Gre KPCO41 Bedienungsanleitung

Gre Schwimmbad KPCO41

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Gre KPCO41 (78 Seiten) in der Kategorie Schwimmbad. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 14 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/78
www.grepool.com
HIMCOMP.22
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Notice de Montage
Bedienungsanleitung
Take the reference number of your pool into
account when you do the assembly
Manuale delle instruzioni
Handleiding met instructies
Manual de instruçÔes
ES
EN
FR
DE
IT
NL
PT
Tenga en cuenta la referencia y las medidas de
su piscina a la hora de realizar el montaje
Bitte beachten Sie die Referenz und die
Masse Ihres Schwimmbads, wenn Sie die
Montage ausfĂŒhren
Considérez la référence et les mesures de
votre piscine avant de procéder au montage
Tener presente il riferimento della piscina al
momento del montaggio
Op het moment van monteren dient u
rekening te houden met de referentie en de
afmetingen van uw zwembad
Tenha em conta a referĂȘncia da piscina momento
de realizar a montagem
NON-CONTRACTUAL PHOTOS AND PICTURES. FOTOS E IMÁGENES NO CONTRACTUALES. PHOTOS ET IMAGES NON CONTRACTUELLES. PHOTOS UND BILDER SIND NICHT VERTRAGLICH.
LA FOTOGRAFIA O IL DISEGNO È SOLO A SCOPO ILLUSTRATIVO ED INFORMATIVO. FOTO’S EN AFBEELDINGEN HEBBEN GEEN CONTRACTUELE WAARDE. FOTOS E IMAGENS NAO CONTRATADA.
KPCO41
Ø4,10m
KPCOV52
5,24 x 3,86 H 1,24m
KPCOV52L
5,24 x 3,86 H 1,24m
KPCOV66
6,64 x 3,86 H 1,24m
KPCOV80
8,04 x 3,86 H 1,24m
KPCOV66L
6,64 x 3,86 H 1,24m
ES ÍNDICE:
1 - CONSEJOS DE SEGURIDAD.
2 - COMPONENTES.
3 - PREPARACIÓN DEL TERRENO.
4 - INSTALACIÓN.
5 - MANTENIMIENTO Y USO.
FR SOMMAIRE:
1 - CONSEILS DE SECURITE.
2 - ELEMENTS.
3 - PRÈPARATION DU TERRAIN.
4 - INSTALLATION.
5 - ENTRETIENT ET UTILISATION.
DE ZUSAMMENFASSUNG:
1 - SICHERHEITSHINWEIS.
2 - BESTANDTEILE.
3 - VORBEREITUNG DES BODENS.
4 - INSTALLATION.
5 - WARTUNG UND GEBRAUCH.
IT RIASSUNTO:
1 - CONSIGLI DI SICUREZZA.
2 - COMPONENTI.
3 - PREPARAZIONE DEL TERRENO.
4 - INSTALLAZIONE.
5 - MANUTENZIONE E USO.
NL SAMENVATTING:
1 - RAADGEVINGEN VOOR DE VEILIGHEID.
2 - ONDERDELEN.
3 - BEREIDING VAN HET TERREIN.
4 - INSTALLATIE.
5 - ONDERHOUD EN GEBRAUCH.
PT RESUMO:
1 - CONSELHOS DE SEGURAÇA.
2 - COMPONENTES.
3 - PREPARAÇÃO DO TERRENO.
4 - INSTALAÇÃO.
5 - MANUTENÇÃO E UTILIZAÇÃO.
EN SUMARY:
1 - SAFETY PRECAUTIONS.
2 - COMPONENTS.
3 - PREPARATION OF THE SITE.
4 - INSTALLATION.
5 - MAINTENANCE AND USE.
20
23
26
36
71
20
23
26
36
71
20
23
26
36
71
20
23
26
36
71
20
23
26
36
71
20
23
26
36
71
20
23
26
36
71
ES IMPORTANTE
- Lea detenidamente el manual entero antes de montar la piscina.
- Antes de comenzar la instalaciĂłn, extienda todos los componentes de la piscina y verique que coincide con lo indicado en la pĂĄgina 23.
- Tenga mucho cuidado al manipular las piezas de la piscina. Pueden romperse.
- En caso de no seguir Ă©stas instrucciones, la garantĂ­a quedarĂĄ totalmente invalidada.
- Si tiene algĂșn problema contacte con nuestro servicio tĂ©cnico.
EN IMPORTANT
- Read carefully the whole manual before mounting the pool.
- Before starting with the installation, extend all the pool components and check that they are the same as the ones on page 23.
- Handle with care all the swimming pool parts. They are very fragile and can be damaged easily.
- In case of failure to following these instructions, the warranty will be completely invalidated.
- If you have any questions, contact the technical service.
FR IMPORTANT
- Lisez attentivement le manuel complet avant de procéder au montage de la piscine.
- Avant de dĂ©marrer l’installation, sortez tous les composants de la piscine et vĂ©rifiez qu’ils coĂŻncident avec les indications de la page 23.
- Faites trĂšs attention pendant la manipulation des piĂšces de la piscine. Elles risqueraient de se casser.
- Si les présentes instructions ne sont pas respectées, la garantie sera totalement annulée.
- En cas de doute, contactez le service technique.
DE WICHTIG
- Lesen Sie das Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie den Pool aufstellen.
- Breiten Sie vor Beginn des Aufbaus alle Elemente des Pools aus und ĂŒberprĂŒfen Sie, ob diese mit den auf Seite 23 genannten ĂŒbereinstimmen.
- Seien Sie sehr vorsichtig im Umgang mit den Poolteilen. Sie können kaputt gehen.
- Das Nichtbeachten dieser Hinweise macht die Garantie gĂ€nzlich ungĂŒltig.
- Bei Fragen können Sie sich gerne jederzeit an den Kundendienst wenden.
IT IMPORTANTE
-Leggere con attenzione l’intero manuale prima di montare la piscina.
- Prima di iniziare l’installazione, estrarre tutti i componenti della piscina e accertarsi che coincidano con quanto indicato a pagina 23.
- Prestare particolare attenzione nel maneggiare i componenti della piscina in quanto possono rompersi
- La garanzia perderĂ  la validitĂ  nel caso in cui non vengano rispettate le presenti istruzioni.
- Per qualsiasi dubbio contattare il servizio di assistenza tecnica.
NL BELANGRIJK
- Lees deze handleiding in zijn geheel aandachtig door voordat u begint met de montage van het zwembad.
- Voordat u met de installatie begint, moet u alle onderdelen van het zwembad uitpakken en naast elkaar neerleggen om te controleren of
de inhoud overeen komt met wat is aangegeven op pagina 23.
- Wees heel voorzichtig bij het hanteren van de onderdelen van het zwembad. Ze kunnen breken.
- Wanneer u deze instructies niet opvolgt, komt de garantie geheel te vervallen.
- Indien u twijfels of vragen hebt, neem a.u.b. contact op met de technische dienst.
PT IMPORTANTE
- Leia atentamente o manual completo antes de montar a piscina.
- Antes de começar a instalação, estenda todos os componentes da piscina e verifique que coincidem com o indicado na pågina 23.
- Tenha muito cuidado ao manusear as peças da piscina. Podem partir.
- No caso de não seguir estas instruçÔes, a garantia ficarå totalmente invalidada.
- Se tiver qualquer dĂșvida, contacte o serviço tĂ©cnico


Produktspezifikationen

Marke: Gre
Kategorie: Schwimmbad
Modell: KPCO41

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Gre KPCO41 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten