Fujitsu AOHG30KBTA4 Bedienungsanleitung
Fujitsu
Klimaanlage
AOHG30KBTA4
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂźr Fujitsu AOHG30KBTA4 (20 Seiten) in der Kategorie Klimaanlage. Dieser Bedienungsanleitung war fĂźr 29 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/20
De-1
WARNUNG
⢠Installation dieses Produkts muss von erfahrenen Service-Technikern oder professi-
onellen Installateure nur in Ăbereinstimmung mit dieser Anleitung erfolgen. Installa-
tion durch unqualiďŹ zierte Personen oder falsche Installation des Produkts kann zu
ernsthaften Unfällen, wie zum Beispiel zu einer Wasserleckage, einem elektrischen
Schlag oder einem Brand fĂźhren. Wenn das Produkt nicht so wie in diesem Hand-
buch beschrieben installiert wird, wird die Herstellergarantie ungĂźltig.
â˘
Um elektrische Schläge zu vermeiden, fassen Sie elektrische Komponenten niemals
kurz nach Ausschalten der Stromversorgung an. Warten Sie nach dem Ausschalten des
Stroms stets 10 Minuten oder mehr, bevor Sie die elektrischen Komponenten berĂźhren
.
⢠Schalten Sie die Stromversorgung nicht vor dem Abschluss sämtlicher Arbeiten ein.
Das Einschalten der Stromversorgung vor dem Abschluss der Arbeiten kann schwere
Unfälle, wie z. B. Stromschlag oder Brand, verursachen.
⢠Wenn während der Arbeiten Kältemittel austritt, muss der Bereich gelßftet werden.
Wenn das Kältemittel in Kontakt mit offenem Feuer kommt, entsteht ein giftiges Gas.
â˘
Installation muss gemäà Vorschriften, Codes oder Standards fßr elektrische Leitungen
und Geräte in jedem Land, jeder Region bzw. jedem Montageort ausgefßhrt werden
.
⢠Verwenden Sie diese Geräte nicht, wenn Luft oder anders unspeziďŹ ziertes Kältemit-
tel in den Kältemittelleitungen ist. Ein zu groĂer Druck kann zu einem Bruch fĂźhren.
⢠Achten Sie während der Installation darauf, dass das Rohr mit dem Kßhlmittel fest
angeschlossen ist, bevor Sie den Kompressor einschalten.
Nehmen Sie den Kompressor nicht in Betrieb, wenn die KĂźhlmittelrohrleistungen nicht
richtig angeschlossen und die 3-Wege-Ventile geĂśffnet sind. Dies kann zu ĂźberhĂśhtem
Druck im KĂźhlmittelkreislauf und damit zu Rissen und sogar zu Verletzungen fĂźhren
.
⢠Bei Installation oder Versetzen der Klimaanlage dßrfen keine anderen Gase als die
vorgeschriebenen Kältemittel (R32) in den Kältekreislauf gelangen.
Wenn Luft oder andere Gase in den Kältemittelkreislauf gelangen, steigt der Druck
im Kreislauf auf einen ungewĂśhnlich hohen Wert und es kĂśnnen BrĂźche oder Verlet-
zungen usw. auftreten.
⢠Zum Verbinden des Innengeräts und des AuĂengeräts verwenden Sie die Rohrlei-
tung der Klimaanlage und Ăśrtlich als Standardteile zur VerfĂźgung stehende Kabel.
Dieses Handbuch beschreibt die richtigen Verbindungen mit solch einem Einbausatz.
⢠Ăndern Sie das Netzkabel nicht ab und verwenden Sie keine Verlängerungska-
bel oder Abzweigverdrahtung. Durch einen unsachgemäĂen Gebrauch kann ein
elektrischer Schlag oder Brand durch die schlechte Verbindung, eine unzureichende
Isolierung oder Ăberspannung verursacht werden.
⢠Blasen Sie die Luft nicht zusammen mit Kßhlmittel durch, sondern verwenden Sie
eine Vakuumpumpe, um die Installation abzusaugen.
â˘
Im AuĂengerät beďŹ ndet sich kein ĂźberschĂźssiges Kältemittel fĂźr die Verdrängung der Luft.
⢠Verwenden Sie ausschlieĂlich eine Vakuumpumpe fĂźr R32 oder R410A.
⢠Die Verwendung der gleichen Vakuumpumpe fßr unterschiedliche Kältemittel kann
die Vakuumpumpe oder das Gerät beschädigen.
⢠Verwenden Sie ausschlieĂlich eine saubere Manometeranschlussgarnitur und FĂźll-
schlauch fĂźr R32 oder R410A.
⢠Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder andere als die vom Herstel-
ler empfohlenen Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen.
⢠Das Gerät muss in einem Raum ohne kontinuierlich arbeitende Zßndquellen aufbe-
wahrt werden (z.B.: offene Flammen, ein betriebenes Gasgerät oder ein betriebenes
elektrisches) Heizgerät.
⢠Nicht durchstechen oder verbrennen.
⢠Beachten Sie, dass Kältemittel mÜglicherweise geruchlos sind.
⢠Achten Sie beim Abpumpen darauf, den Kompressor auszuschalten, bevor Sie die
Kältemittelleitungen entfernen.
Entfernen Sie das Verbindungsrohr nicht, während der Kompressor mit geÜffneten
3-Wege-Ventilen in Betrieb ist.
Dies kann zu ĂźberhĂśhtem Druck im KĂźhlmittelkreislauf und damit zu Rissen und
sogar zu Verletzungen fĂźhren.
⢠Dieses Gerät ist nicht fĂźr den Gebrauch durch Personen (einschlieĂlich Kinder)
mit eingeschränkten kÜrperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Kenntnisse gedacht, es sei denn, sie wurden von einer
fĂźr ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angewiesen, wie das
Gerät benutzt wird. Kinder mßssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
VORSICHT
⢠Damit die Klimaanlage richtig arbeitet, installieren Sie sie so, wie es in diesem Hand-
buch beschrieben wird.
⢠Dieses Produkt muss von qualiďŹ ziertem Personal installiert werden, das eine Kapa-
zität-ZertiďŹ zierung zur Handhabung von Kältemitteln hat. Siehe gĂźltige Regulierung
und Gesetze des Aufstellungsorts.
⢠Installieren Sie das Produkt gemäà den geltenden Vorschriften am Ort der Installati-
on und gemäà den Anweisungen des Herstellers.
⢠Dieses Produkt ist Teil einer Baugruppe, aus der sich die Klimaanlage zusammen-
setzt. Das Produkt darf nicht alleine aufgestellt werden und nicht in Kombination mit
Geräten, die nicht vom Hersteller autorisiert wurden.
⢠Verwenden Sie immer eine separate Stromleitung, die durch einen Schutzschalter
geschßtzt ist, der auf allen Drähten funktioniert, mit einem Abstand zum Kontakt von
3 mm fĂźr dieses Produkt.
⢠Zum Schutz von Personen muss das Produkt richtig geerdet werden, und ein Netz-
kabel mit einem Erdschluss-Trennschalter (ELCB) muss verwendet werden.
⢠Das Produkt ist nicht explosionssicher und sollte daher nicht in einer explosionsfähi-
gen Atmosphäre installiert werden.
⢠Dieses Produkt enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wenden Sie sich fßr
Reparaturen immer an erfahrenes technisches Fachpersonal.
⢠Bei der Installation von Leitungen, die kßrzer als 3 m sind, werden Geräusche vom
AuĂengerät zum Innengerät Ăźbertragen, was zu lautem Betriebsgeräusch oder
anderen ungewÜhnlichen Geräusche fßhren kann.
⢠Wenn Sie das Gerät transportieren oder anders aufstellen, richten Sie sich an erfah-
renes technisches Fachpersonal, um es zu trennen und neu zu installieren.
⢠Nicht die Rippen des Wärmetauschers berßhren. Wenn die Rippen des Wärmetau-
schers berßhrt werden, besteht die Gefahr von Schäden an den Rippen oder persÜn-
lichen Verletzungen wie Schnitten der Haut.
KLIMAANLAGE
AUSSENGERĂT
INSTALLATIONSANLEITUNG
TEIL Nr. 9319205465
1. SICHERHEITSHINWEISE
⢠Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation sorgfältig durch.
⢠Die in dieser Anleitung angegebenen Warnungen und SicherheitsmaĂnahmen enthalten
wichtige Informationen in Bezug auf Ihre Sicherheit. Beachten Sie diese unbedingt.
⢠Ăbergeben Sie diese Anleitung sowie die Bedienungsanleitung dem Kunden. Bitten Sie
den Kunden, sie fĂźr kĂźnftige MaĂnahmen, wie z. B. Umsetzung oder Reparatur des
Geräts, bereitzuhalten.
WARNUNG
Weist auf eine potenziell oder unmittelbar bevorstehende
gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Ver-
letzungen fĂźhren kann, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT
Weist auf eine mÜglicherweise gefährliche Situation hin, die
zu geringfĂźgigen oder mittelschweren Verletzungen oder
Sachschäden fßhren kann.
Nur fĂźr autorisiertes Fachpersonal.
Inhalt
1. SICHERHEITSHINWEISE ......................................................................1
2. PRODUKTSPEZIFIKATION ...................................................................3
2.1. Installationswerkzeuge ................................................................3
2.2. ZubehĂśr ....................................................................................... 4
2.3. Anforderungen an die Leitungen .................................................4
2.4. Elektrische Anforderungen ..........................................................6
2.5. Optionale Teile .............................................................................6
2.6. Zusätzliche Einfßllmenge .............................................................7
2.7. Allgemeine Informationen ............................................................7
3. INSTALLATIONSARBEIT .......................................................................7
3.1. Installationsabmessungen ........................................................... 7
3.2. Montage des Geräts .................................................................... 8
3.3. Entfernen und Austausch von Teilen ...........................................9
3.4. Abwasserinstallation ....................................................................9
3.5. Leitungsinstallation ...................................................................... 9
3.6. Dichtungstest ............................................................................. 10
3.7. Vakuumprozess ......................................................................... 10
3.8. Zusätzliches Befßllen ................................................................. 11
3.9. Elektrische Verkabelung ............................................................ 11
4. WIE MAN DIE DISPLAY-EINHEIT VERWENDET ................................ 14
4.1. Verschiedene Einstellungsmethoden ........................................14
4.2. AuĂg .nied. Geräusch Betriebsfunkion (Option) ........................ 15
4.3. Ănderung der Spannungsgrenzenfunktion ................................15
5. PRĂFLAUF...........................................................................................15
5.1.
Dinge, die bestätigt werden mĂźssen, bevor der PrĂźďŹ auf beginnt
... 15
5.2.
Anwendbare Einschränkungen bei der DurchfĂźhrung des PrĂźďŹ aufs
...15
5.3. Betriebsablauf fĂźr PrĂźďŹ auf .........................................................16
5.4. PrĂźďŹ auf Beurteilungsfehleranzeige ............................................ 18
5.5. Erneute Anzeige der PrĂźďŹ aufergebnisse ...................................18
5.6. Automatische Verdrahtungskorrektur Speicher-Reset ............... 18
6. PROBELAUF ........................................................................................ 18
6.1. PROBELAUF-Methode .............................................................. 18
7. FEHLERCODE ..................................................................................... 19
7.1. Im Falle eines Fehlers ...............................................................19
7.2. Fehlerort-Anzeige ...................................................................... 19
7.3. Fehlercode-Anzeige ..................................................................19
8. ABPUMPEN.......................................................................................... 19
9. ENDBEARBEITUNG ............................................................................ 20
9.1. Installation der Isolierung ...........................................................20
10. KUNDENFĂHRUNG .......................................................................... 20
Deutsch
De-2
2-7 ĂberprĂźfungen der KĂźhlanlage
⢠Wo elektrische Komponenten ausgetauscht werden, sollten Sie zum Zweck und
auf die richtige SpeziďŹ kation passen.
â˘
Es sind jederzeit die die Wartungs- und Servicerichtlinien der Hersteller zu beachten
.
â˘
Im Zweifelsfall konsultieren die technische Abteilung des Herstellers fĂźr UnterstĂźtzung
.
⢠Die folgenden Kontrollen mßssen sich auf Anlagen ausgefßhrt werden, die brenn-
bare Kältemittel anwenden.
- Die AuffĂźllmenge stimmt mit der RaumgrĂśĂe Ăźberein, in dem die Kältemittel
enthaltenden Teile installiert sind.
- Die Belßftungsmaschinerie und die Ausgänge funktionieren sicher und werden
nicht behindert.
- Wenn ein indirekter Kßhlkreislauf verwendet wird, muss der Sekundärkreislauf
auf das Vorhandensein von KĂźhlmittel ĂźberprĂźft werden.
- Geräte-Kennzeichnung muss weithin sichtbar und lesbar sein. Markierungen
und Zeichen, die nicht lesbar sind, mĂźssen korrigiert werden.
- KĂźhlrohr oder Komponenten sind in einer Position installiert, wo sie wahrschein-
lich nicht jeder Substanz ausgesetzt werden, die Komponenten mit Kältemittel
korrodieren kann, es sei denn, die Komponenten wurden aus Materialien her-
gestellt, die von Natur aus resistent vor Korrosion sind oder sind auf geeigneter
Weise davor geschĂźtzt.
2-8 Prßfungen elektrischer Geräte
⢠Reparatur und Wartung von elektrischen Komponenten mßssen Anfangssicher-
heitsĂźberprĂźfungen und BauteilprĂźfungsverfahren beinhalten.
â˘
Wenn ein Fehler vorliegt, der die Sicherheit gefährden kÜnnte, sollte keine Versorgung
an die Leitung angeschlossen werden, bis sie zufriedenstellend behandelt wird
.
â˘
Wenn der Fehler nicht sofort behoben werden kann, aber es notwendig ist, den Betrieb
fortzusetzen, wird eine angemessene vorĂźbergehende LĂśsung angewendet
.
⢠Dies muss auch dem Eigentßmer des Gerätes gemeldet werden, so dass alle
Parteien informiert wurden.
⢠Erste Sicherheitsprßfungen sollten umfassen.
- Diese Kondensatoren werden entladen: dies muss auf sichere Weise erfolgen,
da die MĂśglichkeit vermieden werden muss, dass Funken ďŹ iegen.
- Dass es keine elektrischen .Komponenten und Verdrahtung gibt, die während
der BefĂźllung , Wiederherstellung oder SpĂźlen des Systems ausgesetzt sind.
- Dass es Kontinuität der Erdbindung gibt.
3. Reparaturen an abgedichteten Komponenten
⢠Bei Reparaturarbeiten an versiegelten Komponenten, mßssen alle elektrischen
Ausrßstungen vom Gerät getrennt werden, an dem gearbeitet werden soll, bevor
eine Abdeckung entfernt wird usw.
⢠Wenn es unbedingt notwendig ist, eine elektrische Versorgung der Geräte während
der Wartung zu haben, dann sollte sich eine permanent betriebene Form der
Lecksuche an der kritischsten Stelle beďŹ nden, um bei einer potenziell gefährlichen
Situation zu warnen.
⢠Besonderes Augenmerk sollte aus Folgendes gelenkt werden, um sicherzustellen,
dass bei Arbeiten an elektrischen Komponenten das Gehäuse nicht derart verän-
dert wird, dass das Schutzniveau betroffen ist.
⢠Dies sollte Schäden an Kabeln, ĂźbermäĂige Anzahl von Verbindungen, AnschlĂźs-
se, die nicht nach ursprĂźnglichen SpeziďŹ kationen gemacht wurden, Schäden an
den Dichtungen, fehlerhafte Montage von DrĂźsen usw. umfassen.
⢠Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher befestigt ist.
⢠Stellen Sie sicher, dass sich Dichtungen oder Dichtungsmaterialien nicht so
verschlechtert haben, dass sie nicht mehr ihrem Zweck dienen, um das Eindringen
von brennbaren Atmosphären zu verhindern.
⢠Ersatzteile mßssen den Angaben des Herstellers entsprechen.
HINWEIS: Die Verwendung von Silikon-Dichtstoff kann die Wirksamkeit bestimmter
Arten von Lecksuchgeräten hemmen.
Eigensichere Komponenten mĂźssen nicht vor der Arbeit an ihnen isoliert
werden.
4. Reparatur an eigensicheren Komponenten
⢠Keine permanente induktive oder kapazitive Lasten auf die Schaltung anwenden,
ohne sicherzustellen, dass dies nicht die zulässige Spannung und den Strom,
zulässig fĂźr die in Gebrauch beďŹ ndlichen Geräte, Ăźberschreiten.
⢠Eigensichere Komponenten sind die einzigen Typen, an denen während des Be-
triebs in Gegenwart einer brennbaren Atmosphäre gearbeitet werden kann.
⢠Die Prßfeinrichtung muss in der richtigen Nennleistung sein.
⢠Ersetzen Sie Komponenten nur durch Teile, die vom Hersteller angegeben wurden.
⢠Andere Teile kÜnnen Aufgrund eines Lecks das Kältemittel entzßnden.
5. Verkabelung
⢠ĂberprĂźfen Sie, dass die Verkabelung nicht VerschleiĂ, Korrosion, ĂźbermäĂigem
Druck, Vibration, scharfe Kanten oder andere schädliche Auswirkungen auf die
Umwelt unterliegen.
⢠Die Prßfung sollte auch die Auswirkungen des Alterns oder kontinuierlichen Vibrati-
onen aus Quellen wie Kompressoren und Ventilatoren berĂźcksichtigen.
6. Detektion von brennbaren Kältemitteln
⢠Unter keinen Umständen dßrfen potentielle Zßndquellen bei der Suche nach oder
bei Detektion von austretendem Kältemittel verwendet werden.
â˘
Halogenbrenner (oder anderer Detektor mit offener Flamme) darf nicht verwendet werden
.
7. Leckerkennungsmethoden
⢠Es sollten elektronische Leckdetektoren verwendet werden, um brennbare Käl-
temittel zu erkennen, aber die EmpďŹ ndlichkeit kann mĂśglicherweise nicht ausrei-
chend sein oder kann eine Neukalibrierung erforderlich machen. (Detektionsgeräte
mßssen in einem kältemittelfreien Bereich kalibriert werden.)
⢠Sicherstellen, dass der Detektor keine potentielle Zßndquelle ist und sich fßr das
verwendete Kältemittel eignet.
⢠Die Lecksuchtechnik sollte zum Prozentsatz des LFL des Kältemittels eingestellt
werden und wird auf das eingesetzte Kältemittel kalibriert und der entsprechende
Anteil an Gas (maximal 25%) wird bestätigt.
⢠LeckanzeigeďŹ Ăźssigkeiten sind fĂźr den Einsatz mit den meisten Kältemitteln geeig-
net, aber die Verwendung von Waschmitteln die Chlor enthalten, muss vermieden
werden, da das Chlor mit dem Kältemittel reagieren kann und die Kupferrohr-Arbeit
korrodieren kann.
â˘
Wenn ein Leck vermutet wird, werden alle offenen Flammen entfernt / gelĂśscht werden
.
⢠Wenn eine Leckage des Kältemittels gefunden wird, bei der das LÜten erforderlich
ist, das gesamte Kältemittel aus dem System entnehmen oder (mittels Absperrven-
tilen) in einem Teil des Systems trennen, das weit entfernt vom Leck ist.
Sauerstoff-freier Stickstoff (OFN) wird dann durch das System gespĂźlt werden,
sowohl vor als auch während des LÜtprozesses.
VorsichtsmaĂnahmen fĂźr die Benutzung von R32 Kältemittel
Die grundlegenden Installationsarbeiten sind die gleichen wie bei herkÜmmlichen Kälte-
mittel (R410A, R22) Modellen.
Aber achten Sie genau auf die folgenden Punkte:
WARNUNG
⢠Da der Arbeitsdruck 1,6-mal hÜher ist als der bei anderen Kältemittel R22-Modellen,
sind nur einige der Rohrleitungen und die Installation und die Service-Werkzeuge
speziell. (Siehe â2.1. Installationswerkzeugeâ
.)
Insbesondere dann, wenn Sie ein Kältemittel R22-Modell mit einem neuen Kälte-
mittel R32-Modell ersetzen, mĂźssen Sie stets die herkĂśmmliche Rohrleitungen und
BĂśrdelmuttern mit dem R32 und R410A Rohrleitungen und BĂśrdelmuttern an der
Seite des AuĂengeräts ersetzen.
FĂźr R32 und R410A kann die gleiche BĂśrdelmutter auf der Seite des AuĂengeräts
und Rohr verwendet werden.
⢠Modelle, die Kältemittel R32 und R410A verwenden, haben einen anderen Einfßllan-
schluss-Gewindedurchmesser, um fehlerhafte Befßllung mit Kältemittel R22 zur
Sicherheit zu verhindern. ĂberprĂźfen Sie es daher vorab. [Der Durchmesser des
Einfßllanschlusses fßr R32 und R410A beträgt 1/2 Zoll.]
⢠Seien Sie vorsichtiger als R22, so dass Fremdstoffe (Ăl, Wasser, etc.) nicht in die
Rohrleitung eindringen.
Auch, wenn Sie die Rohrleitung lagern, sicher die Ăffnung durch Zukneifen, Verkle-
ben usw. verschlieĂen (Handhabung von R32 ist ähnlich wie R410A.)
VORSICHT
1. Installation (Raum)
⢠Dass die Installation von Rohrarbeiten werden auf ein Minimum beschränkt
werden.
⢠Das Rohr-Arbeiten vor Schäden geschßtzt werden.
⢠Dass die Einhaltung der nationalen Gasvorschriften beachtet wird.
⢠Dass mechanische Verbindungen fßr Wartungszwecke zugänglich sind.
⢠In den Fällen, bei denen mechanische Beatmung benÜtigt werden, mßssen Lßf-
tungsĂśffnungen frei von Hindernissen gehalten werden.
⢠Wenn das verbrauchte Produkt entsorgt werden muss, muss dies nach den natio-
nalen Vorschriften erfolgen.
2. Wartung
2-1 Wartungspersonal
⢠Jede Person, die mit Arbeiten an einem Kältemittelkreislauf beteiligt ist, sollte eine
aktuell gĂźltiges ZertiďŹ kat von einer Industrie-akkreditierten Beurteilungsstelle ha-
ben, das seine Kompetenz autorisiert, Kältemittel sicher und in Ăbereinstimmung
mit einer Industrie anerkannten BewertungsspeziďŹ kationen zu handhaben.
⢠Die Wartung sollte nur so, wie vom Hersteller empfohlen durchgefßhrt werden.
Wartung und Reparatur, die UnterstĂźtzung von anderem Fachpersonal erfordern,
werden unter der Aufsicht der zuständigen Person, bei der Verwendung von brenn-
baren Kältemitteln, durchgefßhrt.
⢠Die Wartung sollte,so wie vom Hersteller empfohlen durchgefßhrt werden.
2-2 Arbeit
⢠Vor Beginn der Arbeiten an Anlagen mit brennbaren Kältemitteln, sind Sicherheits-
ĂźberprĂźfungen notwendig, um sicherzustellen, dass die Gefahr einer EntzĂźndung
minimiert wird. Bei der Reparatur des KĂźhlsystems, mĂźssen die VorsichtsmaĂnah-
men beschrieben in 2-2 bis 2-8 vor der DurchfĂźhrung der Arbeiten an der Anlage
eingehalten werden.
⢠Die Arbeit wird im Rahmen eines kontrollierten Verfahren durchgefßhrt werden, um
das Risiko eines brennbaren Gases oder Dampf zu minimieren, während die Arbeit
durchgefĂźhrt wird.
⢠Das gesamte Wartungspersonal und alle Arbeiter n unmittelbarer Umgebung mßs-
sen hinsichtlich der Arbeitsweise, die durchgefĂźhrt werden muss, geschult werden.
⢠Die Arbeit in geschlossenen Räumen sollten vermieden werden.
⢠Der Bereich um den Arbeitsbereich wird abgesperrt werden.
⢠Stellen Sie sicher, dass die Bedingungen in dem Bereich, durch Kontrolle von
brennbarem Material sicher gemacht worden. sind.
2-3 ĂberprĂźfung auf Vorhandensein von Kältemittel
⢠Der Bereich wird mit einem geeigneten Kältemittel -Detektor vor und während der
Arbeit ßberprßft, der Techniker ist sich den potentiell brennbaren Atmosphären
bewusst.
⢠Stellen Sie sicher, dass die Leckanzeigeeinrichtungen, die fßr den Einsatz mit
brennbaren Kältemitteln verwendet werden, geeignet sind, das heiĂt, dass sie
nicht funken, ausreichend abgedichtet oder eigensicher sind.
2-4 Vorhandensein von FeuerlĂśschern
⢠Wenn heiĂe Arbeit an der Kältetechnik durchzufĂźhren ist oder an zugehĂśrigen
Teilen, mĂźssen geeignete FeuerlĂśscheinrichtungen zur VerfĂźgung stehen.
⢠Sie sollten einen FeuerlÜscher mit Trockenpulver CO2 in der Nähe des Auffßllbe-
reichs zur VerfĂźgung haben.
2-5 Keine ZĂźndquellen
⢠Keine Person darf bei der Durchfßhrung von Arbeiten im Zusammenhang mit
einem Kßhlsystem, das alle Rohrleitungen beinhaltet und brennbare Kältemittel
enthält Zßndquellen in einer solchen Art und Weise verwenden, das es zu einem
Brand oder einer Explosion kommen kann.
⢠Alle mĂśglichen ZĂźndquellen, einschlieĂlich Zigarettenrauchen sollten vom Installa-
tions-, Reparatur, Beseitigungs- und Entsorgungsbereich ausreichend fern gehal-
ten werden, bei denen brennbare Kältemittel mÜglicherweise in den umgebenden
Raum freigesetzt werden kann.
⢠Bevor die Arbeit stattďŹ ndet muss der Bereich rund um die Anlage ĂźberprĂźft werden,
um sicher zu stellen, dass keine entďŹ ammbaren Risiken oder ZĂźndrisiken vorhan-
den sind. âNicht Rauchenâ Zeichen sollten angezeigt werden.
2-6 BelĂźfteter Bereich
⢠Stellen Sie sicher, dass der Bereich offen ist oder dass er entsprechend belßftet
wird, bevor in das System eingebrochen wird oder heiĂe Arbeiten ausgefĂźhrt
werden.
⢠Ein Grad der Belßftung muss während des Zeitraums, in der die Arbeiten ausge-
fĂźhrt werden, weiter gefĂźhrt werden.
⢠Die Belßftung sollte alle freigegeben Kältemittel sicher entsorgen und vorzugswei-
se nach auĂen in die Atmosphäre abgeben.
De-3
VORSICHT
8. Entfernung und Evakuierung
⢠Wenn in den Kältemittelkreislauf eingebrochen wird, um Reparaturen vorzuneh-
men - oder fĂźr jeden anderen Zweck - mĂźssen konventionelle Verfahren verwendet
werden.
Es ist jedoch wichtig, dass bewährte Verfahren befolgt werden, da EntďŹ ammbarkeit
ist ein Problem ist.
Folgende Verfahren sind zu beachten:
⢠Kältemittel entfernen
⢠spßlen des Kreislaufs mit Inertgas
⢠evakuieren
⢠erneut mit Inertgas spßlen
⢠Üffnen Sie den Kreislauf durch schneiden oder lÜten
⢠Die Kältemittelfßllung wird in den richtigen Wiederherstellungszylindern zurßckge-
wonnen.
⢠Das System muss mit OFN âgespĂźltâ werden, um das Gerät sicher zu machen.
⢠Dieser Prozess muss mÜglicherweise mehrmals wiederholt werden.
⢠Druckluft oder Sauerstoff dßrfen fßr diese Aufgabe nicht verwendet werden.
⢠Spßlung wird durch Brechen des Vakuums im System mit OFN erreicht, und es
wird weiter gefßllt, bis der Arbeitsdruck erreicht wird, dann wird in die Atmosphäre
entlĂźftet, um schlieĂlich ein Vakuum nach unten zu ziehen.
⢠Dieses Verfahren sollte wiederholt werden, bis kein Kältemittel mehr im System ist.
⢠Wenn die endgßltige OFN Fßllung verwendet wird, muss das System auf At-
mosphärendruck heruntergebracht werden, um die durchzufßhrende Arbeit zu
ermĂśglichen.
⢠Diese Operation ist zwingend erforderlich, wenn LÜtarbeiten an der Rohrleitung
stattďŹ nden sollen.
⢠Stellen Sie sicher, dass der Ausgang fßr die Vakuumpumpe zu Zßndquellen nicht
in der Nähe ist und ausreichend gelßftet werden kann.
9. Ladevorgänge
⢠Zusätzlich zu den herkÜmmlichen Ladeverfahren sind folgende Anforderungen zu
beachten.
- Stellen Sie sicher, dass die Kontamination verschiedener Kältemittel nicht
auftritt, wenn die LadeausrĂźstung verwendet wird.
- Schläuche oder Leitungen sind so kurz wie mÜglich zu halten, um die Menge
des in ihnen enthaltenen KĂźhlmittels zu minimieren.
- Zylinder mĂźssen aufrecht gehalten werden.
- Stellen Sie sicher, dass das KĂźhlsystem geerdet ist, bevor das System mit
KĂźhlmittel befĂźllt wird.
- Beschriften Sie das System, wenn die BefĂźllung abgeschlossen ist (wenn nicht
bereits geschehen).
- ĂuĂerste Sorgfalt ist zu beachten, damit das KĂźhlsystem nicht ĂźberfĂźllt wird.
⢠Vor der Wiederauffßllung des Systems sollte der Druck mit OFN getestet werden.
⢠Das System muss nach dem Auffßllen auf Lecks geprßft werden, aber vor der
Inbetriebnahme.
⢠Eine Follow-up-Lecktest wird durchgefßhrt , bevor die Anlage verlassen wird.
10. Stilllegung
⢠Vor Durchfßhrung dieses Verfahrens ist es wichti.g, dass der Techniker mit der
AusrĂźstung und mit allen Einzelheiten.vertraut ist.
⢠Es ist empfohlene gute Praxis, dass Kältemittel sicher wiederhergestellt werden.
⢠Bevor die Aufgabe durchgefĂźhrt wird, muss eine Ăl- und KĂźhlmittelprobe ent-
nommen werden, fĂźr den Fall, dass eine Analyse vor der Wiederverwendung von
aufbereitetem Kältemittel erforderlich ist.
⢠Es ist unbedingt erforderlich, dass elektrische Energie zur Verfßgung steht, bevor
die Aufgabe begonnen wird.
a) Machen Sie sich mit dem Gerät und seinem Betrieb vertraut.
b) Das System elektrisch isolieren.
c) Bevor Sie versuchen den Vorgang zu starten, stellen Sie sicher, dass:
⢠mechanische Vorrichtungen stehen, falls erforderlich, zur Verfßgung, um die
Zylinder des Kältemittels zu handhaben.
⢠persÜnlichen Schutzausrßstung ist vorhanden und wird korrekt verwendet;
⢠Der Rßckgewinnungsprozess kann jederzeit von einer sachkundigen Per-
son Ăźberwacht werden;
⢠Geräte zur Rßckgewinnung und Zylinder entsprechen den anzuwendenden
Standards.
d) Wenn mÜglich, pumpen Sie das Kältemittelsystem herunter.
e) Wenn ein Unterdruck nicht mĂśglich ist, einen Verteiler bilden, so dass KĂźhlmit-
tel aus verschiedenen Teilen des Systems entfernt werden kann.
f) Stellen Sie sicher, dass sich der Zylinder auf der Waage beďŹ ndet, bevor der
RĂźckgewinnung stattďŹ ndet.
g) Starten Sie die RĂźckgewinnung-Maschine und arbeiten Sie nach Herstelleran-
gaben.
h) Die Zylinder nicht ĂźberfĂźllen. (Nicht mehr als 80% vol FlĂźssigkeit einfĂźllen).
i) Den maximalen Betriebsdruck des Zylinders nicht Ăźberschreiten, auch nicht
vorĂźbergehend.
j) Wenn die Zylinder korrekt aufgefĂźllt wurden und der Prozess abgeschlossen
ist, stellen Sie sicher, dass die Zylinder und die AusrĂźstung von der Baustelle
zeitnah entfernt werden und alle Absperrventile an den Geräten geschlossen
sind.
k) Wiedergewonnenes Kältemittel darf nicht in ein anderes Kßhlsystem geladen
werden, s sei denn, es wurde gereinigt und geprĂźft.
11. Kennzeichnung
⢠Das Gerät muss gekennzeichnet werden, dass es auĂer Betrieb genommen wurde
und das KĂźhlmittel entleert wurde.
⢠Die Kennzeichnung muss datiert und unterzeichnet sein.
⢠Stellen Sie sicher, dass die Kennzeichnungen am Gerät angeben, dass das gerät
entďŹ ammbares KĂźhlmittel enthält.
12. RĂźckgewinnung
â˘
Wenn KĂźhlmittel aus dem System entfernt wird, entweder fĂźr die Wartung oder zur
Stilllegung, ist es gute empfohlene Praxis, das gesamte KĂźhlmittel sicher zu entfernen
.
⢠Wenn das Kßhlmittel in die Zylinder gebracht wird, stellen Sie sicher, dass nur
entsprechende Zylinder fĂźr die RĂźckgewinnung verwendet werden.
⢠Stellen Sie sicher, dass die korrekte Anzahl an Zylindern zur Verfßgung stehen, um
das gesamte KĂźhlmittel aufzunehmen.
⢠Alle Zylinder, die verwendet werden sollen, werden fßr das wiedergewonnene
KĂźhlmittel bezeichnet und mit dem KĂźhlmittel gekennzeichnet (z.B. spezielle Zylin-
der fĂźr die RĂźckgewinnung von KĂźhlmittel).
⢠Zylinder sind mit Ăberdruckventil und dem zugehĂśrigen Absperrventil ausgestattet,
die in einwandfreiem Zustand sind .
⢠Leere Rßckgewinnungszylinder werden entfernt und wenn mÜglich gekßhlt, bevor
die RĂźckgewinnung erfolgt.
⢠Das Gerät zur RĂźckgewinnung muss sich in einem guten Arbeitszustand beďŹ nden,
und eine Reihe von Anweisungen enthalten, bezĂźglich der AusrĂźstung, die bereit
steht, und muss geeignet sein fĂźr die Gewinnung von brennbaren KĂźhlmitteln.
⢠Darßber hinaus wird eine Reihe von kalibrierten Waagen zur Verfßgung stehen, die
in einem gutem Zustand sind.
⢠Die Schläuche werden mit leckagefreien Trennkupplungen und in gutem Zustand
ausgestattet sein.
⢠Bevor Sie die Rßckgewinnungsmaschine verwenden, prßfen Sie, ob sie zufrie-
denstellend funktionsfähig ist, richtig gewartet wurde und dass alle zugehÜrigen
elektrischen Komponenten abgedichtet sind, um eine ZĂźndung im Falle eines
Kältemittel Freisetzung zu verhindern.
Fragen Sie im Zweifelsfall den Hersteller.
â˘
Das rĂźckgewonnene KĂźhlmittel wird dem Lieferanten des KĂźhlmittels im richtigen Zylin-
der zurĂźckgegeben und der entsprechende Abfall-Transfer-Hinweis wird angebracht
.
â˘
KĂźhlmittel in RĂźckgewinnungsanlagen und vor allem nicht in den Zylindern mischen
.
⢠Wenn Kompressoren und KompressorÜle entfernt werden sollen, stellen Sie sicher,
dass sie auf einem akzeptablen Niveau evakuiert worden sind, und stellen Sie
sicher, dass brennbares KĂźhlmittel nicht innerhalb des Schmiermittel verbleibt.
⢠Der Evakuierungsvorgang muss durchgefßhrt werden, bevor der Kompressor dem
Lieferanten zurĂźckgegeben wird.
⢠Es kann nur elektrische Heizung am Kompressorgehäuse eingesetzt werden, um
diesen Prozess zu beschleunigen.
â˘
Wenn Ăl aus einem System abgelassen wird, muss dies sicher durchgefĂźhrt werden
.
Erklärung der Symbole wird auf dem Innen- oder AuĂengerät angezeigt.
WARNUNG
Dieses Symbol zeigt, dass dieses Gerät ein brennbares Käl-
temittel verwendet. Wenn das Kältemittel austritt und an eine
externe ZĂźndquelle kommt, besteht die Gefahr eines Brandes
.
VORSICHT Dieses Symbol zeigt, dass die Bedienungsanleitung
sorgfältig gelesen werden sollte.
VORSICHT
Dieses Symbol zeigt, dass Wartungspersonal dieses Gerät
mit Bezugnahme auf die Montageanleitung handhaben sollte
.
VORSICHT Dieses Symbol zeigt, dass die Informationen, wie die
Betriebsanleitung oder Installationsanleitung zur VerfĂź-
gung stehen.
2. PRODUKTSPEZIFIKATION
2.1. Installationswerkzeuge
WARNUNG
⢠Um ein Gerät zu installieren, dass das Kältemittel R32 verwendet, verwenden Sie die
entsprechenden Werkzeuge und Leitungsmaterialien, die speziell fĂźr den Gebrauch
von R32(R410A) hergestellt wurden. Da der Druck des Kältemittels R32 etwa 1,6 Mal
hĂśher ist als R22, kann die Nichtnutzung der entsprechenden Leitungsmaterialien
oder eine unsachgemäĂe Installation zu BrĂźchen oder Verletzungen fĂźhren. AuĂer-
dem kann es zu ernsthaften Unfällen, wie zum Beispiel zu einer Wasserleckage,
einem elektrischen Schlag oder einem Brand kommen.
⢠Nicht mit einer Vakuumpumpe oder Kältemittel-Wiedergewinnungswerkzeuge mit
einem Reihenschlussmotor verwenden, da es zu EntzĂźndungen kommen kann.
Werkzeugname Ănderungen
Manometeran-
schlussgarnitur
Der Druck ist groĂ und kann nicht mit einem konventionellen
Manometer (R22) gemessen werden. Der Durchmesser aller
Anschlßsse wurde geändert, um zu verhindern, dass es verse-
hentlich zu einer Vermischung mit anderen Kältemitteln kommt
.
Es wird das Manometer mit Dichtungen fĂźr hohen Druck,
â0,1 bis 5,3 MPa (-1 bis 53 bar) empfohlen. â0,1 bis 3,8 MPa
(-1 bar 38 bar) fĂźr niedrigen Druck.
FĂźllschlauch Zur ErhĂśhung der Druckfestigkeit wurden Schlauchmaterial
und Querschnitt geändert. (R32/R410A)
Vakuumpumpe Durch Installation eines Vakuumpumpenadapters kann eine
herkĂśmmliche Vakuumpumpe verwendet werden.
(Verwendung einer Vakuumpumpe mit einem Reihenschluss-
motor ist verboten.)
Gasleckdetektor Spezieller Gasleckdetektor fßr HFC-Kältemittel R32/R410A.
â Kupferleitungen
Es mĂźssen nahtlose Kupferleitungen verwendet werden, und die RestĂślmenge sollte
unter 40 mg/10 m liegen. Verwenden Sie keine Kupferleitungen mit einem kollabierten,
verformten oder verfärbten Bereich (besonders auf der InnenďŹ Ă¤che). Andernfalls kann das
Expansionsventil oder das Kapillarrohr durch Kontaminationen verstopft werden.
Da bei einer Klimaanlage mit R32(R410A) hĂśhere DrĂźcke als bei der Verwendung von her-
kĂśmmlichen KĂźhlmitteln auftreten, ist es erforderlich, geeignete Materialien zu verwenden.
Produktspezifikationen
Marke: | Fujitsu |
Kategorie: | Klimaanlage |
Modell: | AOHG30KBTA4 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Fujitsu AOHG30KBTA4 benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Klimaanlage Fujitsu
9 Oktober 2024
9 Oktober 2024
9 Oktober 2024
8 Oktober 2024
7 Oktober 2024
4 Oktober 2024
3 Oktober 2024
2 Oktober 2024
29 September 2024
26 September 2024
Bedienungsanleitung Klimaanlage
- Klimaanlage Samsung
- Klimaanlage Infiniton
- Klimaanlage Clatronic
- Klimaanlage Domo
- Klimaanlage Emerio
- Klimaanlage G3 Ferrari
- Klimaanlage Tristar
- Klimaanlage Sanyo
- Klimaanlage Manta
- Klimaanlage Medion
- Klimaanlage Nedis
- Klimaanlage Panasonic
- Klimaanlage Profile
- Klimaanlage LG
- Klimaanlage Adler
- Klimaanlage Bestron
- Klimaanlage Camry
- Klimaanlage Guzzanti
- Klimaanlage Princess
- Klimaanlage Trisa
- Klimaanlage Bosch
- Klimaanlage AEG
- Klimaanlage Ardes
- Klimaanlage Siemens
- Klimaanlage Bauknecht
- Klimaanlage Concept
- Klimaanlage Electrolux
- Klimaanlage Gorenje
- Klimaanlage Klarstein
- Klimaanlage Koenic
- Klimaanlage Teesa
- Klimaanlage Unold
- Klimaanlage Whirlpool
- Klimaanlage Alaska
- Klimaanlage Bomann
- Klimaanlage Essentiel B
- Klimaanlage H.Koenig
- Klimaanlage Korona
- Klimaanlage Listo
- Klimaanlage Melissa
- Klimaanlage Russell Hobbs
- Klimaanlage Taurus
- Klimaanlage Vox
- Klimaanlage TechniSat
- Klimaanlage Conrad
- Klimaanlage Day
- Klimaanlage ECG
- Klimaanlage Mesko
- Klimaanlage Telefunken
- Klimaanlage Thomson
- Klimaanlage Black And Decker
- Klimaanlage Trotec
- Klimaanlage Mestic
- Klimaanlage BEKO
- Klimaanlage Blaupunkt
- Klimaanlage Eldom
- Klimaanlage Grundig
- Klimaanlage Heinner
- Klimaanlage Home Electric
- Klimaanlage Hotpoint
- Klimaanlage Inventum
- Klimaanlage Koenig
- Klimaanlage Prime3
- Klimaanlage Primo
- Klimaanlage Sharp
- Klimaanlage Wilfa
- Klimaanlage Dometic
- Klimaanlage Ansonic
- Klimaanlage Ariston
- Klimaanlage Aspes
- Klimaanlage Brandt
- Klimaanlage Candy
- Klimaanlage Comfee
- Klimaanlage CorberĂł
- Klimaanlage Einhell
- Klimaanlage Daewoo
- Klimaanlage Everglades
- Klimaanlage Exquisit
- Klimaanlage Mitsubishi
- Klimaanlage Finlux
- Klimaanlage GE
- Klimaanlage Haier
- Klimaanlage Hisense
- Klimaanlage Hotpoint-Ariston
- Klimaanlage Bartscher
- Klimaanlage Kelvinator
- Klimaanlage Midea
- Klimaanlage NABO
- Klimaanlage Progress
- Klimaanlage Frigidaire
- Klimaanlage Svan
- Klimaanlage Vestel
- Klimaanlage Zanker
- Klimaanlage Zanussi
- Klimaanlage Philco
- Klimaanlage Eurom
- Klimaanlage Xiaomi
- Klimaanlage Avidsen
- Klimaanlage Akai
- Klimaanlage Arçelik
- Klimaanlage Hitachi
- Klimaanlage Hyundai
- Klimaanlage Orava
- Klimaanlage TCL
- Klimaanlage Toshiba
- Klimaanlage Livoo
- Klimaanlage DCG
- Klimaanlage Kärcher
- Klimaanlage Easy Home
- Klimaanlage Tectro
- Klimaanlage Sencys
- Klimaanlage Bimar
- Klimaanlage Klarbach
- Klimaanlage Lanaform
- Klimaanlage Rowenta
- Klimaanlage Sencor
- Klimaanlage DeLonghi
- Klimaanlage Element
- Klimaanlage Fakir
- Klimaanlage Kalorik
- Klimaanlage OneConcept
- Klimaanlage Rotel
- Klimaanlage Ufesa
- Klimaanlage Tripp Lite
- Klimaanlage Anslut
- Klimaanlage Calor
- Klimaanlage Cecotec
- Klimaanlage Vaillant
- Klimaanlage Termozeta
- Klimaanlage Centurion
- Klimaanlage Climadiff
- Klimaanlage Frilec
- Klimaanlage Inventor
- Klimaanlage Kibernetik
- Klimaanlage Qlima
- Klimaanlage Amcor
- Klimaanlage CHIGO
- Klimaanlage Duux
- Klimaanlage Honeywell
- Klimaanlage Klima1stKlaaS
- Klimaanlage Meaco
- Klimaanlage Remko
- Klimaanlage SHE
- Klimaanlage Sinclair
- Klimaanlage Suntec
- Klimaanlage Wood's
- Klimaanlage Zibro
- Klimaanlage Sigma
- Klimaanlage Globaltronics
- Klimaanlage Moa
- Klimaanlage Carson
- Klimaanlage Livington
- Klimaanlage Airlux
- Klimaanlage Broan
- Klimaanlage Elba
- Klimaanlage MPM
- Klimaanlage Thermex
- Klimaanlage White Knight
- Klimaanlage Logik
- Klimaanlage Team
- Klimaanlage Be Cool
- Klimaanlage Saunier Duval
- Klimaanlage Truma
- Klimaanlage Aermec
- Klimaanlage Orima
- Klimaanlage Proline
- Klimaanlage Dimplex
- Klimaanlage SonnenkĂśnig
- Klimaanlage Bavaria
- Klimaanlage Heylo
- Klimaanlage Toyotomi
- Klimaanlage Proklima
- Klimaanlage Westinghouse
- Klimaanlage Baxi
- Klimaanlage Amana
- Klimaanlage Carrefour Home
- Klimaanlage Galanz
- Klimaanlage Holland Electro
- Klimaanlage Vivax
- Klimaanlage Profilo
- Klimaanlage Sauber
- Klimaanlage Zelmer
- Klimaanlage Meireles
- Klimaanlage Kogan
- Klimaanlage Royal Sovereign
- Klimaanlage Innoliving
- Klimaanlage Argo
- Klimaanlage HQ
- Klimaanlage Jocca
- Klimaanlage Master
- Klimaanlage Sanus
- Klimaanlage Carrier
- Klimaanlage Edy
- Klimaanlage Frigor
- Klimaanlage Milectric
- Klimaanlage Be Quiet!
- Klimaanlage Insignia
- Klimaanlage Alpatec
- Klimaanlage Artrom
- Klimaanlage Coolix
- Klimaanlage D-Let
- Klimaanlage Gree
- Klimaanlage Gutfels
- Klimaanlage Heiko
- Klimaanlage Olimpia Splendid
- Klimaanlage TOSOT
- Klimaanlage SereneLife
- Klimaanlage Danby
- Klimaanlage APC
- Klimaanlage Ariston Thermo
- Klimaanlage Evolar
- Klimaanlage Ozito
- Klimaanlage Eden
- Klimaanlage Ferroli
- Klimaanlage Blumfeldt
- Klimaanlage RCA
- Klimaanlage Daikin
- Klimaanlage Starlyf
- Klimaanlage Soler & Palau
- Klimaanlage Esatto
- Klimaanlage Orbegozo
- Klimaanlage Dantherm
- Klimaanlage Furrion
- Klimaanlage Oregon Scientific
- Klimaanlage General Electric
- Klimaanlage Ridgid
- Klimaanlage Daitsu
- Klimaanlage Defy
- Klimaanlage Domair
- Klimaanlage Edgestar
- Klimaanlage Emerson
- Klimaanlage Emmeti
- Klimaanlage Fairland
- Klimaanlage Firstline
- Klimaanlage Fral
- Klimaanlage Fronius
- Klimaanlage Fuave
- Klimaanlage Fuji Electric
- Klimaanlage Innova
- Klimaanlage Itho
- Klimaanlage Jocel
- Klimaanlage Just Fire
- Klimaanlage Kenmore
- Klimaanlage Lavorwash
- Klimaanlage Maiko
- Klimaanlage Maxicool
- Klimaanlage MDV
- Klimaanlage Mistral
- Klimaanlage Mizushi
- Klimaanlage Mobile Airco
- Klimaanlage MundoClima
- Klimaanlage Prem-i-air
- Klimaanlage Protector
- Klimaanlage Qlima - Zibro
- Klimaanlage Retro
- Klimaanlage Salton
- Klimaanlage Seally
- Klimaanlage Shinco
- Klimaanlage SMC
- Klimaanlage SMD
- Klimaanlage SPT
- Klimaanlage Stirling
- Klimaanlage Tarrington House
- Klimaanlage Teco
- Klimaanlage Telair
- Klimaanlage Thermo Comfort
- Klimaanlage Trilec
- Klimaanlage Tronix
- Klimaanlage Whynter
- Klimaanlage Zymbo
- Klimaanlage Argoclima
- Klimaanlage Elgin
- Klimaanlage Kunft
- Klimaanlage Becken
- Klimaanlage Rinnai
- Klimaanlage Ravanson
- Klimaanlage Godrej
- Klimaanlage Friedrich
- Klimaanlage NewAir
- Klimaanlage Klimaire
- Klimaanlage EcoFlow
- Klimaanlage Andrews
- Klimaanlage Convair
- Klimaanlage Brivis
- Klimaanlage Malmbergs
- Klimaanlage Challenge
- Klimaanlage Arctic King
- Klimaanlage ElectriQ
- Klimaanlage Luma Comfort
- Klimaanlage Aircooler
- Klimaanlage Acson
- Klimaanlage Volteno
- Klimaanlage Geist
- Klimaanlage Monzana
- Klimaanlage Simplicity
- Klimaanlage Kaden
- Klimaanlage Equation
- Klimaanlage Daizuki
- Klimaanlage Cool Breeze
- Klimaanlage Braemar
- Klimaanlage Equator
- Klimaanlage Khind
- Klimaanlage Krone
- Klimaanlage GoldAir
- Klimaanlage American Comfort
- Klimaanlage Riffel
- Klimaanlage Airwell
- Klimaanlage Bonaire
- Klimaanlage MRCOOL
- Klimaanlage Arcoaire
- Klimaanlage Companion
- Klimaanlage SEEGER
- Klimaanlage Heat Controller
- Klimaanlage LERAN
- Klimaanlage IFB
- Klimaanlage ActronAir
- Klimaanlage Consul
- Klimaanlage HTW
- Klimaanlage B-Air
- Klimaanlage Schabus
- Klimaanlage Mabe
- Klimaanlage House & Luft
- Klimaanlage DEXP
- Klimaanlage Evapcool
- Klimaanlage Aerian
- Klimaanlage Ocean Breeze
- Klimaanlage Commercial Cool
- Klimaanlage Kaco
- Klimaanlage InAlto
- Klimaanlage Climachill
- Klimaanlage Create
- Klimaanlage Bodin
- Klimaanlage ARCTIC WIND
- Klimaanlage JHS
- Klimaanlage Keystone
- Klimaanlage FREONIC
- Klimaanlage Big Ass Fans
- Klimaanlage Electroline
- Klimaanlage Omega Altise
- Klimaanlage Avalon Bay
- Klimaanlage TURBRO
- Klimaanlage Norpole
- Klimaanlage Cool-Space
- Klimaanlage KuulAire
- Klimaanlage BLUEPALM
- Klimaanlage Akira
- Klimaanlage Airview
- Klimaanlage Aertesi
- Klimaanlage Alberello
- Klimaanlage Kubo
- Klimaanlage Aircool
- Klimaanlage KDK
- Klimaanlage Hokkaido
- Klimaanlage Bryant
- Klimaanlage Evapolar
- Klimaanlage Liebert
- Klimaanlage Polocool
- Klimaanlage CĂŠliera
- Klimaanlage AFINTEK
- Klimaanlage Avallon
- Klimaanlage Columbia Vac
- Klimaanlage Vostok
- Klimaanlage Quirky
- Klimaanlage KwiKool
- Klimaanlage Senville
- Klimaanlage Goodwe
- Klimaanlage Swegon
- Klimaanlage BOSFOR
- Klimaanlage Aconatic
- Klimaanlage AireMax
- Klimaanlage VänEE
- Klimaanlage Mayer
- Klimaanlage Perfect Aire
- Klimaanlage Koldfront
Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024