Gigabyte GB-BXi3H-4010 Bedienungsanleitung

Gigabyte Desktop GB-BXi3H-4010

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Gigabyte GB-BXi3H-4010 (3 Seiten) in der Kategorie Desktop. Dieser Bedienungsanleitung war für 35 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
©2013 GIGABYTE Technology Co., Ltd. All rights reserved. The marks menoned herein are trademarks or registered trademarks of GIGABYTE Technology Co., Ltd. or its affiliates. All
other product names menoned herein are trademarks or registered trademarks or their respecve owners. 产地: Made in China 25ME0-XM2300-Q0R
BRIX s Ultra Compact PC Kit
BRIX s Ultrakompakt-PC-Set / Kit PC ultra compact BRIX s
Ультракомпактный ПК BRIX s / BRIX s - Kompaktowy zestaw PC
BRIX s Ultra Compact PC Ki
2
1A1
A2
C
B
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung / / Guide demarrage rapide Руководство по быстрой сборке
Przewodnik użytkownika Hızlı Başlangıç Kılavuzu /
Package Contents
Lieferumfang / Contenu de l'emballage / Комплект поставки / Przewodnik użytkownika
Paket İçeriği
Geng familiar with your unit
Kennenlernen Ihres Geräts / Découvrez votre unité / Первое знакомство с устройством / Prezentacja zestawu / Cihazınızı daha iyi tanıyın
A1. Wireless Module: How to Safely Remove the Module
Wireless-Modul: Das sichere enernen des Moduls / Module sans fil : Comment rerer le module en toute sécurité / Модуль беспроводной связи: Как безопасно удалить модуль
Moduł bezprzewodowy: Jak bezpieczne usunąć moduł. / Kablosuz Modülü : Modülü Nasıl Güvenli Kaldırabilirim
A2. mSATA SSD: How to install the (oponal) mSATA SSD
mSATA SSD: Wie die (oponal) mSATA SSD richg installieren / SSD mSATA : Comment installer le SSD mSATA (En opon) / mSATA SSD: Порядок инсталляции модуля mSATA SSD (опция)
mSATA SSD: jak zainstalować (opcjonalny) mSATA SSD. / mSATA SSD: mSATA SSD (opsiyonel)'yi nasıl yerlrebilirim
1 x VESA Mount Bracket & 6 x Screws
- 1 x VESA-Halterung & 6 x Schrauben
- 1 x support VESA et ses 6 vis
- 1 крепление VESA и 6 винтов
- 1 zestaw montowy VESA i 6 śrub mocujących
- 1 x VESA Montaj Desti & 6 x Vida
BRIXs x 1
- NOT Include any of the following: mSATA, 2.5” HDD, SO-DIMM memory
- Nicht im Auslieferungsumfang enthalten: mSATA, 2,5 "HDD, SO-DIMM
Speicher
- Composants non inclus : mSATA, Disque Dur 2.5", Mémoire SO-DIMM
- Следующие позиции не включенеы в комплект поставки:
mSATA-модуль, 2,5-дюйм накопитель, SO-DIMM модули ОЗУ
- Zestaw nie zawiera: dysku mSATA 2.5" oraz pamieci SO-DIMM
- Şunlar dahil değildir : mSATA, 2.5” HDD, SO-DIMM haza
Adapter & Power Cord x 1
- Netzteil & Netzleitung x 1
- Adaptateur et cordon d'alimentaon x 1
- Адаптер и кабель питания
- Zasilacz oraz przewód zasilający
- Adapr veç Kablosu x 1
Quick Start Guide
- Schnellstartanleitung
- Guide de démarrage rapide
- Руководство по быстрой сборке
- Instrukcja użytkownika
- Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Driver CD x 1
- Treiber-CD x 1
- CD de drivers x 1
- Диск с драйверами
- Płyta CD ze sterownikami
- Sürücü CD x 1
German
Das System wird durch eine dreihrige Garanezeit abgedeckt.
Der AC Adapter (inkl. Netzkabel) wird durch eine einjährige Garane abgedeckt.
Das Chassi, Treiber-CD, VESA-Montagekit (inkl. Schrauben), Produkt-Kartonage sind nicht in der
Garane enthalten.
GIGABYTE wird keine Verantwortung r verlorene oder beschädigte Daten und Soware
übernehemen. GIGABYTE empehlt dringend, dass Kunden eine vollständige Datensicherung
erstellen und eine Einrichtung eines Recovery-Plan erstellen.
Andere Bedingungen gelten regionalen beglich der Garanen Bedingungen, wo das Produkt
gekauwurde.
French
Le sysme est couvert par une garane de trois ans
L'adaptateur secteur (cordon d'alimentaon compris) est couvert par une garane d'un an.
Le châssis, le CD de pilotes, le kit de montage VESA (vis comprises) et l'emballage du produit ne sont
pas compris dans la garane.
GIGABYTE n'assume aucune responsabilipour la perte ou l'endommagement de dones, logiciels
ou autres matériaux stockés ou psers sur le produit. GIGABYTE recommande fortement à ses
clients de conserver une sauvegarde intégrale des données et d'avoir un plan de récupéraon.
Les autres condions générales sont sujees aux condions générales de la région d'achat du
produit.
English
The system is covered by a three year warranty period.
The AC Adapter (inc. power cord ) is covered by a one year warranty.
The chassis, driver CD , VESA mounng kit (including. screws ), product package are not included in
the warranty.
GIGABYTE will not assume responsibility for any lost or damaged data, soware or other materials
stored or preserved on the product. GIGABYTE strongly recommends that customers to maintain a
complete data backup, and recovery plan.
Other terms and condions shall be subject to regional warranty terms and condions where the
product is bought.
Russian
Гарантийные обязательства на изделие действительны в течение трех лет.
Гарантийные обязательства на блок питания (включая сетевой кабель) действительны в
течение одного года.
Гарантийные обязательства не распространяются на корпус, а также компакт-диск и
VESA-крепление (вместе с винтами) из комплекта поставки изделия.
Компания GIGABYTE не несет ответственность за потерю или повреждение данных,
целостность ПО и иной информации, хранящейся на накопителях изделия. Компания
GIGABYTE настоятельно рекомендует пользователям проводить резервное копирование
данных на регулярной основе и заранее продумать план восстановления системы после
сбоев.
Иные условия подлежат согласованию с учетом положения о гарантийных обязательствах,
действующих в том регионе, где было приобретено изделие.
Polish
System obty jest trzyletnim okresem gwarancji.
Zasilacz ( oraz kabel zasilający) jest objęty roczną gwarancją.
Obudowa, płyta CD ze sterownikami, zestaw montażowy VESA (w tym śruby), opakowanie produktu
nie są objęte gwarancją
GIGABYTE nie ponosi odpowiedzialności za utra lub uszkodzenie danych, oprogramowania lub
innych materiałów przechowywanych na dysku produktu. GIGABYTE zaleca klientom utworzenie
kopii zapasowej danych.
Pozostałe warunki podlegają regionalnych warunków gwarancji, w którym produkt jest kupowany.
Tukish
Sistem üçlk garanresi kapsandadır.
AC Adaptörü (güç kablosu dahil) bir yıllık garan kapsandadır.
Gövde, sürücü CD'si, VESA montaj ki (vidalar dahil) ve ürün pake garan kapsamında dildir.
GIGABYTE, üründe depolanan ya da saklanan verilerin, yazılımların veya diğer malzemelerin
kaybolmasında ya da hasar rmesinde sorumluluk kabul etmez. GIGABYTE, müşterilerin eksiksiz bir
veri yedekleme ve kurtarma planı oluşturmakesinlikle önerir.
Diğer hüküm ve koşullar, ürünün san alındığı yerdeki bölgesel garanhükümleri ve kullarına tabi
olacakr.
Tradional Chinese
BRIX(台式機電) )主機保固3 (年 不含
變壓器(含電源線) 保固 年1
產品外殼CD )光碟固定鐵(螺絲 、產品包裝恕不在保固範圍內
產品內的資料可能因維修或重新格式化技並資料與保管之服
烈建議您應定時備份資料或為採取資料免於損壞之措
其他保固條款請見產品購買地區之個別條款如產品於台灣購買請見技嘉台灣共同保固條款
hp://service.gigabyte.tw/Home/Content/
Simplified Chinese
BRIX(式计算机) )主机3 (年 不机壳
电源适配器(含电源线) 保修1
主机机CD )光盘、固定铁架(含螺丝 、产品包装,恕不在保修范围内。
产品内的数据可能因维修或式化失,嘉科提供客户数持与保管的服务。
烈建议您应定时备数据或为恢复数据免于损坏的措施
hp://service.gigabyte.tw/Home/Content/
Korean
템은 3 동안 보증됩니다.
AC ) .댑터( 전원 코드 1 동안 증됩니
섀시, CD, VESA 장착 키트( 함 포함되), 제품 패키지 않습니다.
GIGABYTE는 또는 또는 트웨 기타 제품 저장되거 관된 데이 손실 대해
지지 않습니다 권장합니. GIGABYTE는 및 데이터 획에 고객이 리할 것을 .
기타 용약관은 사용약관에 제품 구입한 릅니.
Japanese
保証期間3間です
ACダプ(電源コを含む保証間は1年間です
バーCDVESAマウキッジを含む)品パッージは保証にまれません。
GIGABYTE製品に保存されたデータソフその他資料に関するあらゆる紛失や破損につ
て責任を負いませGIGABYTEータクアを持カバリ
持つこと奨し
その他の条については、品が購入された地域の保に従い
Warranty Term
Garanebedingung / Informaons de garane / Гарантийные обязательства / Warunku gwarancji / Garan Şartları
2
Carefully insert the
mSATA SSD into the
slot
3
The mSATA SSD is secured in
place with a small screw in
the le corner
1
The upper slot is
designed for mSATA
installaon
1
Disconnect the two
Antenna by manually
liing o the clips
that hold them in
place
2
Remove the screw in
the le corner
3
Carefully pull the
wireless module
from the slot
SPDIFUSB 3.0
HDMI MiniDP RJ-45 USB 3.0DC-In
Kensington lock slot
Rubber seal included in
package for headphone use.
B. SATA 6Gbps HDD: How to install (oponal) 2.5” HDD
SATA 6 Gbps: Wie die (oponal) 2.5 "HDD richg installieren / Disque dur SATA 6Gbps : Comment installer le disque dur 2.5" (En opon)
SATA 6 Гбит/c: Порядок инсталляции 2,5-дюйм накопителя HDD (опция) / SATA 6Gbps: jak zainstalować (opcjonalny) HDD 2.5' / SATA 6Gbps: 2.5” HDD (opsiyonel)'yi nasıl yerleşrebilirim
Cont. USB Power On Funcon
Fortsetzen mit der USB Power On Funkon / Foncon Démarrage via périphérique USB en connu / Режим работы USB Power On / Kontynuowana opcja USB Power On / Devameden USBç Açık Fonksiyonu
● For a list of tested memory, mSATA, 2.5” SATA HDD, wireless adapters and OS supported, go to: hp://www.gigabyte.com To download the latest drivers and BIOS updates, go to:
hp://www.gigabyte.com ● For product support, go to: hp://www.gigabyte.com
● Für die Kompabilitätsliste der getesteten Speicher, mSATA, 2,5 "SATA HDD, WLAN-Adapter und OS unterstützung, gehen Sie bie auf die Seite: hp://www.gigabyte.com Für den
Download aktuellster Treiber und BIOS-Updates gehen Sie zu: hp://www.gigabyte.com ● Unterstützung zu Produkten finden Sie unter: hp://www.gigabyte.com
● Pour obtenir une liste des mémoires, mSATA, disques durs SATA 2,5", adaptateurs sans fil et sysmes d'exploitaon tess, rendez-vous sur : hp://www.gigabyte.com A télécharger
la dernier version du mis à jour le bios et les pilots, voici: hp://www.gigabyte.com ● Pour l'assistance produit, veuillez vous rendre sur : hp://www.gigabyte.com
● Lista obsługiwanych pamięci, dysków mSata 2.5" oraz wspieranych systemów operacyjnych dostępna jest na stronie internetowej: gigabyte.com Najnowsze wersje sterowników oraz BIOSu
można pobrać ze strony:hp://www.gigabyte.com ● Aby uzyskać wsparcie dotyczące produktów pros wejść na stronę internetową: hp://www.gigabyte.com
● Test edilmiş haza, mSATA, 2.5” SATA HDD, Kablosuz adaptör ve İşlem sistemi listesi için lüen: hp://www.gigabyte.com adresini ziyaret ediniz. En son sürücüleri ve BIOS güncellemelerini
indirmek için, ilgili adrese gidiniz: hp://www.gigabyte.com ● Ürün desti için, ilgili adrese gidiniz: hp://www.gigabyte.com
● Перечень протестированных модулей ОЗУ, 2,5-дюйм SATA жестких дисков, модулей беспроводной связи и поддерживаемых операционных систем приведен на сайте GIGABYTE по
адресу hp://www.gigabyte.com ● Для загрузки актуальных драйверов и обновлений версий BIOSвоспользуйтесь ссылкой: hp://www.gigabyte.com ● Информация о
технической поддержке продукта размещена по адресу: hp://www.gigabyte.com
Support
Unterstützung / Assistance / Техническая поддержка / Wsparcie / Destek
Risk of explosion if the baery is replaced with an incorrect type. Baeries should be
recycled where possible. Disposal of used Baeries must be in accordance with local
environmental regulaons.
Failure to use the included Model GB-BX Power Adapter may violate regulatory
compliance and may expose the user to safety hazards.
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Baerie durch einen falschen Typ ersetzt wird.
Baerien müssen recycelt werden, sofern möglich. Gebrauchte Baerien ssen
gemäß den örtlichen Umweltschutzvorschrien entsorgt werden.
Die Nichtbenutzung des mitgelieferten Netzteils Modell GB-BX könnte eine
Einhaltung gesetzlicher Vorschrien nicht mehr gehrleisten und für den Benutzer
zu einem Sicherheitsrisiko werden.
Risque dexplosion si la baerie n’est pas du bon type. Les piles doivent être recyclées
quand cela est possible. Le rejet des baeries usagées doit être effectué en foncon
des réglementaons locales.
Un manquement à l'ulisaon de l'adaptateur d'alimentaon du GB-BX peut être en
infracon avec des réglementaons et vous exposer à des dangers.
Характеристики батареи отличные от оригинальных могут привести к
разрушению корпуса элемента (микровзрыву). Использованные батареи
должны быть утилизированы в соответствии с рекомендациями местных
регулирующих органов.
Применение стороннего блока питания отличного от устройства из комплекта
поставки модели GB-BX может повлечь за собой нарушение нормативных
требований и правил техники безопасности.
Istnieje ryzyko wybuchu, w razie zastosowania nieodpowiedniego typu baterii. Zużyte
baterie mogą być odpadami niebezpiecznymi. Zużyte baterie powinny być zatem
segregowane i utylizowane w miejscach do tego przeznaczonych.
ycie innego zasilacza n dostosowany do modelu GB-BX może spowodow
uszkodzenie sprzętu a także być niebezpieczne dla zdrowia.
Yanlış şekilde pil takıldığında patlama tehlikesi bulunmaktadır. Piller mkün
olduğunda geri dönüşrülmelidir. Kullanılmış piller yerel çevresel düzenlemelere
uygun olarak ak işleme tesislerine gidecek şekilde almalıdır.
venlik Uyarısı: GB-BX Güç Adaprünün kullanılmaması kullanıcıya ve cihaza zarar
verebilir.
Safety and Regulatory Informaon
Informaonen zur Sicherheit und zu gesetzlichen Vorschrien / Informaons sur la sécurité et les réglementaons / Безопасность и нормативная информация
Informacje dotyczące bezpiecznego użytkowania / Güvenlik ve Düzenleme Bilgisi
若以不正確類型的電池進行更可能會有爆炸的危險應儘可能回收電池
照當地環保法規棄置使用過的電池
間違ったバッテリーへの換は裂な故の因にりま可能であればバッリー
なるべくリサイクルして使済みバッリーは地 域制にださ
い。
배터리를 잘못된 타입으로 교체하면 폭발 위험이 있습니다 가능한한 배터리를 .
재활용하십시오 명이 다한 배터리는 현지의 환경 규정에 따라 폐기해야 합니다. .제공된GB-BX전원 어댑터를 사용하지 않은 것은 관련 규정을 어긴 것이며 이로 인해
안전상의 위험에 노출될 수 있습니다 .
若 用隨附的 型號電源 器可能會違反規範合規性並讓使用者暴露未使 GB-BX
在危險中。
GB-BX 付属の電源アダプターと電源ケールは専用品となりま他の機器で使しな
いで下さい、安全上の問題や各種規制違反になる場合がございます。
Failure to use the included Model GB-BX Power Adapter may violate regulatory
compliance and may expose the user to safety hazards.
品 符 合 中能 效 标 识 规 范 微 型计 算器 效 能 等 级1D类 产
型 能 耗值 :196kWh
GB-BX
Insert the driver CD in
the package, open
folder No. 10.
5
Double click
“Gigabyte_Windows_
8_USB_Power-On_Pat
ch_*.
6Your GIGABYTE BRIX can
now be powered on via a
connected USB device
such as a keyboard or
mouse, offering greater
convenience when
mounted behind a display
or monitor.
如需已測試記憶體mSATA2.5" SATA HDD無線介面卡和支援的作業系統清單請前往hp://www.gigabyte.com 要下新驅程式和BIOS更新請前
hp://www.gigabyte.com hp://www.gigabyte.com需產品支援資訊
mSATA2.5"SATA HDDダプOSついてはのサで確認です: hp://www.gigabyte.com
메모,mSATA,무선댑터 관련 목록hp://www.gigabyte.com 을 참조 하
如需已测试内存mSATA2.5" SATA HDD无线适配卡和支持的操作系统列表请前往hp://www.gigabyte.com 若要下载最新驱动程序和BIOS更新请前
hp://www.gigabyte.com hp://www.gigabyte.com如需支持信息前往
USB Power On Funcon Allows device power on via USB. Useful when mounted behind a display or TV
USB Power On Funkon / Foncon Démarrage viariphérique USB / Функция USB Power On / Opcja USB Power On / USB Güç Açık Fonksiyonu
VESA Bracket
VESA-Halterung / Support VESA / Крепление VESA / Standard montażowy VESA / VESA Desti
Press F2 or
Del during
device start up to
enter BIOS
1
Manually configure
“Erp sengs to
“Disabled
3
Select Chipset
from the menu
2
Press F4 to Save
and Exit
4
Carefully insert SO-DIMM
memory modules
Aach the screws provided
on underside of the BRIX
1
Aach the VESA
mounng plate to the
rear of a compable
display using the
screws provided
2
The BRIX can now be
mounted by sliding the
device into place
3
C. Memory Installaon DDR3 Low Voltage (1.35v)
Arbeitsspeicher Installaon DDR3 Low Voltage (1,35 V) / Installaon de la mémoire DDR3 Low Voltage (1.35v) / Установка модулей ОЗУ DDR3 Low Voltage (1,35 В)
Instalacja pamięci DDR3 nisko napciowych (1.35V) / Bellek Yerleşrilmesi DDR3 Düşük Voltaj (1.35v)
1
Push down unl the
modules click into place
2Note: The GIGABYTE BRIX
requires DDR3L SO-DIMM
system memory. This is low
voltage DDR3 memory that
offers great performance
at a lower 1.35v.
1Unscrew and remove the boom panel,
disconnecng the SATA cable.
5Connect the SATA cable to the
motherboard and reinstall the
boom panel.
2Flip the boom panel and unscrew the four
screws holding the HDD cage in place.
4Screw the HDD cage
in place in the boom
panel.
3Install the HDD in the cage using the screws
provided and connect the SATA cable to the HDD.


Produktspezifikationen

Marke: Gigabyte
Kategorie: Desktop
Modell: GB-BXi3H-4010
Installiertes Betriebssystem: Nein
Prozessorhersteller: Intel
Anzahl Prozessorkerne: 2
WLAN: Ja
Bluetooth: Ja
Bluetooth-Version: 4.0
Produkttyp: Mini-PC Barebone
Produktfarbe: Schwarz
Kopfhörerausgänge: 1
Anzahl Ethernet-LAN-Anschlüsse (RJ-45): 1
Anzahl HDMI-Anschlüsse: 1
Stromversorgung: 65 W
Audio-System: Realtek ALC269
Energiebedarf: 100 - 240V AC
Intel® Wireless-Display (Intel® WiDi): Ja
Panel-Montage-Schnittstelle: 75 x 75, 100 x 100 mm
Anzahl enthaltener Produkte: 1 Stück(e)
Prozessor-Taktfrequenz: 1.7 GHz
Prozessorfamilie: Intel® Core™ i3
Prozessor: i3-4010U
Abmessungen (BxTxH): 42.8 x 107.6 x 114.4 mm
Anzahl der unterstützten Speicherlaufwerke: 1
USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Anzahl der Anschlüsse vom Typ A: 4
Gehäusetyp: Nettop
Prozessor Codename: Haswell
Prozessor Lithografie: 22 nm
Prozessor-Threads: 4
Thermal Design Power (TDP): 15 W
Prozessor-Serien: Intel® Core™ i3-4000 Mobile Serie
Prozessorsockel: BGA 1168
Intel® Turbo-Boost-Technologie: Nein
Eingebettete Optionen verfügbar: Ja
Intel® 64: Ja
Intel® Virtualization Technologie (VT-X): Ja
Kompatible Prozessoren: Intel® Core™ i3
Unterstützte Arbeitsspeicher: DDR3-SDRAM
Anzahl der Speichersteckplätze: 2
Arbeitsspeicher Typ: SO-DIMM
Unterstützte Arbeitsspeichergeschwindigkeit: 1333,1600 MHz
RAM-Speicher maximal: 16 GB
LAN-Controller: Realtek RTL8111G
Eingebauter Prozessor: Ja
Intel® Hyper-Threading-Technik (Intel® HT Technology): Ja
Intel® Identity-Protection-Technologie (Intel® IPT): Ja
Intel® Smart-Response-Technologie: Ja
Verbesserte Intel SpeedStep Technologie: Ja
Anzahl installierter Prozessoren: 1
PCI-Express-Slots-Version: 2.0
PCI Express Konfigurationen: 2x4, 4x1
Prozessorgeneration: Intel® Core™ i3 der vierten Generation
On-Board Grafikadaptermodell: Intel® HD Graphics 4400
Eingebaute Grafikadapter: Ja
S/PDIF-Ausgang: Ja
Intel® Quick-Sync-Video-Technik: Ja
Intel® InTru™ 3D Technologie: Ja
Intel® Clear Video HD Technology für (Intel® CVT HD): Ja
Intel® AES New Instructions (Intel® AES-NI): Ja
Execute Disable Bit: Ja
Leerlauf Zustände: Ja
Thermal-Überwachungstechnologien: Ja
Intel® Trusted-Execution-Technik: Nein
CPU Konfiguration (max): 1
Intel® VT-x mit Extended Page Tables (EPT): Ja
Intel® TSX-NI: Nein
Intel® Sicherer Schlüssel: Ja
Intel® Virtualisierungstechnik für direkte I/O (VT-d): Ja
Grafikkarte-Familie: Intel
Speicherlaufwerk Schnittstelle: Serial ATA III
Mini PCI-Express-Slots: 1
Intel® My-WiFi-Technik (Intel® MWT): Ja
Intel® Anti-Theft Technologie (Intel® AT): Ja
Intel® Insider™: Ja
Intel® FDI-Technik: Nein
Intel® Rapid-Storage-Technik: Ja
Intel® Smart-Connect-Technik: Ja
Intel® Matrix-Storage-Technik (Intel® MST): Nein
Intel HD-Audio-Technik: Ja
Anzahl von Stromversorgungseinheiten: 1
Anzahl Mini DisplayPorts: 1
Anzahl unterstützter Prozessoren: 1
unterstützte Speicherlaufwerksgrößen: 2.5 "
Intel® ME Firmware-Version: 9.5
Unterstützte maximale Prozessortaktrate: 1.7 GHz
Ethernet/LAN: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Gigabyte GB-BXi3H-4010 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Desktop Gigabyte

Bedienungsanleitung Desktop

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-