do myčky nevkládejte předměty znečištěné cigaretovým popelem, voskem, lakem nebo
barvou. Při koupi nového nádobí se ujistěte, zda je vhodné pro mytí v myčce nádobí.
POZNÁMKA:
myčkunádobínepřeplňujte.Vmyčcejeprostorpro12standardníchsadnádobí.Nepoužívejtenádobí,které
není vhodné pro myčky nádobí. Je to důležité pro dosažení dobrých výsledků a spotřeby elektrické energie.
Vkládání příborů a nádobí
Před vložením nádobí musíte:
Odstranit velké zbytky pokrmů.
Namočit připálené zbytky.
Při vkládání nádobí a příborů dbejte na:
Nádobí a příbory nesmí bránit v rotaci ostřikovacích ramen.
Duté předměty jako jsou šálky, kastroly apod. umístěte otvorem dolů, aby mohla vytékat voda.
Nádobí a příbory nesmí ležet na sobě ani se vzájemně překrývat.
Abyste zabránili poškození sklenic, nesmí se dotýkat.
Velké položky, které se těžce myjí, dejte do spodního koše.
Horní koš je navržený pro jemnější a lehčí nádobí jako jsou sklenice, šálky na kávu a čaj.
Upozornění!
Dlouhé nože v horizontální pozici představují možné riziko!
Dlouhé a/nebo ostré předměty jako jsou nože, se musí uložit horizontálně v horním koši.
Poškození skla a jiného nádobí
Možné příčiny:
Typ skla nebo výrobního procesu. Chemické složení mycího prostředku.
Teplota vody a trvání programu.
Doporučené řešení:
Používejte nádobí nebo porcelán, který je označený jako vhodný pro myčky nádobí.
Používejte jemný mycí prostředek dle typu nádobí. Pokud je to nutné, přečtěte si další informace od
výrobce prosedku.
Zvolte program s nízkou teplotou.
Abyste zabránili poškození, vyjměte sklo a příbory z myčky co nejdříve po skončení mycího cyklu.
Na konci mytí
Kdyžmytískončí,zazníakustickýsignál6krát,pakpřestane.Myčkuvypnětehlavnímvypínačem,zastavte
přívod vody a otevřete dvířka. Před vyjmutím nádobí počkejte několik minut, abyste nechytali horké nádobí a
horké nádobí je také náchylnější na prasknutí. Nádobí také lépe vyschne.
18
6. SPUŠTĚNÍ MYCÍHO PROGRAMU
Tabulka mycích programů
Program Informace o cyklu Popis cyklu Prostředek
před./hlavní
Doba
provozu
(min)
Energie
(kWh)
Voda
(l)
Intensive
Pro velmi znečiště
nádobí jako jsou
hrnce, pánve, kastroly
a nádoby se zaschlými
zbytky.
Předmytí
Hlavní mytí (62°C)
Oplach 1
Oplach 2
Horký oplach
Sušení
5/25
(nebo 3 in 1) 194 1,20 15,0
Eco
(*E 50242)
(Standardní
program)
Pro běžné znečištěné
nádobí, kastroly,
talíře, sklenice a mírné
znečištěné pánve.
Standardní denní
cyklus.
Předmytí
Hlavní mytí (46°C)
Oplach
Horký oplach
Sušení
5/25
(nebo 3 in 1) 180 0,80 11,0
Light
Jemný mycí cyklus pro
jemnější nádobí, citlivé
na vysoké teploty.
(Spusťte ihned po
použití nádobí)
Předmytí
Hlavní mytí (46°C)
Oplach
Horký oplach
Sušení
5/20
(nebo 3 in 1) 176 0,75 11,5
Crystal
Pro mírně znečiště
nádobí, jako jsou talíře,
sklenice, misky a mírně
znečištěné pánve.
Hlavní mytí (46°C)
Oplach
Horký oplach
Sušení
5/20 135 0,70 8,5
60 min
Pro mírně a běžně
znečištěné talíře a
pánve na každý den.
Horký oplach 1
Horký oplach 2
Horký oplach (60°C)
Sušení
5/20 60 0,90 9,5
Rapid
Kratší mytí pro mírně
znečištěné náplně,
které nepotřebují
sušení.
Hlavní mytí (45°C)
Horký oplach 15 42 0,50 6,0
Pre-Rinse
Oplach nádobí, které
budete mýt další den. Předmytí / 9 0,01 5,0
* EN 50242: tento program je testovací cyklus
Informace pro test kompatibility v souladu s EN 50242 jsou následující:
- Kapacita: 12 sad
- Pozice horního koše: spodní pozice
- Nastavení leštidla: 5 (nebo 4 pro nastavení dávkovače se 4 pozicemi)
Zapnutí spotřebiče
Spuštění mycího cyklu...
Vytáhnětespodníahorníkoš,naplňtenádobía
1. Zasuňtejezpět.Doporučujemenaplnitnejdřívespodníkoš,pakhorní(vizčástsnázvem„Plněnímyčky
nádobí“). Dejte mycí prostředek (viz část „Sůl, mycí prostředek a leštidlo“).
2. Připojte zástrčku do zásuvky. Napájení musí být 220-240V AC 50 Hz, specikace zásuvky 12 A 250 VAC.
19
Ujistěte se, zda je otevřený přívod vody. Zavřete dvířka, stiskněte hlavní vypínač, stisknutím tlačítka volby
programuzvoltepožadovaný„Mycícyklus“.(VizkapitoluTabulkamycíchcyklů“).Mírnýmtlakemzavřete
dvířka.
POZNÁMKA:
Při zavření dvířek musíte slyšet „cvaknutí“.
Když mytí skončí, stisknutím hlavního vypínače můžete vypnout spotřebič.
Změna programu.
Předpoklad: probíhající cyklus lze změnit pouze pokud běží krátkou dobu.
V opačném případě už došlo k uvolnění mycího prostředku a spotřebič vypustil mycí vodu. Pokud se tak
stane, musíte opět naplnit dávkovač mycího prostředku (přečtěte si „Plnění mycího prostředku“).
Stisknutím hlavního vypínače zrušte program a mku opět zapněte, pak můžete změnit program na
požadovaný cyklus (viz kapitolu „Spuštění mycího cyklu...“).
POZNÁMKA: pokud otevřete dvířka během mytí, spotřebič se pozastaví a zní výstražná signalizace, displej
zobrazí E1. Když zavřete dvířka, spotřebič se uvede do činnosti po 10 sekundách.
7 kontrolek programů zobrazuje stav myčky:
a) Jedna z kontrolek programu svítí --> cyklus probíhá
b) Jedna z kontrolek programu bliká -->pozastave
POZNÁMKA:
Pokud všechny kontrolky blikají, znamená to, že spotřebič je mimo provoz, než budete kontaktovat servis,
vypněte hlavní vypínač a zastavte přívod vody.
Zapomněli jste přidat nádobí
Zapomenuté nádobí můžete přidat kdykoliv před otevřením uzávěru mycího prostředku.
1. Mírněpootevřetedvířkakzastavenímytí.
2. Když se osikovací ramena zastaví, můžete dvířka zcela otevřít.
3. Přidejte zapomenuté nádobí.
4. Zavřete dvířka, myčka se spustí po přibližně deseti sekundách.
VAROVÁNÍ
Je nebezpečné otvírat dvířka během mytí, protože se můžete popálit horkou vodou.
Myčkuvypněte.
Digitální displej zobrazí „---“ a 6 krát zazní bzučák, teprve tehdy program skončil.
1. Vypněte myčku hlavním vypínačem.
2. Zastavte přívod vody!
Opatrně otevřete dvířka. Při otevření dvířek může vystupovat horká pára!
Horké nádobí je citlivé na nárazy. Nádobí proto nechte vychladnout přibližně 15 minut před jeho
vyjmutím z myčky.
Otevřete dvířka myčky, nechte je pootevřená a před vyjmutím nádobí počkejte několik minut. Tímto
způsobem dosáhnete lepších výsledků sušení.
Vyjmutí nádobí
Je normální, že nádobí je uvnitř mokré.
Nejdříve vyprázdněte spodní koš a pak horní. Tak zabráníte kapání vody z horního koše na nádobí ve
spodním.
20
7. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
Filtrační systém
Filtr se používá k zachycení velkých zbytků a ostatních nečistot, aby se nedostali do čerpadla. Zbytky
mohou někdy ltr zablokovat.
2
1
3
Filtrační systém obsahuje hrubý ltr, plochý (hlavní ltr) a
mikroltr (jemný ltr).
1 Plochý ltr
Pokrm a nečistoty budou zachycené pomocí speciální trysky
na spodním ostřikovacím rameni.
2 Hrubý ltr
Velké nečistoty, jako jsou kosti a sklo, které může ucpat odtok,
budou zachycené v hrubém ltru. Na odstranění předmětu
zachyceného v tomto ltru jemně stlačte příchytku v horní části
ltru a vyndejte jej ven.
3 Mikroltr
Tento ltr zachytává nečistoty a zbytky jídla v oblasti vypouštění
azabraňujejejichusazovánínanádobípřimytí.
- Filtry kontrolujte po každém použití myčky.
- Odšroubováním hrubého ltru můžete vyndat ltrační systém.
Odstraňtezbytkyjídlaavyčistěteltrypodtekoucívodou.
1 2
Krok 1:otočte hrubý ltr proti směru
hodinových ručiček a pak zvedněte
nahoru.
Krok 2: zvedněte plochý ltr.
POZNÁMKA:
pokud postupujte od kroku 1 ke kroku 2, je možné vyndat ltrační systém; postupem od kroku
2 ke kroku 1 systém ltrů nainstalujte.
Sestavení ltrů
Prodosaženínejlepšíchvýsledkůmusíbýtsestavaltrůčistá.Filtrúčinněodstraňujezbytkyjídlazmycí
vody,umožňujejejírecirkulaciběhemcyklu.Ztohotodůvodujevhodnéodstranitvelkénečistotyznádobí
zachycené ltrem po každém cyklu vypláchnutím ltru pod tekoucí vodou. Pro vyjmutí ltrační sestavy
potáhněte za madlo nahoru. Celou ltrační sestavu musíte čistit jednou za týden. Pro čištění hrubého ltru a
mikroltru použijte kartáček. Pak sestavte části ltru dle obrázku na předchozí straně a vložte ltrační sestavu
domyčky,umístětedosprávnépoziceazatlačtedolů.Myčkunikdynepoužívejtebezltrů.Nesprávné
umístění ltrů může snížit účinnost spotřebiče a poškodit nádobí.
21
VAROVÁNÍ
Myčkunikdynepoužívejtebezvloženýchltrů.Přičištěníltrůjiminetlučte.Vopačnémpřípadějemůžete
poškodit a sníží se efektivnost myčky.
Čištění ostřikovacích ramen
Je nutné pravidelně čistit osikovací ramena, aby chemikalie
z tvrdé vody neucpali trysky ostřikovacích ramen a ložiska. Pro
vyjmutí ostřikovacího ramena vyšroubujte matici pro sundání
podložky na rameni a rameno sundejte. Umyjte rameno v tep
vodě se saponátem a použijte jemný kartáč k očištění trysek.
Důkladně je opláchněte.
Údržba myčky nádobí
Pro čištění ovládacího panelu použijte mírně navlhčenou utěrku a
pak důkladně vysušte.
K čištění vnějšku spotřebiče použijte leštící vosk.
Nikdy nepoužívejte ostré předměty, škrabky ani drsné čističe.
Ochrana před zamrznutím
Pokud je myčka během zimy v nevytápěné místnosti, požádejte servisního technika o:
1. Přerušení napájení elektrickou energií.
2. Zastavení přívodu vody a odpojení přívodu vody od vodovodního ventilu.
3. Vypuštění vody z přívodní hadice hadice a ventilu. (Použijte nádobu na zachycení vody.)
4. Opětovné připojení potrubí vody k vodovodnímu ventilu.
5. Demontujte ltr ve vaně myčky a pomocí hubky vysušte vodu ze dna.
Čištění dvířek
K čištění míst kolem dvířek byste měli používat pouze měkkou navlhčenou utěrku. Aby nemohlo dojít k
pronikání vody do zámku dvířek a elektrických částí, nepoužívejte žádný typ sprejového čističe.
Na vnější povrch nikdy nepoužívejte drsné čističe, protože můžete poškrábat povrchovou úpravu. Některé
papírové utěrky mohou poškrábat povrch nebo na něm zanechat stopy.
VAROVÁNÍ
Nikdy nepoužívejte na čištění panelu dvířek sprejový čistič, mohl by poškodit zámek dvířek a elektrické části.
Není povolené používat drsné prostředky nebo některé typy papírových utěrek, protože mohou poškrábat
povrch z ušlechtilé oceli nebo mohou zanechat stopy.
22
Uchování dobrého stavu myčky
Po každém mytí
Po každém mytí zastavte přívod vody do
spotřebiče a nechte dvířka mírně otevřená, aby
mohla unikat vlhkost a pachy.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky
Před čištěním nebo údržbou odpojte zástrčku
od síťové zásuvky.
Nepoužívejte drsné prostředky ani
rozpouštědla
Na čištění vnějších nebo gumových částí
myčky nepoužívejte rozpouštědla ani drsné
prostředky. Použijte pouze těrku a teplou vodu
se saponátem. Pro odstranění skvrn nebo map
z vnitřního povrchu použijte utěrku navlhčenou
vodou a trochu vinného octa nebo čisticí
prostředky určené na čištění myček.
V případě dovolené
V případě delší nepřítomnosti doporučujeme
spustit jeden cyklus mytí bez nádobí. Pak
odpojte zástrčku od síťové zásuvky, vypněte
přívod vody a nechte dvířka spotřebiče
pootevřená. Prodloužíte tím životnostsnění a
ve spotřebiči se nebude tvořit zápach.
Manipulace
Pokud je nutné přemístit spotřebič, pokuste se
jej držet ve svislé poloze. V nutném případě jej
postavte na zadní zeď.
Těsnění
Jedním z faktorů, který způsobuje tvorbu
zápachu v myčce je jídlo, které zůstává
zachycené v těsnění. Pravidelné čištění vlhkou
utěrkou zabrání vzniku tohoto problému..
Upozornění:
Instalaci trubek a připojení k elektrické
síti musí provádět kvalikovaný
technik.
Varování
Riziko zasažení elektrickým proudem!
Odpojte zástrčku od síťové zásuvky před
instalací myčky. V opačném případě může
dojít k zasažení elektrickým proudem
nebo smrti.
23
8. ŘEŠENÍ PŘÍPADCH PROBLÉ
Kódy závad
Pokud dojde k závadě, spotřebič zobrazí kód pro upozornění.
Kódy Význam Možné příčiny
E1 Otevřená dvířka Otevřená dvířka během provoz myčky
E2 Přívod vody Závada přívodu vody
E3 Vypouštění vody Závada vypouštění vody
E4 Teplotní senzor Závada teplotního senzoru
E5 Přetečení/netěsnost Došlo k přetečení/netěsnosti
E6 Vytečení vody Došlo k vytečení vody
E7 Ohřevné těleso Nestandardní ohřev
E8 Systém odtoku vody Závada systému odtoku vody
VAROVÁNÍ!
Pokud dojde k přetečení, zastavte přívod vody a kontaktujte servis. Pokud je voda na dně z důvodu
netěsnosti, před opětovným spuštěním myčky tuto vodu utřete.
24
Než budete kontaktovat servis
Následující pokyny vám mohou ušetřit náklady spojené s výjezdem servisního technika.
Problém Možné příčiny Co dělat
Myčka
nefunguje.
Vypálená pojistka nebo
vypnutý jistič.
Vyměňtepojistkuneboresetujtejist.Odpojtezbývající
spotřebiče, které mají stejný obvod s myčkou.
Napájení se nezapne. Ujistěte se, zda je myčka umývačka zapnutá a zda jsou
dvířka bezpečně zavřená.
Ujistěte se, zda je přívodní kabel správně připojený v
síťové zásuvce.
Tlak vody je nízký. Zkontrolujte, zda je přívod vody správně připojený a zda
je otevřený.
Vypouštěcí
čerpadlo se
nezastaví.
Přetečení. Systém je navržen tak, aby detekoval přetečení. Pokud se
tak stane, oběhové čerpadlo přeruší a zapne vypouště
čerpadlo.
Hluk. Některé zvuky, které
slyšíte, jsou běžné.
Zvuky likvidace jídla a otvírání zásobníku mycího
prostředku.
Příbory nejsou zajištěné
v košíku nebo něco malé
spadlo do koše.
Ujistěte se, zda je všechno bezpečně umístěné v myčce.
Motorbzučí. Myčkasenepoužívápravidelně.Pokudjičasto
nepoužíváte,nezapomeňtekaždýtýdennaplnita
vyčerpat, pomůže to udržet vlhká těsnění.
Mýdlová pěna ve
vaně.
Nevhodný my
prostředek.
Používejte jen speciální mycí prostředky určené na mytí
v myčkách, vyhněte se tvorbě pěny. Pokud nastane tento
jev, otevřete myčku a nechte pěnu odpařit. Do vany
přidejte 4 litry studené vody. Zavřete a zamkněte
myčku, pak vypusťte vodu pomalým otáčením
přepínače, dokud nenajdete dobu vypouštění. V případě
potřeby to opakujte.
Vylití leštidla. Ihned utřete.
Zabarvený
vnitřek vany.
Mycíprostředeks
barvivem.
Ujistěte se, že je mycí prostředek bez barviva.
Nádobí a příbory
nejsou čisté.
Nevhodný program.
Nevhodné uložení.
Zvolte silnější program.
Ujistěte se, že působení mycího prosedku z dávkove
a ostřikovací ramena nejsou zablokované velmi kusy
dobí.
Skvrny a povlak
na sklenicích a
příborech.
1.Mimořádnětvrdávoda.
2. Nízká přívodní teplota.
3. Přeplnění myčky.
4. Nevhodné naplnění.
5. Starý nebo vlhký mycí
prostředek.
6. Dávkovač leštidla je
prázdný.
7. Nesprávné dávkování
mycího prostředku.
Odstranění skvrn ze skleněných částí:
1. Z myčky vyndejte kovové předměty.
2. Nepřidávejte mycí prostředek.
3. Zvolte delší cyklus.
4. Spusťte myčku a nechte ji v provozu přibližně 18 až 22
minut, nyní bude v hlavním mytí.
5. Otevřete dvířka a nalijte 2 šálky vinného octa do
spodní části myčky.
6. Zavřete dvířka a nechte myčku dokončit cyklus. Pokud
vinný ocet nebude fungovat: opakujte stejný postup,
použijte pouze 1/4 šálku (60 ml) krystalické kyseliny
citronové namísto octa.
25
Problém Možné příčiny Co dělat
Skleněné nádobí
je matné.
Kombinace měkké vody
a velmi malého množst
prostředku.
Použijte méně mycího prostředku, pokud máte měkkou
vodu a zvolte kratší cyklus pro mytí sklenic.
Žlutý nebo
hnědý povlak
na vnitřním
povrchu.
Skvrny od čaje nebo od
kávy.
Použijte roztok z 1/2 šálku bělidla a 3 šálků teplé vody a
odstraňteskvrnymanuálně.
VAROVÁNÍ
Musítepočkatpřibližně20minutpoukončenícyklu,aby
ohřevná tělesa vychladla, teprve pak můžete čistit vnitř
prostor. V opačném případě hrozí popálení.
Železité usazeniny ve vo
mohou způsobit povlak.
Musítezavolatdovodárny,kterávámposkytnepříslušný
ltr.
Bílý povlak
na vnitřním
povrchu.
Těžká mineralizovaná
voda.
K čištění vnitřku použijte vlhkou hubku s čisticím
prostředkem do myčky a použijte gumové rukavice.
Nikdy nepoužívejte jiný mycí prostředek jako čisticí
prostředek, aby nemohlo dojít k tvorbě pěny.
Kryt zásobníku
mycího
prostředku
nezapadne.
Prostředek blokuje
mechanismus.
Odstraňteprostředekzmechanismu.
V zásobníku
mycího
prostředku
zůstává mycí
prostředek
Nádobí blokuje zásobník
mycího prostředku.
Nádobí správně uložte.
Pára. Běžný jev. Přes větrací otvory u západek dvířek vychází během
sušení a vypouštění vody pára.
Černé nebo šedé
stopy na nádobí.
Hliníkovékuchyňské
náčiní se třelo o nádobí.
Použijte středně abrazivní mycí prostředek a stopy
odstraňte.
Voda zůstává na
spodku vany.
To je běžné. Malémnožstvíčistévodykolemvýstupunaspodkuvany
v zadní části udržuje těsnění namazané.
Netěsnost myčky. Přeplnění dávkovače
nebo rozlití leštidla.
Dejte pozor, abyste nepřeplnili dávkovač leštidla.
Rozlité leštidlo může způsobit zpěnění a může vést k
přetečení. Rozlité leštidlo utřete vlhkou utěrkou.
Myčkanestojírovně. Myčkuvyrovnejte.
26
Technické parametry
List myčky pro domácnost dle směrnice EU 1059/2010:
Výrobce GUZZANTI
Model GZ8703, GZ8704, GZ8705, GZ8706
Počet standardních sad nádobí 12
Energetická třída1A+++
Roční spotřeba energie2231 kWh
Spotřeba energie pro standardní cyklus 0,80 kWh
Spotřeba energie ve vypnutém režimu 0,35 W
Spotřeba v zapnutém režimu 0,9 W
Roční spotřeba vody33080 litrů
Třída účinnosti sušení4A
Standardní cyklus čištění5Eco
Trvání programu standardního cyklu 180 min
Hlučnost 47 dB(A) re 1 pW
Montáž Zcela vestavěná
Možnostvestavby Ano
Výška 81,5 cm
Šířka 59,6 cm
Hloubka (s přípojkami) 55,8 cm
Spotřeba el. energie 1850 W
Jmenovité napětí/frekvence AC 220-240 V/ 50 Hz
Tlak vody (nízký tlak) 0,4-10bar=0,04-1,0MPa
Teplota vody Max.61°C
:POZNÁMKA
1. A+++ (nejvyšší účinnost) až D (nejnižší účinnost).
2. Spotřeba energie „231“ kWh za rok na základě 280 standardních cyklů s použitým studené vody a nízkou
spotřebou energie. Aktuální spotřeba energie závisí na způsobu použití spotřebiče.
3. Spotřeba vody „3080“ litrů za rok na základě 280 standardních cyklů. Aktuální spotřeba vody závisí na
použití spotřebiče.
4. A (nejvyšší účinnost) po G (nejnižší účinnost).
5. Tento program je vhodný pro mytí běžně znečištěného nádobí a je to nejúčinnější program s ohledem na
spotřebu energie a vody pro tento typ nádobí.
Zařízení vyhovuje Evropským standardům a směrnicím v aktuální verzi při dodávce.
- LVD 2014/35/EU
-EMC2014/30/EU
- EUP 2010/1016
POZNÁMKA:
Výše uvedené hodnoty byly měřeny v souladu s uvedenými standardy při uvedených provozních
podmínkách. Výsledky se mohou měnit v závislosti na množství a znečištění nádobí, tvrdosti vody, množství
mycího prostředku apod.
Návod je na základě pravidel a předpisů Evropské unie.
27
POKYNY K INSTALACI
Poznámky
Připojení vody a elektrické sítě musí instalovat kvalikovaný technik.
Varování
Před instalací odpojte napájení, v opačném případě může dojít k zasažení elektrickým proudem.
145
52
657
596
79
594
558
95
815
815-880
Před instalací
Požadavky na umístění myčky. Zadní strana mky musí
směrovat ke zdi a myčka obsahuje připojení vody, které lze
připojit na levou nebo pravou stranu. Rozměry instalační
skříňky.
Minimálnívolnýprostorpro
otevřená dvířka
Konektory pro
přívodní kabel
a přívod/odtok
vody
Instalujte myčku do
skříňky
600 min
Myčka
Dvířka myčky
Minimálníprostorprootevření
dvířek je 50 mm
Skříňka
15
Rozměry předního dekoračního panelu Upevnění dekoračního panelu
2- ø2 otvor s hloubkou 10 mm
685 min
708max
540
594
4-4 × 42 šroub do dřeva
1 vyjměte 2-ST4X10
2 ST 4-4 × 42 šroub do dřeva
dvířka myčky
Díl tvaru T
2-4 × 26 šroub do dřeva
dekorační panel (3~7 kg)
4-4x42šroubdodřeva
28
+
-
Nastavení napětí pružiny dvířek
Po umístění panelu na myčku zkuste otevřít a zavřít dvířka ke
kontrole vyvážení, zda zůstanou dvířka ve stejné pozici. Pokud ne,
nastavte vyvážení šroubem ve směru nebo proti směru hodinových
ručiček.
Šestihranný klíč
CR-V 4 mm
Připojení přívodní hadice (pro studenou vodu)
Připojte hadici studené vody k přípojce
se závitem 3/4 (palce) a ujistěte se, zda je
dobře utažená. Pokud používáte novou
hadici nebo hadici, která se delší dobu
nepoužívala, nechte přes hadici protéct
vodu, aby byla čistá a bez cizích těles. V
opačném případě hrozí riziko ucpání a
poškození spotřebiče.
Připojení k elektrické síti
Ujistěte se, zda je zásuvka
kompatibilní se zástrčkou
spotřebiče. Zásuvka musí být
vybavena zemnícím vodičem
a musí mít parametry 250 V/10
A, v opačném, případě může
dojít k závadě nebo nehodě. Na
stejné zásuvce nepoužívejte další
spotřebiče s velkým příkonem.
3~7KG
+
+ -
+ -
7 8
Připojení odtokové hadice
Připojte odtokovou hadici k odpadu s průměrem více než 40 mm nebo
k odpadu, ujistěte se, zda hadice není ohnutá a zda je výška konce
hadice méně než 1000 mm.
Poznámka: spojení odtokové hadice musí
být těsné.
Vyvážení
Povolený sklon myčky je 2 stupně. Upravte výšku otočením
nožičky, dokud není v rovině.
Hák odtokové hadice
Nastavení přední nožičky
Nastavení zadní nožičky
Odtoková hadice
Dřez
Min:400mm
Min:400mm
Max:1000mm
Informace pro už vatele k likvidaci elektrických i
a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a
elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou
přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi
ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky
nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího
sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny
pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Ch ete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého c
prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od
místních úřadů nebo od svého prodejce.
Dovozce:
PRIVEST s.r.o.
Na Zlatnici 301/2
Praha 4, PSČ 147 00
www: www.privest.cz
Email: info@privest.cz
Telefon: (+420) 241 410 819
2
Prečítajte si tento návod
Vážený zákazník,
Dôkladne si prečítajte tento návod pred použitím
umývačky, pomôže vám v jej najlepšom využití.
Odložte si návod pre použitie v budúcnosti.
Odovzdajte ho prípadnému ďalšiemu majiteľovi.
Tento návod obsahuje bezpečnostné pokyny,
pokyny na použitie, inštalačné pokyny a odstránenie
možných problémov, atď..
Skôr ako zavoláte servis
Prehľad tipov v časti odstránenie možných
problémov vám pomôže vyriešiť niektoré bežné
problémy bez nutnosti kontaktovať servisné
stredisko.
POZNÁMKA:
Výrobca môže v súvislosti s nepretržitým vývojom
a aktualizáciou bez predchádzajúceho upozornenia
uskutočniť úpravy výrobku.
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE 3 .................
2. LIKVIDÁCIA 5 ................................................
3. POKYNY NA POUŽITIE 7 ..............................
Ovládací panel 7 .............................................................
Funkcie umývačky riadu 8 ..........................................
4. PRED PRVÝM POUŽITÍM 8 ...........................
Nastavenie zmäkčovača vody 8 ................................
Naplnenie soli do zmäkčovača 9 ..............................
Naplnenie dávkovača leštidla 10 ..............................
Dávkovač leštidla 10 ......................................................
Funkcia čistiaceho prostriedku 11 ............................
5. PLNENIE KOŠOV UMÝVAČKY 14 .................
6. SPUSTENIE UMÝVACIEHO PROGRAMU 18 .
Tabuľka umývacích programov 18 ...........................
Zapnutie spotrebiča 18 ................................................
Zmena programu 19 .....................................................
Zabudli ste pridať riad 19 ............................................
7. ÚDRŽBA A ČISTENIE 20 ...............................
Zachovanie dobrého stavu umývačky 22 ..............
8. RIEŠENIE PRÍPADNÝCH PROBLÉMOV 23 ....
Kódy porúch 23 ...............................................................
Skôr ako zavoláte servis 24 .........................................
Technické údaje 26 ........................................................
Pokyny na inštaláciu ................................................27
3
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
VAROVANIE!
Pri použití vašej umývačky riadu musíte dodržiavať základné
bezpečnostné pravidlá, vrátane nasledujúcich:
VAROVANIE! PLYNNÝ VODÍK JE EXPLOZÍVNY
Za určitých podmienok sa môže vytvárať vodík v systéme
horúcej vody, pokiaľ sa nepoužíva dva týždne alebo dlhšie.
VODÍK JE EXPLOZÍVNY. Pokiaľ ste systém teplej vody
nepoužívali dlhší čas, pred použitím umývačky riadu otvorte
všetky ventily horúcej vody a nechajte z každého niekoľko
minút vytekať vodu.
Tým sa uvoľní nahromadený vodíkový plyn. Pretože je plyn
horľavý, počas tejto doby nekúrte ani nepoužívajte otvorený
plameň.
VAROVANIE! SPRÁVNE POUŽITIE
• Nesadajtesianinestúpajtenadvierkaanikošeumývačky
riadu.
• Nedotýkajtesaohrevnéhotelesapočasalebohneďpo
použití.
• Umývačkuriadunepoužívajte,pokiaľniesúvšetkypanely
skrinky na mieste. Počas prevádzky umývačky riadu
otvárajte dvierka veľmi opatrne. Hrozí riziko vystreknutia
vody.
• Nadvierkanedávajteťažképredmetyanisinestúpajtena
otvorené dvierka. Spotrebič sa môže prevrátiť.
• Privkladaníriadunaumytie:
- Ostré predmety umiestnite tak, aby nepoškodili tesnenie;
- Ostré nože uložte rukoväťou smerom hore;
4
- Varovanie: nože a ďalšie predmety s ostrými hrotmi musíte
uložiť ich hrotmi smerom dole alebo v horizontálnej polohe.
• Pripoužitíumývačkyriaduchráňteumelohmotnédielypred
kontaktom s ohrevným telesom.
• Skontrolujte,čijezásobníkčistiacichprostriedkovprázdny
po dokončení umývacieho cyklu.
• Neumývajteumelohmotnédiely,pokiaľniesúoznačenéako
vhodné na umývanie v umývačke riadu. Pre umelohmotné
diely bez označenia dodržiavajte odporúčania výrobcu.
• Používajteibačistiaceprostriedkyaaditívaurčenépre
automatické umývačky riadu. Nikdy nepoužívajte mydlo,
prostriedok na pranie bielizne ani prostriedky pre ručné
umývanie.
• Naodpojeniespotrebičaodelektrickejsietemusíbyť
včlenené odpájacie zariadenie s minimálnym odstupom 3
mm medzi kontaktmi.
• Držtedetimimodosahučistiacichprostriedkovaleštidla,
mimo dosahu otvorených dvierok spotrebiča, vo vnútri
môže byť stále zvyšok čistiaceho prostriedku.
• Tietoinštrukciemusítedostaťodvýrobcualebo
spoľahlivého dodávateľa.
• Abystezabránilizasiahnutiuelektrickýmprúdom
neponárajte spotrebič, prívodný kábel ani zástrčku do vody
ani iných tekutín.
• Tentospotrebičmôžupoužívaťdetiod8rokovastaršie,
taktiež osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami alebo bez dostatočných
skúseností a vedomostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo boli
poučené o správnom a bezpečnom použití spotrebiča a
porozumeli prípadným rizikám. Nedovoľte, aby sa deti hrali
so spotrebičom. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti
bez dozoru.
5
• Čistiaceprostriedkypreumývačkyriadusúsilnoalkalické.
Pri požití môžu byť veľmi nebezpečné. Zabráňte kontaktu
s kožou a očami a držte deti mimo umývačku riadu s
otvorenými dvierkami.
• Dvierkanenechávajtevotvorenejpozícii,pretožeto
predstavuje riziko prevrátenia.
• Pokiaľjepoškodenýprívodnýkábel,musíhovymeniť
výrobca alebo jeho servisný technik alebo podobne
kvalikovaná osoba, aby sa zabránilo nebezpečenstvu.
• Všetokobalovýmateriálzlikvidujtesprávnymspôsobom.
• Počasinštalácienesmieteprívodnýkábelnadmerneohýbať
alebo stláčať.
• Nemanipulujtesovládačmi.
• Spotrebičmusítepripojiťkvodovodnejprípojkepomocou
nových hadíc, nepoužívajte staré hadice.
• Uistitesa,žekoberecneblokujeotvoryvzákladni.
• Umývačkuriadupoužívajteibanaurčenýúčel.
• Umývačkariadujeurčenáibanapoužitievinteriéri.
• Umývačkariaduniejeurčenánakomerčnépoužitie.
Je určená na použitie v domácnosti a podobnom prostredí.
• Umývačkuriadunepreťažujte.Umývačkuriadujenavrhnutá
pre 12 štandardných súprav riadu. Nepoužívajte riad,
ktorý nie je vhodný pre umývačky riadu. Je to dôležité pre
dosiahnutie dobrých výsledkov a nízku spotrebu elektrickej
energie.
PREČÍTAJTE SI A DODRŽIAVAJTE TIETO BEZPEČNOSTNÉ
POKYNY
USCHOVAJTE SI TIETO POKYNY
6
2. LIKVIDÁCIA
Zlikvidujte obalový materiál umývačky riadu správnym
spôsobom. Všetky obalové materiály môžete recyklovať.
Umelohmotnédielysúoznačenéštandardnými
medzinárodnými skratkami.
(napríklad, PS pre polystyrén, výplne)
Tento spotrebič je označený podľa Európskej smernice
2002/96/EC o likvidácii elektrických a elektronických
zariadení -WEEE. Smernica stanovuje rámec pre EÚ pre
vrátenie a opätovné využitie starých spotrebičov.
VAROVANIE!
Obalový materiál môže byť nebezpečný pre deti!
Pre likvidáciu odpadu obalu spotrebiča kontaktujte recyklačné
stredisko. Odstráňte prívodný kábel a znefunkčnite zatvárací
mechanizmus dvierok.
Kartónové obaly z recyklovaného papiera zlikvidujte na príslušnom
mieste pre zber papiera.
Zaistením správnej likvidácie tohto spotrebiča pomáhate v ochrane
pred prípadným negatívnym vplyvom na životné prostredie a
ľudské zdravie, ktoré môže byť ohrození v prípade nesprávnej
likvidácie tohto spotrebiča.
Pre podrobnejšie informácie o recyklácii tohto spotrebiča
kontaktujte miestnu správu alebo miestne recyklačné stredisko.
DÔLEŽITÉ!
Pre dosiahnutie čo najlepšieho úžitku z vášho
spotrebiča si prečítajte tieto pokyny pred jeho
použitím.
7
3. POKYNY NA POUŽITIE
OVLÁDACÍ PANEL
1 2 3 48 10
97 5
611
Eco
1 Hlavný vypínač: pre zapnutie/vypnutie
spotrebiča.
2 Tlačidlo odloženého štartu: tlačidlo odloženého
štartu vám umožňuje odložiť spustenie cyklu až
o 24 hodín.
3 Tlačidlo výberu programu/tlačidlo detskej
poistky: stlačením tlačidla zvoľte program.
Detská poistka je k dispozícii keď stlačíte tlačidlo
na 3 sekundy a na digitálnom displeji zabliká
šesťkrát „LO“.
4 Tlačidlo výberu funkcií: stlačením tohto tlačidla
môžete zvoliť dodatočné funkcie „3 IN 1“ alebo
dry+ a bude blikať zodpovedajúca kontrolka.
5 Kontrolka programu: po zvolení čistiaceho
programu sa rozsvieti zodpovedajúca kontrolka.
6 Kontrolka Dry+: zvýšená teplota počas konečnej
fázy oplachovania zlepší proces sušenia.
Kontrolka sa rozsvieti po výbere tlačidla Dry+.
7 Kontrolka doplnenia soli: kontrolka sa
rozsvieti v prípade potreby doplnenia soli do
zmäkčovacieho zariadenia.
8 Kontrolka doplnenia leštidla: kontrolka sa
rozsvieti v prípade potreby doplnenia leštidla.
9 Kontrolka P3 in 1: kontrolka sa rozsvieti v
prípade výberu dodatočnej funkcie.
10 Kontrolka detskej poistky: detská poistka bude k
dispozícii keď stlačíte tlačidlo detskej poistky na
3 sekundy a kontrolka „detskej poistky“ šesťkrát
zabliká.
11 Digitálny displej: slúži na zobrazenie
zostávajúceho času prevádzky, kódu poruchy a
odloženého štartu.
8
FUNKCIE UMÝVAČKY RIADU
1
2
3
4
6
8
7
5
Pohľad spredu
1 Horný kôš
2 Ostrekovacie ramená
3 Spodný kôš
4 Zmäkčovač vody
5 Kôš na príbory
6 Zásobník čistiaceho prostriedku
7 Zásobník leštidla
8 Priehradka na vidličky
4. PRED PRVÝM POITÍM
Pred prvým použitím umývačky:
A. Nastavenie zmäkčovača vody
B. Nalejte 500 ml vody do zásobníka soli a potom doplňte zásobník soli
C. Plnenie zásobníka leštidla
D. Funkcia čistiaceho prostriedku
A. Nastavenie zmäkčovača vody
Zmäkčovač vody je navrhnutý na odstránenie minerálov a soli z vody, ktorá môže mať nepriaznivý vplyv na
prevádzku spotrebiča. Čím vyšší je obsah týchto minerálov a soli, tým tvrdšia je voda. Zmäkčovač je potrebné
nastaviť podľa tvrdosti vody vo vašej oblasti. Váš miestny dodávateľ vody vám poskytne informácie o tvrdosti
vody vo vašej oblasti.
Nastavenie
Množstvo dávkovanej soli môžete nastaviť od H0 do H7.
Soľ nie je potrebná pri nastavení H0.
1. Zistite si tvrdosť vody z vodovodu.
Pomôže vám s tým váš dodávateľ vody.
2. Hodnotu nastavenia nájdete v tabuľke
tvrdostí vody.
3. Zatvorte dvierka.
4. Zapnite hlavný vypínač.
5. Podržte stlačené tlačidlo „Odloženého
štartu“ a potom stlačte tlačidlo „Program“ na
5 sekúnd.
Jedenkrát zaznie zvukový signál a na displeji
bliká H... (výrobné nastavenie je H4).
Tabuľka tvrdostí vody
Tvrdosť vody Mmol/l Nastavená
hodnota na
spotrebiči
°Clark Rozsah
0-8 mäkká 0-1.1 H0
9-10 mäkká 1.2-1.4 H1
11-12 stredná 1.5-1.8 H2
13-15 stredná 1.9-2.1 H3
16-20 stredná 2.2-2.9 H4
21-26 tvrdá 3.0-3.7 H5
27-38 tvrdá 3.8-5.4 H6
39-62 tvrdá 5.5-8.9 H7
11
1 Pre otvorenie dávkovača otočte uzáver do pozície „open“ (vľavo) a zdvihnite.
2 Nalejte leštidlo, neprepĺňajte.
3 Nasaďte uzáver zarovnaním so šípkou „open“ a otočte do „closed“ (uzatvorenej) (vpravo) pozície.
Leštidlo sa uvoľňuje v poslednom oplachovaní pre odstránenie kvapiek vody na riade, ktoré by mohli
zanechať škvrny. Taktiež zlepšuje sušenie zlepšením stekania vody z riadu. Vaša umývačka je navrhnutá
pre použitie tekutého leštidla. Dávkovač leštidla sa nachádza na vnútornej strane dvierok vedľa dávkovača
čistiaceho prostriedku. Pre plnenie dávkovača otvorte uzáver a nalejte leštidlo do dávkovača, pokým
indikátor úplne nestmavne. Objem zásobníka leštidla je približne 140 ml.
Dávkovač neprepĺňajte, pretože to môže spôsobiť nadmernú nadmerné penenie. Pretečený prostriedok utrite
vlhkou utierkou. Pred zatvorením dvierok nezabudnite zatvoriť uzáver.
Upozornenie!
Nezabudnite odstrániť pretečený prostriedok savou vlhkou utierkou, aby ste zabránili nadmernej tvorbe peny
počas nasledujúceho umývania.
Nastavenie dávkovača leštidla
Dávkovač leštidla má štyri alebo šesť pozícií nastavenia. Vždy
začnite s nastavením „4“. Pokiaľ zostávajú škvrny alebo dochádza
k zlému sušeniu, zvýšte množstvo leštidla odobratím uzáveru
dávkovača a otočením ovládača na „5“. Keď sa riad stále nesuší
správne alebo sú na ňom škvrny, nastavte ovládač na ďalšie vyššie
číslo, pokým nie je riad čistý. Nastavenie z výroby je 5.
POZNÁMKA: zvýšte dávkovanie, pokiaľ po umývaní zostávajú na riade kvapky vody alebo škvrny vodného
kameňa. Znížte, pokiaľ sú na riade lepivé biele škvrny alebo modrastý lm na skle a čepelí nožov.
D. Funkcia čistiaceho prostriedku
Prostriedky s chemickými zložkami sú potrebné pre odstránenie nečistoty, usadenín a pomáhajú ich
vyplavenie z umývačky. Väčšina komerčne dostupný prostriedkov je vhodných pre tento účel.
Koncentrované prostriedky
Na základe ich chemického zloženia ich môžeme rozdeliť na dva základné typy:
bežné, alkalické prostriedky s rozpúšťadlami,
nízkoalkalické koncentrované prostriedky s prirodzenými enzýmami.
Použitie „Eco“ umývacieho programu v spojení s koncentrovanými prostriedkami znižuje kontamináciu
a je vhodné pre váš riad; tieto umývacie programy sú špeciálne prispôsobené na odstraňovanie nečistôt
pôsobením enzýmov koncentrovaných prostriedkov. Z tohto dôvodu môžu umývacie programy „Eco“
s použitím koncentrovaných prostriedkov dosiahnuť rovnaké výsledky ako pri použití „Intenzívneho“
programu.
Čistiace tablety
Čistiace tabletu rôznych značiek sa rozpúšťajú odlišnou rýchlosťou. Z tohto dôvodu sa niektoré čistiace
prostriedky nerozpustia a nevyvinie sa ich plný čistiaci účinok pri krátkych programoch. Preto pri použití
tabliet používajte dlhé programy, pre zaistenie kompletného odstránenia zvyškov čistiaceho prostriedku.
1
2
3
4
5
6
MAX
Ovládač
nastavenia
(leštidlo)
12
Dávkovač čistiaceho prostriedku
DávkovačmusítenaplniťpredspustenímkaždéhoumývaciehocyklupodľapokynovvtabuľkeUmývacích
programov. Vaša umývačka používa menej čistiaceho prostriedku a leštidla ako bežné umývačky.
Vo všeobecnosti platí, že pre jedno umývanie je potrebná jedna lyžica čistiaceho prostriedku. Taktiež platí, že
viac znečistený riad vyžaduje viac prostriedku. Vždy pridajte čistiaci prostriedok pred spustením umývačky, v
opačnom prípade sa namočí a nerozpustí sa správne.
Správne množstvo čistiaceho prostriedku
1 2
POZNÁMKA:
1 Ak je kryt zatvorený: stlačte tlačidlo pre uvoľnenie. Kryt sa otvorí.
2 Čistiaci prostriedok pridávajte vždy pred spustením umývacieho cyklu. Používajte len značkové
prostriedky určené pre umývačky riadu.
VAROVANIE!
Čistiaci prostriedok je korozívny! Držte ho mimo dosah detí.
Používajtelenčistiaceprostriedkyurčenépreumývačkyriadu.Udržiavajteprostriedokčerstvýasuchý.
Nepoužívajte práškové prostriedky v dávkovači, ak nebudete riad ihneď umývať.
Plnenie čistiaceho prostriedku
Naplňte prostriedok do dávkovača. Značka označuje úroveň
plnenia, podľa obrázku vpravo:
1 Miesto pre čistiaci prostriedok hlavného čistiaceho
cyklu, „MIN“ predstavuje približne 20 g prostriedku.
2 Miesto pre čistiaci prostriedok na predumytie, približne
5 g prostriedku.
Dodržiavajte prosím pokyny výrobcu prostriedku pri dávkovaní, podľa údajov na obale.
Zatvorte uzáver, pokým nezacvakne na mieste. Ak je riad veľmi znečistený, pridajte dodatočné množstvo
prostriedku do komory pre prostriedok na predumytie. Prostriedok bude účinkovať vo fáze predumytia.
1
2
3
4
5
6
MA X
21
13
POZNÁMKA:
Informácie o množstve prostriedku pre jeden program nájdete na poslednej strane. Dbajte na to, že zmeny sú
možné podľa znečistenia a tvrdosti vody. Dodržiavajte pokyny výrobcu na obale prostriedku.
Čistiace prostriedky
Sú 3 typy prostriedkov
1. S fosfátmi a chlórom
2. S fosfátmi a bez chlóru
3. Bez fosfátov a bez chlóru
Bežne sú nové práškové prostriedky bez fosfátov. Nie je poskytnutá funkcia zmäkčovania vody fosfátmi.
V tomto prípade odporúčame doplniť soľ do zásobníka soli, ak je tvrdosť vody 6 dH. Ak používate prostriedky
bez fosfátov v oblasti s tvrdou vodou, často sa objavujú biele škvrny na riade a pohároch. V tomto prípade
pridajte viac prostriedku pre dosiahnutie lepších výsledkov. Prostriedky bez chlóru bielia len jemne. Silné a
farebné škvrny sa úplne neodstránia. V tomto prípade zvoľte program s vyššou teplotou.
Použitie čistiacich tablet „3in1“
Základné odporúčania
1. Pred použitím týchto prostriedkov musíte najskôr zistiť, či je tvrdosť vody vášho vodovodného rozvodu v
súlade s použitím týchto prostriedkov podľa pokynov výrobcu (na obale prostriedku).
2. Tieto prostriedky sa musia používať presne podľa pokynov výrobcu.
3. Ak zistíte problémy pri použití prostriedkov „3in1“ pri prvom použití, kontaktujte výrobcu prostriedku
(telefónny kontakt je na obale výrobku).
Tieto prostriedky sú s integrovanou funkciou čistiaceho prostriedku/leštidla a soli. Pred použitím týchto
prostriedkov musíte najskôr skontrolovať, či je tvrdosť vody vášho prívodu vody kompatibilná s použitím
týchto prostriedkov podľa pokynov výrobcu (na obale výrobku).
Špeciálne odporúčanie
Keď používate kombinované prostriedky, leštidlo a soľ už nie sú potrebné. Môže byť vhodné zvoliť nižšie
nastavenie pre tvrdosť vody.
Výber funkcie „3in1“:
1. Stlačte hlavný vypínač a zvoľte čistiaci cyklus 3in1 stlačením tlačidla funkcií, pokiaľ nezačne blikať
kontrolka „3in1“.
2. Cyklus 3in1 bude dostupný po stlačení tlačidla Štart/Pauza a kontrolka „3in1“ bude svietiť.
Zrušenie funkcie „3in1“:
Cyklus 3in1 zrušíte stlačením tlačidla funkcií alebo postupujte podľa pokynov „Zmena programu“.
Ak sa rozhodnete pre použitie štandardného systému čistenia, odporúčame vám:
1. Doplňte zásobník soli a leštidla.
2. Nastavte ovládač tvrdosti vody na najvyššie nastavenie a spustite tri Eco cykly bez riadu.
3. Upravtenastavenietvrdostivodypodľapodmienokvašejoblasti(prepodrobnejšieinformáciesi
prečítajte návod na obsluhu).
Poznámka: čistiaci cyklus 3in1 je prídavná funkcia, musí sa používať s inými programami (Intensive, Eco a
Light).
14
5. PLNENIE KOŠOV UMÝVAČKY
Pre najlepšie výsledky umývačky postupujte podľa týchto pokynov. Funkcia a vzhľad košov a priehradiek pre
príbory sa môže odlišovať v závislosti od vášho modelu.
Upozornenia pred alebo po plnení košov umývačky riadu
Odstráňte veľké zvyšky potravín. Nie je nutné oplachovať riad pod tečúcou vodou. Riad umiestnite do
umývačky nasledujúcim spôsobom:
1. Položky ako sú šálky, poháre, panvice/plechy, a pod. dajte hore dnom.
2. Zakrivené položky alebo s dutinami, umiestnite v sklone, aby mohla vytekať voda.
3. Musíte ich umiestniť bezpečne a aby sa neprevrátili.
4. Nesmú brániť v otáčaní ostrekovacích ramien.
Veľmi malé predmety neumývajte v umývačke riadu, pretože môžu ľahko vypadnúť z košov.
Vyberanie riadu
Aby ste zabránili kvapkaniu vody z horného koša do spodného, najskôr vyprázdnite spodný kôš a potom
horný.
Plnenie horného koša
Horný kôš je navrhnutý pre jemnejší a ľahší riad ako sú poháre, kávové a čajové šálky a podšálky, ako aj
taniere, malé misky a plytké panvice (ak nie sú veľmi znečistené). Riad umiestnite tak, aby sa nepohol pri
zasiahnutí prúdom vody.
A1
A6
A7
A12
B1
B6
B7
B12
C1
C12
Horný kôš
Horný kôš
Typ Položka
A Šálky
B Poháre
C Podšálky
D Servírovacia miska
E Servírovacia miska
Dovnútra
Nastavenie horného koša
Ak je to potrebné, výšku horného koša môžete upraviť za účelom vytvorenia väčšieho priestoru pre väčšie
kusy riadu v hornom alebo spodnom koši. Výšku horného koša môžete upraviť nastavením koliesok do rôznej
výšky koľajničiek. Dlhé položky, servírovací príbor, šalátový príbor alebo nože musíte umiestniť do priehradky
tak, aby neblokovali ostrekovacie ramená. Priehradku môžete vyklopiť alebo sklopiť, ak ju nepotrebujete.
15
2
1
4
Plnenie spodného koša
Do spodného koša odporúčame umiestniť veľké predmety, ktoré sa ťažšie čistia: hrnce, panvice, pokrievky,
servírovacie taniere a misky, podľa obrázku nižšie.
Je vhodné umiestnenie servírovacieho riadu a pokrievok na stranu koša, aby ste zabránili blokovaniu rotácie
ramien. Hrnce, servírovacie misky atď. musíte vždy umiestniť hore dnom. Hlboké hrnce musíte skloniť pre
lepšie odtekanie vody. Spodný kôš obsahuje sklopné tŕne pre umiestnenie veľkých alebo viacerých hrncov a
panvíc.
Spodný kôš
Spodný kôš
Typ Položka
F Servírovacia miska
G Polievkový tanier
H Plytký tanier
I Dezertný tanier
J Oválny tanier
* Spodný kôš
Sklopné tŕne
Sklopné tŕne obsahujú dva diely, ktoré sú umiestnené na
spodnom koši a sú navrhnuté pre umiestnenie veľkých
predmetov ako sú hrnce, panvice atď.
Ak je to potrebné, každú časť je možné samostatne sklopiť
alebo ich sklopiť všetky, aby bolo možné umiestniť veľké
predmety. Sklopné rošty môžete použiť po ich vyklopení
hore alebo sklopení dolu.
* Voliteľné
2
1
17
POZNÁMKA: do umývačky riadu nevkladajte predmety znečistené cigaretovým popolom, voskom, lakom
alebo farbou. Ak kupujete nový riad, uistite sa, že je vhodný pre umývanie v umývačke riadu.
POZNÁMKA:
umývačku riadu neprepĺňajte. V umývačke je priestor pre 12 štandardných súprav riadu. Nepoužívajte
riad, ktorý nie je vhodný pre umývačky riadu. Je to dôležité pre dosiahnutie dobrých výsledkov a spotreby
elektrickej energie.
Vkladanie príborov a riadu
Pred vložením riadu musíte:
Odstrániť veľké zvyšky pokrmov.
Namočiť pripálené zvyšky.
Pri vkladaní riadu a príborov dbajte na:
Riad a príbory nesmú brániť v rotácii ostrekovacích ramien.
Duté predmety ako sú šálky, kastróly, atď. umiestnite otvorom dolu, aby mohla vytiecť voda.
Riad a príbory nesmú ležať na sebe ani sa vzájomne prekrývať.
Aby ste zabránili poškodeniu pohárov, nesmú sa dotýkať.
Veľké položky, ktoré sa ťažko umývajú, dajte do spodného koša.
Horný kôš je navrhnutý pre jemnejší a ľahší riad ako sú poháre, šálky na kávu a čaj.
Upozornenie!
Dlhé nože v horizontálnej pozícii predstavujú možné riziko!
Dlhé a/alebo ostré predmety ako sú nože, musia byť uložené horizontálne v hornom koši.
Poškodenie skla a iného riadu
Možné príčiny:
Typ skla alebo výrobného procesu. Chemické zloženie umývacieho prostriedku.
Teplota vody a trvanie programu.
Odporúčania:
Používajte riad alebo porcelán, ktorý je označený ako vhodný pre umývačky riadu.
Používajte jemný čistiaci prostriedok podľa typu riadu. Ak je to potrebné, prečítajte si ďalšie informácie
od výrobcu prostriedku.
Zvoľte program s nízkou teplotou.
Aby ste zabránili poškodeniu, vyberte sklo a príbory z umývačky čo najskôr po skončení umývacieho
cyklu.
Na konci umývania
Keďumývanieskončí,zaznieakustickýsignál6krát,potomprestane.Umývačkuvypnitehlavnýmvypínačom,
zastavte prívod vody a otvorte dvierka. Pred vybratím riadu počkajte niekoľko minút, aby ste nechytali horúci
riad a horúci riad je taktiež náchylnejší na prasknutie. Riad taktiež lepšie uschne.
18
6. SPUSTENIE UMÝVACIEHO PROGRAMU
Tabuľka umývacích programov
Program Informácie o cyklu Popis cyklu
Prostriedok
predumytie/
hlavné
Čas
programu
(min)
Energia
(kWh)
Voda
(l)
Intensive
Pre veľmi znečistený
rad ako sú hrnce,
panvice, kastróly a
riad so zaschnutými
zvyškami.
Predumytie
Hlavné umytie (62°C)
Oplach 1
Oplach 2
Horúci oplach
Sušenie
5/25
(alebo 3 in 1) 194 1,20 15,0
Eco
(*E 50242)
(Štandardný
program)
Pre bežne znečistený
riad ako sú hrnce,
taniere, poháre a
mierne znečistené
panvice. Štandardný
denný cyklus.
Predumytie
Hlavné umytie (46°C)
Horúci oplach
Sušenie
5/25
(alebo 3 in 1) 180 0,80 11,0
Light
Mierny umývací
cyklus pre jemné
predmety citlivé
na vysoké teploty.
(Spustite cyklus
ihneď po použití
riadu)
Predumytie
Hlavné umytie (46°C)
Oplach
Horký oplach
Sušenie
5/20
(alebo 3 in 1) 176 0,75 11,5
Crystal
Pre jemne znečistený
riad, ako sú taniere,
poháre, misky a
mierne znečistené
panvice.
Hlavné umytie (46°C)
Oplach
Horký oplach
Sušenie
5/20 135 0,70 8,5
60 min
Pre jemne a bežne
znečistené taniere
a panvice na každý
deň.
Horúci oplach 1
Horúci oplach 2
Horúci oplach (60°C)
Sušenie
5/20 60 0,90 9,5
Rapid
Krátke umývanie pre
mierne znečistený
riad bez sušenia.
Hlavné umytie (45°C)
Hoci oplach 15 42 0,50 6,0
Pre-Rinse
Oplach riadu, ktorý
plánujete umývať
ďalší deň.
Predumytie / 9 0,01 5,0
* EN 50242: tento program je testovací cyklus.
Informácie pre test kompatibility v súlade s EN 50242 sú nasledujúce:
- Kapacita: 12 súprav
- Pozícia horného koša: spodná pozícia
- Nastavenie leštidla: 5 (alebo 4 pre nastavenie dávkovača so 4 pozíciami)
Zapnutie spotrebiča
Spustenie umývacieho cyklu...
Vytiahnite spodný a horný kôš, naplňte riad a
1. Zatlačte ich späť. Odporúčame najskôr naplniť spodný kôš, potom horný (prečítajte si kapitolu s názvom
„Plnenie umývačky radu“). Dávkujte čistiaci prostriedok (prečítajte si „Soľ, čistiaci prostriedok a leštidlo“).
19
2. Pripojte zástrčku do zásuvky. Napájanie musí byť 220 - 240 V AC 50 Hz, špecikácia zásuvky 12 A 250 VAC.
50 Hz.
Uistitesa,žejeotvorenýprívodvody.Zatvortedvierka,stlačtetlačidlo„Zapnutia/Vypnutia“,nastavteovládač
programunapožadovanýprogram.(PrečítajtesikapitoluTabuľkaumývacíchprogramov“).Uistitesa,žesú
dvierka správne zatvorené.
POZNÁMKA:
Pri zatvorení dvierok musíte počuť „cvaknutie“.
Keď umývanie skončí, môžete vypnúť spotrebič stlačením hlavného vypínača.
Zmena programu
Predpoklad: prebiehajúci cyklus je možné zmeniť len ak beží krátky čas.
V opačnom prípade už došlo k uvoľneniu čistiaceho prostriedku a spotrebič vypustil čistiacu vodu. Ak sa tak
stane, musíte opäť naplniť dávkovač čistiaceho prostriedku (prečítajte si „Plnenie čistiaceho prostriedku“).
Stlačením hlavného vypínača zrušte program a umývačku riadu opäť zapnite, potom môžete zmeniť program
na požadovaný cyklus (viď kapitolu „Spustenie čistiaceho cyklu...“).
POZNÁMKA: ak otvoríte dvierka počas umývania, spotrebič sa pozastaví a zaznie výstražná signalizácia,
displej zobrazí E1. Keď zatvoríte dvierka, spotrebič začne fungovať po 10 sekundách.
7 kontroliek programov zobrazuje stav umývačky riadu:
a) Jedna z kontroliek programu svieti --> cyklus prebieha
b) Jedna z kontroliek programu bliká -->pozastavenie
POZNÁMKA:
Pokiaľ všetky kontrolky blikajú, znamená to, že spotrebič je mimo prevádzku, skôr ako budete kontaktovať
servis, vypnite hlavný vypínač a zastavte prívod vody.
Zabudli ste pridať riad
Zabudnutý riad je môže pridať kedykoľvek pred otvorením uzáveru čistiaceho prostriedku.
1. Mierne pootvorte dvierka, aby sa zastavil proces umývania.
2. Keď sa ostrekovacie ramená zastavia, môžete dvierka celkom otvoriť.
3. Pridajte zabudnutý riad.
4. Zatvorte dvierka, umývačka riadu sa spustí po približne 10 sekundách.
VAROVANIE!
Je nebezpečné otvárať dvierka počas umývania, pretože sa môžete popáliť horúcou vodou.
Vypnite umývačku.
Digitálny displej zobrazí „---“ a 6 krát zaznie zvukový signál, až potom program skončil.
1. Vypnite umývačku riadu hlavným vypínačom.
2. Zastavte prívod vody!
Opatrne otvorte dvierka. Po otvorení dvierok môže zo spotrebiča vystupovať horúca para!
Horúci riad je citlivý na nárazy. Riad preto nechajte vychladnúť približne 15 minút pred jeho vybratím
umývačky.
Otvorte dvierka umývačky, nechajte pootvorené a pred vybratím riadu počkajte niekoľko minút. Týmto
spôsobom dosiahnete lepšie výsledky sušenia.
Vybratie riadu
Je normálne, že riad vnútri je mokrý.
Najskôr vyprázdnite spodný kôš a potom horný. Tak zabránite kvapkaniu vody z horného koša na riad v
spodnom.
20
7. ÚDRŽBA A ČISTENIE
Filtračný systém
Filter sa používa na zachytenie veľkých zvyškov a ostatných nečistôt, aby sa nedostali do čerpadla.
Zvyšky môžu niekedy lter zablokovať.
2
1
3
Filtračný systém obsahuje hrubý lter, plochý (hlavný lter) a
mikrolter (jemný lter).
1 Plochý lter
Pokrm a nečistoty budú zachytené pomocou špeciálnej trysky
na spodnom ostrekovacom ramene.
2 Hrubý lter
Veľké nečistoty, ako sú kosti a sklo, ktoré môže upchať odtok,
budú zachytené v hrubom ltri. Na odstránenie predmetu
zachyteného v tomto ltri jemne stlačte príchytku v hornej časti
ltra a vyberte ho von.
3 Mikrolter
Tento lter zachytáva nečistoty a zvyšky jedla v oblasti
vypúšťania a zabraňuje ich usadzovaniu na riade pri umývaní.
- Filtre kontrolujte po každom použití umývačky.
- Odskrutkovaním hrubého ltra môžete vybrať ltračný systém.
Odstráňte zvyšky jedla a vyčistite ltre pod tečúcou vodou.
1 2
Krok 1: otočte hrubý lter proti
smeru hodinových ručičiek a potom
zdvihnite hore.
Krok 2: zdvihnite plochý lter.
POZNÁMKA:
Ak postupujte od kroku 1 ku kroku 2, je možné vybrať ltračný systém; postupom od kroku 2 ku kroku 1
systém ltrov nainštalujete.
Zostavenie ltrov
Pre dosiahnutie najlepších výsledkov musí byť zostava ltrov čistá. Filter účinne odstraňuje zvyšky jedla z
umývacej vody, umožňuje jej recirkuláciu počas cyklu. Z tohto dôvodu je vhodné odstrániť veľké nečistoty
z riadu zachytené ltrom po každom cykle vypláchnutím ltra pod tečúcou vodou. Pre vybratie ltračnej
zostavy potiahnite za rukoväť smerom hore. Celú ltračnú zostavu musíte čistiť raz za týždeň. Na čistenie
hrubého ltra a mikroltra použite kefku. Potom zostavte časti ltra podľa obrázku na predchádzajúcej strane
avložteltračnúzostavudoumývačky,umiestnitedosprávnejpozícieazatlačtedolu.Umývačkunikdy
nepoužívajte bez ltrov. Nesprávne umiestnenie ltrov môže znížiť účinnosť spotrebiča a poškodiť riad.
21
VAROVANIE!
Umývačkunikdynepoužívajtebezvloženýchltrov.Pričisteníltrovnimineudierajte.Vopačnomprípadeich
môžete poškodiť a zníži sa efektívnosť umývačky.
Čistenie ostrekovacích ramien
Je potrebné pravidelne čistiť ostrekovacie ramená, aby chemikálie
z tvrdej vody neupchali trysky ostrekovacích ramien a ložiská.
Na vybratie ostrekovacieho ramena vyskrutkujte maticu pre
zloženiepodložkynaramenearamenozložte.Umyteramenov
teplej mydlovej vode a použite jemnú kefku na očistenie trysiek.
Dôkladne ich opláchnite.
Údržba umývačky riadu
Na čistenie ovládacieho panela použite mierne navlhčenú utierku
a potom dôkladne vysušte.
Na čistenie vonkajšieho povrchu použite leštiaci vosk.
Nikdy nepoužívajte ostré predmety, škrabky ani drsné čističe.
Ochrana pred zamrznutím
Ak je umývačka počas zimy v nevykurovanej miestnosti, požiadajte servisného technika o:
1. Prerušenie napájania elektrickou energiou.
2. Zastavenie prívodu vody a odpojenie prívodu vody od vodovodného ventilu.
3. Vypustenie vody z prívodnej hadice a ventilu. (Použite nádobu na zachytenie vody.)
4. Opätovné pripojenie potrubia vody k vodovodnému ventilu.
5. Demontujte lter vo vani umývačky a pomocou špongie vysušte vodu z dna.
Čistenie dvierok
Na čistenie miest okolo dvierok by ste mali používať len mäkkú navlhčenú utierku. Aby nemohlo dôjsť k
prenikaniu vody do zámky dverí a elektrických častí, nepoužívajte žiadny typ sprejového čističa.
Na vonkajší povrch nikdy nepoužívajte drsné čističe, pretože môžete poškrabať povrchovú úpravu.
Niektoré papierové utierky môžu poškrabať povrch alebo na ňom zanechať stopy.
VAROVANIE!
Nikdy nepoužívajte na čistenie panela dvierok sprejový čistič, mohol by poškodiť zámok dvierok a elektrické
časti. Nie je povolené používať drsné prostriedky alebo niektoré typy papierových utierok, pretože môžu
poškrabať povrch z ušľachtilej ocele alebo môžu zanechať stopy.
22
Zachovanie dobrého stavu umývačky
Po každom umývaní
Po každom umývaní zastavte prívod vody do
spotrebiča a nechajte dvierka mierne otvorené,
aby mohla unikať vlhkosť a pachy.
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky
Pred čistením alebo vykonaním údržby odpojte
zástrčku od sieťovej zásuvky.
Nepoužívajte drsné prostriedky ani
rozpúšťadlá
Na čistenie vonkajších alebo gumových častí
umývačky nepoužívajte rozpúšťadlá ani drsné
prostriedky. Použite len utierku a teplú vodu so
saponátom. Na odstránenie škvŕn alebo máp z
vnútorného povrchu použite tkaninu navlhče
vodou a trochu vínneho octu alebo čistiace
prostriedky určené na čistenie umývačiek.
V prípade dovolenky
V prípade dlhšej neprítomnosti odporúčame
spustiť jeden cyklus umývania bez riadu. Potom
odpojte zástrčku od sieťovej zásuvky, vypnite
prívod vody a nechajte dvierka spotrebiča
pootvorené. Predĺžite tým životnosť tesnenia, a
v spotrebiči sa nebude tvoriť zápach.
Manipulácia
Ak je nutné premiestniť spotrebič, pokúste sa
ho držať vo zvislej polohe. V nutnom prípade ho
postavte na zadnú stenu.
Tesnenie
Jedným z faktorov, ktorý spôsobuje tvorbu
zápachu v umývačke je jedlo, ktoré zostáva
zachytené v tesnení. Pravidelné čistenie vlhkou
utierkou zabráni vzniku tohto problému.
Upozornenie:
Inštaláciu rúrok a pripojenie k
elektrickej sieti musí vykonávať
kvalikovaný technik.
Varovanie
Riziko zasiahnutia elektrickým prúdom!
Odpojte zástrčku od elektrickej zásuvky
pred inštaláciou umývačky. V opačnom
prípade môže dôjsť k zasiahnutiu
elektrickým prúdom alebo smrti.
23
8. RIEŠENIE PRÍPADCH PROBLÉMOV
Kódy porúch
Pokiaľ dôjde k poruche, spotrebič zobrazí kód pre upozornenie.
Kódy Význam Možná príčina
E1 Otvorené dvierka Otvorenie dvierok počas prevádzky umývačky
E2 Prívod vody Porucha prívodu vody
E3 Vypúšťanie vody Porucha odtoku vody
E4 Teplotný snímač Porucha teplotného snímača
E5 Pretečenie/Netesnosť Došlo k pretečeniu/netesnosti
E6 Vytečenie vody Došlo k vytečeniu vody
E7 Ohrevné teleso Neštandardný ohrev
E8 Systém odtoku vody Porucha systému odtoku vody
VAROVANIE!
Ak dôjde k pretečeniu, zastavte prívod vody a kontaktujte servis. Ak je voda na dne z dôvodu netesnosti, pred
opätovným spustením umývačky túto vodu utrite.
25
Problém Možné príčiny Riešenie
Sklenený riad je
matný.
Kombinácia mäkkej vody
a veľmi veľkého množstva
prostriedku.
Použite menej umývacieho prostriedku, ak máte mäkkú
vodu a zvoľte kratší cyklus na umývanie pohárov.
Žltý alebo
hnedý povlak
na vnútornom
povrchu.
Škvrny od čaju alebo od
kávy.
Použite roztok z 1/2 šálky bielidla a 3 šálok teplej vody a
odstráňte škvrny manuálne.
VAROVANIE
Musíte počkať približne 20 minút po ukončení cyklu,
aby ohrevné telesá vychladli, až potom môžete čistiť
vnútorný priestor. V opačnom prípade hrozí popálenie.
Železité usadeniny vo
vode môžu spôsob
povlak.
Musíte zavolať do vodárne, ktorá vám poskytne príslušný
lter.
Biely povlak
na vnútornom
povrchu.
Ťažká mineralizovaná
voda.
Na čistenie vnútra použite vlhkú špongiu s čistiacim
prostriedkom do umývačky a použite gumové rukavice.
Nikdy nepoužívajte iný umývací prostriedok ako čistiaci
prostriedok, aby nemohlo dôjsť k tvorbe peny.
Kryt zásobníka
umývacieho
prostriedku
nezapadne.
Prostriedok blokuje
mechanizmus.
Odstráňte prostriedok z mechanizmu.
V zásobníku
umývacieho
prostriedku
zostáva umývací
prostriedok.
Riad blokuje zásobník
umývacieho prostriedku.
Riad správne uložte.
Para. Bežný jav. Cez vetracie otvory pri západkách dvierok vychádza
počas sušenia a vypúšťania vody para.
Čierne alebo sivé
stopy na riade.
Hliníkové kuchynské
náradie sa trelo o riad.
Použite stredne abrazívny čistiaci prostriedok a stopy
odstráňte.
Voda zostáva na
spodku vane.
To je bežné. Malé množstvo čistej vody okolo výstupu na spodku
vane v zadnej časti udržiava tesnenie namazané.
Netesnosť
umývačky riadu.
Preplnenie dávkovače
alebo rozliatie leštidla.
Dajte pozor, aby ste nepreplnili dávkovač leštidla.
Rozliate leštidlo môže spôsobiť spenenie a môže viesť k
pretečeniu. Rozliate leštidlo utrite vlhkou utierkou.
Umývačkariadunestojí
rovno.
Umývačkuriaduvyrovnajte.
28
+
-
Nastavenie napätia pružiny dvierok
Po umiestnení panela na umývačku riadu skúste otvoriť a zatvoriť
dvierka na kontrolu vyváženia, či zostanú dvierka v rovnakej pozícii.
Pokiaľ nie, nastavte vyváženie skrutkou v smeru alebo proti smeru
hodinových ručičiek.
Šesťhranný kľúč
CR-V 4 mm
Pripojenie prívodnej hadice (pre studenú vodu)
Pripojte hadicu studenej vody k prípojke
so závitom 3/4 (palca) a uistite sa, či je
správne dotiahnutá. Pokiaľ používate
novú hadicu alebo hadicu, ktorá s dlhšie
nepoužívala, nechajte cez hadicu pretiecť
vodu, aby bola čistá a bez cudzích telies. V
opačnom prípade hrozí riziko upchatia a
poškodenia spotrebiča.
Pripojenie k elektrickej sieti
Uistitesa,čijezásuvka
kompatibilná so zástrčkou
spotrebiča. Zásuvka musí byť
vybavená uzemňovacím vodičom
a musí mať parametre 250 V/10 A,
v opačnom, prípade môže dôjsť k
poruche alebo nehode. Na rovnakej
zásuvke nepoužívajte ďalšie
3~7 KG
+
+ -
+ -
7 8
Pripojenie odtokovej hadice
Pripojte odtokovú hadicu k odpadu s priemerom viac
ako 40 mm alebo k odpadu, uistite sa, či hadica nie je
ohnutá a či je výška konca hadice menej
ako 1000 mm.
Poznámka: spojenie odtokovej hadice musí
byť tesné.
Vyváženie
Povolenýsklonspotrebičaje2stupne.Upravtevýškuotočením
nožičky, pokiaľ nie je v rovine.
Hák odtokovej hadice
Nastavenie prednej nožičky
Nastavení zadnej nožičky
Odtoková hadica
Drez
Min: 400 mm
Min: 400 mm
Max: 1000 mm
29
75mi n
15
9 10 Pripevnenie spotrebiča
1. Spotrebič pripevnite v skrinke pomocou skrutiek.
2. Vložte štyri zátky do otvorov.
S T 4 * 2 6
záslepka
Ľavý, pravý a horní okraj umývačky riadu obsahuje 4
otvory, použite skrutky do dreva ST4*26 pri upevnení ku
skrinke (ak je to možné, použite samorezné vruty)
Inštalácia podstavca
708 max
658 min
dekoračný panel
podstavec
125 max
Referenčné rozmery
Sério
číslo
Dekoračný panel Podstavec pre
dekoračný panel
1 708 mm 75 mm
2 698 mm 85 mm
3 688 mm 95 mm
4 678 mm 105 mm
5 668 mm 115 mm
6 658 mm 125 mm
Poznámka:
Požadovaná výška podstavca je na základe princípu vzhľadu a
jednoduchého otvárania a zatvárania dvierok. Viď zodpovedajúcu
tabuľku.
1
Záručný list
Tento oddiel vyplňte prosím paličkovým písmom a priložte k výrobku.
Odosielateľ: .......................................................................................................................................
Priezvisko/meno: ................................................................................................................................
Štát/PSČ/obec/ulica: ..........................................................................................................................
Telefónne číslo: ..................................................................................................................................
Číslo/označenie (tovaru) položky: ......................................................................................................
Dátum/miesto predaja: .......................................................................................................................
Popis poruchy: ...................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
Dátum/podpis: .....................................................................................................................................
Záruka sa nevzťahuje.
Zašlite prosím neopravený výrobok za cenu poštovného späť.
Informujte ma, koľko budú predstavovať náklady. Opravte výrobok za úhradu.
ZÁRUČNÉ PODMIENKY
Záruka na tento spotrebič predstavuje 24 mesiacov od dátumu zakúpenia. Nárok na záruku je mož uplatniť len po
predlože originálu dokladu o zapení výrobku (paragón, faktúra) s typom označením výrobku, dátumom predaja
a čitateľnou pečiatkou predajcu. Záruka zahŕňa menu alebo opravu častí spotrebiča, ktoré sa poškodia z dôvodu
porúch vo výrobe spotrebiča. Po uplynutí záručnej doby bude spotreb opravený za poplatok. Výrobca nezodpovedá za
poškodenia alebo úrazy osôb, zvierat z dôvodu nesprávneho použitia spotreba a nedodržania pokynov v vode na
obsluhu.robok je určený hradne ako domáci spotreb pre použitie v domácnosti. Zmluvná záruka je 6 mesiacov, ak
je kupujúci podnikateľ - fyzická osoba a spotreb kupuje pre podnikateľskú činnosť alebo komerčné vyitie. Záruka sa
znižuje podľa občianskeho zákonníka na 6 mesiacov pre: žiarovky, batérie, kremíkové a halogénové trubice.
Záruka sa nevzťahuje na
- akékvek mechanické poškodenie výrobku alebo jeho časti
- na chyby spôsobené nevhodm zaobcdzam alebo umiestnením.
- ak je zariadenie obsluhovav rozpore s návodom, prípadne zásahom neoprávnenej osoby.
- nesprávne používaný, skladovaný alebo prenášaný.
- na záruku 24 mesiacov sa nevzťahujú opravy, napríklad: výmena žiarovky, trubice, čistenie a odvápňovanie vovarov,
žehličiek, zvlovačov, atď. Tu bude účtovaservisom za zmluvnú cenu.
- ak nebude pri kontrole zariadenia zistená žiadna porucha alebo nebudú splnenéručpodmienky, uhra režij
náklady spojes kontrolou alebo opravou výrobku kupujúci.
- zákazník stráca ruku pri používaní výrobkov na profesiolnej alebo inej robkovej činnosti v prevádzkach.
- porucha bola ssobená vonkajšími a živelnými podmienkami (napr. poruchami v elektrickej sieti alebo bytovej inštalácii).
- záruka sa netýka poškodenia vonkajšieho vzhľadu alebo iných, ktoré nebránia štandardnej obsluhe.
Ak tovar pri uplatňovaní poruchy zo strany spotrebiteľa bude zasielaný poštou alebo prepravnou službou, musí byť
zabalený v obale vhodnom pre prepravu tak, aby sa zabránilo poškodeniu výrobku.
Zodpovedný zástupca za servis pre SR
ČERTES SK, s.r.o.
Pažite č. 42
010 09 Žilina
tel./fax: +421 41 5680 171, 5680 173
mobil: +421 905 259213
+421 907 241912
Pracovná doba Po-Pia. 9:00 - 15:00
e-mail: certes.sk@gmail.com
certes@eslovakia.sk
Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia
(súkromné domácnosti)
Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú
elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom.
V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na
určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku. V niektorých krajinách je možné tieto produkty
vrátiť priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte podobný nový výrobok.
Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným negatívnym
vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak vzniknúť v dôsledku nesprávneho
zaobchádzania s odpadom. Bližšie informácie o najbližšom zbernom mieste získate na miestnom
úrade.
V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade s platnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické a elektronické zariadenia, bližšie informácie získate
od svojho miestneho predajcu alebo dodávateľa.
Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný len v Európskej únii. Ak si želáte zlikvidovať toto zariadenie, obráťte sa na
miestny úrad alebo predajcu a poinformujte sa o správnom spôsobe likvidácie tohto typu odpadu.
Dovozca:
PRIVEST s.r.o.
Na Zlatnici 301/2
Praha 4, PSČ 147 00
www: www.privest.cz
Email: info@privest.cz
Telefon: (+420) 241 410 819
3
1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE
OSTRZEŻENIE!
Podczas użytkowania zmywarki do naczyń należy
dotrzymywać podstawowych zasad bezpieczeństwa, łącznie
z następującymi:
OSTRZEŻENIE! CIEKŁY WODÓR JEST WYBUCHOWY
W określonych warunkach może się tworzyć wodór w
systemie gorącej wody, jeżeli nie jest ona używana dwa
tygodnie lub dłużej. WODÓR JEST WYBUCHOWY. Jeżeli nie
ywano przez dłuższy czas systemu ciepłej wody, przed
yciem zmywarki otwórz wszystkie zawory gorącej wody,
pozwól aby z każdego przez kilka minut leciała woda. W ten
sposób uwolni się nagromadzony ciekły wodór. Ponieważ
gaz jest łatwopalny, w tym czasie nie wolno palić, ani używać
otwartego ognia.
OSTRZEŻENIE! WŁAŚCIWE UŻYWANIE
• Niesiadaćiniestawaćnadrzwiczkianikoszezmywarki.
• Niedotykaćelementugrzewczegowtrakcielubzarazpo
yciu.
• Nieużywaćzmywarki,jeżeliwszystkiepanelemebliniesą
na miejscu. W trakcie pracy zmywarki otwierać drzwiczki
bardzo ostrożnie. Ryzyko wytryśnięcia wody.
• Niekłaśćnadrzwiczkiciężkichprzedmiotów,niestawaćna
otwarte drzwiczki. Urządzenie może się przewrócić.
• Przywkładaniunaczyńdoumycia:
- Ostre przedmioty umieścić tak, aby nie uszkodziły uszczelki;
- Ostre noże ułóż rączką skierowaną do góry;
- Ostrzeżenie: noże i inne przedmioty z ostrymi kolcami
4
należy ułożyć ich kolcami skierowanymi do dołu lub w
pozycji horyzontalnej.
• Używajączmywarkichronićplastikoweelementyprzed
kontaktem z elementem grzewczym.
• Sprawdź,czypojemniknaśrodkiczyszczącejestpustypo
zakończeniu cyklu czyszczenia.
• Niemyćplastikowychelementów,jeżeliniesąoznaczone
jako odpowiednie do mycia w zmywarce. Dla elementów
z tworzyw sztucznych bez oznaczenia dotrzymaj zaleceń
producenta.
• Używajtylkośrodkówczyszczącychidodatków
przeznaczonych do automatycznych zmywarek. Nigdy nie
ywaj mydła, proszku do prania ani środków do ręcznego
mycia.
• Abyodłączyćurządzenieodsiecizasilającejmusibyć
włączone urządzenie odłączające z minimalnym odstępem 3
mm między kontaktami.
• Trzymaćdziecizdalaodśrodkówczyszczącychi
nabłyszczacza, z dala od otwartych drzwiczek urządzenia, w
środku może być pozostałość środka czyszczącego.
• Instrukcjetenalydostaćodproducentalub
sprawdzonego dostawcy.
• Abyzapobiecporażeniuprądemelektrycznymniezanurzaj
urządzenia, przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie ani
innych cieczach.
• Urządzeniamogąużywaćdzieciod8rokużyciaistarsze,
również osoby z ograniczonymi zycznymi, zmysłowymi
lub mentalnymi umiejętnościami lub bez dostatecznych
umiejętności i wiedzy, jeżeli są pod nadzorem lub zostały
pouczone o właściwym i bezpiecznym użyciu urządzenia
i rozumieją ewentualne ryzyko. Nie pozwól, aby dzieci
bawiły się urządzeniem. Czyszczenia i konserwacji nie mogą
5
wykonywać dzieci bez opieki.
• Środkiczyszczącedozmywareksąsilniealkaliczne.Mogą
być bardzo niebezpieczne. Nie pozwól na kontakt ze skórą
i oczami i trzymaj dzieci z dala od zmywarki z otwartymi
drzwiczkami.
• Niezostawiajdrzwiczekotwartych,stwarzatoryzyko
przewrócenia.
Jeżeli jest uszkodzony przewód zasilający, musi go wymienić
producent lub technik serwisowy lub osoba o podobnych
kwalikacjach, aby zapobiec niebezpieczeństwu
• Materiałopakowaniazlikwidowaćwodpowiednisposób.
• Wtrakcieinstalacjiniewolnonadmierniewyginaćani
zgniatać przewodu zasilającego.
• Niemanipulowaćprzypanelusterującym.
• Urządzenienależypodłączyćdoprzyłączawodyzapomocą
nowego węża dopływowego, nie używaj starych węży
dopływowych.
• Upewnijsię,żedywannieblokujeotworówwpodstawie.
• Zmywarkiużywaćtylkodocelów,doktórychjest
przeznaczona.
• Zmywarkajestprzeznaczonatylkodoużytkuwewnętrzach.
• Zmywarkaniejestprzeznaczonadoużytkukomercyjnego.
Jest przeznaczona do użytku domowego i w podobnym
środowisku.
• Nieprzeciążajzmywarki.Zmywarkajestzaprojektowanana
12 standardowych nakryć. Nie używać naczyń, które nie są
odpowiednie do zmywarek. Jest to ważne dla osiągnięcia
dobrych efektów i niskiego zużycia energii elektrycznej.
PRZECZYTAJ I DOTRZYMUJ TYCH WSKAZÓWEK
DOTYCZĄCYCH BEZPIECZEŃSTWA
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
7
3. INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
PANEL STERUJĄCY
1 2 348 10
97 5
611
Eco
1 Główny włącznik: włączanie/wyłączanie
urządzenia.
2 Przyciskopóźnionegostartu:przycisk
opóźnionegostartuumożliwiaodłożenie
uruchomienia cyklu nawet o 24 godziny.
3 Przycisk wyboru programu/przycisk
zabezpieczenia przed dziećmi: naciskając
przycisk wybierz program. Zabezpieczenie przed
dziećmi jest do dyspozycji, kiedy naciśniesz
przycisk na 3 sekundy a na wyświetlaczu
cyfrowym zabłyśnie sześciokrotnie „LO“.
4 Przycisk wyboru funkcji: naciskając przycisk
możesz wybrać dodatkowe funkcje „3 IN 1“ lub
dry+, będzie mrugać odpowiednia kontrolka.
5 Kontrolka programu: po wybraniu programu
czyszczenia zaświeci się odpowiednia kontrolka.
6 Kontrolka Dry+: większa temperatura podczas
fazy końcowej płukania poprawi proces
suszenia. Kontrolka zaświeci się po wybraniu
przycisku Dry+.
7 Kontrolka uzupełnienia soli: kontrolka zaświeci
się, gdy zajdzie potrzeba uzupełnienia soli w
urządzeniu zmiękczającym.
8 Kontrolka uzupełnienia nabłyszczacza: kontrolka
zaświeci się w przypadku potrzeby uzupełnienia
nabłyszczacza.
9 Kontrolka P3 in 1: kontrolka zaświeci się w
przypadku wyboru funkcji dodatkowej.
10 Kontrolka zabezpieczenia przed dziećmi:
zabezpieczenie przed dziećmi będzie
do dyspozycji, kiedy naciśniesz przycisk
zabezpieczenia przed dziećmi na 3 sekundy,
a kontrolka„zabezpieczenia przed dziećmi“
zamruga sześć razy.
11 Wyświetlacz cyfrowy: służy do wyświetlania
czasu pozostej pracy, kodu błędu i
opóźnionegostartu.
8
FUNKCJE ZMYWARKI
1
2
3
4
6
8
7
5
Wygląd z przodu
1 Górny kosz
2 Ramiona natryskowe
3 Dolny kosz
4 Zmiękczacz wody
5 Kosz na sztućce
6 Pojemnik na środek czyszczący
7 Pojemnik na nabłyszczacz
8 Przegródka na sztućce
4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Przed pierwszym użyciem zmywarki:
A. Ustawieniezmiękczaczawody
B. Nalej 500 ml wody do pojemnika soli a następnie dopełnij pojemnik soli
C. Napełnianie pojemnika nabłyszczacza
D. Funkcja środka czyszczącego
A. Ustawienie zmiękczacza wody
Zmiękczacz wody jest zaprojektowany na usuwanie minerałów i soli z wody, które mogą mieć niekorzystny
wpływ na pracę urządzenia. Czym wyższa jest zawartość tych minerałów i soli, tym twardsza jest woda.
Zmiękczacz należy ustawić według twardości wody w swoim rejonie. Lokalny dostawca wody udzieli ci
informacji o twardości wody w twoim rejonie.
Ustawianie
Ilość dawkowanej soli można ustawić od H0 do H7.
Sól nie jest potrzebna przy ustawieniu H0.
1. Sprawdźtwardośćwody.PomożeCi
dostawca wody.
2. Wartości ustawień znajdziesz w tabeli
twardości wody.
3. Zamknij drzwiczki
4. Włącz główny włącznik.
5. Przytrzymaj wciśnięty przycisk
„Opóźnionegostartu“anastępnienaciśnij
„Program“ na 5 sekund.
 Jedenrazzabrzmisygnałdźwiękowya
na wyświetlaczu mruga H. (ustawienie
fabryczne to H4).
Tabela twardości wody
Twardość wody Mmol/l Wartość
ustawiona w
urządzeniu
°Clark Zakres
0-8 miękka 0-1.1 H0
9-10 miękka 1.2-1.4 H1
11-12 średnia 1.5-1.8 H2
13-15 średnia 1.9-2.1 H3
16-20 średnia 2.2-2.9 H4
21-26 twarda 3.0-3.7 H5
27-38 twarda 3.8-5.4 H6
39-62 twarda 5.5-8.9 H7
9
Zmiana ustawień:
1. Naciśnijprzycisk„Opóźnionegostartu“.
Każdym naciśnięciem przycisku ustawiona wartość podniesie się o jeden poziom; kiedy dojdzie do
poziomu H7, wyświetla się od początku, od H0 (wył.).
2. Naciśnij przycisk „Program“. Wybrane ustawienia są zapisane.
Skontaktuj się z lokalnym dostawcą wody w celu uzyskania informacji o twardości wody.
B. Uzupełnianie soli do zmiękczacza
Zawsze używaj soli przeznaczonej do zmywarki.
WSKAZÓWKA: jeżeli twój model nie jest wyposażony w zmiękczacz wody, możesz ominąć tę część.
ZMIĘKCZACZWODY
Twardość wody różni się w zależności od rejonu. Jeżeli używasz w zmywarce twardej wody, na
naczyniach i sztućcach będą się tworzyć plamy.
Urządzenie jest wyposażone w specjalne urządzenie zmiękczające, które używa soli specjalnie
zaprojektowanej do usuwania kamienia i minerałów z wody.
Pojemnik soli znajduje się pod dolnym koszem i należy go napełniać w następujący sposób:
Uwaga!
Używaj tylko soli specjalnie przygotowanej do zmywarek! Inne rodzaje soli, które nie są przeznaczone
do zmywarek, zwłaszcza sól spożywcza, uszkodzi urządzenie zmiękczające. Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane używaniem niewłaściwej soli.
Sól uzupełniać tylko przed uruchomieniem kompletnego programu czyszczenia.
Zapobiegnie to zostawaniu pozostałości nierozpuszczonej soli w dolnej części zmywarki, co mogłoby
prowadzić do korozji. Po pierwszym cyklu czyszczenia kontrolka na panelu sterowania zgaśnie.
12
A. Wyjmijkoszdolnyanastępnieodkręćzakrętkęzpojemnikasoli.1
B. Jeżeli napełniasz pojemnik pierwszy raz, napełnij 2/3 objętości wodą (około 500 ml). 2
C. Umieść końcówkę lejka (dołączona) do otworu i wsyp około 2 kg soli. Jest normalne, że wycieknie z
pojemnika ma ilość wody.
D. Zakręć zakrętkę.
E. Kontrolka soli zgaśnie zwykle do 2-6 dni po napełnieniu pojemnika.
11
1 Abyotworzyćdozownikodkręćkorekdopozycji„open“(wlewo)iwyciągnij.
2 Nalej nabłyszczacz, nie przepełniaj.
3 Nałóż korek dopasowując do strzałki „open“ i obróć do pozycji „closed“ (zamkniętej) (w prawo).
Nabłyszczacz uwalnia się w ostatnim płukaniu, aby usunąć z naczyń krople wody, które mogłyby zostawić
plamy. Poprawia to suszenie ułatwiając ściekanie wody z naczyń. Zmywarka jest zaprojektowana do używania
płynnego nabłyszczacza. Dozownik nabłyszczacza znajduje się po wewnętrznej stronie drzwiczek obok
dozownikaśrodkaczyszczącego.Abyuzupełnićdozownikotwórzkorekinalejnabłyszczaczdodozownika,
dopókiwskaźnikzupełnienieściemnieje.Objętośćpojemnikanabłyszczaczatookoło140ml.
Nie przepełniaj dozownika, może to powodować nadmierne pienienie. Wylany środek wytrzyj wilgotną
ścierką. Przed zamknięciem drzwiczek nie zapomnij zamknąć korka.
Ostrzeżenie!
Nie zapomnij usunąć wylany środek chłonną wilgotną ścierką, aby zapobiec nadmiernemu tworzeniu piany
podczas następnego czyszczenia.
Ustawianie dozownika nabłyszczacza
Dozownik nabłyszczacza ma cztery lub sześć pozycji ustawień.
Zawsze zaczynaj z ustawieniem „4“. Jeżeli zostają plamy lub
dochodzi do złego suszenia, zwiększ ilość nabłyszczacza zdejmując
pokrywkę dozownika i obracając pokrętło na„5“. Kiedy naczynia
nadal nie schną odpowiednio lub są na nich plamy, ustaw pokrętło
na wyższy numer, aż naczynia będą czyste. Ustawienie fabryczne
to 5.
WSKAWKA: zwiększ dawkowanie, jeżeli po czyszczeniu zostają na naczyniach krople wody lub plamy z
kamienia. Zmniejsz, jeżeli na naczyniach są lepkie białe plamy lub niebieskawa błona na szkle i ostrzach noży.
D. Funkcja środka czyszczącego
Środkizeskładnikamichemicznymipotrzebnesą,abyusunąćzabrudzeniaipomagająjewypłukaćze
zmywarki. Większość dostępnych środków jest odpowiednia do tego celu.
Środki skoncentrowane
Na podstawie ich składu chemicznego można je podzielić na dwa podstawowe rodzaje:
powszechne, alkaliczne środki z rozpuszczalnikami,
niskoalkaliczne skoncentrowane środki z naturalnymi enzymami.
Użycie programu czyszczącego „Eco“ w połączeniu ze środkami skoncentrowanymi obniża kontaminację i jest
odpowiednie dla naczyń; programy te są specjalnie dostosowane do usuwania zanieczyszczeń działaniem
enzymów skoncentrowanych środków. Z tego powodu programy „Eco“
mogą z użyciem środków skoncentrowanych osiągnąć takie same efekty, jak przy użyciu „intensywnego
programu.
Tabletki czyszczące
Tabletki czyszczące różnych marek rozpuszczają się z różną szybkością. Z tego powodu niektóre środki
czyszczące nie rozpuszczą się i nie w pełni rozwiną swój efekt czyszczenia przy krótkich programach. Dlatego
używając tabletek, używaj długich programów, aby zapewnić kompletne usunięcie pozostałości środka
czyszczącego.
1
2
3
4
5
6
MAX
Pokrętło
ustawień
(nabłyszczacz)
14
5. NAPEŁNIANIE KOSZY ZMYWARKI
W celu osiągnięcia najlepszych efektów zmywarki postępuj według poniższych instrukcji. Funkcja i wygląd
koszy i przegródek na sztućce może się różnić w zależności od modelu.
Ostrzeżenia przed lub po napełnieniu koszy zmywarki
Usuń większe pozostałości jedzenia. Nie ma konieczności płukania naczyń pod bieżącą wodą. Umieść
naczynia w zmywarce w następujący sposób:
1. Naczynia takie jak szklanki, kubki, patelnie/blachy, itp. włóż do góry dnem.
2. Zakrzywione przedmioty lub z wnękami, umieść pod skosem, aby mogła wyciekać woda.
3. Należy je umieścić bezpiecznie, by się nie przewróciły.
4. Nie wolno utrudniać obrotu ramion natryskowych.
Bardzo małych przedmiotów nie myć w zmywarce, ponieważ mogłyby łatwo wypaść z koszy.
Wyjmowanie naczyń
Abyzapobieckapaniuwodyzgórnegokoszadodolnego,najpierwopróżnijdolnykosz,anastępniegórny.
Napełnianie górnego kosza
Górny kosz jest zaprojektowany dla delikatniejszych i lżejszych naczyń takich jak kubki, szklanki na kawę i
herbatę i spodki, jak też talerze, małe miski i płytkie patelnie (jeżeli nie są bardzo zanieczyszczone). Naczynia
umieścić tak, aby nie poruszały się pod strumieniem wody.
A
1
A6
A
7
A12
B
1
B6
B
7
B12
C
1
C12
Górny kosz
Górny kosz
Typ Naczynie
AKubki
B Szklanki
C Spodki
DMiskadoserwowania
EMiskadoserwowania
Do
wnętrza
Ustawienia górnego kosza
Jeżeli jest taka potrzeba, wysokość górnego kosza można zmienić w celu utworzenia większej przestrzeni dla
większych naczyń w górnym lub dolnym koszu. Wysokość górnego kosza można zmienić ustawieniem kółek
do różnej wysokości szyn. Długie przedmioty, naczynia do serwowania, naczynia do sałatek lub noże należy
umieścić w przegródce tak, aby nie blokowały ramion natryskowych. Przegródkę możesz wyjąć lub włożyć,
jeżeli jej nie potrzebujesz.
15
2
1
4
Napełnianie dolnego kosza
W dolnym koszu zaleca się umieścić duże przedmioty, które trudno się czyści: garnki, patelnie, pokrywki,
talerze i miski do serwowania, jak na obrazku poniżej. Odpowiednie jest umieszczenie naczyń do serwowania
i pokrywek na boku kosza, aby zapobiec blokowaniu ramion obrotowych. Garnki, miski do serwowania
itd. zawsze należy umieścić do góry dnem. Głębokie garnki należy umieścić pod skosem dla lepszego
odprowadzania wody. Dolny kosz posiada składane trzpienie na duże lub więcej garnków i patelni.
Dolny kosz
Dolny kosz
Typ Naczynie
FMiskadoserwowania
G Talerzęboki
H Talerz płaski
I Talerz deserowy
J Talerz okrągły
* Dolny kosz
Składane trzpienie
Składane trzpienie obejmują dwa elementy, które są
umieszczone na dolnym koszu i są przeznaczone do
umieszczania dużych przedmiotów takich jak garnki,
patelnie itd.
Jeżeli jest taka potrzeba, każdą część można oddzielnie
złożyć lub złożyć je wszystkie, aby można było umieścić
duże przedmioty. Składanych rusztów można użyć po ich
postawieniu do góry lub złożeniu na dół.
* Opcjonalne
2
1
17
WSKAZÓWKA: do zmywarki nie wkładać przedmiotów zanieczyszczonych popiołem papierosowym,
woskiem, lakierem lub farbą. Jeżeli kupujesz nowe naczynia, upewnij się, że są odpowiednie do zmywarki.
WSKAZÓWKA:
nie przepełniaj zmywarki. W zmywarce jest miejsce dla 12 standardowych zestawów naczyń. Nie używaj
naczyń, które nie są odpowiednie do zmywarki. Jest to ważne, jeżeli chce się osiągnąć dobre efekty i zużycie
energii elektrycznej.
Wkładanie sztućców i naczyń
Przed włożeniem naczyń należy:
Usunąć większe pozostości jedzenia.
Namoczyć przypalone resztki.
Przy wkładaniu naczyń i sztućców zwróć uwagę na:
Naczynia i sztućce nie mogą blokować rotacji ramion natryskowych.
Puste przedmioty, takie jak szklanki, garnki itd. umieść otworem do dołu, aby woda mogła z nich wyciekać.
Naczynia i sztućce nie mogą leżeć na sobie ani się wzajemnie przykrywać.
 Abyzapobiecuszkodzeniukubków,niemogąsięonedotykać.
Duże naczynia, które trudno się czyszczą, włóż do kosza dolnego.
Kosz górny jest przeznaczony na delikatniejsze i lżejsze naczynia, takie jak kubki, szklanki na kawę i
herbatę.
Ostrzeżenie!
Długie noże w pozycji horyzontalnej to możliwe ryzyko!
Długie i/lub ostre przedmioty takie jak noże, muszą być ułożone horyzontalnie w górnym koszu.
Uszkodzenie szkła i innych naczyń
Możliwe przyczyny:
Rodzaj szkła lub procesu produkcji. Skład chemiczny środka czyszczącego.
Temperatura wody i trwanie programu.
Zalecenia:
Używaj naczyń lub porcelany, które są oznaczone jako odpowiednie do zmywarek.
Używaj delikatnego środka czyszczącego zgodnie z rodzajem naczyń. Jeżeli to potrzebne, przeczytaj
informacje od producenta środka.
Wybierz program z niską temperaturą.
 Abyzapobiecuszkodzeniu,wyjmijszkłoisztućcezezmywarkijaknajszybciejpozakończeniucyklu
czyszczenia.
Na koniec zmywania
Kiedyzmywaniesięskończy,zabrzmi6razysygnałdźwiękowy,następnieprzestanie.Zmywarkęwyłącz
głównym włącznikiem, wyłącz dopływ wody i otwórz drzwiczki. Przed wyjęciem naczyń poczekaj kilka
minut, aby nie dotknąć gorących naczyń, są one również bardziej podatne na pęknięcia. Naczynia też lepiej
wyschną.
18
6. URUCHOMIENIE PROGRAMU CZYSZCZENIA
Tabela programów czyszczenia
Program Informacje o
cyklu Opis cyklu
Środek
czyszczenie
wstępne/
główne
Czas
programu
(min)
Energia
(kWh)
Woda
(l)
Intensive
Do bardzo
zanieczyszczonych
naczyń jak garnki,
patelnie, i naczynia
z zaschniętymi
resztkami.
Czyszczenie wstępne
Czyszczenie główne (62°C)
Płukanie 1
Płukanie 2
Gorące płukanie
Suszenie
5/25
(lub 3 in 1) 194 1,20 15,0
Eco
(*E 50242)
(Standardowy
program)
Do normalnie
zabrudzonych
naczyń jak garnki,
talerze, kubki i
lekko zabrudzone
patelnie.
Standardowy
dzienny cykl.
Czyszczenie wstępne
Czyszczenie główne (46°C)
Gorące płukanie
Suszenie
5/25
(lub 3 in 1) 180 0,80 11,0
Light
Łagodny cykl
czyszczenia do
delikatnych
przedmiotów
wrażliwych na
działanie wysokich
temperatur. (Włącz
cykl od razu po
użyciu naczyń.)
Myciewstępne
Myciegłówne(46°C)
Płukanie
Gorące płukanie
Suszenie
5/20
(lub 3 in 1) 176 0,75 11,5
Crystal
Do delikatnie
zabrudzonych
naczyń, jak talerze,
kubki, miski i
lekko zabrudzone
patelnie.
Główne mycie (46°C)
Płukanie
Gorące płukanie
Suszenie
5/20 135 0,70 8,5
60 min
Do delikatnie
zabrudzonych
talerzy i patelni, na
co dzień.
Gorące płukanie 1
Gorące płukanie 2
Gorące płukanie (60°C)
Suszenie
5/20 60 0,90 9,5
Rapid
Krótkie
czyszczenie lekko
zabrudzonych
naczyń bez
suszenia.
Myciegłówne(4C)
Gorące ukanie 15 42 0,50 6,0
Pre-Rinse
Płukanie naczyń,
które planujesz
myć następnego
dnia.
Czyszczenie wstępne / 9 0,01 5,0
* EN 50242: ten program to cykl testujący.
Informacje dla testu kompatybilności zgodnie z EN 50242 są następujące:
- Pojemność: 12 zestawów
- Pozycja górnego kosza: pozycja dolna
- Ustawienie nabłyszczacza: 5 (lub 4 dla ustawienia dozownika)
22
Zachowanie dobrego stanu zmywarki
Po każdym zmywaniu
Po każdym zmywaniu zatrzymaj dopływ wody
do urządzenia i zostaw drzwiczki lekko otwarte,
aby mogła wyciekać wilgoć i zapachy.
Wyciągnij wtyczkę z gniazdka
Przed czyszczeniem lub wykonaniem
konserwacji odłącz wtyczkę z gniazdka.
Nie używać środków żrących i
rozpuszczalników
Do czyszczenia wewnętrznych lub gumowych
części zmywarki nie używać rozpuszczalników
ani środków żrących. Używaj tylko ścierki i
ciepłej wody z detergentem. Do usunięcia plam
z powierzchni wewnętrznej użyj materiału
zwilżonego w wodzie i odrobiny octu winnego
lub środków czyszczących przeznaczonych do
czyszczenia zmywarek.
W przypadku wakacji
W przypadku dłuższej nieobecności zaleca się
uruchomić jeden cykl zmywania bez naczyń.
Następnie odłącz wtyczkę z gniazdka, wyłącz
dopływ wody i zostaw drzwiczki urządzenia
uchylone. Przedłużysz w ten sposób żywotność
uszczelnienia, a w urządzeniu nie będzie się
tworzyć zapach.
Manipulacja urządzeniem
Jeżeli trzeba przenieść urządzenie, trzeba je
trzymać w pozycji wiszącej. W sytuacji awaryjnej,
umieścić je na tylnej ściance.
Uszczelnienie
Jednym z czynników, który powoduje tworzenie
zapachu w zmywarce jest jedzenie, które zostaje
„złapane” w uszczelkę. Regularne czyszczenie
wilgotną ścierką zapobiegnie powstawaniu tego
problemu.
Ostrzeżenie:
Instalacja rur i podłączenie do sieci
elektrycznej musi wykonywać
wykwalikowany technik.
Ostrzeżenie
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym!
Odłącz wtyczkę od gniazdka przed
instalacją zmywarki. W innym przypadku
może dojść do porażenia prądem
elektrycznym lub śmierci.
23
8. ROZWIĄZANIE EWENTUALNYCH PROBLEMÓW
Kody błędów
Jeżeli dojdzie do awarii, urządzenie wyświetli kod w celu ostrzeżenia.
Kody Znaczenie Możliwa przyczyna
E1 Otwarte drzwiczki Otwarcie drzwiczek w trakcie pracy urządzenia
E2 Dopływ wody Awariadopływuwody
E3 Odprowadzanie wody Awariaodprowadzaniawody
E4 Czujnik temperatury Awariaczujnikatemperatury
E5 Przepełnienie/ Nieszczelność Doszło do przepełnienia/nieszczelności
E6 Wyciek wody Doszło do wycieku wody
E7 Element grzewczy Niestandardowe ogrzewanie
E8 System odprowadzania wody Błąd systemu odprowadzania wody
OSTRZEŻENIE!
Jeżeli dojdzie do wycieku, zatrzymaj dopływ wody i skontaktuj się z serwisem. Jeżeli na dnie znajduje się
woda z powodu nieszczelności, przed ponownym uruchomieniem zmywarki, wytrzyj tę wodę.
24
Zanim zadzwonisz do serwisu
Następujące wskazówki pozwolą ci oszczędzić koszty związane z wyjazdem technika serwisowego.
Problem Możliwe przyczyny Rozwiązanie
Zmywarka nie
działa.
Spalony bezpiecznik lub
aktywowany wyłącznik.
Wymień bezpiecznik lub resetuj wyłącznik. Zdemontuj
wszystkie pozostałe urządzenia, mające ten sam obwód
ze zmywarką.
Zasilanie się nie włącza. Upewnij się, że zmywarka jest włączona i że drzwiczki
są odpowiednio zamknięte. Upewnij się, że przewód
zasilający jest dobrze podłączony do gniazdka.
Ciśnienie wody jest niskie. Sprawdź,czydopływwodyjestdobrzepodłączonyijest
otwarty.
Pompa się nie
zatrzymuje.
Przeciek. System wykrywa przecieki. Jeśli tak się stanie, zatrzymuje
pompę obiegową i włącza pompę spustową.
Hałas. Niektóredźwięki,które
słyszysz są normalne.
Dźwiękilikwidacjijedzeniaiotwieraniapojemnikaśrodka
czyszczącego.
Sztućce nie są umocowane
w koszyku lub coś małego
spadło do kosza.
Upewnij się, że wszystko jest bezpiecznie umieszczone w
zmywarce.
Silnik buczy. Zmywarka nie była używana właściwie. Jeżeli nie używasz
jej często, nie zapomnij co tydzień ją napełnić i opróżnić,
to pomoże utrzymać wilgotne uszczelnienia.
Piana w komorze. Nieodpowiedni środek
czyszczący.
Używaj tylko specjalnych środków czyszczących
przeznaczonych do zmywarek, unikniesz tworzenia
piany. Jeżeli już tak się stanie, otwórz zmywarkę i zostaw
pianę do odparowania. Dodaj 4 litry zimnej wody do
komory. Zamknij zmywarkę, potem wypuść wodę
powolnym obracaniem przełącznika, aż znajdziesz cykl
wypuszczania. W razie potrzeby powtórz czynność.
Wylanie nabłyszczacza. Natychmiast wytrzyj.
Zabarwione
wnętrze komory.
Środekczyszczącyz
barwnikiem.
Upewnij się, że środek czyszczący jest bez barwnika.
Naczynia i sztućce
nie są czyste.
Nieodpowiedni program.
Niewłaściwe ułożenie.
Wybierz mocniejszy program.
Upewnij się, że dozowanie środka czyszczącego z
dozownika i ramiona natryskowe nie są zablokowane
dużymi częściami naczyń.
Plamy i powłoka
na kubkach i
sztućcach.
1. Wyjątkowo twarda
woda.
2. Niska temperatura
dopływu.
3. Przepełnienie zmywarki.
4. Nieodpowiednie
napełnienie.
5. Stary lub wilgotny
środek czyszczący.
6. Dozownik
nabłyszczacza jest
pusty.
7. Niewłaściwe
dawkowanie środka
czyszczącego
Usuwanie plam ze szklanych części:
1. Wyjmij metalowe przedmioty ze zmywarki.
2. Nie dodawaj środka czyszczącego.
3. Wybierz dłuższy cykl.
4. Włącz zmywarkę i pozostaw około 18 do 22 minut,
teraz będzie na etapie głównego czyszczenia.
5. Otwórz drzwiczki i nalej 2 szklanki octu winnego do
dolnej części zmywarki.
6. Zamknij drzwiczki, niech zmywarka dokończy cykl.
Jeżeli ocet winny nie działa: powtórz czynności, użyj
tylko 1/4 szklanki (60 ml) kwasku cytrynowego zamiast
octu.
26
Dane techniczne
Wykaz zmywarki domowej według Dyrektywy Europejskiej 1059/2010:
Producent GUZZANTI
Model GZ8703, GZ8704, GZ8705, GZ8706
Ilość standardowych zestawów naczyń 12
Klasa energetyczna 1A+++
Roczne zużycie energii2231 kWh
Zużycie energii dla standardowego cyklu 0,80 kWh
Zużycie energii w trybie OFF 0,35 W
Zużycie w trybie ON 0,9 W
Roczne zużycie wody33080 litrów
Klasa wydajności suszenia4A
Standardowy cykl czyszczenia 5Eco
Trwanie programu cyklu standardowego 180 min
Głośność 47dB(A)re1pW
Instalacja Zabudowa pełna
Możliwośćzabudowania Tak
Wysokość 81,5 cm
Szerokość 59,6 cm
Głębokość (ze złączami) 55,8 cm
Zużycie energii elektrycznej 1850 W
Napięcie znamionowe/Częstotliwość AC220-240V/50Hz
Ciśnienie wody (niskie ciśnienie) 0,4-10bar=0,04-1,0MPa
Temperatura wody Max.61°C
WSKAZÓWKA:
1. A+++(najwyższawydajność)doD(najniższawydajność).
2. Zużycie energii„231“ kWh na rok na podstawie 280 standardowych cykli z użyciem zimnej wody i przy
niskimzużyciuenergii.Aktualnezużycieenergiizależyodsposobuużywaniaurządzenia.
3. Zużyciewody„3080”litrównaroknapodstawie280standardowychcykli.Aktualnezużyciewodyzależy
od używania urządzenia.
4. A(najwyższawydajność)doG(najniższawydajność).
5. Program ten jest odpowiedni do czyszczenia normalnie zabrudzonych naczyń i jest to najwydajniejszy
program ze względu na zużycie energii i wody dla tego typu naczyń.
Urządzenie spełnia Standardy europejskie i dyrektywy w aktualnej wersji, dołączonej.
- LVD 2014/35/EU
-EMC2014/30/EU
- EUP 2010/1016
WSKAZÓWKA:
Wyżej podane wartości były mierzone zgodnie z podanymi standardami w określonych warunkach
eksploatacyjnych. Wyniki mogą się zmienić w zależności od ilości i zanieczyszczenia naczyń, twardości wody,
ilości środka czyszczącego itp.
Instrukcja jest zgodna z normami i przepisami Unii Europejskiej.
27
INSTRUKCJA INSTALACJI
Wskazówki
Podłączenie wody i sieci elektrycznej musi instalować wykwalikowany technik.
Ostrzeżenie
Przed instalacją odłącz zasilanie, w innym przypadku może dojść do porażenia prądem
elektrycznym.
145
52
657
596
79
594
558
95
815
815-880
Przed instalacją
Wymagania dotyczące umieszczenia zmywarki. Tylna strona
urządzenia musi być przy ścianie, zmywarka ma podłączenie
do wody, które można podłączyć do lewej lub prawej strony.
Wymiary szafy instalacyjnej.
Minimalnawolnaprzestrzeń
dla otwartych drzwi
Złącza kabla
zasilającego
i wlot/wylot
wody.
Zainstaluj urządzenie
do szafy
600 min
Zmywarka
Drzwi
zmywarki
Minimalnaprzestrzeńna
otwarcie drzwi 50 mm
Szafka
15
Wymiary przedniego panelu dekoracyjnego Montażpaneludekoracyjnego
2- ø2 otwór o gł. 10 mm
685 min
708max
540
594
4-4 × 42 wkręt do drewna
1 wyjmij 2-ST4X10
2 ST 4-4 × 42 wkręt do drewna
drzwi zmywarki
Kształt części T
2-4 × 26 wkręt do drewna
panel dekoracyjny (3~7 kg)
4-4x42wkrętdodrewna
29
75min
15
9 10 Przymocowanie urządzenia
1. Przymocuj urządzenie do mebli za pomocą wkrętów.
2. Włóż cztery zatyczki do otworów.
S T 4 * 2 6
nasadka
Lewa,prawaigórnakrawędźzmywarkiposiada
4 otwory, użyj wkrętów do drewna ST4*26 do
umocowania do mebli (jeżeli to możliwe, użyj wkrętów
samogwintujących)
Instalacja podstawy
708max
658 min
panel dekoracyjny
podstawa
125max
Wymiary referencyjne
Numer
serii
Panel dekoracyjny Podstawa panelu
dekoracyjnego
1 708 mm 75 mm
2 698 mm 85 mm
3 688 mm 95 mm
4 678 mm 105 mm
5 668 mm 115 mm
6 658 mm 125 mm
Wskazówka:
Wymagana wysokość podstawy jest ustalona na podstawie wyglądu i
prostego otwierania i zamykania drzwiczek. Zob. odpowiednią tabelę.
,QIRUPDFMHGRW\F]ąFHVSRVREXOLNZLGDFML]XĪ\WHJRVSU]Ċ
HOHNWU\F]QHJRGODJRVSRGDUVWZGRPRZ\FK
3RZ\ĪV]\V\PEROXPLHV]F]RQ\QDSURGXNWDFKOXEZ]DáąF]RQ\FKGRNXPHQWDFKR]QDF]D
ĪHQLHZROQROLNZLGRZDü]XĪ\WHJRVSU]ĊWXHOHNWU\F]QHJRLHOHNWURQLF]QHJR]H
RGSDGHPNRPXQDOQ\P:FHOXXW\OL]DFMLQDOHĪ\RGQLHĞüWHJRW\SXRGSDGGRSXQN
VHOHNW\ZQHJR]ELRUXJG]LH]RVWDQLHRGHEUDQ\EH]ĪDGQ\FKRSáDW:QLHNWyU\FKS
PRĪQD]ZUyFLüWHJRW\SXRGSDGEH]SRĞUHGQLRXVSU]HGDZF\ZPRPHQFLHQDE\FLDQRZ
SURGXNWX
3UDZLGáRZDOLNZLGDFMDWDNLFKSURGXNWyZ]E\WHF]QLHQLHREFLąĪDĞURGRZLVNDQ
QLHPDQHJDW\ZQHJRZSá\ZXQDOXG]NLH]GURZLH6]F]HJyáRZ\FKLQIRUPDFMLRQDMEOL
SXQNFLH]ELRUXXG]LHOLQDMEOLĪV]\XU]ąGPLHMVNL
:SU]\SDGNXQLHSUDZLGáRZHMOLNZLGDFMLRGSDGXZáDĞFLFLHOPRĪH]RVWDüREFLąĪRQ
JU]\ZQ\]JRGQLH]RERZLą]XMąF\PLSU]HSLVDPL
'ODRVyESUDZQ\FKZ8QLL(XURSHMVNLHM
%OLĪV]\FKLQIRUPDFMLGRW\F]ąF\FKOLNZLGDFML]XĪ\WHJRVSU]ĊWXHOHNWU\F]QHJRLH
XG]LHOLVSU]HGDZFDOXEG\VWU\EXWRU
,QIRUPDFMHGRW\F]ąFHOLNZLGDFMLZSDĔVWZDFKQLHQDOHĪąF\FKGR8QLL
(XURSHMVNLHM
3RZ\ĪV]\V\PERORERZLą]XMHZ\áąF]QLHZNUDMDFK8QLL(XURSHMVNLHM E\]OLNZLGRZD$
XU]ąG]HQLHQDOHĪ\]ZUyFLüVLĊRSRPRFGRXU]ĊGXPLHMVNLHJROXEG\VWU\EXWRUD
]DVLĊJQLĊFLDLQIRUPDFMLRSUDZLGáRZ\PVSRVRELHOLNZLGDFMLWHJRW\SXRGSDGX
5
• Nehagyjaazajtótnyitva,mivelezborulásveszélyéveljár.
• Haatápkábelsérült,agyártónak,ahivatalos
márkaszerviznek vagy egy hasonlóan képzett személynek
kell kicserélnie a veszély elkerülése érdekében.
• Mindencsomagolóanyagtólamegfelelőmódon
szabaduljon meg.
• Atelepítéssoránnehajtsavagynyomjamegtúlságosana
tápkábelt.
• Nemanipuláljonavezérlőegységgel.
• Akészüléketújtömlővelkellcsatlakoztatniavízvezetékhez,
ne használjon régi tömlőt.
• Ellenőrizze,hogyaszőnyegneblokkoljaanyílásokataz
bázisban.
• Amosogatógépetcsakrendeltetésénekmegfelelően
használja.
• Amosogatógépkizárólagbeltérihasználatraalkalmas.
• Amosogatógépnemkereskedelmihasználatravan
szánva, hanem háztartásbeli és hasonló környezetben való
használatra.
• Neterheljetúlamosogatógépet.Amosogatógépet12
standard terítékre tervezték. Ne használjanak mosogatógépi
mosásra alkalmatlan edényeket. Ez fontos a jó eredmények
és az alacsony elektromos fogyasztás eléréséért.
OLVASSA EL ÉS KÖVESSE EZEKET A BIZTONSÁGI
UTASÍTÁSOKAT
ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT
9
Beállítás megváltoztatása:
1. Nyomja meg a „Késleltetett indítás “ gombot.
A gomb minden egyes megnyomásával eggyel nő a beállított szint; ha a szint H7, a kijelző visszatér a H0-
ra (kikapcs.).
2. Nyomja meg a „Program“ gombot. A kiválasztott beállítás így el lesz mentve.
Lépjen kapcsolatba a helyi vízszolgáltatóval a víz keménységével kapcsolatos
információkért.
B. Só betöltése a vízlágyítóba
Mindig mosogatógépekbe szánt sót használjon.
MEGJEGYS: ha az ön modellje nem rendelkezik vízlágyítóval, ezt a részt átugorhatja.
ZLÁGYÍTÓ
A víz keménysége területtől függően változik. Ha a mosogatógépben kemény vizet használ, a
edényeken és evőeszközökön foltok keletkeznek.
A készülék speciális vízlágyító berendezéssel van ellátva, amely kifejezetten a vízkő és ásványok
eltüntetésére tervezett sót használ.
A só tartálya az alsó kosár alatt található, és a következő módon kell megtölteni:
Vigyázat!
Mindig kifejezetten mosogatógépekbe szánt sót használjon! Más sófajták, amelyek nem mosogatógépi
használatra vannak szánva, főleg a konyhasó, károsítja a vízlágyító berendezést. A gyártó nem visel
felelősséget a nem megfelelő só okozta károkért.
A sót csak a teljes mosóprogram indítása előtt töltse be.
Ez megakadályozza a mosogatógép alsó részében a maradék fel nem oldódott só megmaradását, ami
korrózióhoz vezethet. Az első mosási ciklus után a jelzőfény a vezérlőpanelen kialszik.
12
A. Vegye ki az alsó kosarat és csavarja le a só tartályának fedelét. 1
B. Ha először tölti be a sót, öntsön a térfogat 2/3-ába vizet (kb. 500 ml). 2
C. Tegyeatölcsérvégét(mellékelve)anyílásbaésszórjonbelekb.2kgsót.Normális,hailyenkorkis
mennyiségű víz kifolyik a tartályból.
D. Csavarjavisszaafedelet.
E. A só jelzőfénye a tartály feltöltése után általában 2-6 nap múlva alszik ki.
11
1 Az adagoló kinyitásához fordítsa a fedelet „open“ („nyitva”, bal irányba) pozícióba és emelje le.
2 Öntsön bele öblítőt, ne töltse túl.
3 Helyezze vissza a fedelet az „open“ nyíllal egyenesben és fordítsa „closed“ („zárva, jobbra) pozícióba.
Az öblítő az utolsó öblítés alatt szabadul fel a vízcseppek eltávolításáért a edényekről, amelyek foltokat
hagyhatnak. Emellett a szárítást is segíti. A mosogatógépet folyékony öblítő használatára tervezték. Az öblítő
adagolója az ajtó belső oldalán található a tisztítószer adagolója mellett. Az adagoló megtöltéséhez nyissa
ki a fedelet és öntse az öblítőt az adagolóba, amíg a mutató teljesen el nem sötétül. Az öblítő tartályának
térfogata kb. 140 ml.
Ne töltse túl az adagoló, mivel ez túlzott habzást okozhat. A túlfolyt szert törölje fel egy nedves törlővel. Az
ajtó bezárása előtt ne felejtse el lezárni a fedelet is.
Figyelmeztetés!
Ne felejtse el eltávolítani a kifolyt szert egy nedves törlővel, hogy megelőzze a túlzott habzást a következő
mosás közben.
Öblítőszer-adagoló beállítása
Az öblítő adagolójának négy vagy hat beállítási pozíciója van.
Mindig kezdje a 4-es beállítással. Ha foltok maradnak vagy rossz
a száradás, növelje az öblítő mennyiségét a fedél levételével az
adagolóról és a szabályzó 5-re állításával. Ha az edények még
mindig nem száradnak rendesen vagy foltok vannak rajta, állítsa
a szabályzót a következő nagyobb számra, amíg nem tiszta az
edény. A gyári beállítás 5.
MEGJEGYS: növelje az adagolást, ha a mosás után vízcseppek vagy vízkőfoltok maradnak az edényeken.
Csökkentse,haazedényekenragadósfehérfoltokvagykékesbevonatvanazüvegenvagyakésekpengéjén.
D. Mosószer funkciója
A kémiai összetevőjű szerek szükségesek a kosz eltüntetéséhez, és segítenek azok kimosásában a
mosogatóból. A legtöbb forgalmazott szer megfelel ennek a célnak.
Koncentrált szerek
Kémiai összetételük alapján két alap típusra oszthatjuk őket.:
 Általános, alkalikus szerek oldószerekkel,
Alacsony alkalikus tartalmú koncentrált szerek természetes enzimekkel.
Az „Eco“ mosóprogram használata a koncentrált szerekkel kombinálva csökkenti a szennyeződést és megfelel
az edényeinek; ezek a mosóprogramok kifejezetten a koncentrált szerek enzimei hatására keletkezett
szennyeződések eltüntetésére voltak szabva. Ebből az okból ér el az „Eco mosóprogram a koncentrált
szerekkel ugyanolyan eredményeket, mint az „Intenzív“ program.
Mosogatógép-tabletták
A különböző márkájú mosogatógép-tabletták különböző gyorsasággal oldódnak fel. Ezen okból némely
tisztítószerek nem oldódnak fel és nem bontakozik ki teljes tisztító hatásuk a rövid programoknál. Ezért a
tabletták használatánál használjanak hosszú programokat a tisztítószerek maradékainak teljes eltüntetésének
biztosításáért.
1
2
3
4
5
6
MAX
Szabályzó
(öblítő)


Produktspezifikationen

Marke: Guzzanti
Kategorie: Spülmaschine
Modell: GZ-8704

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Guzzanti GZ-8704 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Spülmaschine Guzzanti

Bedienungsanleitung Spülmaschine

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-