Eureka Tundern Cove 6 Bedienungsanleitung

Eureka Zelt Tundern Cove 6

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Eureka Tundern Cove 6 (2 Seiten) in der Kategorie Zelt. Dieser Bedienungsanleitung war für 15 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
1. Unroll your tent and separate the tent from the fly. Assemble
the frame poles being sure all connections are complete.
2. Spread out the tent in desired site location. Stake corner fac-
ing into wind in windy conditions.
3. Locate the pole sleeves found on the top of the tent. Slide
poles through sleeves so they form an X pattern on the still
flat tent. In one corner insert the corner pin into the base of
the pole. Move to the other end of the same pole, diagonally
opposite, and insert the corner pin into this pole end. In this
process the pole will flex into a hoop shape. Be careful dur-
ing this process to not over stress the pole. You can relieve
excess pressure by grabbing the pole sleeve end and pull to
center the sleeves over the mid section of the hoop.
4. Repeat step 3 with the second long frame pole.
5. Attach remaining clips to frame at the peak.
6. Tent can now be staked in location.
7. Spread the fly sheet over the tent positioning the vestibule
over the tent door that has yellow webbing in one corner as
this is the front.
8. Feed the vestibule pole through the vestibule pole sleeve al-
ways pushing, never pulling.
9. Take one end of the vestibule pole and insert a pin into the
pole end. The pin will be located on the corner ring of the
tent.
10. Repeat step 9 with the other end of the pole. During this
step the vestibule pole will flex into a hoop. Attach any re-
maining clips
11. Attach all four fly sheet corners, with the hooks provided, to
the four tent corner rings.
12. Stretch out the vestibules and stake out using the fabric
loops
13. On each side are positions supplied to pull out the fly sheet
and stake.
14. On the underside of the tent fly sheet locate the Velcro fas-
teners and wrap around the tent poles.
15. If required, for windy
conditions you can
use the pre-rigged
guylines to stake out
for more stability.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS for Tundern Cove 6/Evasion
Important
Please set up your tent prior to your first trip to ensure you
are familiar with set up and the tent is in proper condition.
Always choose a site with good drainage. Inspect the site and
remove any sharp or protruding objects that could damage
the tent floor.
Although major seams are taped we recommend seam seal-
ing guy out locations due to stitching through tape, and any
other seams where taping may not have been possible
1. The suns UV rays can be harmful even with technical ad-
vances in fabrics. Prolonged exposure could result in fading
and possibly fabric disintegration. When choosing a site try
to pitch the tent in a shaded area. Do not leave a tent up
longer than necessary.
2. Fuels can damage tents as can DEET found in many insect
repellents.
3. All major seams are factory taped. Over time seams could
experience delamination. Simply clean the seam and apply
seam sealer that can be purchased at most outdoor stores.
4. Avoid storing your tent in a hot location.
5. Please be sure to store your tent dry. Mildew can occur on
waterproof coatings if stored when wet.
TIPS
SET UP
1. Déroulez la tente et séparez la tente de l’auvent. Assemblez
les arceaux d’armature en vous assurant que toutes les sec-
tions s’emboîtent à fond.
2. Étalez le corps de la tente sur le site choisi. Par temps ven-
teux, haubanez le coin qui fait face au vent afin de stabiliser
la tente.
3. Repérez les manchons pour mâts, trouvés sur le dessus de
la tente. Glissez les mâts dans les manchons de manière à
ce qu'ils forment un X sur la tente qui est toujours à plat. À
partir d'un coin de la tente, insérez la broche de coin dans la
base du mât. Déplacez-vous au côté diamétralement op-
posé de la tente et insérez la broche dans l'autre extrémi
du mât. Cela fera courber le mât pour former un arceau. Ce
faisant, prenez soin de ne pas exercer trop de pression sur le
mât. Vous pouvez diminuer toute pression excessive en em-
poignant le bord du manchon et en le tirant afin de centrer
les manchons au-dessus du centre de l'arceau.
4. Répétez l’étape 3 avec le deuxième mât long.
5. Fixez les autres clips à l’armature.
6. Vous pouvez maintenant haubaner la tente au sol.
7. Étalez le double toit par-dessus le corps de la tente en posi-
tionnant le vestibule par-dessus la porte de la tente qui a
des sangles jaunes dans l'un des coins; ceci est l'avant de la
tente.
8. Glissez le mât de vestibule dans le manchon d’armature du
vestibule, toujours en poussant, jamais en tirant.
9. Prenez l'une des extrémités du mât de vestibule et insérez
une broche dans l'extrémité. La broche se trouve à l'endroit
de l’anneau de coin de la tente.
10.Répétez l’étape 9 à lautre extrémité du mât. Cela fera
courber le mât de vestibule pour former un arceau. Fixez les
autres clips restants.
11.À l’aide des crochets inclus, fixez les quatre coins du double
toit aux anneaux situés sur
des quatre coins de la tente.
12. Tendez les vestibules et
haubanez-le au sol à l'aide
des boucles de tissu.
13. Chacun des côtés et l'arrière
de la tente sont munis de
pattes de haubanage per-
mettant d'étirer le double
toit et de le fixer au sol.
14. Le vestibule à l'arrière de la
tente n'a qu'une seule patte
de haubanage.
15. Sur l’envers du double toit,
repérez les attaches de Vel-
cro et enroulez-les autour
des mâts de la tente.
16. Par temps venteux, vous pouvez utiliser les haubans ex-
ternes prémontés pour accroître la stabili.
Instructions de montage pour la tente Tundern Cove 6/Evasion
Important
Veuillez monter votre tente avant de partir en voyage la pre-
mière fois afin de vous assurer que vous êtes familier avec le
mode de montage et que la tente est en bon état.
Choisissez toujours un site ayant un drainage adéquat. In-
spectez le site et enlevez tout objet pointu ou en saillie pou-
vant endommager la sous-toile de la tente.
Alors que les coutures principales sont dotées d’un ruban
d’étanchéité, nous recommandons l’application d’un enduit
d’étanchement aux coutures à l'endroit des points d’attache
des haubans (les points de couture percent le ruban) et à
toutes autres coutures où il aurait pu être impossible d’appli-
quer un ruban détanchéité.
1. Les rayonnements UV peuvent être très nuisibles, même
avec les avances technologiques des tissus modernes. Une
exposition prolongée peut entraîner la décoloration et pos-
siblement la désintégration des tissus. Efforcez-vous de
trouver un site ombragé pour ériger votre tente. Ne laissez
pas une tente montée plus longtemps que nécessaire.
2. Les combustibles peuvent endommager une tente. Il va de
même pour un grand nombre de chasse-moustiques à
base de DEET.
3. Toutes les coutures principales sont revêtues d’une bande
gommée. Avec le temps, les coutures peuvent devenir
délaminées. Il suffit de nettoyer la couture et d’y appliquer
une nouvelle couche de scellant, qui se vend à la plupart
des magasins de matériel de plein air.
4. Évitez d’entreposer votre tente dans un endroit chaud.
5. Veuillez vous assurer que votre tente est sèche lors de son
entreposage. Le moisi peut s’accumuler sur les revêtements
étanches du matériel entreposé à l’état humide.
Conseils
Montage
POUR LA VIE EN PLEIN AIR.


Produktspezifikationen

Marke: Eureka
Kategorie: Zelt
Modell: Tundern Cove 6

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Eureka Tundern Cove 6 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Zelt Eureka

Bedienungsanleitung Zelt

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-