Genesis Thor 300 TKL RGB Bedienungsanleitung

Genesis Toetsenbord Thor 300 TKL RGB

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Genesis Thor 300 TKL RGB (10 Seiten) in der Kategorie Toetsenbord. Dieser Bedienungsanleitung war für 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/10
Quick installation guide
MECHANICAL KEYBOARD
www.genesis-zone.com
V 1.0
Thor TKL
300
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
RU
BG
SAFeTY information general
Use as directed.
Non-authorized repairs or taking the device to pieces make the
warranty void and may cause the product damage.
Avoid to hit or friction with a hard object, otherwise it will lead to
grind surface or other hardware damage.
Do not use the product in low and high temperatures, in strong
magnetic elds and in the damp or dusty atmosphere.
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break it.
Slots and openings in the case are provided for ventilation and should
not be obscure. Blocking the vents can cause overheating of the
device.
The safe product, conforming to the EU requirements.
The product is made in accordance with RoHS European
standard.
The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using
indicates that this product in not home waste. Appropriate
waste management aids in avoiding consequences which
are harmful for people and environment and result from
dangerous materials used in the device, as well as improper
storage and processing. Segregated household waste
collection aids recycle materials and components of which
the device was made. In order to get detailed information
about recycling this product please contact your retailer or a
local authority.
PACKAGE CONTENT
Thor 300 TKL RGB mechanical keyboard
Quick installation guide
warranty
2 years limited manufacturer warranty
requirements
PC or PC compatible device with a USB port
Windows® XP/Vista/7/8/10
FN del+
FN INS+
FEATURES
High quality, durable key switches
N-Key Rollover
“Double injection“ key caps guarantee lifetime
resistance against rubbing o letters
RGB backlight with ability to set 25 dierent modes
ARROW FUNCTION CHANGE
Press [FN + W] to swap arrow function with W, A, S, D keys function.
FN W
SA D
W
+
INSTALLATION
Connect your device to the USB port of your computer, it is
necessary to wait about 15 seconds for the rst connection
until the drivers are fully installed. The keyboard includes
software that allows you to set up advanced features, if you
want to use these features, you need to download and
install the software from our website www.genesis-zone.com.
Open the installation folder and then double-click the
setup.exe. Follow the installation instructions. After a
successful installation, the software icon appears on the
main bottom panel. Double-clicking the icon opens the
settings interface.
BACKLIGHT
BRIGHTNESS
To change the backlight brightness level press keys
[FN + arrow Up/Down]
SPEED OF BACKLIGHT
EFFECTS
To change the speed of backlight eects press keys
[FN + arrow left/right].
CHANGE THE
BACKLIGHT COLOR
Press the [FN + DEL] keys to change backlight color.
RESTORE FACTORY
SETTINGS
All saved settings can be easy restored to default settings by pressing
the keys [FN+ESC].
To restore factory settings, hold the keys [FN+ESC] for 5 seconds.
STANDARD
BACKLIGHT MODES
Press the [FN+INS] keys to change between 20 standard backlight
modes.
GAME BACKLIGHT MODES
Press the keys [FN + 1-5] to change between 5 game backlight modes.
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
RU
BG
FN +
FPS CF Car raceCOD LOL
FN del+
BEZPIECZEŃSTWO OGÓLNE
ywać zgodnie z przeznaczeniem.
Nieautoryzowane próby rozkręcania urządzenia powodują utratę
gwarancji oraz mogą spowodować uszkodzenie produktu.
Upuszczenie, bądź uderzenie urządzenia może spowodować
uszkodzenie urządzenia, podrapanie obudowy, bądź inna usterkę
produktu.
Nie używaj produktu w gorącym, zimnym, zakurzonym bądź
zawilgoconym otoczeniu.
Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może je zniszczyć.
Szczeliny i otwory w obudowie są otworami wentylacyjnymi i nie
należy ich zasłaniać. Zablokowanie otworów wentylacyjnych może
spowodować przegrzanie urządzenia.
Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
Produkt wyprodukowany zgodnie z europejska norma RoHS.
Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że
niniejszy produkt nie może b traktowany jako odpad
domowy. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala
uniknąć zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego,
wynikających z możliwej obecności w sprzęcie niebezpiecz-
nych substancji, mieszanin oraz części składowych, a także
niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
Zbiórka selektywna pozwala także na odzyskiwanie
materiałów i komponentów, z których wyprodukowane było
urządzenie. W celu uzyskania szczegółowych informacji
dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy
skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym
dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej.
ZAWARTOŚĆ
Klawiatura mechaniczna Thor 300 TKL RGB
Skcona instrukcja
GWARANCJA
2 lata gwarancji producenta
WYMAGANIA
PC lub urządzenie kompatybilne z portem USB
Windows® XP/Vista/7/8/10
CECHY
Najwyższej jakości, trwałe przełączniki klawiszy,
Klawisze „Double injection” gwarantują dożywotnią
odporność przeciw ścieraniu się liter
N-Key Rollover
Podświetlenie RGB z możliwością ustawienia 25
różnych trybów
ZMIANA FUNKCJI STRZALEK
Naciśnij klawisze [FN + W], by zamienić funkcje strzałek z klawiszami
funkcyjnymi W, A, S, D.
FN W
SA D
W
+
INSTALACJA
Podłącz urządzenie do portu USB, w przypadku
pierwszego podłączenia należy zaczekać około 15 sekund
aż do całkowitego zainstalowania sterowników. Klawiatura
posiada oprogramowanie umożliwiające ustawienie
funkcji zaawansowanych, które należy pobrać z naszej
strony internetowej www.genesis-zone.com. Otrz
folder instalacyjny i następnie kliknij dwukrotnie na iko
setup.exe. Postępuj zgodnie ze wskazówkami, aby
zainstalow oprogramowanie. Gdy instalacja zostanie
zakończona pomyślnie, na pasku zadań wyświetli s ikona
oprogramowania. Kliknij dwukrotnie na ikonę by
wyświetlić interfejs z ustawieniami.
JASNOŚĆ
PODŚWIETLENIA
Aby zmien jasność podświetlenia należy nacisnąć
klawisze [FN + strzałka w górę / w dół].
SZYBKOŚĆ EFEKTÓW
PODŚWIETLENIA
Aby zmienić szybkość podświetlenia należy nacisnąć
klawisze [FN + strzałka w lewo/prawo ].
ZMIANA KOLORU
PODŚWIETLENIA
Aby zmienić kolor podświetlenia naciśnij klawisze
[FN + DEL].
PRZYWRÓCENIE
USTAWIENIEŃ FABRYCZNYCH
Wszystkie zapisane ustawienia można łatwo przywrócić do ustawi
fabrycznych za pomocą klawiszy [FN + ESC].
Aby przywrócić ustawienia fabryczne, przytrzymaj klawisze [FN + ESC]
przez 5 sekund.
STANDARDOWE
TRYBY PODŚWIETLENIA
Naciśnij klawisze [FN+INS], aby przełączyć pomiędzy
20 standardowymi trybami podświetlenia.
TRYBY PODŚWIETLENIA DO GIER
Naciśnij klawisze [FN + 1-5], aby przełączyć pomiędzy 5 trybami
podświetlenia do gier.
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
RU
BG
FN +
FPS CF Car raceCOD LOL
FN INS+

Produktspezifikationen

Marke: Genesis
Kategorie: Toetsenbord
Modell: Thor 300 TKL RGB

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Genesis Thor 300 TKL RGB benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Toetsenbord Genesis

Bedienungsanleitung Toetsenbord

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-