Genie 205 MD Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Genie 205 MD (2 Seiten) in der Kategorie Taschenrechner. Dieser Bedienungsanleitung war für 12 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
LR54(L1131)
LR54(L1131).
422x233mm 單張雙面 折後尺寸:117x70mm
In case of malfunction, please press reset button on the back of the calculator.
Reset
Currency Conversion:
Setting Conversion Rate as $1
(C2) to $8.25 (C1)
Converting $48 C1 to C2
Converting $561 C2 to C1
Checking the Conversion rate
8
4 8
561
. 2 5 C1 C1
C1
C1
C2
SET 8.25
396
68
8.25
RATE
SET
RATE
C1
C2
C2
DX120TE(GENIE 205MD)
SIZE:
C/CE
C/CE
C/CE
205 MD
EN
Fragen und Service
Lieber Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden
haben.
Bei Fragen und Problemen steht Ihnen unsere Service-
Hotline unter der Telefonnummer +49 (0)180 5 007514
(Kosten aus dem dt. Festnetz bei Drucklegung: 14ct/Min.,
mobil maximal 42ct/Min.) zur Verfügung.
Weitere Informationen finden Sie auch in unserem
Retouren-Portal (RMA) im Bereich Support auf unserer
Internetseite www.go-europe.com.
Eine Rücksendung erfolgt unter Beifügung des Kaufbelegs
und idealerweise in der Originalverpackung an:
WSG Wilhelmshavener Service Gesellschaft mbH
Krabbenweg 14 26388 Wilhelmshaven, Deutschland,
Entsorgung
Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass
elektrische und elektronische Altgeräte
aufgrund gesetzlicher Bestimmungen
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen sind.
Entsorgen Sie Ihr Gerät bei der Sammelstelle
Ihres kommunalen Entsorgungsträgers.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen
gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren
Änderungen recycelt werden. Geben Sie
Batterien und/oder das Gerät über die
angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.
Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien
entsprechend den lokalen Vorschriften.
Beachten Sie die Kennzeichnung des
Verpackungsmaterials bei der
Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet
mit Abkürzungen (b) und Nummern (a) mit
folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–
22: Papier und Pappe / 80–98:
Verbundstoffe.
Das Gerät und das Verpackungsmaterial
sind recycelbar. Entsorgen Sie diese
getrennt für eine bessere Abfallbehandlung.
Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
Das Gerät und das Verpackungsmaterial
sind recycelbar, entsorgen Sie diese
getrennt für eine bessere Abfallbehandlung.
Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune
über die Möglichkeiten der korrekten
Entsorgung. Beachten sie die folgende
Kennzeichnung des Verpackungsmaterials:
(a) Nummern, (b) Abkürzungen und (c)
Material mit folgender Bedeutung: 1–7:
Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–
98: Verbundstoffe, sowie (d) Art der
Verpackung. Das Logo gilt nur für Italien.
Konformitätserklärung
Das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt die
Konformität.
Die Konformitätserklärung finden Sie unter
www.go-europe.comwww.go-europe.com..
Hersteller
GO Europe GmbHGO Europe GmbH,
Zum Kraftwerk 1
D-45527 Hattingen, Deutschland
V 1.11.1
11.2021
ID: 12030
DE
The adjacent symbol indicates laws dictate The adjacent symbol indicates laws dictate
that electrical and electronic apparatus no that electrical and electronic apparatus no
longer required must be disposed of separate longer required must be disposed of separate
from domestic waste. Dispose of your device from domestic waste. Dispose of your device
at a collection point provided by your local at a collection point provided by your local
public waste authority. Packaging materials public waste authority. Packaging materials
must be disposed of according to local must be disposed of according to local
regulations.regulations.
Defective or empty batteries must beDefective or empty batteries must be
recycled in accordance with Directiverecycled in accordance with Directive
2006/66/EC and its amendments. Return 2006/66/EC and its amendments. Return
batteries and the device via the collection batteries and the device via the collection
points provided.points provided.
Packaging materials must be disposed of Packaging materials must be disposed of
according to local regulations.according to local regulations.
Observe the identification on the packaging Observe the identification on the packaging
materials during the waste sorting process; materials during the waste sorting process;
they are identified by abbreviations (b) and they are identified by abbreviations (b) and
numbers (a) which have the following numbers (a) which have the following
significance: 1–7: plastic/20–22: paper and significance: 1–7: plastic/20–22: paper and
cardboard/80–98: composite materials.cardboard/80–98: composite materials.
WarrantyWarranty
Dear customer,Dear customer,
We are delighted that you have chosen this equipment.We are delighted that you have chosen this equipment.
In the case of a defect, please return the device together with the In the case of a defect, please return the device together with the
receipt and original packing material to the point of sale.receipt and original packing material to the point of sale.
DisposalDisposal
The device and packaging materials can The device and packaging materials can
be recycled; sort them for disposal to be recycled; sort them for disposal to
simplify waste management. The Triman simplify waste management. The Triman
logo is only relevant for France.logo is only relevant for France.
The device and the packaging material The device and the packaging material
can be recycled, so sort them prior to can be recycled, so sort them prior to
disposal for better waste management. disposal for better waste management.
Contact your local authorities for Contact your local authorities for
information on the various options information on the various options
available to ensure correct disposal. available to ensure correct disposal.
Observe the following identifications of the Observe the following identifications of the
packaging materials: (a) numbers, (b) packaging materials: (a) numbers, (b)
abbreviations and (c) materials which abbreviations and (c) materials which
have the following significance: 1–7: have the following significance: 1–7:
plastics / 20–22: paper and cardboard / plastics / 20–22: paper and cardboard /
80–98: composite materials and (d) type 80–98: composite materials and (d) type
of packaging. The logo is only applicable of packaging. The logo is only applicable
to Italy.to Italy.
Declaration of ConformityDeclaration of Conformity
The CE Mark on the device confirms The CE Mark on the device confirms
conformity.conformity.
The Declaration of Conformity can be read The Declaration of Conformity can be read
online at online at www.go-europe.comwww.go-europe.com..
ManufacturerManufacturer
GO Europe GmbHGO Europe GmbH
Zum Kraftwerk 1Zum Kraftwerk 1
D-D-45527 Hattingen45527 Hattingen
GermanyGermany
6DIHW\LQIRUPDWLRQUHJDUGLQJKDQGOLQJ
EDWWHULHV
:DUQLQJ5LVNRIVXIIRFDWLRQWKURXJKEDWWHULHV
.HHSEDWWHULHVRXWRIUHDFKRIFKLOGUHQ
6HHNPHGLFDODWWHQWLRQLPPHGLDWHO\LIRQHLVVZDOORZHG
Caution!
There are different risks involved when dealing with batteries
1HYHUDWWHPSWWRUHFKDUJHVWDQGDUGEDWWHULHVQHYHUVKRUWFLUFXLW
EDWWHULHVDQGRURSHQEDWWHULHV'RLQJVROHDGVWRDSRWHQWLDOULVN
RIRYHUKHDWLQJILUHRUH[SORVLRQ
,PSURSHUKDQGOLQJRIEDWWHULHVFDQSXW\RXUKHDOWKDQGWKH
HQYLURQPHQWDWULVN%DWWHULHVPD\FRQWDLQWR[LFHFRORJLFDOO\
KD]DUGRXVKHDY\PHWDOV
(QVXUHWKHFRQQHFWLRQWHUPLQDOVDUHQRWVKRUWFLUFXLWHG
1HYHUWKURZEDWWHULHVLQWRDILUHRUZDWHU
1HYHUH[SRVHEDWWHULHVWRDQ\PHFKDQLFDOORDGV
/HDNLQJEDWWHULHVFRXOGFDXVHGDPDJHWRWKHGHYLFH,IDEDWWHU\
VKRXOGVWDUWWROHDNUHPRYHLWIURPWKHGHYLFHLPPHGLDWHO\WR
SUHYHQWDQ\IXUWKHUGDPDJH7DNHWKHXWPRVWFDUHZKHQKDQGOLQJ
GDPDJHGRUOHDNLQJEDWWHULHVDQGDOZD\VZHDUSURWHFWLYHJORYHV
$YRLGDQ\FRQWDFWZLWKWKHVNLQH\HVDQGPXFRXVPHPEUDQHV
5LQVHDQ\SDUWVRIWKHERG\ZKLFKKDYHFRPHLQWRFRQWDFWZLWK
EDWWHU\DFLGZLWKSOHQW\RIFOHDQZDWHUDQGFRQWDFWDGRFWRU
LPPHGLDWHO\$YRLGH[WUHPHFRQGLWLRQVDQGWHPSHUDWXUHVZKLFK
FRXOGDIIHFWWKHEDWWHULHVHJE\SODFLQJWKHPRQUDGLDWRUVRU
H[SRVLQJWKHPWRGLUHFWVXQOLJKW
2QO\XVHEDWWHULHVRIWKHW\SHVSHFLILHG
1HYHUXVHEDWWHULHVRIGLIIHUHQWW\SHVRUQHZDQGROGEDWWHULHV
WRJHWKHU
(QVXUHEDWWHULHVDUHLQVHUWHGZLWKWKHFRUUHFWSRODULW\
,IWKHGHYLFHZLOOQRWEHXVHGIRUDORQJHUSHULRGVZLWFKWKH
GHYLFHRIIDQGUHPRYHWKHEDWWHULHV
5HPRYHHPSW\EDWWHULHVIURPWKHGHYLFHDQGGLVSRVHRIWKHP
DFFRUGLQJWRWKHDSSOLFDEOHGLUHFWLYHV
7KHEDWWHULHVPXVWEHUHPRYHGIURPWKHGHYLFHEHIRUHLWV
GLVSRVDO
Sollte das Gerät mal nicht ordnungsgemäß funktionieren,so betätigen Sie bitte die
Resettaste auf der Rückseite des Gerätes.
Reset
C/CE
Currency Conversion:
Setting Conversion Rate as $1
(C2) to $8.25 (C1)
Converting $48 C1 to C2
Converting $561 C2 to C1
Checking the Conversion rate
8
4 8
561
. 2 5 C1
C1
C1
C1
C2
SET 8.25
396
68
8.25
RATE
SET
RATE
C1
C2
C2
Sicherheitshinweise im Umgang mit Batterien/
Akkus
Warnung! Es besteht Erstickungsgefahr durch Batterien/
Akkus.
• Halten Sie Kinder von Batterien/Akkus fern.
• Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
Vorsicht! Es bestehen unterschiedliche Gefahren im Umgang
mit Batterien/Akkus.
• Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien wieder
aufzuladen, schließen Sie Batterien/Akkus nicht kurz und/oder
öffnen Sie Batterien/Akkus nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder
Platzen können die Folge sein.
• Unsachgemäßer Umgang mit Batterien/Akkus kann Ihre
Gesundheit und die Umwelt gefährden. Batterien/Akkus können
giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten.
• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in Feuer oder Wasser.
• Setzen Sie Batterien/Akkus keiner mechanischen Belastung aus.
• Auslaufende Batterien/Akkus können das Gerät beschädigen. Im
Falle eines Auslaufens der/s Batterie/Akkus entfernen Sie diese
sofort aus dem Gerät, um Beschädigungen zu vermeiden. Seien
Sie beim Umgang mit beschädigten oder auslaufenden Batterien/
Akkus besonders vorsichtig und verwenden Sie
Schutzhandschuhe.
• Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten.
Spülen Sie bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen
sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend
einen Arzt auf. Vermeiden Sie extreme Bedingungen und
Temperaturen, die auf die/den Batterie/Akku einwirken können, z.
B. auf Heizrpern oder in direktem Sonnenlicht.
• Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp/
Akkutyp.
• Unterschiedliche Batterietypen/Akkutypen oder neue und
gebrauchte Batterien/Akkus dürfen nicht zusammen benutzt
werden.
• Batterien/Akkus sind mit der richtigen Polarität einzusetzen.
• Schalten Sie das Gerät aus und entnehmen Sie die Batterien/
Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen.
• Leere Batterien/Akkus sind aus dem Gerät zu entfernen und
sicher zu entsorgen.
• Die Batterien/Akkus sind vor der Entsorgung des Geräts zu
entfernen.
LR54(L1131).
In caso di malfunzionamento, si prega di premere il pulsante di reset sul retro della
calcolatrice.
C/CE
C/CE
Currency Conversion:
Setting Conversion Rate as $1
(C2) to $8.25 (C1)
Converting $48 C1 to C2
Converting $561 C2 to C1
Checking the Conversion rate
8
4 8
5 6 1
. 2 5 C1 C1
C1
C1
C2
SET 8.25
396
68
8.25
RATE
SET
RATE
C1
C2
C2
IT C/CE
C/CE
C/CE
C/CE
Reset
422x233mm 單張雙面 折後尺寸:117x70mm
DX120TE(GENIE 205MD)
SIZE:
Garantie
Cher client,
nous sommes très heureux que vous ayez choisi cet appareil.
En cas de défaut, veuillez retourner l’appareil dans son
emballage d’origine et accompagné du bon d’achat au magasin
où vous l’avez acheté.
Élimination
Le symbole ci-contre signifie qu'en raison de
dispositions légales, les appareils électriques et
électroniques usagés ne doivent pas être éliminés
avec les ordures ménagères. Veuillez apporter votre
appareil au centre de collecte de l'organisme
d'élimination des déchets de votre commune. Éliminez
les matériaux d'emballage conformément aux
règlements locaux.
Les piles défectueuses ou usagées doivent être
recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et à
ses avenants. Apportez les piles et / ou l'appareil aux
centres de collecte qui vous auront été proposés.
Les matériaux d'emballage doivent être éliminés
conformément aux réglementations locales.
L'appareil et les matériaux d'emballage sont
recyclables, éliminez-les séparément pour une
meilleure gestion des déchets. Le logo Triman est
valable en France uniquement.
L'appareil et les emballages sont recyclables.
Éliminez-les séparément pour une meilleure gestion
des déchets. Informez-vous auprès de votre commune
sur les possibilités d'une élimination adéquate. Tenez
compte du marquage suivant sur les emballages : (a)
numéros, (b) abréviations et (c) matériau signifiant ce
qui suit : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons /
80–98 : composites, ainsi que (d) genre d'emballage.
Ce logo n'est valable que pour l'Italie.
Garanzia
Gentile cliente,
grazie per aver acquistato questo prodotto di qualità.
In caso di difetti si prega di ritornare l'apparecchio, completo di
imballo originale e scontrino di acquisto, al punto vendita dove è
stato effettuato l'acquisto.
DisposalDisposal
Il simbolo qui accanto indica che per legge
non è consentito smaltire apparecchi elettrici
ed elettronici in disuso insieme ai normali
rifiuti domestici. Smaltire l’apparecchio presso
un punto di raccolta istituito dalla propria
società di smaltimento rifiuti comunale.
Pile difettose o scariche vanno riciclate
conformemente a quanto prescritto dalla
direttiva 2006/66/CE e relative modifiche.
Consegnare le pile e/o l’apparecchio nei punti
di raccolta indicati.
Smaltire i materiali d’imballo secondo le
norme locali vigenti.
Osservare in sede di raccolta differenziata i
codici riportati sui materiali d’imballo,
composti da sigle (b) e cifre (a) con il
seguente significato: 1–7: materiale plastico /
20–22: carta e cartone / 80–98: materiali
compositi.
L’apparecchio e i materiali d’imballo sono
riciclabili, smaltirli pertanto separatamente
per un migliore trattamento dei rifiuti. Il
logo Triman vale solo per la Francia.
L’apparecchio e i materiali d’imballo sono
riciclabili, smaltirli pertanto separatamente
per un migliore trattamento dei rifiuti. Si
consiglia di informarsi presso il proprio
comune circa le possibilità di uno
smaltimento corretto. Osservare i seguenti
codici riportati sui materiali d’imballo: (a)
cifre, (b) sigle e (c) materiale con il
seguente significato: 1–7: materiale
plastico / 20–22: carta e cartone / 80–98:
materiali compositi e (d) tipo di
imballaggio. Il logo vale solo per l’Italia.
Dichiarazione di conformi
Il marchio CE sull’apparecchio attesta la
conformità.
La dichiarazione di conformità è
disponibile su www.go-europe.comwww.go-europe.com..
Produttore
GO Europe GmbHGO Europe GmbH
Zum Kraftwerk 1
D-45527 Hattingen
Germania
Indicazioni di sicurezza sul corretto uso di
pile/batterie
Avvertenza!
Pericolo di soffocamento dovuto a pile/batterie.
• Tenere lontano le pile/batterie dalla portata dei bambini.
• In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico.
Attenzione!
Quando si maneggiano le pile/batterie si possono presentare
diversi pericoli.
• Non tentare mai di ricaricare batterie non ricaricabili, non
cortocircuitare le pile/batterie e/o non aprire le pile/batterie.
Pericolo di surriscaldamento, incendio o esplosione.
• Un uso improprio di pile/batterie può provocare danni dalla
salute e all’ambiente. Le pile/batterie possono contenere metalli
pesanti nocivi e dannosi per l’ambiente.
• I terminali non devono essere cortocircuitati.
• Non gettare le pile/batterie nel fuoco o in acqua.
• Non sottoporre le pile/batterie a sollecitazioni meccaniche.
• La fuoriuscita di liquido dalle pile/batterie può causare danni
all’apparecchio. In caso di perdite di acido dalle pile/batterie,
rimuoverle immediatamente dall’apparecchio in modo da evitare
danni. Prestare particolare attenzione maneggiando pile/batterie
danneggiate o che perdono liquido e indossare dei guanti di
protezione.
• Evitare il contatto con pelle, occhi e mucose. In caso di contatto
con l’acido fuoriuscito dalle batterie, sciacquare la parte
interessata con abbondante acqua pulita e consultare
immediatamente un medico. Evitare condizioni e temperature
estreme con un possibile effetto sulle pile/batterie, ad es. non
poggiandole su termosifoni o non esponendole ai raggi solari
diretti.
• Utilizzare esclusivamente pile/batterie dello stesso tipo.
• Non è consentito utilizzare insieme pile/batterie di tipo differente
o mischiare fra loro pile/batterie nuove e usate.
• Inserire le pile/batterie osservando la corretta polarità.
• Disinserire l’apparecchio ed estrarre le pile/batterie se non si
utilizza l’apparecchio per un periodo prolungato.
• Rimuovere le pile/batterie dall’apparecchio e smaltirle in modo
sicuro.
• Prima di smaltire l’apparecchio è necessario rimuovere le pile/
batterie.
LR54(L1131)
C/CE
C/CE
ES
En caso de mal funcionamiento, por favor, pulse el botón Reset en la parte posterior
de la calculadora.
Reset
C/CE
Currency Conversion:
Setting Conversion Rate as $1
(C2) to $8.25 (C1)
Converting $48 C1 to C2
Converting $561 C2 to C1
Checking the Conversion rate
8
4 8
561
. 2 5 C1 C1
C1
C1
C2
SET 8.25
396
68
8.25
RATE
SET
RATE
C1
C2
C2
Advertencias de seguridad para manejar las
pilas/pilas recargables
¡Aviso!
Existe peligro de asfixia debido a las pilas/pilas recargables.
• Mantenga los niños alejados de pilas/pilas recargables.
• En caso de ingestión accidental, acuda inmediatamente a un
médico.
¡Precaución! El manejo de las pilas/pilas recargables implica
diferentes peligros.
• Jamás intente cargar pilas no recargables, ni abrir o
cortocircuitar las pilas/pilas recargables. Como consecuencia se
pueden producir sobrecalentamiento, peligro de incendio o un
reventón.
• El manejo incorrecto de las pilas/pilas recargables puede
perjudicar su salud y el medio ambiente. Las pilas/pilas
recargables pueden contener metales pesados tóxicos y dañinos
para el medio ambiente.
• No se deben cortocircuitar los bornes de conexión.
• No tire las pilas/pilas recargables al fuego o al agua.
• No exponga las pilas/pilas recargables a cargas mecánicas.
• Pilas/pilas recargables con fuga pueden provocar daños en el
aparato. Si la pila/pila recargable pierde líquido, retírela de
inmediato del aparato para evitar que se produzcan daños. Tenga
especial precaución al manejar pilas/pilas recargables dañadas o
con fuga y utilice guantes de protección.
• Evite cualquier contacto con la piel, los ojos y las mucosas. En
caso de haberse producido algún contacto con el electrólito,
enjuague inmediatamente el área afectada con abundante agua
limpia y busque atención médica de inmediato. Evite condiciones
y temperaturas extremas que puedan afectar a la pila/pila
recargable como por ejemplo, radiadores o luz solar directa.
• Utilice exclusivamente el tipo de pila/pila recargable indicado.
• Diferentes tipos de pilas/pilas recargables o pilas/pilas
recargables nuevas y usadas no deben utilizarse juntas.
• Se deben utilizar pilas/pilas recargables con la polaridad
correcta.
• Desconecte el aparato y retire las pilas/pilas recargables si no va
a utilizar el aparato durante largo período de tiempo.
• Las pilas/pilas recargables vacías deben retirarse del aparato y
desecharse de forma segura.
• Las pilas/pilas recargables deben retirarse antes de desechar el
aparato.
Garantía
Estimado cliente:
Nos alegramos de que usted se haya decidido por este aparato.
En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el
justificante de compra y el embalaje original al lugar donde lo p2-ha
adquirido.
Eliminación
El símbolo adjunto significa que, debido a las
disposiciones legales, los aparatos eléctricos
y electrónicos usados deben eliminarse
separándolos de la basura doméstica.
Elimine el aparato a través del punto de
recogida de su organismo de eliminación
competente.
Las pilas defectuosas o usadas deben
reciclarse de acuerdo con la directiva
2006/66/CE y sus modificaciones. Devuelva
las pilas y/o el dispositivo a través de los
centros de recogida competentes.
Deseche los materiales de embalaje
conforme a las prescripciones locales.
En el etiquetado del material de embalaje,
observe la clasificación de los residuos
identificados con abreviaturas (a) y números
(b) con el significado siguiente: 1–7: plástico /
20–22: papel y cartón / 80–98: materiales
compuestos.
El dispositivo y el material de embalaje
son reciclables, deséchelos por separado
para un mejor tratamiento de residuos. El
logotipo Triman solo es aplicable para
Francia.
El dispositivo y el material de embalaje
son reciclables, deséchelos por separado
para un mejor tratamiento de residuos.
Infórmese en su municipio sobre las
posibilidades de la correcta
eliminación.Tenga en cuenta la siguiente
identificación del material de embalaje: (a)
números, (b) abreviaturas y (c) material
con el siguiente significado: 1–7: plástico /
20–22: papel y cartón / 80–98: materiales
compuestos, así como (d) tipo del
embalaje. El logotipo solo es aplicable a
Italia.
Declaración de conformidad
El símbolo CE en el aparato confirma la
conformidad.
Encontrará la declaración de conformidad
en www.go-europe.comwww.go-europe.com..
Fabricante
GO Europe GmbHGO Europe GmbH
Zum Kraftwerk 1
D-45527 Hattingen
Alemania
LR54(L1131).
Currency Conversion:
Setting Conversion Rate as $1
(C2) to $8.25 (C1)
Converting $48 C1 to C2
Converting $561 C2 to C1
Checking the Conversion rate
8
4 8
561
. 2 5 C1 C1
C1
C1
C2
SET 8.25
396
68
8.25
RATE
SET
RATE
C1
C2
C2
En cas de dysfonctionnement, s'il vous plaît appuyez sur le bouton de
réinitialisation au dos de la calculatrice.
C/CE
C/CE
C/CE
FR • Une manipulation incorrecte des piles/accus peut nuire à votre
santé et à l'environnement. Ils peuvent contenir des métaux lourds
toxiques et nuisibles pour celui-ci.
• Ne pas court-circuiter les bornes.
• Ne jetez jamais les piles/accus dans du feu ou de l'eau.
• Ne soumettez pas les piles/accus à des contraintes mécaniques.
• Une fuite des piles/accus peut endommager l'appareil. En cas de
fuite d'une pile/d'un accu, retirez-la/le immédiatement de l'appareil
pour éviter toute dégradation. Manipulez les piles/accus
endommagés ou qui fuient avec une précaution très particulière ;
portez des gants de protection.
• Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En
cas de contact avec l'acide de la pile, rincez immédiatement et
abondamment les zones touchées à l'eau claire et consultez un
médecin sans délai. Évitez des conditions et des températures
extrêmes qui peuvent affecter la pile/l'accu, en les posant sur des
radiateurs ou en les exposant à un ensoleillement direct.
• Utilisez exclusivement le type de pile/d'accu indiqué.
• Différents types de piles/d'accus ou des piles neuves et usagées/
des accus neufs et usagés ne doivent pas être utilisés ensemble.
• Insérez-les en respectant la polarité correcte.
• Débranchez l'appareil et retirez les piles/les accus si vous
n'utilisez pas ce dernier pendant une période prolongée.
• Retirer les piles/accus vides de l'appareil et les éliminer en toute
sécurité.
• Retirez également celles-ci/ceux-ci avant d'éliminer l'appareil.
Consignes de sécurité lors de la manipulation
de piles/accus
Avertissement ! Risque d'étouffement dû aux piles/accus.
• Tenez les piles/accus hors de portée des enfants.
• En cas d'ingestion, appelez un médecin de toute urgence.
Prudence ! L'utilisation de piles/d'accus recèle différents
dangers.
• N'essayez jamais de recharger des piles non rechargeables, ne
court-circuitez pas les piles/accus et / ou ne les ouvrez pas. Ces
actions pourraient entraîner une surchauffe, un risque d'incendie
ou leur explosion.
Tenez compte du marquage sur les emballages
lorsque vous triez les déchets ; ceux-ci sont dotés
d'abréviations (b) et de numéros (a) signifiant ce
qui suit : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et
cartons / 80–98 : composites.
Déclaration de conformité
La conformité est attestée sur l'appareil par le
marquage CE.
Vous trouverez la déclaration de conformité de ce
produit sur le site .www.go-europe.com
Fabricant
GO Europe GmbHGO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, D-45527 Hattingen, Allemagne
Reset


Produktspezifikationen

Marke: Genie
Kategorie: Taschenrechner
Modell: 205 MD
Breite: 100 mm
Tiefe: 145 mm
Gewicht: 93 g
Produktfarbe: Schwarz
Steuerung: Tasten
Höhe: 25 mm
Energiequelle: Batterie/Solar
Display-Hintergrundbeleuchtung: Nein
Warentarifnummer (HS): 84701000
Typ: Einfacher Taschenrechner
Gehäusematerial: Kunststoff
Formfaktor: Desktop
Textzeilen: - Zeilen
Abdeckung: Nein
Display klappbar: Nein
Stellen: 10 Ziffern

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Genie 205 MD benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Taschenrechner Genie

Bedienungsanleitung Taschenrechner

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-