Ernesto IAN 313105 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Ernesto IAN 313105 (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 38 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
INDEX CHOPPING BOARD
SET
IAN 313105
Congratulations!
With your purchase you have decided on a high-qua-
lity product. Get to know the product before you start
to use it.
Carefully read the following instructions
for use.
Use the product only as described and only for the
given areas of application. Keep these instructions safe.
When passing the product on to a third party, always
make sure that the documentation is included.
Package contents
3 x cutting boards with a stand
1 x instructions for use
Technical data
Cutting board dimensions: 30.1 x 18.2 x 0.35cm
(H x W x D)
Stand dimensions: 19.5 x 22.5 x 5.5cm (H x W x D)
Date of manufacture (month/year):
01/2019
Intended use
The item is for private use only, and is not intended for
commercial use.
The item is suitable for use with raw and cooked food.
The cutting boards are suitable for dish-washers.
*Chopping boards only
*
*
Use
Use the item to prevent the risk of cross-contamination of
foodstuffs. The item can be used on both sides.
Use the cutting board pictured with the tomato,
to cut fruit and vegetables.
Use the cutting board pictured with the sh, to
cut fish.
Use the cutting board with the pictured cut of
meat, to cut up meat.
Storage, cleaning
Always keep the item dry and clean in a tempera-
ture-controlled room. Use a moist cloth and a mild
cleansing agent to clean the stand.
IMPORTANT! Never clean the item with harsh clean-
sing agents.
Clean the cutting boards in a dishwasher, or with an
appropriate cleansing agent.
Disposal
Dispose of the article and the packaging materials in
accordance with current local regulations. Packaging
materials such as foil bags are not suitable to be given
to children. Keep the packaging materials out of the
reach of children.
Dispose of the products and the packaging in
an environmentally friendly manner.
The recycling code is used to identify various
materials for recycling.
The code consists of the recycling symbol which is
meant to reflect the recycling cycle – and a number
which identifies the material.
Notes on the guarantee and ser-
vice handling
The product was produced with great care and under
constant supervision. You receive a three-year warranty
for this product from the date of purchase. Please retain
your receipt.
The warranty applies only to material and workmans-
hip and does not apply to misuse or improper handling.
Your statutory rights, especially the warranty rights, are
not affected by this warranty.
With regard to complaints, please contact the following
service hotline or contact us by e-mail. Our service
employees will advise as to the subsequent procedure
as quickly as possible. We will be personally available
to discuss the situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory guarantees or
through goodwill do not extend the warranty period.
This also applies to replaced and repaired parts.
Repairs after the warranty are subject to a charge.
IAN: 313105
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: deltasport@lidl.ie
Henvisninger vedr. bortskaffelse
Bortskaf artikel og emballage i overensstemmelse med
lokalt gældende forskrifter. Emballagematerialer som
f.eks. plastposer hører ikke hjemme i børnehænder.
Opbevar emballagen utilgængeligt for børn.
Bortskaf produkter og emballage milrigtigt.
Genbrugskoden anvendes til mærkning af
forskellige materialer med henblik på
genvinding.
Koden består af genbrugssymbolet – som afspejler
genvindingskredsløbet – og et nummer, der kendeteg-
ner materialet.
Oplysninger om garanti og ser-
vicehåndtering
Produktet er fremstillet med største omhu og under
vedvarende kontrol. Der ydes en garanti tre år
fra købsdatoen på dette produkt. Opbevar venligst
kvitteringen fra bet.
Garantien gælder kun for materiale- og fabrikations-
fejl og bortfalder ved misbrug eller uhensigtsmæssig
anvendelse. Deres lovpligtige rettigheder, særligt
garantikrav, begrænses ikke af denne garanti.
Ved eventuelle klager bedes du henvende dig til
nedenstående service-hotline eller tage kontakt til os
via e-mail. Medarbejderne i vores kundetjeneste vil
så aftale den videre fremgangsmåde med dig. Vi vil
under alle omstændigheder rådgive dig personlig.
Garantiperioden forlænges ikke ved eventuelle
reparationer inden for garantien eller ved kulance.
Dette gælder ogfor udskiftede og reparerede dele.
Efter udløb af garantien er forefaldende reparationer
forbundet med omkostninger.
IAN: 313105
Service Danmark
Tel.: 32 710005
E-Mail: deltasport@lidl.dk
licitations !
Vous avez acquis un produit de haute qualité. Appre-
nez à connaître le produit avant sa première utilisation.
Lisez pour cela attentivement la notice
d’utilisation suivante.
N’utilisez le produit que comme crit et pour les
zones d’application indiquées.
Veuillez conserver cette notice d’utilisation. Transmettez
tous les documents en cas de cession du produit à une
tierce personne.
Étendue de la livraison
3 planches à découper avec support
1 notice d‘utilisation
Caractéristiques techniques
Dimensions de la planche à couper :
30,1 x 18,2 x 0,35 cm (H x La x P)
Dimensions du support :
19,5 x 22,5 x 5,5 cm (H x La x P)
Date de fabrication (mois/année) :
01/2019
Utilisation conforme à sa destina-
tion
L‘article est uniquement destià un usage domestique
et n‘est pas prévu pour une utilisation commerciale.
Larticle convient aux aliments cuits et crus.
Les planches à découper sont résistantes au lave-vais-
selle.
*Uniquement les planches à découper
*
*
Utilisation
Utilisez l’article pour éviter le risque de contamination
croisée des aliments. Vous pouvez utiliser l’article des
deux côtés.
Utilisez la planche à découper avec la tomate
illustrée pour découper les légumes et les
fruits.
Utilisez la planche à découper avec le
poisson illustré pour découper le poisson.
Utilisez la planche à découper avec le
morceau de viande illustré pour couper de
la viande.
Stockage, nettoyage
Toujours stocker l’article au sec et au propre dans
un local tempéré.
Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour le
nettoyage du support.
IMPORTANT ! Ne jamais laver avec des produits
de nettoyage abrasifs.
Nettoyez les planches à découper au lave-vaisselle ou
avec un détergent approprié.
Mise au rebut
Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage confor-
mément aux directives locales en vigueur. Le matériel
d‘emballage tel que les sachets en plastique par
exemple ne doivent pas arriver dans les mains des
enfants. Conservez le matériel d‘emballage hors de
portée des enfants.
Ce produit est recyclable. Il est soumis à la
responsabilité élargie du fabricant etest
collecté séparément.
Éliminez les produits et les emballages dans le
respect de l‘environnement.
Le code de recyclage est utili pour identifier
les différents matériaux pour le retour dans le
circuit de recyclage.
Le code se compose du symbole de recyclage, qui
doit correspondre au circuit de recyclage, et d‘un
numéro identifiant le matériau.
Indications concernant la garan-
tie et le service après-vente
Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et
sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit
une garantie de trois ans à partir de la date d’achat.
Conservez le ticket de caisse. La garantie est unique-
ment valable pour les défauts de matériaux et de
fabrication, elle perd sa validité en cas de maniement
incorrect ou non conforme. Vos droits légaux, tout
particulrement les droits relatifs à la garantie, ne sont
pas limitées par cette garantie. En cas d‘éventuelles
clamations, veuillez vous adresser à la hotline de
garantie indiquée ci-dessous ou nous contacter par
e-mail. Nos employés du service client vous indique-
ront la marche à suivre le plus rapidement possible.
Nous vous renseignerons personnellement dans tous
les cas. La période de garantie n‘est pas prolongée
par d’éventuelles réparations sous la garantie, les
garanties implicites ou le remboursement.
GB/IE/NI DKDKGB/IE/NI FR/BEFR/BE
Tillykke!
Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt. Gør dig
fortrolig med produktet inden den første ibrugtagning.
s i denne forbindelse opmærksom
den efterlgende brugsvejledning.
Brug kun produktet som beskrevet og til de oplyste
formål. Gem denne vejledning godt. Hvis du giver
produktet videre til tredje, giv ligeledes alle bilag med.
Leveringsomfang
3 x skærebræt med stativ
1 x Brugsvejledning
Tekniske data
l, skærebræt: 30,1 x 18,2 x 0,35 cm (h x b x d)
l, stativ: 19,5 x 22,5 x 5,5 cm (h x b x d)
Fremstillingsdato (ned/år):
01/2019
Bestemmelsesssig brug
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervs-
mæssig brug.
Produktet egner sig til tilberedte og rå levnedsmidler.
Skærebrætterne tåler opvaskemaskine.
*Gælder kun skærebrætterne
*
*
Brug
Brug produkterne til at undgå risiko for krydskontami-
nering af levnedsmidler. Du kan anvende produktet på
begge sider.
Brug srebrættet med billede af en tomat til
at skære grøntsager og frugt.
Brug srebrættet med billede af en fisk til at
skære fisk.
Brug srebrættet med billede af et stykke
kød til at skære kød.
Opbevaring, rengøring
Opbevar altid produktet i tør og ren tilstand i et
tempereret rum. Rengør stativet med en fugtig klud og
mildt rengøringsmiddel. VIGTIGT! Brug aldrig skrappe
rengøringsmidler. Rengør skærebtterne i opvaske-
maskinen eller med et egnet opvaskemiddel. IAN 313105
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
01/2019
Delta-Sport-Nr.: SB-6010
INDEX CHOPPING BOARD SET
Instructions for use
SKÆREBRÆTTER
Brugsvejledning
SET DE PLANCHES À DÉCOUPER
AVEC ONGLETS
Notice d’utilisation
SET SNIJPLANKEN MET INDEX
Gebruiksaanwijzing
SCHNEIDEBRETT-SET MIT REGISTER
Gebrauchsanleitung
11.20.2018 / PM 1:09
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer-
tigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der
ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die
nachfolgende Gebrauchsanleitung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für
die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie
diese Gebrauchsanleitung gut auf. Händigen Sie
alle Unterlagen bei Weitergabe des Artikels an
Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
3 x Schneidebrett mit Ständer
1 x Gebrauchsanleitung
Technische Daten
Maße Schneidebrett: 30,1 x 18,2 x 0,35 cm
(H x B x T)
Maße Ständer: 19,5 x 22,5 x 5,5 cm (H x B x T)
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
01/2019
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Der Artikel ist nur für den privaten Gebrauch und
nicht für den gewerblichen Gebrauch zu verwenden.
Der Artikel ist für gekochte und rohe Lebensmittel
geeignet.
Die Schneidebretter sind spülmaschinengeeignet.
*Nur die Schneidebretter
*
*
Verwendung
Nutzen Sie den Artikel, um das Risiko der Kreuz-
kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden. Sie
können den Artikel beidseitig verwenden.
Benutzen Sie das Schneidebrett mit der
abgebildeten Tomate, um Gemüse und Obst
zu schneiden.
Benutzen Sie das Schneidebrett mit dem
abgebildeten Fisch, um Fisch zu schneiden.
Benutzen Sie das Schneidebrett mit dem
abgebildeten Fleischstück, um Fleisch zu
schneiden.
Opslag, reiniging
Bewaar het artikel altijd droog en schoon op kamer-
temperatuur.
Gebruik een vochtige doek en een mild reinigings-
middel voor het reinigen van de standaard.
BELANGRIJK! Reinig nooit met scherpe reinigings-
middelen.
Reinig de snijplanken in de vaatwasser of met een
geschikt afwasmiddel.
Afvalverwerking
Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in overeens-
temming met actuele lokale voorschriften af. Verpak-
kingsmaterialen, zoals bv. foliezakjes, horen niet thuis
in kinderhanden. Berg het verpakkingsmateriaal buiten
het bereik van kinderen op.
Voer de producten en verpakkingen op
milieuvriendelijke wijze af.
De recyclingcode dient om verschillende
materialen te kenmerken ten behoeve van
hergebruik via het recyclingproces.
De code bestaat uit het recyclingsymbool, dat het
recyclingproces weerspiegelt, en een getal dat het
materiaal identificeert.
Opmerkingen over garantie en
serviceafhandeling
Het product is geproduceerd met grote zorg en onder
voortdurende controle. U ontvangt een garantie van
drie jaar op dit product, vanaf de datum van aankoop.
Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs. De garantie
geldt alleen voor materiaal- en fabricagefouten en
vervalt bij foutief of oneigenlijk gebruik. Uw wettelijke
rechten, met name het garantierecht, worden niet
beïnvloed door deze garantie.
In geval van reclamaties dient u zich aan de bene-
den genoemde service-hotline te wenden of zich per
e-mail met ons in verbinding te zetten. Onze service-
medewerkers zullen de verdere handelswijze zo snel
mogelijk met u afspreken.
Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord staan.
De garantieperiode wordt na eventuele reparaties
en op basis van de garantie, wettelijke garantie of
coulance niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen
en gerepareerde delen. Na afloop van de garantiepe-
riode dienen eventuele reparaties te worden betaald.
Hartelijk gefeliciteerd!
Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaar-
dig product. Maak u daarom voor de eerste ingebruik-
name vertrouwd met het product.
Lees hiervoor deze gebruiksaanwijzing
aandachtig door.
Gebruik het product alleen zoals beschreven en
uitsluitend voor de aangegeven doeleinden. Bewaar
de handleiding zorgvuldig.
Als u het product aan derden geeft, dient u ook deze
documenten te overhandigen.
Leveringsomvang
3 x snijplank met standaard
1 x gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Afmetingen snijplank: 30,1 x 18,2 x 0,35 cm
(h x b x d)
Afmetingen standaard: 19,5 x 22,5 x 5,5 cm
(h x b x d)
Productiedatum (maand/jaar):
01/2019
Beoogd gebruik
Dit artikel is uitsluitend bestemd voor privégebruik en
niet voor zakelijk gebruik.
Het artikel is geschikt voor gekookte en rauwe
levensmiddelen.
De snijplanken zijn vaatwasserbestendig.
*Alleen de snijplanken
*
*
Gebruik
Gebruik het artikel om het risico van kruisbesmetting
van levensmiddelen te voorkomen. U kunt beide
zijden van het artikel gebruiken.
Gebruik de snijplank met de afbeelding van
een tomaat voor het snijden van groente en
fruit.
Gebruik de snijplank met de afbeelding van
een vis voor het snijden van vis.
Gebruik de snijplank met de afbeelding van
een stuk vlees voor het snijden van vlees.
Ceci s‘applique également aux pièces remplacées et
parées. Lesparations nécessaires sont à la charge
de l’acheteur à la fin de la période de garantie.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le
cours de la garantie commerciale qui lui a été consen-
tie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien
meuble, une remise en état couverte par la garantie,
toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours
vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à
courir.
Cette période court à compter de la demande d‘inter-
vention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour
paration du bien en cause, si cette mise à disposition
est postérieure à la demande d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale sou-
scrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformi
du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions
pvues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la
consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232
du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond
desfauts de conformité existant lors de la délivran-
ce.
Il répond également des fauts de conformité résul-
tant de l‘emballage, des instructions de montage ou de
l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par
le contrat ou a été réalie sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
S´il est propre à l‘usage habituellement attendu
d‘un bien semblable et, le cas échéant :
• s‘il correspond à la description donnée par le
vendeur et posséder les qualités que celui-ci a
présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou
de modèle ;
• s‘il psente les qualités qu‘un acheteur peut
gitimement attendre eu égard aux déclarations
publiques faites par le vendeur, par le producteur ou
par son représentant, notamment dans la publici
ou l‘étiquetage ;
Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un
commun accord par les parties ou être propre à tout
usage scial recherché par l‘acheteur, porté à la
connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit
par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des
défauts cachés de la chose vendue qui la rendent
impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui dimi-
nuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait
pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix,
s‘il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être
intentée par l‘acqreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice.
Les pces tachées indispensables à l’utilisation
du produit sont disponibles pendant la durée de la
garantie du produit.
IAN : 313105
Service Belgique
Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail : deltasport@lidl.be
IAN: 313105
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.be
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.nl
Lagerung, Reinigung
Den Artikel immer trocken und sauber in einem
temperierten Raum lagern.
Verwenden Sie ein feuchtes Tuch und ein mildes
Reinigungsmittel zur Reinigung des Ständers.
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln
reinigen.
Reinigen Sie die Schneidebretter in der Spülmaschi-
ne oder mit einem geeigneten Spülmittel.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmate-
rialien entsprechend aktueller örtlicher Vorschriften.
Verpackungsmaterialien wie z. B. Folienbeutel
gehören nicht in Kinderhände. Bewahren Sie das
Verpackungsmaterial für Kinder unerreichbar auf.
Entsorgen Sie den Artikel und die
Verpackung umweltschonend.
Der Recycling-Code dient der Kenn zeich-
nung verschiedener Materialien zur
Rückführung in den Wieder ver wer-
tungskreislauf (Recycling).
Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol – das
den Verwertun gskreislauf widerspiegeln soll – und
einer Nummer, die das Material kennzeichnet
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter stän-
diger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen
Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte be-
wahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur
für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei
missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung.
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewähr-
leistungsrechte, werden durch diese Garantie nicht
eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte
an die unten stehende Service-Hotline oder setzen
Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere
Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen
schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden
Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen
aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung
oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für er-
setzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garan-
tie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 313105
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
FR/BEFR/BE DE/AT/CHNL/BE DE/AT/CHNL/BE NL/BE DE/AT/CH


Produktspezifikationen

Marke: Ernesto
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: IAN 313105

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Ernesto IAN 313105 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Ernesto

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-