Grundig VCC 3170 L Bedienungsanleitung

Grundig Staubsauger VCC 3170 L

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Grundig VCC 3170 L (46 Seiten) in der Kategorie Staubsauger. Dieser Bedienungsanleitung war für 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/46
User Manual
DE - EN - HR - NO - FI - DA - NL
Cyclonic Vacuum Cleaner
VCC 3170 L
01M-GMS3600-1324-04
________________________________________________________________________________
DEUTSCH 07 - 15
ENGLISH 16 - 20
NORSK 26 - 30
HRVATSKI 21 - 25
SUOMI 31 - 35
DANISH 36 - 40
NEDERLANDS 41 - 45
DE BETRIEB REINIGUNG UND PFLEGE
EN OPERATION CLEANING AND CARE
HR RAD ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
NO DRIFT RENGJØRING OG PLEIE
FI YTTÖ ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
DA BETJENING RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
_______________________________________
CDE
O
G B A JF
MN P Q R
K LIH
1 2
45
3
7 8
6
1
2
ON
3
6
2
1
7 8
5
1
2
24h
1
2
24h
4
9DEUTSCH
SICHERHEIT ________________________________
7 Das Gerät darf nicht
in Betrieb genommen
werden, wenn dieses oder
das Netzkabel sichtbare
Schäden aufweist. Dies
gilt auch für ein Gerät, das
versehentlich nass geworden
ist.
7 U n s e r e G R U N D I G
H a u s h a l t s g e r ä t e
entsprechen den geltenden
Sicherheitsnormen. Wenn
das Gerät oder das
Netzkabel beschädigt
ist, muss es vom Händler,
einem Service-Zentrum
oder von einer gleichwertig
q u a l i f i z i e r t e n u n d
autorisierten Person repariert
oder ausgetauscht werden
um Gefährdungen zu
vermeiden. Fehlerhafte oder
unqualifizierte Reparaturen
können Gefahren und
Risiken für den Benutzer
verursachen.
7 Halten Sie das Gerät von
Kindern fern.
7 Dieses Gerät kann von
Kindern ab 8 Jahren
sowie von Personen mit
reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen
higkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen
benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus
resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder
dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung
und Benutzer-Wartung
rfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei
denn, sie sind beaufsichtigt.
7 Das Gerät auf keinen Fall
öffnen. Für Schäden, die
durch unsachgemäße
Ei ngrif fe entst ehen,
geht der Anspruch auf
Gewährleistung verloren.
ÜBERSICHT __________________________________________
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen
GRUNDIG Bodenstaubsaugers VCC 3170 L.
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen
auf merksam, um sicherzustellen, dass Sie Ihr
Qualitätsprodukt von GRUNDIG viele Jahre
benutzen können.
Verantwortungsbewusstes
Handeln!
GRUNDIG setzt intern wie auch
bei unseren Lieferanten auf ver-
traglich zugesicherte soziale
Ar beitsbedingungen mit fairem
Lohn, auf effizienten Rohstoffeinsatz
bei stetiger Abfallreduzierung von
mehreren Tonnen Plastik pro Jahr – und auf min-
destens 5 Jahre Verfügbarkeit sämtlichen Zube-
hörs.
Für eine lebenswerte Zukunft.
Grundig.
EPA E12 Filter
EPA E12 steht für High Efficiency-Particulate Air.
EPA E12 Filter sind Schwebstofffilter, die über
99,9% aller Staubpartikel größer als 0,1 bis 0,3
Mikrometer aus der Luft filtern. Hierbei werden
Viren, lungengängige Stäube, Milbeneier und
Milbenausscheidungen, Pollen, Rauchpartikel,
Asbest, Bakterien, diverse toxische Stäube und
Aerosole erfasst.
Bedienelemente und Teile
Siehe Abbildung auf Seite 3.
A Ein-/Austaste
B Netzkabeleinzugtaste
C Staubbehälter
D Schlauchanschluss
E Schlauchanschlussstück
F Schlauch
G Staubbehälter-Freigabetaste
H Parkhaken für Parkett/Teppichbürste
I Fußschalter
J Hochleistungsfähige Kombibürste
K Teleskoprohr-Einstellriegel
L Teleskoprohr
M Nebenluftregler
N Griff
O Staubbehälter-Abdeckung
Zubehör
P Polsterdüse
Q Staubrste
R Fugendüse
RECYCELTES UND
RECYCELBARES
PAPIER
13DEUTSCH
INFORMATIONEN _________________________________
Bevor das Altgerät entsorgt werden darf, müssen
alle Altbatterien und Altakkumulatoren vom
Altgerät getrennt werden, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind. Das gleiche gilt für Lampen,
die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen
werden können. Der Endnutzer ist zudem selbst
dafür verantwortlich, personenbezogene Daten
auf dem Altgerät zu löschen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung gebrauchter
Geräte trägt dazu bei, mögliche negative Folgen
für die Umwelt und die menschliche Gesundheit
zu vermeiden.
Hinweise zum Recycling
Helfen Sie mit, alle Materialien zu
recyceln, die mit diesem Symbol
gekennzeichnet sind. Entsorgen Sie
solche Materialien, insbesondere
Verpackungen, nicht im Hausmüll, sondern über
die bereitgestellten Recyclingbehälter oder die
entsprechenden örtlichen Sammelsysteme.
cknahmepflichten der
Vertreiber
Wer auf mindestens 400 Verkaufsfläche
Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder diese
gewerblich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet,
bei Abgabe eines neuen Gerätes, ein Altgerät
des Endnutzers der gleichen Geräteart, das
im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie
das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe
oder in unmittelbarer Nähe, unentgeltlich
zurückzunehmen. Das gilt auch für Vertreiber von
Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche
von mindestens 800 m², die mehrmals im
Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und
Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt
bereitstellen. Solche Vertreiber müssen zudem auf
Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner
äußeren Abmessung größer als 25 cm sind,
(kleine Elektrogeräte) im Einzelhandelsgeschäft
oder in unmittelbarer he hierzu unentgeltlich
zurückzunehmen; die Rücknahme darf in diesem
Fall nicht an den Kauf eines Elektro- oder
Elektronikgerätes verknüpft, kann aber auf drei
Altgeräte pro Geräteart beschränkt werden.
Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt,
wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät
dorthin geliefert wird; in diesem Fall ist die
Abholung des Altgerätes für den Endnutzer
kostenlos.
Die vorstehenden Pflichten gelten auch
für den Vertrieb unter Verwendung von
Fernkommunikationsmitteln, wenn die Vertreiber
Lager- und Versandflächen für Elektro- und
Elektronikgeräte bzw. Gesamtlager und
Versandflächen für Lebensmittel beinhalten,
die den oben genannten Verkaufsflächen
entsprechen. Die unentgeltliche Abholung von
Elektro- und Elektronikgeräten ist dann aber auf
Wärmeüberträger (z.B. Kühlschrank), Bildschirme,
Monitore und Geräte, die Bildschirme mit einer
Oberfläche von mehr als 100 cm² enthalten
und Geräte beschränkt, bei denen mindestens
eine der äußeren Abmessungen mehr als
50 cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und
Elektronikgeräte muss der Vertreiber geeignete
Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung
zum jeweiligen Endnutzer gewährleisten; das
gilt auch für kleine Elektrogeräte (s.o.), die der
Endnutzer zurückgeben möchte, ohne ein neues
Gerät zu erwerben.
Einhaltung von RoHS-Vorgaben
Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die
Vorgaben der EU-RoHS Direktive (2011/65/EU).
Es enthält keine in der Direktive angegebenen
gefährlichen und unzulässigen Materialien..
Technische Daten
Versorgungsspannung :
220 – 240 V~,
50 - 60 Hz
Leistung : 800 W
Einsatzradius : 7,5 m
Technische und optische Änderungen vorbehalten.
Gemessen gemäß der Leistungsnorm EN 60312-
1:2017/A11:2022 gemäß der Ökodesign- Richtlinie
666/2013 für Staubsauger.
14 DEUTSCH
Service und Ersatzteile
Unsere Geräte werden nach den neuesten
technischen Erkenntnissen entwickelt, produziert
und geprüft. Sollte trotzdem eine Störung auftreten,
so bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw.
mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen.
Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich
bitte an das BEKO GERMANY Service-Center
unter folgenden Kontaktdaten:
Telefon: 0911 / 590 597 29
(Montag bis Freitag von 08.00 bis 18.00 Uhr)
E-Mail: service.de@beko.com
Homepage: www.grundig.com/de-de/support
(Elektrokleingeräte)
Unter den oben genannten Kontaktdaten erhalten
Sie ebenfalls Auskunft über den Bezug möglicher
Ersatz- und Zubehörteile.
BEKO GERMANY
Kundenberatungszentrum
Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr
Deutschland : 0911 / 590 597 30
Österreich : 0820 / 220 33 22 *
*gebührenpflichtig (0,145 €/Min. aus dem
Festnetz,
Mobilfunk: max. 0,20 €/Min.)
Haben Sie Fragen?
Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen
werktags stets von 8.00 18.00 Uhr zur
Verfügung.
INFORMATIONEN _________________________________
Beko Germany GmbH, Rahmannstrasse 3, 65760 Eschborn
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
als ufer eines der Marke Grundig stehen Ihnen die gesetzlichen Gewähr-Haushaltskleingerätes
leistungsrechte (Nachbesserung und Nacherfüllung) aus dem Kaufvertrag zu. Die Gewährleistung
erfolgt für die Fehlerfreiheit bei Gerätbergabe entsprechend dem jeweiligen Stand der Technik.
Über die Gehrleistung hinaus räumt Ihnen der Hersteller eine Garantie ein, diese schränkt die
gesetzliche Gewährleistung die für 24 Monate ab dem Kaufdatum gilt nicht ein. Garantiert wird -
die ngelbeseitigung durch Reparatur oder Austausch nach Wahl des Herstellers.
Sollte eine Störung an Ihrem Gerät auftreten:
Wenden Sie sich bitte an Ihren Fachndler bzw. den Verkäufer. Dieser wird vor Ort das Gerät
prüfen und den Kundenservice durchführen. Auch soweit Ansprüche aus der Herstellergarantie be-
stehen, werden diese nur durch den Verkäufer abgewickelt.
Die Garantiezeit beträgt 36 Monate ab Kaufdatum.
Bedingungen:
1. Ein maschinell erstellter Original Kaufbeleg liegt vor.-
2. Das Gerät ist nur mit Original Zubehör und Original Ersatzteilen betrieben worden.- -
3. Die in der Gebrauchsanweisung erwähnten Wartungs und Reinigungsarbeiten sind entspre--
chend ausgeführt worden.
4. Das Gerät wurde nicht gffnet/zerlegt.
5. Bauteile, die einem gebrauchsbedingtem Verschleiß unterliegen fallen nicht unter die Garantie,
6. Ausgewechselte Teile werden Eigentum des Herstellers.
7. Ausgeschlossen von der Garantie sind die Mängel, die durch unsachgemäße Installation, z.B.
Nichtbeachtung der VDE lung, z.B. Nichtbeachtung der -Vorschriften; unsachgemäße Aufstel
Einbau- oder Installationsvorschriften; äußere Einwirkung, z.B. Transportschäden, Beschädi-
gung durch St oder Schlag, Schäden durch Witterungseinflüsse, unsachgemäße Bedienung
oder Beanspruchung, z.B. Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisungen verursacht wurden .
8. Eine gewerbliche oder gleichzustellende Nutzung tels, Pensionen, Gaststätten, Arzt-, z.B. in Ho
praxen oder Gemeinschaftsanlagen gilt als eine nicht bestimmungsgemäße Benutzung, , die
die Garantie ausschließt .
9. Die Mängelbeseitigung verlängert die ursprüngliche Garantiezeit nicht.
10. Schadenersatzansprüche, auch hinsichtlich Folgeschäden sind, soweit sie nicht auf Vorsatz ,
oder grober Fahrlässigkeit beruhen, ausgeschlossen.
11. Der Anspruch auf Garantieleistung steht nur dem Erstkäufer zu und erlischt bei Weiterverkauf
des Produktes durch den Erstkunden.
12. Die Garantie gilt für neue Produkte und nicht für Produkte, die als Gebrauchtgeräte verkauft
worden sind und nicht für B-Ware.
13. Die Garantie ist nicht übertragbar.
Diese Garantiezusage ist nur gültig innerhalb der Bundesrepublik Deutschland
Garantiebedingungen Grundig - Version März 4 202
16
Please read this instruction manual
thoroughly prior to using this appli-
ance! Follow all safety instructions
in order to avoid damages due to
improper use!
Keep the instruction manual for
future reference. Should this appli-
ance be given to a third party, then
this instruction manual must also be
handed over.
Always keep hair, clothing and
any other utensils away from
the appliance during operation
in order to prevent injury and
damages.
The appliance is designed for
domestic use only. Claims on
the guarantee are not valid if
the appliance is used for indus-
trial or commercial purposes.
Observe these instructions in
order to prevent damage to the
appliance or danger arising
from improper use. Keep them
in a safe place.
Do not use on wet surfaces and
do not attempt to use it on wet
objects.
Do not use the appliance in wet
surroundings.
Do not use the appliance with
wet hands.
This appliance is designed
for vacuuming dust and
dust particles. Do not at-
tempt to use it on large ob-
jects which could block the
appliance and damage it.
Do not use it on cigarette stubs,
ash from a fireplace or matches.
This could cause a fire.
This appliance is not designed
for cleaning people or animals.
Do not insert any foreign ob-
jects into the suction intake.
Always keep the suction intake
free of all objects.
Do not stand the appliance up-
right while you are cleaning.
Do not roll the appliance over
the power cord.
Do not pull the power cord
round sharp edges and do not
squash it.
If you move the appliance to
another room, always discon-
nect the power cord and carry
the appliance by the handle.
Never move the appliance by
pulling on the power cord.
Never operate the appliance
without the dust container or
filter.
SAFETY ___________________________________
17
Change the filter when neces-
sary.
Only use original GRUNDIG
accessories when exchanging
parts.
Check if the mains voltage on
the rating label corresponds to
your local mains supply. The
only way to disconnect the ap-
pliance from the mains is to pull
out the plug.
Always pull out the power cord
before cleaning or carrying out
any maintenance on the appli-
ance.
Whenever possible, insert the
power cord plug directly into
the socket. Avoid using exten-
sion cables or multipoint con-
nectors.
For additional protection, this
appliance should be connected
to a household residual current
device with a maximum rating of
30 mA. Consult your electri-
cian for advice.
Pull out the power plug after
use. Do not disconnect the plug
by pulling on the cable.
Do not close any doors on top
of the power cord.
Never use the appliance if it
or the power cord is visibly
damaged. This also applies if
the appliance has accidentally
become wet. Please contact
your specialist dealer if this is
the case.
Our GRUNDIG Household
Appliances meet all the appli-
cable safety standards; thus
if the appliance or the power
cord is damaged, it must be re-
placed by the dealer, a service
centre or a similarly qualified
and authorised service person
to avoid any danger arising.
Faulty or unqualified repair
work may cause danger and
risk to the user.
Keep the appliance away from
children.
This appliance can be used
by children aged from 8 years
and above and persons with
reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of
experience and knowledge if
they have been given supervi-
sion or instruction concerning
use of the appliance in a safe
way and understand the haz-
ards involved.
SAFETY ___________________________________
18
Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made
by children without supervision.
Do not dismantle the appli-
ance under any circumstances.
No warranty claims are
accepted for damage resulting
from improper handling.
The vacuum cleaner is very
powerful; thus before plugging
the cord into the wall socket,
make sure the switch is in the
‘off’ position. Hold the vacuum
cleaner firmly when starting
and while using it.
If the inlet, hose or telescopic
tube is blocked, switch off the
vacuum cleaner and remove
the blockages before re-start-
ing the vacuum cleaner.
Washing filters improves vac-
uum performance. Make sure
all the filters are completely
dry before inserting back into
the vacuum cleaner.
Caution
The motor is equipped with a
thermal cut-out. If for any reason,
the vacuum cleaner should over-
heat, the thermostat will auto-
matically turn the unit off. Should
this occur, unplug the vacuum
cleaner from the wall socket.
Remove the dirt container and
empty. Clean the filters. Allow
the cleaner to cool for approxi-
mately 1 hour. Continue operat-
ing the appliance by inserting the
power plug into the wall socket
and switching it back on. If the
appliance does not start, wait
another 30 minutes and repeat
the above-mentioned steps.
SAFETY ___________________________________
22 HRVATSKI
Kad mijenjate dijelove, koristite
samo originalne GRUNDIG do-
datke.
Pazite da napon napajanja na
tipskoj pločici odgovara vašem
lokalnom napajanju. Jedini način
na koji možete isključiti uređaj je
da ga isključite s napajanja.
Prije čišćenja ili bilo kakvog odr-
žavanja stroja, uvijek iskljite
kabel s napajanja.
Kad god je moguće, uključite
kabel napajanja direktno u utič-
nicu. Izbjegavajte produžne ka-
bele ili razdjelnike s više utičnica.
Za dodatnu zaštitu, ovaj se ure-
đaj treba spojiti na osigurač za
kućanstva od maksimalno 30
mA. Za savjet, konzultirajte svog
električara.
Isključite s napajanja nakon upo-
rabe. Ne isključujte uređaj iz
struje povlačenjem za žicu.
Ne zatvarajte vrata preko ka-
bela napajanja.
Nikada nemojte koristiti uređaj
ako je kabel napajanja vidljivo
oštećen. To se također odnosi
na slučaj kad se uređaj slučajno
smoči. U tom slučaju se javite
svom specijaliziranom dobav-
ljaču.
SIGURNOST _______________________________
Ni GRUNDIG kućanski apa-
rati zadovoljavaju primjenjive si-
gurnosne standarde, stoga ako
su uređaj ili kabel napajanja
oštećeni, serviser ih mora
popraviti ili zamijeniti da bi se
izbjegle sve opasnosti. Pogrešna
ili nekvalificirana popravka
može uzrokovati opasnost i rizik
za korisnika.
Držite uređaj podalje od djece.
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca
starija od 8 godina, osobe
smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili
metalnih sposobnosti ili osobe
bez dovoljno iskustva i znanja,
ako su pod nadzorom ili su im
pružene upute o sigurnom ru-
kovanju uređajem te razumiju
uključene rizike. Djeca se ne
smiju igrati uređajem. Čćenje
i korisničko održavanje ne smiju
obavljati djeca bez nadzora.
Ne rastavljajte uređaj ni
pod kakvim okolnostima.
Svi jamstveni zahtjevi će biti
odbačeni u slučaju nepravilnog
rukovanja.
usisivje vrlo jak; stoga prije
uključivanja uređaja u utnicu
pazite da je sklopka na polo-
žaju "isključeno". Kod pokreta-
nja i tijekom rada, čvrsto držite
usisivač.
25HRVATSKI
INFORMACIJE _____________________________
Područja upotrebe dodataka
Nastavak za tapecirani namještaj: za za-
vjese, jastučiće, naslonjače i tkaninu tapeciranog
namještaja.
Četka za prašinu: Prikladna za čišćenje zav-
jesa i osjetljivih i krhkih predmeta.
Nastavak za proreze: za teško dostupna
područja i uske razmake.
Čišćenje i održavanje
Prije čišćenja isključite uređaj i isključite ga iz na-
pajanja.
Upozorenje
7Za čišćenje uređaja nikada nemojte upot-
rebljavati benzin, otapala, abrazivna sre-
dstva, metalne predmete ili tvrde četke.
Pohrana
Ako ne planirate upotrebljavati uređaj dulje
vrijeme, pažljivo ga pohranite.
Isključite uređaj iz napajanja.
Držite uređaj izvan dosega djece.
Rukovanje i prenošenje
Uređaj držite u originalnoj ambalaži tijekom
rukovanja i prenošenja. Ambalaža štiti uređaj
od fizičkog oštećenja.
Nemojte stavljati teške terete na uređaj ili am-
balažu. Može doći do oštećenja uređaja.
Ispuštanje uređaja na tlo može onemogućiti
njegov rad i uzrokovati trajno oštećenje.
Usklađenost s Direktivom o elek-
tričnom i elektroničkom opre-
mom (WEEE) i zbrinjavanju otpa-
da
Ovaj proizvod usklađen je s EU
Direktivom WEEE (2012/19/EU).
Ovaj proizvod nosi klasifikacijsku
oznaku za električni i elektronski
otpad (WEEE).
Ovaj simbol označava da se ovaj proizvod ne smije
odlagati zajedno s ostalim kućanskim otpadom
na kraju njegovog radnog vijeka. Rabljeni uređaj
mora se vratiti na službeno sabirno mjesto za
recikliranje električnih i elektroničkih uređaja.
Da biste pronašli te sustave za prikupljanje,
obratite se lokalnim vlastima ili prodavaču gdje
je proizvod kupljen. Svako kućanstvo igra važnu
ulogu u uporabi i recikliranju starih uređaja.
Odgovarajuće odlaganje iskorištenog aparata
pomaže u sprečavanju mogućih negativnih
posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje.
Usklađenost s Direktivom o za-
brani uporabe određenih opa-
snih tvari u električnoj i elektro-
ničkoj opremi (RoHS)
Proizvod koji ste kupili usklađen je s EU Direk-
tivom RoHs (2011/65/EU). Ne sadrži štetne i
zabranjene materijale navedene u Direktivi.
Informacije o pakiranju
Ambalaža proizvoda izrađena je od
materijala koji se mogu reciklirati u skla-
du s nacionalnim zakonodavstvom. Ne-
mojte odlagati ambalažu zajedno s ku-
ćanskim ili ostalim otpadom. Odnesite ih na
odlagališta za ambalažu koja je odredilo lokalno
zakonodavstvo.
Tehnički podaci
Napajanje : 220-240 V~, 50-60 Hz
Snaga : 800 W
Polumjer rada : 7,5 m
Dizajn i specifikacije su podložni promjenu bez
prethodne obavijesti.
Mjereno u skladu sa standardom radnih značajki
EN 60312-1:2017/A11:2022 sukladno zahtjevi-
ma ekodizajna za usisivače prama EcoDesign
direktivi br. 666/2013


Produktspezifikationen

Marke: Grundig
Kategorie: Staubsauger
Modell: VCC 3170 L

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Grundig VCC 3170 L benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Staubsauger Grundig

Bedienungsanleitung Staubsauger

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-