Epson XP-215 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Epson XP-215 (170 Seiten) in der Kategorie Alles in einem. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/170
Gebruikershandleiding
NPD4862-00 NL
Auteursrechten en handelsmerken
Auteursrechten en handelsmerken
Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand of openbaar
worden gemaakt, in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen of op
enige andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Seiko Epson Corporation. Seiko Epson
Corporation wijst alle patentaansprakelijkheid af wat betreft het gebruik van de informatie in deze uitgave. Evenmin
kan Seiko Epson Corporation aansprakelijk worden gesteld voor schade voortvloeiende uit het gebruik van de
informatie uit deze uitgave. De hierin beschreven informatie is alleen bedoeld voor gebruik bij dit Epson-product.
Epson is niet verantwoordelijk voor het gebruik van deze informatie bij andere producten.
Seiko Epson Corporation noch zijn filialen kunnen verantwoordelijk worden gesteld door de koper van dit product of
derden voor schade, verlies, kosten of uitgaven die de koper of derden oplopen ten gevolge van al dan niet foutief
gebruik of misbruik van dit product of onbevoegde wijzigingen en herstellingen of (met uitzondering van de V.S.) het
zich niet strikt houden aan de gebruiks- en onderhoudsvoorschriften van Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation noch zijn filialen kunnen verantwoordelijk worden gesteld voor schade of problemen
voortvloeiend uit het gebruik van andere dan originele onderdelen of verbruiksgoederen kenbaar als Original Epson
Products of Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade voortvloeiende uit
elektromagnetische storingen die plaatsvinden door het gebruik van andere interfacekabels dan kenbaar als Epson
Approved Products by Seiko Epson Corporation.
EPSON
®
is een gedeponeerd handelsmerk en EPSON EXCEED YOUR VISION of EXCEED YOUR VISION is een
handelsmerk van Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching
™
en het PRINT Image Matching-logo zijn handelsmerken van Seiko Epson Corporation.
Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Intel
®
is een gedeponeerd handelsmerk van Intel Corporation.
PowerPC
®
is een gedeponeerd handelsmerk van International Business Machines Corporation.
De software Epson Scan is deels gebaseerd op het werk van de Independent JPEG Group.
libtiff
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice
appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and
Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the
specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Gebruikershandleiding
Auteursrechten en handelsmerken
2
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Microsoft
®
, Windows
®
en Windows Vista
®
zijn gedepondeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh, Mac OS en OS X zijn handelsmerken van Apple Inc. die in de VS en andere landen zijn
gedeponeerd.
AirPrint is een handelsmerk van Apple Inc.
Google Cloud Print
™
is een gedeponeerd handelsmerk van Google Inc.
Adobe, Adobe Reader, Acrobat en Photoshop zijn handelsmerken van Adobe systems Incorporated, die in bepaalde
rechtsgebieden kunnen zijn gedeponeerd.
SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick Micro en MagicGate
Memory Stick Duo zijn handelsmerken van Sony Corporation.
Algemene kennisgeving: andere productnamen vermeld in deze uitgave dienen uitsluitend als identificatie en kunnen
handelsmerken zijn van hun respectievelijke eigenaars. Epson maakt geen enkele aanspraak op enige rechten op deze
handelsmerken.
Copyright © 2013 Seiko Epson Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Gebruikershandleiding
Auteursrechten en handelsmerken
3
Inhoudsopgave
Auteursrechten en handelsmerken
Auteursrechten en handelsmerken.............. 2
Inleiding
Informatie vinden.......................... 8
Voorzorgsmaatregelen, belangrijke informatie
en opmerkingen........................... 8
Besturingssystemen en versies................. 8
De Epson Connect-service gebruiken............ 9
Belangrijke instructies
Veiligheidsvoorschriften.................... 10
Productadviezen en waarschuwingen........... 10
Het apparaat installeren/gebruiken.......... 11
Het gebruik van het apparaat met een
draadloze verbinding..................... 12
Geheugenkaarten....................... 12
Het display/touchpad.................... 13
Cartridges hanteren..................... 13
Beperkingen op het kopiëren................. 13
Aan de slag met uw apparaat
Beschikbare functies....................... 15
Productonderdelen........................ 16
Uitleg over het configuratiescherm............. 19
XP-410-serie........................... 19
XP-310-serie........................... 19
XP-210-serie........................... 21
Papier en afdrukmateriaal gebruiken
Algemene informatie over het gebruiken, laden
en opslaan van afdrukmateriaal............... 23
Papier opslaan......................... 23
Papier selecteren.......................... 23
Instellingen voor papiersoorten op het display
.................................... 25
Printerdriverinstellingen voor papiersoorten
.................................... 26
Papier en enveloppen laden.................. 26
Geheugenkaart plaatsen.................... 29
Originelen plaatsen........................ 31
Kopiëren
Documenten kopiëren...................... 33
Normaal kopiëren met de XP-310-serie/
XP-410-serie........................... 33
Normaal kopiëren met de XP-210-serie....... 33
Menulijst kopieermodus.................... 34
Afdrukken
Normaal gebruik via het configuratiescherm
(alleen XP-310-serie/XP-410-serie). ........... 35
Foto's afdrukken vanaf een geheugenkaart. . . . . 35
Menulijst fotoafdrukmodus................ 36
Afdrukken met de menu's Meer funct. / Mijn
briefpapier............................ 36
Menulijst Meer funct. / Mijn briefpapier...... 39
Normaal gebruik via uw computer............. 40
Printerdriver en statusmonitor. . ........... 40
Normaal afdrukken...................... 42
Afdrukken annuleren.................... 46
Overige opties............................ 48
Een eenvoudige manier om foto's af te drukken
.................................... 48
Voorkeursinstellingen van het apparaat
(alleen voor Windows)................... 49
Dubbelzijdig afdrukken (alleen voor
Windows)............................. 49
Volledige pagina afdrukken................ 51
Pages per sheet (Pagina’s per vel) afdrukken. . . . 52
De printer voor afdrukken delen.............. 53
Instellingen voor Windows................ 53
Instellingen voor Mac OS X................ 56
Scannen
Proberen te scannen....................... 57
Beginnen met scannen................... 57
Mogelijkheden voor het aanpassen van
afbeeldingen........................... 59
Normaal scannen via het configuratiescherm..... 61
Voor de XP-310-serie/XP-410-serie. . ........ 62
Voor de XP-210-serie. ................... 62
Menulijst scanmodus.................... 62
Normaal scannen via uw computer............ 63
Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave
4
Gegevens overbrengen met behulp
van een extern opslagapparaat
Voorzorgsmaatregelen voor opslagapparaten. . . . 123
Bestanden kopiëren van opslagapparaat naar
computer en omgekeerd................... 123
Bestanden kopiëren naar uw computer. . . . . . . 123
Bestanden opslaan op een opslagapparaat. . . . . 124
Foutindicatoren
Foutmeldingen op het configuratiescherm
(XP-310-serie/XP-410-serie). . . . . . . . . . . . . . . . 126
Foutindicatoren op het configuratiescherm
(XP-210-serie)........................... 128
Probleemoplossing voor afdrukken/
kopiëren
De oorzaak van het probleem opsporen........ 130
De printerstatus controleren.............. 131
Vastgelopen papier....................... 134
Vastgelopen papier uit de printer verwijderen
................................... 134
Vastlopen van papier voorkomen........... 137
Opnieuw afdrukken na een papierstoring
(alleen voor Windows).................. 137
Hulp voor de afdrukkwaliteit................ 138
Horizontale strepen..................... 139
Verticale strepen of verstoring............. 139
Onjuiste of ontbrekende kleuren........... 140
Vage afdrukken en vegen................. 140
Diverse afdrukproblemen.................. 141
Onjuiste of verminkte tekens.............. 141
Onjuiste marges....................... 141
Afdruk is enigszins scheef................ 142
Het beeldformaat of de positie van de
gekopieerde afbeelding is onjuist........... 142
Omgekeerd beeld...................... 142
Lege pagina's.......................... 142
De afdrukzijde bevat vlekken of vegen. . . . . . . 143
Afdrukken verloopt te traag............... 143
Papier wordt niet goed doorgevoerd........... 144
Het papier wordt niet ingevoerd............ 144
Er worden meerdere pagina's tegelijk
ingevoerd............................ 144
Papier niet goed geladen................. 145
Papier wordt niet volledig uitgeworpen of is
gekreukeld........................... 145
De printer drukt niet af.................... 145
Er branden geen lampjes................. 145
Alleen het Aan-/Uit-lampje brandt.......... 145
Er wordt een inktfout aangegeven nadat u de
cartridge hebt vervangen................. 146
De afdruksnelheid verhogen (alleen Windows). . . 147
Overige problemen....................... 148
Gewoon papier stil afdrukken............. 148
Probleemoplossing voor scannen
Problemen aangeduid door meldingen op het
display of via statuslampjes................. 149
Problemen bij het starten van het scannen. . . . . . 149
De knop gebruiken..................... 150
Gebruik van andere scansoftware dan de
Epson Scan driver...................... 151
Problemen met papierinvoer................ 151
Het papier wordt vuil................... 151
Meerdere vellen papier worden ingevoerd. . . . 151
Problemen met de scantijd.................. 151
Problemen met de gescande beelden. . . . . . . . . . 152
De scankwaliteit is onvoldoende........... 152
Het scanvlak of de richting is onjuist........ 153
Nog steeds problemen na het uitvoeren van alle
oplossingen............................. 154
Productinformatie
Cartridges.............................. 155
Systeemvereisten......................... 155
Voor Windows........................ 155
Voor Mac OS X........................ 156
Technische specificaties.................... 156
Printerspecificaties..................... 156
Scannerspecificaties..................... 158
Specificaties netwerkinterface............. 159
Geheugenkaart........................ 159
Mechanische specificaties................ 160
Elektrische specificaties.................. 161
Omgevingsspecificaties.................. 162
Normen en goedkeuringen............... 162
Interface............................. 163
Hulp vragen
Technische ondersteuning (website)........... 164
Contact opnemen met de klantenservice van
Epson................................. 164
Voordat u contact opneemt met Epson. . . . . . . 164
Hulp voor gebruikers in Europa............ 165
Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave
6
Hulp voor gebruikers in Taiwan............ 165
Hulp voor gebruikers in Australië.......... 166
Hulp voor gebruikers in Singapore.......... 166
Hulp voor gebruikers in Hong Kong........ 167
Index
Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave
7
Inleiding
Informatie vinden
De nieuwste versies van de volgende handleidingen staan op de ondersteuningswebsite van Epson.
http://www.epson.eu/Support (Europa)
http://support.epson.net/ (buiten Europa)
❏Hier beginnen (document):
Biedt u informatie over de instellingen van het product en de installatie van de software.
❏Gebruikershandleiding (PDF):
Biedt u uitvoerige instructies voor gebruik, veiligheid en probleemoplossing. Raadpleeg deze handleiding als u
deze printer met een computer gebruikt.
Om het PDF-bestand te kunnen bekijken, moet u over Adobe Acrobat Reader 5.0 of hoger of over Adobe Reader
beschikken.
❏Netwerkhandleiding (PDF):
Biedt netwerkbeheerders informatie over de printerdriver en de netwerkinstellingen.
Voorzorgsmaatregelen, belangrijke informatie en
opmerkingen
Voorzorgsmaatregelen, belangrijke informatie en opmerkingen worden in deze gebruikershandleiding als volgt
aangegeven en hebben de hier beschreven betekenis.
!
Voorzorgsmaatregelen
moet u zorgvuldig in acht nemen om lichamelijk letsel te voorkomen.
c
Belangrijke informatie
wordt aangegeven met "Let op"; u moet dit naleven om schade aan het apparaat te voorkomen.
Opmerkingen
bevatten handige tips en beperkingen voor het gebruik van het apparaat.
Besturingssystemen en versies
In deze handleiding worden de volgende afkortingen gebruikt.
❏Windows 8 wordt gebruikt voor Windows 8 en Windows 8 Pro.
Gebruikershandleiding
Inleiding
8
❏Windows 7 wordt gebruikt voor Windows 7 Home Basic, Windows 7 Home Premium, Windows 7 Professional
en Windows 7 Ultimate.
❏Windows Vista wordt gebruikt voor Windows Vista Home Basic Edition, Windows Vista Home Premium
Edition, Windows Vista Business Edition, Windows Vista Enterprise Edition en Windows Vista Ultimate
Edition.
❏Windows XP wordt gebruikt voor Windows XP Home Edition, Windows XP Professional x64 Edition en
Windows XP Professional.
❏Mac OS X wordt gebruikt voor Mac OS X 10.5.8, 10.6.x, 10.7.x, 10.8.x.
De Epson Connect-service gebruiken
Met behulp van Epson Connect en andere services van het bedrijf kunt u altijd en zo goed als overal in de hele wereld
gemakkelijk direct vanaf uw smartphone, tablet of laptop afdrukken. De services verschillen per product.
(& “Beschikbare functies” op pagina 15)
Ga voor meer informatie over de afdrukservice en andere services naar de volgende URL:
https://www.epsonconnect.com/ (Epson Connect-portaalsite)
http://www.epsonconnect.eu (alleen Europa)
Opmerking:
U kunt netwerkservices instellen met een webbrowser op uw computer, smartphone, tablet of laptop die met hetzelfde
netwerk is verbonden als het apparaat.
& “Netwerkservices instellen” op pagina 114
Gebruikershandleiding
Inleiding
9
Belangrijke instructies
Veiligheidsvoorschriften
Lees en volg deze instructies voor een veilig gebruik van dit apparaat. Bewaar deze handleiding voor toekomstig
gebruik. Neem ook alle waarschuwingen en voorschriften die op het apparaat zelf staan in acht.
❏Gebruik alleen het netsnoer dat met het product is meegeleverd en gebruik het snoer niet voor andere apparatuur.
Gebruik van andere snoeren met dit apparaat of gebruik van het meegeleverde netsnoer met andere apparatuur
kan leiden tot brand of elektrische schokken.
❏Zorg ervoor dat het netsnoer voldoet aan de relevante plaatselijke veiligheidsnormen.
❏Haal het netsnoer, de stekker, de printer, de scanner of de accessoires nooit uit elkaar en probeer deze onderdelen
nooit zelf te wijzigen of te repareren, tenzij dit uitdrukkelijk staat beschreven in de handleiding van het apparaat.
❏Trek in de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact en doe een beroep op een onderhoudstechnicus:
Als het netsnoer of de stekker beschadigd is, als er vloeistof in het apparaat is gekomen, als het apparaat is gevallen
of als de behuizing beschadigd is, als het apparaat niet normaal werkt of als er een duidelijke wijziging in de
prestaties optreedt. Wijzig geen instellingen als hiervoor in de gebruiksaanwijzing geen instructies worden
gegeven.
❏Zet het apparaat in de buurt van een wandstopcontact waar u de stekker gemakkelijk uit het stopcontact kunt
halen.
❏Plaats of bewaar het apparaat niet buiten en zorg ervoor dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan vuil, stof,
water of hittebronnen. Vermijd plaatsen die onderhevig zijn aan schokken, trillingen, hoge temperaturen of
luchtvochtigheid.
❏Zorg ervoor dat u geen vloeistoffen op het apparaat morst en pak het apparaat niet met natte handen vast.
❏Houd dit product ten minste 22 cm verwijderd van pacemakers. De radiogolven die door dit product worden
uitgezonden kunnen een negatieve invloed hebben op de werking van pacemakers.
❏Neem contact op met uw leverancier als het display beschadigd is. Als u vloeistof uit het display op uw handen
krijgt, was ze dan grondig met water en zeep. Als u vloeistof uit het display in uw ogen krijgt, moet u uw ogen
onmiddellijk uitspoelen met water. Raadpleeg onmiddellijk een arts als u ondanks grondig spoelen problemen
krijgt met uw ogen of nog steeds ongemak ondervindt. Sommige apparaten hebben geen display.
Opmerking:
Volg de volgende link voor veiligheidsvoorschriften voor cartridges.
& “Cartridges vervangen” op pagina 89
Productadviezen en waarschuwingen
Lees en volg deze instructies om schade aan het apparaat of uw eigendommen te voorkomen. Bewaar deze handleiding
voor toekomstig gebruik.
Gebruikershandleiding
Belangrijke instructies
10
❏Verplaats de cartridgehouder niet met de hand. Hierdoor kan het apparaat worden beschadigd.
❏Zet het apparaat altijd uit met de knop P. Trek de stekker niet uit het stopcontact en sluit de stroom naar het
stopcontact niet af zolang het display niet helemaal uit is of het lampje P nog knippert.
❏Controleer voordat u het apparaat vervoert of de printkop zich in de uitgangspositie bevindt (uiterst rechts) en of
de cartridges aanwezig zijn.
❏Pas bij het sluiten van de scannereenheid op dat uw vingers niet klem komen te zitten.
❏Als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt, trek dan de stekker uit het stopcontact.
❏Let erop dat u nooit te hard op de glasplaat drukt wanneer u er een origineel op legt.
❏Tijdens de levensduur van uw apparaat kan het voorkomen dat het inktkussentje moet worden vervangen als dit is
verzadigd. Of en hoe vaak dit nodig is, hangt af van het aantal pagina's dat u afdrukt, het soort materiaal dat u
afdrukt en het aantal reinigingsprocedures die door het apparaat worden uitgevoerd. Als dit onderdeel moet
worden vervangen, wordt u hierover geĂŻnformeerd via de Epson Status Monitor, het display of de lampjes op het
configuratiescherm. Dat het kussentje moeten worden vervangen, wil niet zeggen dat uw apparaat niet meer
volgens de specificaties functioneert. Vervanging van dit onderdeel hoort tot het routinematige onderhoud van
het apparaat en valt binnen de specificaties van het apparaat. Dit is geen probleem dat moet worden gerepareerd.
De kosten voor deze vervanging vallen dan ook niet onder de garantie van Epson. Elke geautoriseerde
serviceaanbieder van Epson kan het kussentje van uw apparaat vervangen. Dit onderdeel kan niet door de
gebruiker worden vervangen.
Het gebruik van het apparaat met een draadloze verbinding
❏Gebruik dit product niet in medische instellingen of in de buurt van medische apparatuur. De radiogolven die
door dit product worden uitgezonden kunnen een negatieve invloed hebben op de werking van elektrische
medische apparatuur.
❏Gebruik dit product niet in de buurt van automatisch bestuurde inrichtingen zoals automatische deuren of
brandalarmen. De radiogolven die door dit product worden uitgezonden kunnen een negatieve invloed hebben
op de werking van deze apparatuur, en een storing zou tot ongevallen kunnen leiden.
Geheugenkaarten
Opmerking:
De beschikbaarheid van deze functie verschilt per product.
❏Verwijder een geheugenkaart niet en schakel het apparaat niet uit wanneer het lampje van de geheugenkaart
knippert.
❏Het gebruik van geheugenkaarten verschilt per type kaart. Raadpleeg de documentatie die bij de geheugenkaart is
geleverd voor meer informatie.
❏Gebruik alleen geheugenkaarten die compatibel zijn met het apparaat.
& “Geheugenkaart” op pagina 159
Gebruikershandleiding
Belangrijke instructies
12
Het display/touchpad
Opmerking:
De beschikbaarheid van deze functie verschilt per product.
❏Het display kan een paar kleine heldere of donkere puntjes vertonen en is mogelijk niet overal even helder. Dit is
normaal en wil geenszins zeggen dat het display beschadigd is.
❏Maak het display alleen schoon met een droge, zachte doek. Gebruik geen vloeibare of chemische
reinigingsmiddelen.
❏De afdekplaat van het display kan breken bij hevige schokken. Neem contact op met uw leverancier als het display
barst of breekt. Raak het gebroken glas niet aan en probeer dit niet te verwijderen.
❏Voor de XP-410-serie
Het touchpad is een gevoelige aanraakpaneel, dat alleen reageert wanneer dit met een vinger wordt aangeraakt.
Het touchpad reageert mogelijk niet wanneer het met natte handen of handschoenen of via een beschermend blad
of een sticker wordt aangeraakt.
❏ Raak het touchscreen en touchpad voorzichtig met uw vinger aan. Druk niet te hard en gebruik niet uw nagels.
❏Gebruik geen puntig voorwerp, zoals een balpen, scherp potlood, styluspen enzovoort.
❏De werking van het touchpad kan verminderen als gevolg van condensatie in het touchpad veroorzaakt door
plotselinge schommelingen in temperatuur of luchtvochtigheid.
Cartridges hanteren
In het gekoppelde gedeelte treft u veiligheidsvoorschriften voor inkt en productadvies/waarschuwingen aan (voor het
gedeelte "Cartridges vervangen").
& “Cartridges vervangen” op pagina 89
Beperkingen op het kopiëren
Voor een verantwoord en legaal gebruik van dit apparaat moet eenieder die ermee werkt rekening houden met de
volgende beperkingen.
Het kopiëren van de volgende zaken is wettelijk verboden:
❏Bankbiljetten, muntstukken en door (lokale) overheden uitgegeven effecten.
❏Ongebruikte postzegels, reeds van een postzegel voorziene briefkaarten en andere officiële, voorgefrankeerde
poststukken.
❏Belastingzegels en effecten volgens de geldende voorschriften.
Pas op bij het kopiëren van de volgende zaken:
❏Privé-effecten (zoals aandelen, waardepapieren en cheques), concessiebewijzen enzovoort.
Gebruikershandleiding
Belangrijke instructies
13
❏Paspoorten, rijbewijzen, pasjes, tickets enzovoort.
Opmerking:
Het kopiëren van deze zaken kan wettelijk verboden zijn.
Verantwoord gebruik van auteursrechtelijk beschermd materiaal:
❏Misbruik van het apparaat is mogelijk door auteursrechtelijk beschermd materiaal zomaar te kopiëren. Zorg
ervoor dat u toestemming hebt van de rechthebbende voordat u dergelijk materiaal kopieert.
Gebruikershandleiding
Belangrijke instructies
14
Aan de slag met uw apparaat
Beschikbare functies
Nagaan wat beschikbaar is voor uw product.
Functies XP-410-serie XP-310-serie XP-210-serie
Print (Afdrukken) vanaf computer âś“âś“âś“
vanaf geheugenkaart âś“âś“-
Kopiëren Standaard kopiëren ✓✓✓
Randloos kopiëren ✓✓-
Scannen vanaf computer âś“âś“âś“
van apparaat naar
computer
âś“âś“âś“
van apparaat naar ge-
heugenkaart
âś“--
Epson Connect-servi-
ces
iPrint âś“âś“âś“
Email Print (E-mail af-
drukken)
âś“âś“âś“
*
Remote Print Driver
(Remote printdriver)
âś“âś“âś“
*
Scan to Cloud âś“--
Services van andere
bedrijven
AirPrint âś“âś“âś“
*
Google Cloud Print âś“âś“âś“
*
* De modellen XP-212/XP-213/XP-216 ondersteunen deze functies niet.
Opmerking:
De illustraties in deze handleiding zijn van een soortgelijk productmodel. Hoewel ze kunnen verschillen van uw effectieve
apparaat, werken ze op dezelfde manier.
Gebruikershandleiding
Aan de slag met uw apparaat
15
Productonderdelen
a. Papiersteun
b. Uitvoerlade
c. Stop
d. Toevoergeleider
e. Zijgeleider
f. Papiertoevoer
Gebruikershandleiding
Aan de slag met uw apparaat
16
a. Documentdeksel
b. Glasplaat
c. Configuratiescherm
d. Ontgrendelhendel (achter configuratiescherm)
e. Geheugenkaartsleuf
f. Geheugenkaartlampje
Gebruikershandleiding
Aan de slag met uw apparaat
17
a. Scanner
b. Cartridgehouder
c. Printkop (onder de cartridgehouder)
d. Steun voor scannereenheid
a. USB-aansluiting voor verbinding met computer
b. Netaansluiting
Gebruikershandleiding
Aan de slag met uw apparaat
18
Uitleg over het configuratiescherm
Opmerking:
Hoewel het configuratiescherm, het menu, de namen van opties en andere items op het display kunnen verschillen van uw
apparaat, werken ze op dezelfde manier.
XP-410-serie
XP-310-serie
Knoppen/lampjes/pic-
togrammen
Functie
aSchakelt het apparaat in of uit. Het lampje van deze knop brandt wanneer het apparaat aan is.
Knippert wanneer het apparaat gegevens ontvangt, afdrukt/kopieert/scant, wanneer een
cartridge wordt vervangen, inkt wordt geladen of wanneer de printkop wordt gereinigd.
bHiermee gaat u terug naar het bovenste menu.
c - Display (2,5 inch)
d - Display (1,44 inch)
eAnnuleren/terugkeren naar het vorige menu.
fl, u, r, d, OK Druk op l, u, r, d om een menu te selecteren. Druk op OK om de gekozen instelling te
bevestigen en naar het volgende scherm te gaan.
g +, - Hiermee stelt u het aantal kopieën en afdrukken in.
hHiermee start u de geselecteerde taak.
iZorgt dat de printer stopt met werken of zet de huidige instellingen terug.
Op het model met een display van 1,44 inch kunt u hiermee ook terugkeren naar het vorige
scherm.
Gebruikershandleiding
Aan de slag met uw apparaat
19
Knoppen/lampjes/pic-
togrammen
Functie
-In de linkerbovenhoek van het display wordt een pictogram weergegeven. Toont de
netwerkstatus.
& “Netwerkstatuspictogram:” op pagina 20
-Dit pictogram is alleen zichtbaar op het display van 2,5 inch. Geeft als volgt de status aan.
Groen: de Epson Connect-services zijn online.
Oranje: de Epson Connect-services zijn onderbroken.
Grijs: de Epson Connect-services zijn niet beschikbaar.
& “De Epson Connect-service gebruiken” op pagina 9
Netwerkstatuspictogram:
XP-410-serie
Pictogrammen Status
Wi-Fi-netwerkfout/zoeken
Verbonden met een Wi-Fi-netwerk (signaalsterkte: redelijk)
Verbonden met een Wi-Fi-netwerk (signaalsterkte: goed)
Verbonden met een Wi-Fi-netwerk (signaalsterkte: uitstekend)
Ad-hocverbinding ingeschakeld
Printer verbonden via de modus Eenvoudig toegangspunt
Printer verbonden via de modus Wi-Fi Direct
Wi-Fi-verbinding verwerken
XP-310-serie
Pictogrammen Status
Wi-Fi-netwerkfout/zoeken
Verbonden met een Wi-Fi-netwerk (signaalsterkte: redelijk)
Verbonden met een Wi-Fi-netwerk (signaalsterkte: goed)
Verbonden met een Wi-Fi-netwerk (signaalsterkte: uitstekend)
Ad-hocverbinding ingeschakeld
Gebruikershandleiding
Aan de slag met uw apparaat
20
Pictogrammen Status
Printer verbonden via de modus Eenvoudig toegangspunt
Printer verbonden via de modus Wi-Fi Direct
Wi-Fi-verbinding verwerken
XP-210-serie
Knoppen/lampjes Functie
aHet groene lampje (links) blijft branden wanneer het apparaat met een Wi-Fi-netwerk is
verbonden. Als het oranje lampje (rechts) knippert, is er een netwerkfout opgetreden.
& “Foutindicatoren op het configuratiescherm (XP-210-serie)” op pagina 128
bP
*1 *4
Schakelt het apparaat in of uit. Het lampje van deze knop brandt wanneer het apparaat aan is.
Knippert wanneer het apparaat gegevens ontvangt, afdrukt/kopieert/scant, wanneer een
cartridge wordt vervangen, inkt wordt geladen of wanneer de printkop wordt gereinigd.
cWi-Fi
*5
Indrukken om de melding over een netwerkfout te wissen. Drie seconden ingedrukt houden
om te beginnen met het opgeven van instellingen met de AOSS/WPS-drukknopmethode.
d
*1*5
Drukt een vel met de netwerkstatus af.
e
*2 *3 *6
Start het kopiëren in zwart-wit. Drie seconden ingedrukt houden om te kopiëren in
conceptkwaliteit.
f
*2 *3 *6
Start het kopiëren in kleur. Drie seconden ingedrukt houden om te kopiëren in
conceptkwaliteit.
gy
*2*4
Annuleert een afdruk-, kopieer- of scantaak en stopt het afdrukken of scannen.
Drie seconden ingedrukt houden (tot het aan-uitlampje knippert) om een printkopreiniging
uit te voeren.
Wanneer het inktlampje begint te branden, drukt u op deze knop om het vervangen van de
cartridge te starten. Wanneer u een cartridge wilt vervangen die nog niet helemaal op is (het
inktlampje is uit), houd dan deze knop zes seconden ingedrukt (tot de printkop beweegt) om
de vervanging te starten.
& “Een cartridge vervangen” op pagina 99
hb& “Foutindicatoren op het configuratiescherm (XP-210-serie)” op pagina 128
Gebruikershandleiding
Aan de slag met uw apparaat
21
Knoppen/lampjes Functie
i& “Foutindicatoren op het configuratiescherm (XP-210-serie)” op pagina 128
*1 Houd en zet het apparaat aan om de netwerkinstellingen terug te zetten naar de standaardinstellingen.
*2 Druk x r of r x en y tegelijk in om twintig kopieën te maken.
*3 U kunt uw origineel scannen en op uw computer opslaan in PDF-indeling door de twee startknoppen tegelijk in te drukken.
*4 Houd y en zet het apparaat aan om het spuitkanaaltjespatroon af te drukken. & “De spuitkanaaltjes in de printkop controleren” op
pagina 107
*5 Druk de knop Wi-Fi en tegelijk in om het instellen van de automatische verbinding met de WPS-pincode te starten.
*6 Conceptmodus niet beschikbaar voor gebruikers in België.
Gebruikershandleiding
Aan de slag met uw apparaat
22
Papier en afdrukmateriaal gebruiken
Algemene informatie over het gebruiken, laden en
opslaan van afdrukmateriaal
De meeste soorten gewoon papier zijn geschikt voor deze printer. Gecoat papier geeft echter het beste resultaat, omdat
dit type papier minder inkt absorbeert.
Epson levert afdrukmateriaal dat speciaal bedoeld is voor de inkt die in Epson-inkjetprinters wordt gebruikt. Dergelijk
papier wordt aanbevolen voor een hoogwaardig resultaat.
Lees voordat u het speciale afdrukmateriaal van Epson in de printer laadt, de instructies op de verpakking. Houd
bovendien rekening met de volgende punten.
Opmerking:
❏Plaats het papier met de afdrukzijde naar boven in de papierinvoer aan de achterkant. De afdrukzijde is meestal witter
of glanzender dan de achterkant van het papier. Zie de instructies bij het papier voor meer informatie. Bij sommige
afdrukmaterialen is er een hoekje afgesneden om de juiste laadrichting aan te geven.
❏Als het papier gekruld is, strijk het dan in tegenovergestelde richting glad voordat u het in de printer laadt. Als u afdrukt
op gekruld papier kunnen er vegen ontstaan op de afdruk. Gebruik geen papier dat gevouwen, gekreukt of gescheurd
is.
Papier opslaan
Plaats ongebruikt papier meteen na het afdrukken terug in de verpakking. Wanneer u speciaal afdrukmateriaal
gebruikt, raadt Epson aan de afdrukken in een hersluitbare plastic zak te bewaren. Stel ongebruikt papier en afdrukken
niet bloot aan hoge temperaturen, een vochtige omgeving of direct zonlicht.
Papier selecteren
In onderstaande tabel staan de ondersteunde papiersoorten. De laadcapaciteit en de mogelijkheid voor randloos
afdrukken verschillen zoals weergegeven per papiersoort.
Gebruikershandleiding
Papier en afdrukmateriaal gebruiken
23
Afdrukmateriaal Formaat
Laadcapaciteit (vellen)
Randloos af-
drukken
XP-310-se-
rie/
XP-410-serie
XP-210-serie
Gewoon papier
*1
Letter
*2
maximaal
11 mm
maximaal
6 mm
-
A4
*2
maximaal
11 mm
maximaal
6 mm
-
B5
*2
maximaal
11 mm
maximaal
6 mm
-
A5
*2
maximaal
11 mm
maximaal
6 mm
-
A6
*2
maximaal
11 mm
maximaal
6 mm
-
Legal 11-
Gebruikergedefinieerd 1 1 -
Envelope (Envelop) #10 10 5 -
DL 10 5 -
C6 10 5 -
Epson Bright White Ink Jet Paper
(Inkjetpapier helderwit)
A4
*2
80 40 -
Epson Photo Quality Ink Jet Paper
(Inkjetpapier fotokwaliteit)
A4 80 40 -
Epson Matte Paper - Heavyweight
(Mat papier zwaar)
A4 20 20 âś“
Epson Photo Paper (Fotopapier) A4 20 10 âś“
10 Ă— 15 cm (4 Ă— 6 inch) 20 10 âś“
13 Ă— 18 cm (5 Ă— 7 inch) 20 10 âś“
Epson Premium Glossy Photo Pa-
per (Fotopapier glanzend Premi-
um)
A4 20 10 âś“
10 Ă— 15 cm (4 Ă— 6 inch) 20 10 âś“
13 Ă— 18 cm (5 Ă— 7 inch) 20 10 âś“
16:9-formaat (102 Ă— 181 mm) 20 10 âś“
Epson Premium Semigloss Photo
Paper (Fotopapier halfglanzend
Premium)
A4 20 10 âś“
10 Ă— 15 cm (4 Ă— 6 inch) 20 10 âś“
Epson Ultra Glossy Photo Paper
(Fotopapier ultraglanzend)
A4 20 10 âś“
10 Ă— 15 cm (4 Ă— 6 inch) 20 10 âś“
13 Ă— 18 cm (5 Ă— 7 inch) 20 10 âś“
Gebruikershandleiding
Papier en afdrukmateriaal gebruiken
24
Afdrukmateriaal Formaat
Laadcapaciteit (vellen)
Randloos af-
drukken
XP-310-se-
rie/
XP-410-serie
XP-210-serie
Epson Glossy Photo Paper (Foto-
papier glanzend)
A4 20 10 âś“
10 Ă— 15 cm (4 Ă— 6 inch) 20 10 âś“
13 Ă— 18 cm (5 Ă— 7 inch) 20 10 âś“
*1 Papier met een gewicht van 64 g/m (17 lb) tot 90 g/m (24 lb).
*2 De laadcapaciteit voor handmatig dubbelzijdig afdrukken is 30 vellen voor de XP-310-serie/XP-410-serie en 15 vellen voor de
XP-210-serie.
Opmerking:
De beschikbaarheid van speciaal afdrukmateriaal kan van land tot land verschillen. Raadpleeg de klantenservice van Epson
voor informatie over de afdrukmaterialen die in uw regio verkrijgbaar zijn.
& “Technische ondersteuning (website)” op pagina 164
Instellingen voor papiersoorten op het display
De printer stelt zichzelf automatisch in op het afdrukmateriaal dat u in de afdrukinstellingen opgeeft. Daarom is het zo
belangrijk wat u instelt als papiersoort. Aan de hand van deze instelling weet de printer welk papier u gebruikt. De
hoeveelheid inkt wordt daar automatisch aan aangepast. In de volgende tabel staan de instellingen die u kunt opgeven
voor uw papier.
Voor dit papier Papiersoort op display
Gewoon papier Gewoon papier
Epson Bright White Ink Jet Paper (Inkjetpapier helderwit)
Epson Ultra Glossy Photo Paper (Fotopapier ultraglanzend) Fotopapier
Epson Premium Glossy Photo Paper (Fotopapier glanzend
Premium)
Epson Premium Semigloss Photo Paper (Fotopapier halfglan-
zend Premium)
Epson Glossy Photo Paper (Fotopapier glanzend)
Epson Photo Paper (Fotopapier)
Epson Matte Paper - Heavyweight (Mat papier zwaar) Matte
Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Inkjetpapier fotokwaliteit)
Gebruikershandleiding
Papier en afdrukmateriaal gebruiken
25
Printerdriverinstellingen voor papiersoorten
De printer stelt zichzelf automatisch in op het afdrukmateriaal dat u in de afdrukinstellingen opgeeft. Daarom is het zo
belangrijk wat u instelt als papiersoort. Aan de hand van deze instelling weet de printer welk papier u gebruikt. De
hoeveelheid inkt wordt daar automatisch aan aangepast. In de volgende tabel staan de instellingen die u kunt opgeven
voor uw papier.
Voor dit papier Papiersoort in printerdriver
Gewoon papier* plain papers (Gewoon papier)
Epson Bright White Ink Jet Paper (Inkjetpapier helderwit)*
Epson Ultra Glossy Photo Paper (Fotopapier ultraglanzend)* Epson Ultra Glossy
Epson Premium Glossy Photo Paper (Fotopapier glanzend
Premium)*
Epson Premium Glossy
Epson Premium Semigloss Photo Paper (Fotopapier halfglan-
zend Premium)*
Epson Premium Semigloss
Epson Glossy Photo Paper (Fotopapier glanzend)* Epson Glossy
Epson Photo Paper (Fotopapier)* Epson Photo
Epson Matte Paper – Heavyweight (Mat papier zwaar)* Epson Matte
Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Inkjetpapier fotokwaliteit)*
Enveloppen Envelope (Enveloppe)
* Dit afdrukmateriaal is compatibel met Exif Print en PRINT Image Matching. Raadpleeg voor meer informatie de documentatie van
een met Exif Print of PRINT Image Matching compatibele digitale camera.
Papier en enveloppen laden
Volg de onderstaande instructies om papier in het apparaat te laden.
Opmerking:
De illustraties in dit gedeelte kunnen per product verschillen.
A
Klap de toevoergeleider naar voren.
Gebruikershandleiding
Papier en afdrukmateriaal gebruiken
26
B
Schuif de papiersteun en de uitvoerlade uit en zet de stop omhoog.
Opmerking:
De XP-210-serie heeft geen stop .
C
Schuif de zijgeleider naar links.
D
Waaier het papier los en maak een rechte stapel. Laad het papier met de afdrukzijde naar boven en de rand van
het papier tegen de rechterkant van de papiertoevoer.
Gebruikershandleiding
Papier en afdrukmateriaal gebruiken
27
Opmerking:
❏De afdrukzijde is meestal witter of glanzender dan de andere zijde.
❏Laad papier altijd met de korte zijde eerst in de papiertoevoer, ook als u liggende afbeeldingen afdrukt.
❏U kunt geperforeerd papier gebruiken. Laad slechts één vel tegelijk. Pas het formaat in het bestand aan om te
voorkomen dat u over de perforatie heen afdrukt.
❏Plaats enveloppen altijd met de korte zijde eerst en de klep naar beneden.
❏Gebruik geen gekrulde, gevouwen of gelijmde enveloppen of enveloppen met een venster.
❏Druk de envelop en de kleppen eerst goed plat.
❏Druk de zijde die als eerste in het apparaat gaat goed plat.
❏Gebruik geen enveloppen die te dun zijn. Dunne enveloppen kunnen gaan krullen tijdens het afdrukken.
Gebruikershandleiding
Papier en afdrukmateriaal gebruiken
28
E
Schuif de zijgeleider tegen de linkerkant van het papier, maar niet te strak.
Opmerking:
Let er bij gewoon papier op dat het papier niet boven het pijltje H aan de binnenzijde van de zijgeleider uitkomt.
Zorg er bij speciaal afdrukmateriaal van Epson voor dat het aantal vellen minder is dan het maximum dat voor het
betreffende afdrukmateriaal is opgegeven.
& “Papier selecteren” op pagina 23
F
Klap de toevoergeleider naar achteren.
Voorkom dat vreemde voorwerpen in het apparaat kunnen komen en klap de toevoergeleider naar achteren
wanneer u klaar bent met afdrukken.
Geheugenkaart plaatsen
Deze functie is beschikbaar op de XP-310-serie/XP-410-serie.
U kunt foto's afdrukken die op een geheugenkaart zijn opgeslagen of gescande gegevens op een geheugenkaart
opslaan. De volgende geheugenkaarten worden ondersteund.
SD, SDHC, SDXC, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, MagicGate Memory
Stick Duo
Gebruikershandleiding
Papier en afdrukmateriaal gebruiken
29
De volgende geheugenkaarten kunnen worden gebruikt met een adapter.
c
Belangrijke informatie
Bevestig de adapter voordat u de kaart in de sleuf plaatst, anders kan de kaart klem komen te zitten.
❏miniSD, microSD, miniSDHC, microSDHC, microSDXC
❏Memory Stick Micro
A
Plaats Ă©Ă©n kaart tegelijk.
B
Kijk of het lampje aanblijft.
= aan, = knippert
Gebruikershandleiding
Papier en afdrukmateriaal gebruiken
30
c
Belangrijke informatie
❏Probeer de kaart niet met kracht helemaal in de sleuf te duwen. De kaart hoort uit te steken.
❏Verwijder de geheugenkaart niet terwijl het lampje knippert. De gegevens op de geheugenkaart kunnen dan
verloren gaan.
Originelen plaatsen
A
Open het deksel en plaats uw origineel op de glasplaat met de afdrukzijde naar beneden.
B
Schuif het origineel in de hoek.
Opmerking:
Zie de volgende gedeelten als er problemen optreden met het scangebied of de scanrichting wanneer u EPSON Scan
gebruikt.
& “De randen van het origineel worden niet gescand” op pagina 153
& “Meerdere documenten worden als een enkel bestand gescand” op pagina 154
Gebruikershandleiding
Papier en afdrukmateriaal gebruiken
31
C
Sluit de klep zachtjes.
Gebruikershandleiding
Papier en afdrukmateriaal gebruiken
32
Kopiëren
Documenten kopiëren
Normaal kopiëren met de XP-310-serie/XP-410-serie
Volg onderstaande instructies voor het kopiëren van documenten.
Opmerking voor de XP-410-serie:
Als u foto's wilt kopiëren, selecteert u Meer funct. in het menu Home. Vervolgens selecteert u Foto's kopiëren/herstellen en
volgt u verder de instructies op het scherm. U kunt één foto of meerdere foto's van verschillend formaat tegelijk kopiëren,
zolang ze maar groter zijn dan 30 x 40 mm.
A
Laad het papier.
& “Papier en enveloppen laden” op pagina 26
B
Plaats het origineel op de glasplaat.
& “Originelen plaatsen” op pagina 31
C
Ga naar de modus Kopiëren via het menu Startpagina.
D
Stel het aantal exemplaren in met de knop + of - (gebruik u of d op de XP-310-serie).
E
Selecteer Kleur of Z-w.
F
Druk op OK om de menu's met kopieerinstellingen te openen. Op de XP-310-serie drukt u op OK gevolgd door
d.
G
Selecteer de gewenste kopieerinstellingen, zoals lay-out, papierformaat, papiersoort en kopieerkwaliteit.
Gebruik u of d om een instelling te selecteren en gebruik l of r om de instelling te wijzigen. Op de
XP-310-serie drukt u op OK om de wijzigingen op te slaan.
H
Druk op x om het kopiëren te starten.
Normaal kopiëren met de XP-210-serie
Volg onderstaande instructies voor het kopiëren van documenten.
A
Laad het papier.
& “Papier en enveloppen laden” op pagina 26
B
Plaats het origineel op de glasplaat.
& “Originelen plaatsen” op pagina 31
Gebruikershandleiding
Kopiëren
33
Afdrukken
Normaal gebruik via het configuratiescherm (alleen
XP-310-serie/XP-410-serie)
Foto's afdrukken vanaf een geheugenkaart
Volg de onderstaande stappen om foto's rechtstreeks vanaf een geheugenkaart af te drukken.
Opmerking voor de XP-410-serie:
U kunt uw foto's afdrukken in verschillende lay-outs. Selecteer Meer funct. in het menu Home en selecteer vervolgens
Fotolay-outvel. Volg verder de instructies op het scherm.
A
Laad fotopapier.
& “Papier en enveloppen laden” op pagina 26
B
Plaats een geheugenkaart.
& “Geheugenkaart plaatsen” op pagina 29
C
Ga naar de modus Foto afdr. via het menu Startpagina.
D
Selecteer een foto met l of r en stel het aantal exemplaren in met de knop + of - (gebruik u of d op de
XP-310-serie). Doe dit voor alle foto's die u wilt afdrukken.
Opmerking voor de XP-410-serie:
❏Wanneer er meer dan 999 afbeeldingen op de geheugenkaart staan, worden deze automatisch in groepen
onderverdeeld. Het scherm voor groepsselectie wordt weergegeven. Selecteer de groep die de afbeelding bevat die
u wilt afdrukken. Afbeeldingen worden gesorteerd op de datum waarop zij zijn gemaakt.
❏Wanneer u een andere groep wilt selecteren, selecteert u Foto afdr. in het menu Startpagina. Vervolgens drukt
u op d en selecteert u Groep selecteren.
E
Open de menu's voor de afdrukinstellingen. Op de XP-410-serie drukt u op d en selecteert u
Afdrukinstellingen. Op de XP-310-serie drukt u op OK gevolgd door d.
Opmerking voor de XP-410-serie:
U kunt uw foto bijsnijden en vergroten. Selecteer Bijsnijden/zoom en geef vervolgens de instellingen op.
F
Selecteer de gewenste afdrukinstellingen, zoals papierformaat en papiersoort. Gebruik u of d om een instelling
te selecteren en gebruik l of r om de instelling te wijzigen. Op de XP-310-serie drukt u op OK om de
wijzigingen op te slaan.
G
Druk op x om het afdrukken te starten.
Gebruikershandleiding
Afdrukken
35
Menulijst fotoafdrukmodus
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor meer informatie over de menulijst in de modus Foto afdr.
& “Fotoafdrukmodus” op pagina 83
Afdrukken met de menu's Meer funct. / Mijn briefpapier
Via Meer funct. en Mijn briefpapier kunt u vele speciale menu's oproepen die afdrukken gemakkelijk en leuk maken!
Selecteer Meer funct. of Mijn briefpapier in het menu Startpagina en raadpleeg vervolgens de uitleg hieronder om het
gewenste menu te selecteren.
Menu Functie
Foto's kopiëren/herstel-
len
(alleen XP-410-serie)
U kunt getrouwe kopieën van uw originelen
maken. Is uw oorspronkelijke foto vervaagd,
dan kunt u de kleuren herstellen om de foto
weer tot leven te brengen. U kunt Ă©Ă©n foto of
meerdere foto's van verschillend formaat te-
gelijk kopiëren, zolang ze maar groter zijn dan
30 Ă— 40 mm.
Fotolay-outvel
(alleen XP-410-serie)
U kunt foto's van een geheugenkaart in ver-
schillende lay-outs afdrukken. Volg de afdruk-
instructies op het scherm.
Gelinieerd papier U kunt gelinieerd papier, grafiekpapier en mu-
ziekpapier afdrukken. Volg de afdrukinstruc-
ties op het scherm.
Briefpapier U kunt uw eigen gelinieerd papier afdrukken
met of zonder foto als achtergrond. Volg de
afdrukinstructies op het scherm.
Gebruikershandleiding
Afdrukken
36
Menu Functie
Kalender U kunt maand- en weekkalenders afdrukken.
Voor maandkalenders kunt u het jaar en de
maand opgeven. Volg de afdrukinstructies op
het scherm.
Berichtkaart
(alleen XP-410-serie)
U kunt uw eigen wenskaarten maken met of
zonder foto of eerder ontworpen afbeeldin-
gen als versiering.
& “Wenskaarten afdrukken (alleen XP-410-se-
rie)” op pagina 37
Origami-envelop
(alleen XP-410-serie)
U kunt originele enveloppen maken met of
zonder eerder ontworpen afbeeldingen als
achtergrond of versiering. Er zijn twee soorten
enveloppen beschikbaar. Vouw het papier na
het afdrukken aan de hand van het instructie-
vel dat u kunt afdrukken via het menu Instruc-
tie origami-envelop.
& “Origami-enveloppen afdrukken (alleen
XP-410-serie)” op pagina 38
Instructie origami-enve-
lop
(alleen XP-410-serie)
1
2
3
4
5
5
6
6
6
6
6
6
7
7
8
8
8
8
8
8
9
99 10 10
10
11
160mm
115mm
1
23
444
5
5
5
5
6
6
6
7
7
7
7
8
8
8
9
9
9
10
10
10
1111111111
181mm
91mm
U kunt een instructievel afdrukken waarop te
zien is hoe u de afdruk die u hebt gemaakt met
de functie Origami-envelop, kunt vouwen tot
een envelop.
& “Origami-enveloppen afdrukken (alleen
XP-410-serie)” op pagina 38
Wenskaarten afdrukken (alleen XP-410-serie)
U kunt zelf originele wenskaarten maken met of zonder foto of eerder ontworpen symbool of patroon als versiering.
Volg de onderstaande stappen om wenskaarten te maken.
A
Plaats een geheugenkaart als u als versiering voor de wenskaart een foto wilt gebruiken.
& “Geheugenkaart plaatsen” op pagina 29
B
Selecteer Meer funct.
C
Selecteer Persoonlijk briefpapier.
Gebruikershandleiding
Afdrukken
37
D
Selecteer Berichtkaart.
E
Selecteer de papiersoort.
F
Selecteer een afbeeldingsbron.
U kunt een bestaand pictogram of symbool of een eigen foto gebruiken als versiering voor de wenskaart.
G
Selecteer een pictogram of foto.
H
Selecteer de positie voor de afbeelding.
I
Selecteer het lijntype.
J
Selecteer de lijnkleur.
K
Selecteer de afdruklay-out.
L
Laad A4-papier om de wenskaart af te drukken.
& “Papier en enveloppen laden” op pagina 26
M
Stel het aantal exemplaren in.
N
Druk op x om het afdrukken te starten.
Origami-enveloppen afdrukken (alleen XP-410-serie)
U kunt originele enveloppen maken met of zonder eerder ontworpen symbolen of patronen als achtergrond of
versiering. Er zijn twee soorten enveloppen beschikbaar. Vouw het papier na het afdrukken aan de hand van het
instructievel dat u kunt afdrukken via het menu Instructie origami-envelop.
A
Selecteer Meer funct.
B
Selecteer Persoonlijk briefpapier.
C
Selecteer Origami.
D
Selecteer Origami-envelop.
E
Selecteer een pictogram.
Gebruikershandleiding
Afdrukken
38
F
Selecteer of u al dan niet vouwlijnen wilt afdrukken op de envelop.
G
Selecteer de positie voor de afbeelding.
H
Selecteer een envelopformaat.
I
Laad A4-papier om de enveloppen af te drukken.
& “Papier en enveloppen laden” op pagina 26
J
Stel het aantal exemplaren in.
K
Druk op x om het afdrukken van de origami-envelop te starten.
L
Als u Ja selecteert wanneer u wordt gevraagd of u wilt doorgaan met afdrukken, ga dan terug naar stap 10. Als u
Nee selecteert, gaat u naar de volgende stap.
M
Selecteer Instructie origami-envelop.
N
Selecteer een envelopformaat.
O
Laad A4-papier om het instructievel voor de origami-envelop af te drukken.
& “Papier en enveloppen laden” op pagina 26
P
Stel het aantal exemplaren in.
Q
Druk op x om het afdrukken van het instructievel voor de origami-envelop te starten.
R
Vouw de origami-envelop in de volgorde die is aangegeven op het instructievel.
Opmerking:
Leg het instructievel boven op uw envelop en vouw beide vellen samen. Wanneer u klaar bent, haalt u het papier weer uit
elkaar en verwijdert u het instructievel. Daarna vouwt u alleen de envelop. De vouwen zitten er nu al in.
Menulijst Meer funct. / Mijn briefpapier
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor meer informatie over de menulijst in de modus Meer funct./Mijn
briefpapier.
& “Meer functies” op pagina 85
& “Persoonlijk briefpapier” op pagina 86
Gebruikershandleiding
Afdrukken
39
Normaal gebruik via uw computer
Printerdriver en statusmonitor
In de printerdriver kunt u een groot aantal opties instellen om de beste afdrukresultaten te krijgen. Met de
statusmonitor en de printerhulpprogramma's kunt u de printer controleren en ervoor zorgen dat het apparaat
optimaal blijft werken.
Opmerking voor Windows-gebruikers:
❏De printerdriver gaat op de website van Epson op zoek naar de nieuwste versie van de printerdriver, waarna eventuele
updates automatisch worden geĂŻnstalleerd. Klik in het Maintenance (Hulpprogramma's)-venster van uw
printerdriver op de knop Software Update (Software-update) en volg verder de instructies op het scherm. Als deze
knop niet wordt weergegeven in het venster Maintenance (Hulpprogramma's), wijst u All Programs (Alle
programma's) of Programs (Programma's) aan in het menu Start van Windows en kijkt u in de map EPSON.*
* Voor Windows 8:
Als de knop niet wordt weergegeven in het venster Maintenance (Hulpprogramma's), klikt u met de rechtermuisknop
op het scherm Start of veegt u vanaf de onder- of bovenrand van het scherm Start en selecteert u All apps (Alle apps)
gevolgd door Software Update (Software-update) in de categorie EPSON.
❏Als u de taal van de driver wilt wijzigen, gaat u naar het venster Maintenance (Hulpprogramma's) van de
printerdriver en selecteert u de gewenste taal in de keuzelijst Language (Taal). Of deze functie aanwezig is, verschilt per
land.
De printerdriver voor Windows openen
U kunt de printerdriver openen vanuit de meeste Windows-toepassingen, vanaf het bureaublad of vanaf de taskbar
(taakbalk).
Als u instellingen wilt opgeven die alleen van toepassing moeten zijn op de toepassing waarmee u aan het werk bent,
opent u de printerdriver vanuit de toepassing in kwestie.
Als u instellingen wilt opgeven die door alle Windows-toepassingen moeten worden gebruikt, opent u de
printerdriver vanaf het bureaublad of vanaf de taskbar (taakbalk).
Raadpleeg de volgende gedeelten voor meer informatie over het openen van de printerdriver.
Opmerking:
Schermafbeeldingen van vensters van de printerdriver in deze Gebruikershandleiding zijn afkomstig uit Windows 7.
Vanuit Windows-toepassingen
A
Klik op Print (Afdrukken) of Print Setup (Afdrukinstelling) in het menu File (Bestand).
B
Klik in het venster dat verschijnt op Printer, Setup (Instellen), Options (Opties), Preferences (Voorkeuren)
of Properties (Eigenschappen). (Het is mogelijk dat u op een combinatie van deze knoppen moet klikken,
afhankelijk van de toepassing die u gebruikt.)
Gebruikershandleiding
Afdrukken
40
Vanaf het bureaublad
❏Windows 8:
Selecteer Desktop (Bureaublad), de charm Settings (Instellingen) en Control Panel (Configuratiescherm).
Selecteer vervolgens Devices and Printers (Apparaten en printers) in de categorie Hardware and Sound
(Hardware en geluiden). Klik met de rechtermuisknop op het apparaat of blijf het apparaat aanraken en selecteer
Printing preferences (Voorkeursinstellingen).
❏Windows 7:
Klik op de knop Start en selecteer Devices and Printers (Apparaten en printers). Klik vervolgens met de
rechtermuisknop op de printer en selecteer Printing preferences (Voorkeursinstellingen).
❏Windows Vista:
Klik op de knop Start, selecteer Control Panel (Configuratiescherm) en selecteer Printer in de categorie
Hardware and Sound (Hardware en geluiden). Selecteer vervolgens de printer en klik op Select printing
preferences (Voorkeursinstellingen selecteren).
❏Windows XP:
Klik op Start, Control Panel (Configuratiescherm), (Printers and Other Hardware (Printers en andere
hardware)) en vervolgens op Printers and Faxes (Printers en faxapparaten). Selecteer de printer en klik in het
menu File (Bestand) op Printing Preferences (Voorkeursinstellingen voor afdrukken).
Via het snelkoppelingspictogram op de taskbar (taakbalk)
Klik met de rechtermuisknop op het printerpictogram op de taskbar (taakbalk) en selecteer vervolgens Printer
Settings (Printerinstellingen).
Als u een snelkoppelingspictogram aan de Windows van taskbar (taakbalk) wilt toevoegen, opent u eerst de
printerdriver vanaf het bureaublad (hierboven beschreven). Klik vervolgens op het tabblad Maintenance
(Hulpprogramma's), de knop Extended Settings (Extra instellingen) en de knop Monitoring Preferences
(Controlevoorkeursinstellingen). Schakel in het venster Monitoring Preferences (Controlevoorkeursinstellingen)
het selectievakje Register the shortcut icon to the task bar (Snelkoppelingspictogram registreren op taakbalk) in.
Informatie opzoeken via de online-Help
Ga op een van de volgende manieren te werk in het venster van de printerdriver.
❏Klik met de rechtermuisknop op het item en klik vervolgens op Help.
❏Klik op de knop rechtsboven in het venster en klik daarna op het item (alleen Windows XP).
De printerdriver voor Mac OS X openen
In de volgende tabel wordt aangegeven hoe u het dialoogvenster van de printerdriver opent.
Dialoogvenster Openen
Page Setup (Pagina-instel-
ling)
Klik in het menu File (Archief) van uw toepassing op Page Setup (Pagina-instelling).
Opmerking:
Afhankelijk van uw toepassing, wordt Page Setup (Pagina-instelling) niet weergegeven in het
menu File (Archief).
Print (Afdrukken) Klik in het menu File (Archief) van uw toepassing op Print (Afdrukken).
Gebruikershandleiding
Afdrukken
41
Epson Printer Utility 4 Voor Mac OS X 10.8 of 10.7 klikt u op System Preferences (Systeemvoorkeuren) in het menu
Apple en vervolgens op Print & Scan (Afdrukken en scannen). Selecteer uw printer in het lijstvak
Printers, klik op Options & Supplies (Opties en toebehoren), Utility (Hulpprogramma) en
vervolgens op Open Printer Utility (Open Printerhulpprogramma).
Voor Mac OS X 10.6 klikt u op System Preferences (Systeemvoorkeuren) in het menu Apple en
vervolgens op Print & Fax (Afdrukken en faxen). Selecteer uw printer in het lijstvak Printers, klik
op Options & Supplies (Opties en toebehoren), Utility (Hulpprogramma) en vervolgens op
Open Printer Utility (Open Printerhulpprogramma).
Voor Mac OS X 10.5 klikt u op System Preferences (Systeemvoorkeuren) in het menu Apple en
vervolgens op Print & Fax (Afdrukken en faxen). Selecteer uw printer in het lijstvak Printers, klik
op Open Print Queue (Open afdrukwachtrij) en vervolgens op Utility (Hulpprogramma).
Normaal afdrukken
Opmerking:
❏De schermafbeeldingen in deze handleiding kunnen per model verschillen.
❏Laad papier op de juiste manier, voordat u gaat afdrukken.
& “Papier en enveloppen laden” op pagina 26
❏Raadpleeg het volgende gedeelte voor meer informatie over het afdrukgebied.
& “Afdrukgebied” op pagina 157
❏Maak na het opgeven van de instellingen eerst één proefafdruk en controleer het resultaat, voordat u grote hoeveelheden
afdrukt.
Basisinstellingen van de printer voor Windows
A
Open het bestand dat u wilt afdrukken.
Gebruikershandleiding
Afdrukken
42
B
Open de printerinstellingen.
& “De printerdriver voor Windows openen” op pagina 40
C
Klik op het tabblad Main (Hoofdgroep).
D
Selecteer de juiste instelling bij Type.
& “Printerdriverinstellingen voor papiersoorten” op pagina 26
Opmerking:
De afdrukkwaliteit wordt automatisch aangepast voor het geselecteerde papiertype.
E
Selecteer Borderless (Randloos) als u randloze foto's wilt afdrukken.
& “Papier selecteren” op pagina 23
Als u wilt regelen hoeveel van de afbeelding buiten de rand van het papier valt, klikt u op het tabblad Page
Layout (Paginalay-out), selecteert u Auto Expand (Automatisch vergroten) als de Enlargement Method
(Vergrotingsmethode) en past u vervolgens de schuifknop Expansion (Uitbreiding) aan.
F
Selecteer de juiste instelling bij Size (Formaat). U kunt ook een aangepast papierformaat definiëren. Zie de
online-Help voor meer informatie.
Gebruikershandleiding
Afdrukken
43
G
Selecteer Portrait (Staand) (verticaal) of Landscape (Liggend) (horizontaal) om de afdrukstand van het
document op het papier op te geven.
Opmerking:
Selecteer Landscape (Liggend) wanneer u op enveloppen afdrukt.
H
Klik op OK om het venster met printerinstellingen te sluiten.
Opmerking:
Zie het betreffende gedeelte om de geavanceerde instellingen te wijzigen.
I
Druk het bestand af.
Basisinstellingen van de printer voor Mac OS X
Opmerking:
Schermafbeeldingen van vensters van de printerdriver in deze handleiding zijn afkomstig van Mac OS X 10.7.
A
Open het bestand dat u wilt afdrukken.
B
Open het dialoogvenster Print (Afdrukken).
& “De printerdriver voor Mac OS X openen” op pagina 41
Gebruikershandleiding
Afdrukken
44
Opmerking:
Als het vereenvoudigde dialoogvenster wordt weergegeven, klikt u op de knop Show Details (Toon details) (voor
Mac OS X 10.8 of 10.7) of op de knop d (voor Mac OS X 10.6 of 10.5) om dit dialoogvenster uit te breiden.
C
Selecteer de printer die u gebruikt bij Printer.
Opmerking:
Afhankelijk van de toepassing kunt u bepaalde items in dit dialoogvenster mogelijk niet selecteren. Kies in dat geval
Page Setup (Pagina-instelling) in het menu File (Archief) van uw toepassing en geef de gewenste instellingen op.
D
Selecteer de gewenste instelling voor Paper Size (Papierformaat).
Opmerking:
Selecteer XXX ( Borderless (Randloos)) bij Paper Size (Papierformaat) als u randloze foto's wilt afdrukken.
& “Papier selecteren” op pagina 23
E
Selecteer de juiste instelling bij Orientation (Richting).
Opmerking:
Selecteer een liggend formaat wanneer u op enveloppen afdrukt.
Gebruikershandleiding
Afdrukken
45
F
Selecteer Print Settings (Printerinstellingen) in het venstermenu.
G
Selecteer de juiste instelling bij Media Type (Afdrukmateriaal).
& “Printerdriverinstellingen voor papiersoorten” op pagina 26
H
Selecteer de juiste instelling bij Expansion (Uitbreiding) tijdens het randloze afdrukken om te regelen hoeveel
van de afbeelding buiten de rand van het papier valt.
I
Klik op Print (Afdrukken) om te beginnen met afdrukken.
Afdrukken annuleren
U kunt het afdrukken annuleren op de hierna beschreven manieren.
Het configuratiescherm gebruiken
Druk op y om de afdruktaak te annuleren.
Gebruikershandleiding
Afdrukken
46
Voor Windows
Opmerking:
Een afdruktaak die volledig naar de printer is verzonden, kan niet meer worden geannuleerd. In dit geval moet u de
afdruktaak op het apparaat zelf annuleren.
De voortgangsbalk gebruiken
Op het moment waarop u begint af te drukken, verschijnt het venster met de voortgangsbalk op het scherm van uw
computer.
Klik op de knop Cancel (Annuleren) om het afdrukken te annuleren.
EPSON Status Monitor 3 gebruiken
A
Open de EPSON Status Monitor 3.
& “Voor Windows” op pagina 131
B
Klik op de knop Print Queue (Wachtrij). De Windows Spooler (Windows-spooler) wordt weergegeven.
C
Klik met de rechtermuisknop op de taak die u wilt annuleren en selecteer Cancel (Annuleren).
Voor Mac OS X
Volg de onderstaande instructies om een afdruktaak te annuleren.
Opmerking:
Als u een afdruktaak vanuit Mac OS X 10.6 of 10.5 hebt verzonden via het netwerk, kunt u het afdrukken mogelijk niet
annuleren vanaf de computer. Druk op y op het configuratiescherm van het apparaat om de afdruktaak te annuleren. Zie
de online Netwerkhandleiding om dit probleem op te lossen.
A
Klik in het Dock op het pictogram van uw printer.
B
Selecteer in de lijst met documenten het document dat wordt afgedrukt.
Gebruikershandleiding
Afdrukken
47
C
Klik op de knop Delete (Verwijder) om de afdruktaak te annuleren.
Voor Mac OS X 10.8:
Klik op de knop om de afdruktaak te annuleren.
Overige opties
Een eenvoudige manier om foto's af te drukken
Met Epson Easy Photo Print kunt u uw digitale afbeeldingen afdrukken op verschillende soorten papier. Dankzij de
stapsgewijze instructies bereikt u snel het gewenste resultaat zonder dat u allerlei ingewikkelde instellingen hoeft op te
geven.
Met de functie Quick Print kunt u met Ă©Ă©n klik afdrukken met de instellingen die u speciaal daarvoor hebt opgeslagen.
Gebruikershandleiding
Afdrukken
48
Epson Easy Photo Print starten
Voor Windows
❏Dubbelklik op het pictogram Epson Easy Photo Print op het bureaublad.
❏Voor Windows 8:
Selecteer All apps (Alle apps) en selecteer vervolgens Easy Photo Print in Epson Software.
Voor Windows 7 en Vista:
Klik op de startknop, wijs naar All Programs (Alle programma's), klik op Epson Software en klik vervolgens op
Easy Photo Print.
Voor Windows XP:
Klik op Start, wijs naar All Programs (Alle programma's), wijs naar Epson Software en klik vervolgens op Easy
Photo Print.
Voor Mac OS X
Dubbelklik op de map Applications (Programma's) op de vaste schijf van uw Mac OS X, dubbelklik om de beurt op de
mappen Epson Software en Easy Photo Print en dubbelklik vervolgens op het pictogram Easy Photo Print.
Voorkeursinstellingen van het apparaat (alleen voor Windows)
Met de voorkeursinstellingen voor de printerdriver kunt u razendsnel afdrukken. U kunt ook zelf
voorkeursinstellingen maken.
Printerinstellingen voor Windows
A
Open de printerinstellingen.
& “De printerdriver voor Windows openen” op pagina 40
B
Selecteer Printing Presets (Voorkeursinstellingen) op het tabblad Shortcuts (Snelkopp.). De
printerinstellingen worden automatisch aangepast aan de in het venster weergegeven waarden.
Dubbelzijdig afdrukken (alleen voor Windows)
Gebruik de printerdriver om beide zijden van het papier te bedrukken.
Er zijn twee soorten dubbelzijdig afdrukken mogelijk: standaard en gevouwen boekje.
Gebruikershandleiding
Afdrukken
49
Dubbelzijdig afdrukken is uitsluitend mogelijk met de volgende papiersoorten en formaten.
Papier Formaat
Gewoon papier Legal, Letter, A4, B5, A5, A6
Epson Bright White Ink Jet Paper (Inkjetpapier helderwit) A4
Opmerking:
❏Deze functie is niet beschikbaar voor Mac OS X.
❏Deze functie is bij sommige instellingen mogelijk niet beschikbaar.
❏Deze functie is mogelijk niet beschikbaar wanneer de printer via een netwerk of als gedeelde printer wordt gebruikt.
❏De laadcapaciteit is verschillend bij dubbelzijdig afdrukken.
& “Papier selecteren” op pagina 23
❏Gebruik alleen papier dat geschikt is voor dubbelzijdig afdrukken. Anders kan het resultaat sterk tegenvallen.
❏Afhankelijk van het papier en de hoeveelheid inkt die wordt gebruikt om tekst en afbeeldingen af te drukken, kan de inkt
vlekken veroorzaken op de andere zijde van het papier.
❏Bij dubbelzijdig afdrukken kunnen vlekken op het papier ontstaan.
❏Deze functie is alleen beschikbaar wanneer EPSON Status Monitor 3 is geactiveerd. Om de statusmonitor te activeren,
gaat u naar de printerdriver en klikt u op het tabblad Maintenance (Hulpprogramma's) en vervolgens op de knop
Extended Settings (Extra instellingen). In het venster Extended Settings (Extra instellingen) schakelt u het
selectievakje Enable EPSON Status Monitor 3 (EPSON Status Monitor 3 inschakelen) in.
Printerinstellingen voor Windows
A
Open de printerinstellingen.
& “De printerdriver voor Windows openen” op pagina 40
B
Kies de gewenste optie bij 2-sided printing (Dubbelzijdig afdrukken) op het tabblad Page Layout
(Paginalay-out). Als u een gevouwen boekje wilt afdrukken, selecteert u Folded Booklet (Gevouwen
boekje).
C
Controleer de overige instellingen en druk af.
Opmerking:
❏De werkelijke rugmarge kan afwijken van de opgegeven instellingen. Dit hangt af van de toepassing waarmee u
werkt. Probeer daarom eerst een paar vellen uit om te zien wat het resultaat zal zijn, voordat u de volledige
afdruktaak afdrukt.
❏Controleer of de inkt volledig droog is voordat u het papier terugplaatst.
Gebruikershandleiding
Afdrukken
50
Volledige pagina afdrukken
Hiermee kunt u een document automatisch vergroten of verkleinen en zo aanpassen aan het papierformaat dat in de
printerdriver is geselecteerd.
Opmerking:
Deze functie is bij sommige instellingen mogelijk niet beschikbaar.
Printerinstellingen voor Windows
A
Open de printerinstellingen.
& “De printerdriver voor Windows openen” op pagina 40
B
Selecteer Reduce/Enlarge Document (Verklein/vergroot document) en By Output Paper Size (Op
papiergrootte (uitvoer)) op het tabblad Page Layout (Paginalay-out) en selecteer vervolgens in de keuzelijst
het papierformaat dat u gebruikt.
C
Controleer de overige instellingen en druk af.
Printerinstellingen voor Mac OS X
A
Open het dialoogvenster Print (Afdrukken).
& “De printerdriver voor Mac OS X openen” op pagina 41
B
Kies Scale to fit paper size (Pas aan papierformaat aan) als instelling voor Destination Paper Size
(Doelpapierformaat) in het venster Paper Handling (Papierafhandeling) en selecteer het papierformaat dat u
gebruikt in het venstermenu.
C
Controleer de overige instellingen en druk af.
Gebruikershandleiding
Afdrukken
51
Pages per sheet (Pagina’s per vel) afdrukken
Hiermee kunt u de printerdriver gebruiken om twee of vier pagina's op Ă©Ă©n vel af te drukken.
Opmerking:
Deze functie is bij sommige instellingen mogelijk niet beschikbaar.
Printerinstellingen voor Windows
A
Open de printerinstellingen.
& “De printerdriver voor Windows openen” op pagina 40
B
Selecteer Multi-Page (Meerdere pagina's) gevolgd door Pages per Sheet (Pagina's per vel) op het tabblad Page
Layout (Paginalay-out).
C
Kies het gewenste aantal pagina's en de paginavolgorde.
D
Controleer de overige instellingen en druk af.
Printerinstellingen voor Mac OS X
A
Open het dialoogvenster Print (Afdrukken).
& “De printerdriver voor Mac OS X openen” op pagina 41
B
Selecteer het gewenste aantal Pages per Sheet (Pagina’s per vel) en de Layout Direction (Lay-outrichting)
(paginavolgorde) in het venster Layout (Lay-out).
C
Controleer de overige instellingen en druk af.
Gebruikershandleiding
Afdrukken
52
Windows XP:
Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van uw printer en klik op Sharing (Delen).
C
Selecteer Share this printer (Deze printer delen) en geef een naam op.
Opmerking:
Gebruik in de sharenaam van de printer geen spaties of liggende streepjes.
Als u automatisch printerdrivers wilt downloaden voor computers met andere versies van Windows, klikt u op
Additional Drivers (Extra stuurprogramma's) en selecteert u de omgeving en het besturingssysteem van de
andere computers. Klik op OK en plaats vervolgens de cd met printersoftware.
D
Klik op OK of op Close (Sluiten) (als u extra drivers hebt geĂŻnstalleerd).
De printer toevoegen aan andere netwerkcomputers
Volg de onderstaande instructies om de printer toe te voegen aan elke computer die de printer via het netwerk gaat
gebruiken.
Opmerking:
U kunt pas toegang krijgen tot de printer vanaf een andere computer nadat de printer als een gedeelde printer is ingesteld op
de computer waarop de printer is aangesloten.
& “De printer instellen als gedeelde printer” op pagina 53
Gebruikershandleiding
Afdrukken
54
A
Windows 8:
Selecteer Control Panel (Configuratiescherm) bij Settings (Instellingen). Selecteer vervolgens Devices and
Printers (Apparaten en printers) in de categorie Hardware and Sound (Hardware en geluiden).
Windows 7:
Klik op de knop Start en selecteer Devices and Printers (Apparaten en printers).
Windows Vista:
Klik op de knop Start, selecteer Control Panel (Configuratiescherm) en selecteer Printer in de categorie
Hardware and Sound (Hardware en geluiden).
Windows XP:
Klik op Start, selecteer Control Panel (Configuratiescherm) en selecteer Printers and Faxes (Printers en
faxapparaten) in de categorie Printers and Other Hardware (Printers en andere hardware).
B
Windows 8, 7 en Vista:
Selecteer de knop Add a printer (Een printer toevoegen).
Windows XP:
Klik op de knop Add a printer (Een printer toevoegen). De Add Printer Wizard (Wizard Printer toevoegen)
wordt weergegeven. Klik op de knop Next (Volgende).
C
Windows 8:
Ga naar stap 4.
Windows 7 en Vista:
Klik op Add a network, wireless or Bluetooth printer (Netwerkprinter, draadloze printer of
Bluetooth-printer toevoegen) en klik vervolgens op Next (Volgende).
Windows XP:
Selecteer A network printer, or a printer attached to another computer (Netwerkprinter, of een printer die
met een andere computer is verbonden) en klik op Next (Volgende).
D
Volg de instructies op het scherm om de gewenste printer te selecteren.
Gebruikershandleiding
Afdrukken
55
Opmerking:
Afhankelijk van het besturingssysteem en de configuratie van de computer waarop de printer is aangesloten, kan de Add
Printer Wizard (Wizard Printer toevoegen) u vragen de printerdriver te installeren vanaf de cd met printersoftware. Klik in
dit geval op de knop Have Disk (Bladeren) en volg de instructies op het scherm.
Instellingen voor Mac OS X
Als u de printer wilt configureren voor gebruik in een Mac OS X-netwerk, gebruikt u de instelling Printer Sharing
(Printersamengebruik). Raadpleeg de Macintosh-documentatie voor meer informatie.
Gebruikershandleiding
Afdrukken
56
Scannen
Proberen te scannen
Beginnen met scannen
Laten we een document scannen om aan het proces te wennen.
A
Plaats het origineel op de glasplaat.
& “Originelen plaatsen” op pagina 31
B
Start Epson Scan.
❏Windows 8:
Selecteer het pictogram EPSON Scan op het bureaublad of selecteer EPSON Scan in het scherm Start.
❏Windows 7, Vista en XP:
Dubbelklik op het pictogram Epson Scan op het bureaublad.
❏Mac OS X:
Selecteer Applications (Programma's) > Epson Software > EPSON Scan.
C
Selecteer Home Mode (Thuismodus).
Gebruikershandleiding
Scannen
57
D
Selecteer Text/Line Art (Tekst/lijntekeningen) bij Document Type (Documenttype).
E
Klik op Preview (Voorbeeldscan).
F
Klik op Scan (Scannen).
Gebruikershandleiding
Scannen
58
G
Klik op OK.
Uw gescande beeld wordt opgeslagen.
Mogelijkheden voor het aanpassen van afbeeldingen
Epson Scan biedt tal van mogelijkheden om de kleuren, de scherpte en het contrast te verbeteren, en diverse andere
aspecten die van invloed zijn op de beeldkwaliteit te veranderen.
Zie de Help voor details aangaande Epson Scan.
Histogram Een grafisch overzicht voor het aanpassen van de lichte delen, schaduwen en
gammaniveaus.
Gebruikershandleiding
Scannen
59
Tone Correction (Tooncorrectie) Een grafisch overzicht voor het aanpassen van de verschillende tonen.
Image Adjustment (Afbeeldings-
aanpassing)
Hiermee past u helderheid en contrast aan en bepaalt u het balans tussen de kleuren rood,
groen en blauw in de hele afbeelding.
Color Palette (Kleurenpalet) Biedt een grafische interface voor de aanpassing van middentinten, zoals huidtinten,
zonder iets te veranderen aan de lichte en donkere delen van de afbeelding.
Unsharp Mask (Verscherpen) Hiermee verscherpt u de overgangen tussen kleurgebieden waardoor de hele afbeelding
helderder lijkt.
Descreening (Ontrasteren) Hiermee verwijdert u de ribbelpatronen (ook wel "moiré" genoemd) die soms voorkomen
over kleurgebieden met subtiele schakeringen, bijvoorbeeld huidkleuren.
Color Restoration (Kleurherstel) Hiermee worden verkleurde foto's automatisch opgefrist.
Gebruikershandleiding
Scannen
60
Backlight Correction (Tegenlicht-
correctie)
Hiermee worden donkere delen uit foto's met veel tegenlicht automatisch lichter
gemaakt.
Dust Removal (Stof verwijderen) Hiermee wordt stof op uw originelen automatisch onzichtbaar gemaakt.
Text Enhancement (Tekst verbete-
ren)
Hiermee wordt de tekstherkenning tijdens het scannen verbeterd.
Auto Area Segmentation (Gebie-
den automatisch scheiden)
Met deze optie worden afbeeldingen in Black&White (Zwart-wit) scherper en wordt de
tekstherkenning nauwkeuriger omdat tekst en afbeeldingen worden gescheiden.
Color Enhance (Kleur verbeteren) Hiermee kunt u een kleur verbeteren. U kunt kiezen tussen rood, blauw en groen.
Normaal scannen via het configuratiescherm
U kunt documenten scannen en de gescande afbeelding van de printer naar een computer sturen die met de printer is
verbonden. Zorg ervoor dat de printersoftware op uw computer is geĂŻnstalleerd en de printer met de computer is
verbonden.
Gebruikershandleiding
Scannen
61
Voor de XP-310-serie/XP-410-serie
Opmerking voor de XP-410-serie:
Als de gemaakte scan op een geheugenkaart moet komen, moet u die geheugenkaart eerst in het apparaat plaatsen.
& “Geheugenkaart plaatsen” op pagina 29
A
Leg het origineel op de glasplaat.
& “Originelen plaatsen” op pagina 31
B
Ga naar de modus Scannen via het menu Startpagina.
C
Selecteer een item. Gebruik l of r om een menu te selecteren en klik op OK.
& “Scanmodus” op pagina 84
D
Selecteert u Scannen naar pc, selecteer dan uw computer. Als u Scannen naar geheugenkaart selecteert, geef
dan scaninstellingen op zoals de opslagindeling en het scangebied.
Opmerking:
❏Als het apparaat is verbonden met een netwerk, kunt u de computer selecteren waar u de gescande afbeelding
wilt opslaan.
❏U kunt de computernaam op het configuratiescherm wijzigen met behulp van Epson Event Manager.
❏ Voor de XP-410-serie: als u Scannen naar Cloud wilt gebruiken, zie dan de Epson Connect-handleiding
(beschikbaar op de Epson Connect-portaalsite).
& “De Epson Connect-service gebruiken” op pagina 9
E
Druk op x om het scannen te starten.
Uw gescande beeld wordt opgeslagen.
Voor de XP-210-serie
A
Leg het origineel op de glasplaat.
& “Originelen plaatsen” op pagina 31
B
Druk op beide startknoppen tegelijk.
De gescande afbeelding wordt in PDF-indeling opgeslagen op uw computer.
Menulijst scanmodus
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor meer informatie over de menulijst in de scanmodus.
& “Scanmodus” op pagina 84
Gebruikershandleiding
Scannen
62
Normaal scannen via uw computer
Scannen in deFull Auto Mode (Volautomatische modus)
Met Full Auto Mode (Volautomatische modus) kunt u snel en gemakkelijk scannen zonder eerst instellingen te
selecteren of een voorbeeld van de afbeelding te bekijken. Deze modus is handig wanneer u originelen op 100% van het
normale formaat wilt scannen.
Opmerking:
❏Deze modus is niet beschikbaar wanneer de automatische documenttoevoer is geïnstalleerd.
❏Zie de Help voor details over Epson Scan.
A
Plaats een of meer originelen.
B
Start Epson Scan.
& “Epson Scan Driver starten” op pagina 80
Gebruikershandleiding
Scannen
63
C
Selecteer Full Auto Mode (Volautomatische modus) onder Mode (Modus).
Opmerking:
Als het selectievakje Show this dialog box before next scan (Dit dialoogveld voor de volgende scan tonen) niet is
aangevinkt, start Epson Scan het scannen onmiddellijk zonder dit scherm weer te geven. Als u naar dit scherm wilt
terugkeren, klikt u tijdens het scannen in het dialoogvenster Scannen op Cancel (Annuleren).
Gebruikershandleiding
Scannen
64
D
Klik op Scan (Scannen). Epson Scan begint met scannen in de Full Auto Mode (Volautomatische modus).
Epson Scan maakt een voorbeeldscan van elke afbeelding, bepaalt van welk type het origineel is en stemt de
scaninstellingen daar automatisch op af.
Uw gescande beeld wordt opgeslagen.
Scannen in de Home Mode (Thuismodus)
Met de Home Mode (Thuismodus) kunt u enkele scaninstellingen aanpassen en het resultaat van deze veranderingen
bekijken in een voorbeeldscan. Deze modus is handig voor het normaal scannen van foto's en afbeeldingen.
Opmerking:
❏In de Home Mode (Thuismodus) kunt u alleen vanaf de glasplaat scannen.
❏Zie de Help voor details aangaande Epson Scan.
A
Plaats een of meerdere originelen.
& “Originelen plaatsen” op pagina 31
Gebruikershandleiding
Scannen
65
B
Start Epson Scan.
& “Epson Scan Driver starten” op pagina 80
C
Selecteer Home Mode (Thuismodus) onder Mode (Modus).
D
Selecteer het Document Type (Documenttype).
E
Selecteer het Image Type (Beeldtype).
F
Klik op Preview (Voorbeeldscan).
& “Het scangebied weergeven en aanpassen” op pagina 71
G
Stel de belichting, helderheid en andere beeldkwaliteitsinstellingen in.
H
Klik op Scan (Scannen).
Gebruikershandleiding
Scannen
66
I
In het venster File Save Settings (Instellingen voor Bewaar bestand) selecteert u de instelling voor Type en klikt
u op OK.
Opmerking:
Als het selectievakje Show this dialog box before next scan (Dit dialoogveld voor de volgende scan tonen) niet is
aangevinkt, start Epson Scan het scannen onmiddellijk zonder het venster File Save Settings (Instellingen voor
Bewaar bestand) weer te geven.
Uw gescande beeld wordt opgeslagen.
Scannen in de Office Mode (Kantoormodus)
Met Office Mode (Kantoormodus) kunt u snel tekstdocumenten scannen zonder eerst een voorbeeld te tonen.
Opmerking:
Zie de Help voor details aangaande Epson Scan.
A
Plaats een of meerdere originelen.
& “Originelen plaatsen” op pagina 31
B
Start Epson Scan.
& “Epson Scan Driver starten” op pagina 80
Gebruikershandleiding
Scannen
67
C
Selecteer Office Mode (Kantoormodus) onder Mode (Modus).
D
Selecteer het Image Type (Beeldtype).
E
Selecteer de Document Source (Documentbron).
F
Selecteer het formaat van het origineel bij Size (Grootte).
G
Selecteer een geschikte resolutie voor uw originelen bij Resolution (Resolutie).
H
Klik op Scan (Scannen).
Gebruikershandleiding
Scannen
68
I
In het venster File Save Settings (Instellingen voor Bewaar bestand) selecteert u de instelling voor Type en klikt
u op OK.
Opmerking:
Als het selectievakje Show this dialog box before next scan (Dit dialoogveld voor de volgende scan tonen) niet is
aangevinkt, start Epson Scan het scannen onmiddellijk zonder het venster File Save Settings (Instellingen voor
Bewaar bestand) weer te geven.
Uw gescande beeld wordt opgeslagen.
Scannen in de Professional Mode (Professionele modus)
Met de Professional Mode (Professionele modus) kunt u alle mogelijke scaninstellingen aanpassen en het resultaat van
deze veranderingen bekijken in een voorbeeldscan. Deze modus wordt aanbevolen voor geavanceerde gebruikers.
Opmerking:
Zie de Help voor details aangaande Epson Scan.
A
Plaats een of meerdere originelen.
& “Originelen plaatsen” op pagina 31
B
Start Epson Scan.
& “Epson Scan Driver starten” op pagina 80
Gebruikershandleiding
Scannen
69
C
Selecteer Professional Mode (Professionele modus) onder Mode (Modus).
D
Selecteer het type originelen dat u wilt scannen bij de instelling Document Type (Documenttype).
E
Selecteer de Document Source (Documentbron).
F
Als u Reflective (Reflecterend) selecteert bij Document Type (Documenttype), selecteert u Photo (Foto) of
Document bij Auto Exposure Type (Automatische belichting).
Gebruikershandleiding
Scannen
70
G
Selecteer het Image Type (Beeldtype).
H
Selecteer een geschikte resolutie voor uw originelen bij Resolution (Resolutie).
I
Klik op Preview (Voorbeeldscan) om de scan(s) vooraf te bekijken. Het venster Preview (Voorbeeldscan)
wordt geopend waarin u het voorbeeld kunt zien.
& “Het scangebied weergeven en aanpassen” op pagina 71
J
Selecteer indien nodig de grootte van de gescande afbeelding(en) bij Target Size (Doelgrootte). U kunt uw
afbeeldingen scannen op de grootte van het origineel, of u kunt ze verkleinen of vergroten door de Target Size
(Doelgrootte) te selecteren.
K
Pas indien nodig de kwaliteit aan.
& “Mogelijkheden voor het aanpassen van afbeeldingen” op pagina 59
Opmerking:
U kunt de door u gemaakte instellingen als een aangepaste groep opslaan met een Name (Naam) en later deze
aangepaste groep voor het scannen gebruiken. De door u aangepaste instellingen zijn tevens beschikbaar in Epson
Event Manager.
Zie de Help voor details aangaande Epson Event Manager.
L
Klik op Scan (Scannen).
M
In het venster File Save Settings (Instellingen voor Bewaar bestand) selecteert u de instelling voor Type en klikt
u op OK.
Opmerking:
Als het selectievakje Show this dialog box before next scan (Dit dialoogveld voor de volgende scan tonen) niet is
aangevinkt, start Epson Scan het scannen onmiddellijk zonder het venster File Save Settings (Instellingen voor
Bewaar bestand) weer te geven.
Uw gescande beeld wordt opgeslagen.
Het scangebied weergeven en aanpassen
Een voorbeeldmodus selecteren
Nadat u de basisinstellingen en de resolutie hebt geselecteerd, kunt u een voorbeeld van de gescande afbeelding
weergeven en het scangebied selecteren of aanpassen in het venster Preview (Voorbeeldscan). Er zijn twee manieren
om een voorbeeldscan te maken.
❏Normal (Normaal) voorbeeld: hiermee worden afbeeldingen volledig weergegeven. U kunt zelf het gewenste
scangebied selecteren en met de hand de beeldkwaliteit aanpassen.
❏Thumbnail voorbeeld: hiermee worden de afbeeldingen als miniaturen (thumbnails) weergegeven. Epson Scan
lokaliseert automatisch de randen van het scangebied, de belichtingsinstellingen worden automatisch aangepast
en indien nodig wordt de afbeelding (of worden de afbeeldingen) gedraaid.
Gebruikershandleiding
Scannen
71
Opmerking:
❏Enkele instellingen die u na het weergeven van de voorbeeldscan wijzigt, worden teruggezet als u een andere modus voor
de voorbeeldscanmodus selecteert.
❏Of u het type voorbeeldscan kunt wijzigen, hangt af van het documenttype en de Epson Scan modus die u gebruikt.
❏Indien u de voorbeeldscan bekijkt zonder dat het venster Preview (Voorbeeldscan) wordt getoond, wordt de afbeelding
met de basisinstellingen voor de voorbeeldscanmodus getoond. Als u een voorbeeld bekijkt terwijl het venster Preview
(Voorbeeldscan) wel is geopend, wordt het voorbeeld weergegeven in de modus die vóór het openen van de
voorbeeldscan actief was.
❏Om het formaat van het venster Preview (Voorbeeldscan) te wijzigen, klikt u op de hoek van het venster Preview
(Voorbeeldscan) en versleept u het.
❏Zie de Help voor details aangaande Epson Scan.
Een selectiekader maken
Het selectiekader is een bewegende stippellijn aan de rand van de voorbeeldscan. Dit kader geeft het scangebied aan.
U kunt een selectiekader tekenen op een van de volgende manieren.
❏Om handmatig een selectiekader te tekenen, plaatst u de aanwijzer daar waar de hoek van het selectiekader moet
komen en klikt u. Sleep de kruiscursor over het beeld naar de andere hoek van het gewenste scangebied.
❏Om automatisch een selectiekader te tekenen, klikt u op het pictogram automatisch lokaliseren. U kunt dit
pictogram alleen gebruiken bij het bekijken van een normale voorbeeldscan en wanneer er slechts een enkel
document op de glasplaat ligt.
❏Om een selectiekader met een bepaald formaat te tekenen, voert u de nieuwe breedte en hoogte in bij Document
Size (Documentformaat).
❏Voor een goed resultaat in het algemeen, en een goede belichting in het bijzonder, moet u ervoor zorgen dat alle
zijden van het selectiekader binnen de omtrek van de afbeelding blijven. Trek het selectiekader dus niet door tot in
het gebied dat buiten de voorbeeldscan van de afbeelding valt.
Een selectiekader aanpassen
U kunt het selectiekader verplaatsen en de grootte ervan veranderen. Als u met het normale voorbeeld werkt, kunt u op
elke afbeelding tot 50 selectiekaders maken om verschillende scangebieden als afzonderlijke bestanden te scannen.
Gebruikershandleiding
Scannen
72
Diverse scantypes
Een tijdschrift scannen
Plaats eerst het tijdschrift en start Epson Scan.
& “Beginnen met scannen” op pagina 57
A
Selecteer Home Mode (Thuismodus) onder Mode (Modus).
B
Selecteer Magazine bij Document Type (Documenttype).
C
Klik op Preview (Voorbeeldscan).
D
Stel de belichting, helderheid en andere beeldkwaliteitsinstellingen in.
Zie de Help voor details aangaande Epson Scan.
Gebruikershandleiding
Scannen
74
E
Klik op Scan (Scannen).
F
Selecteer PDF als het Type en klik op OK.
Uw gescande beeld wordt opgeslagen.
Gebruikershandleiding
Scannen
75
Meerdere documenten als een PDF-bestand scannen
Plaats eerst het document en start Epson Scan.
& “Beginnen met scannen” op pagina 57
A
Selecteer Professional Mode (Professionele modus) onder Mode (Modus).
B
Selecteer de Document Source (Documentbron).
C
Klik op Preview (Voorbeeldscan).
D
Stel de belichting, helderheid en andere beeldkwaliteitsinstellingen in.
Zie de Help voor details aangaande Epson Scan.
Gebruikershandleiding
Scannen
76
E
Klik op Scan (Scannen).
F
Selecteer PDF als het Type en klik op OK.
Opmerking:
Indien het vakje Show Add Page dialog after scanning (Toon venster Pagina toevoegen na scannen) niet is
aangevinkt, slaat Epson Scan uw document automatisch op zonder het venster Add Page Confirmation window
(Bevestiging voor Pag. toevoegen) te tonen.
G
Epson Scan start het scannen van uw document.
H
Indien u meer pagina's wilt scannen, klikt u op Add page (Pag. toevoegen).
Laad het document en scan opnieuw en herhaal indien nodig voor andere pagina's.
Als u klaar bent met scannen, gaat u naar stap 9.
Gebruikershandleiding
Scannen
77
I
Klik op Edit page (Pagina bewerken) of Save File (Bestand opslaan).
Edit page (Pagina
bewerken)
Selecteer deze knop indien u een van de pagina's wilt wissen of de volgorde wilt veranderen.
Gebruik vervolgens de pictogrammen onderaan in het venster Editing Page (Pagina bewerken)
om pagina’s te selecteren, te draaien, te herschikken of te verwijderen.
Zie de Help voor details aangaande Epson Scan.
Klik nadat u de gewenste wijzigingen hebt aangebracht, op OK.
Save File (Bestand
opslaan)
Selecteer deze knop wanneer u klaar bent.
De pagina's worden in een PDF-bestand opgeslagen.
Gebruikershandleiding
Scannen
78
Een foto scannen
Plaats eerst de foto op de glasplaat en start Epson Scan.
& “Beginnen met scannen” op pagina 57
A
Selecteer Home Mode (Thuismodus) onder Mode (Modus).
B
Selecteer Photograph (Foto) bij Document Type (Documenttype).
C
Klik op Preview (Voorbeeldscan).
D
Stel de belichting, helderheid en andere beeldkwaliteitsinstellingen in.
Zie de Help voor details aangaande Epson Scan.
Gebruikershandleiding
Scannen
79
E
Klik op Scan (Scannen).
F
Selecteer JPEG als het Type en klik op OK.
Uw gescande beeld wordt opgeslagen.
Software-informatie
Epson Scan Driver starten
Met deze software kunt u alle aspecten van het scannen regelen. U kunt dit programma als een afzonderlijk
scanprogramma of samen met andere TWAIN-scanprogramma's gebruiken.
Starten
❏Windows 8:
Selecteer het pictogram EPSON Scan op het bureaublad.
U kunt ook Epson Scan selecteren op het scherm Start.
❏Windows 7, Vista en XP:
Dubbelklik op het pictogram EPSON Scan op het bureaublad.
Of klik op Start > All Programs (Alle programma's) of Programs (Programma's) > EPSON > EPSON Scan >
EPSON Scan.
❏Mac OS X:
Selecteer Applications (Programma's) > Epson Software > EPSON Scan.
Gebruikershandleiding
Scannen
80
De Help openen
Klik op de knop Help van de Epson Scan driver.
Andere software voor scannen starten
Opmerking:
Bepaalde scansoftware is voor sommige landen mogelijk niet bijgeleverd.
Epson Event Manager
Hiermee kunt u het openen van een scanprogramma aan een van de toetsen van het product toewijzen. U kunt tevens
vaak gebruikte instellingen voor het scannen opslaan zodat scanwerkzaamheden aanzienlijk sneller kunnen worden
uitgevoerd.
Starten
❏Windows 8:
Klik met de rechtermuisknop op het scherm Start of veeg vanaf de onder- of bovenrand van het scherm Start en
selecteer All apps (Alle apps) > Epson Software > Event Manager.
❏Windows 7, Vista en XP:
Selecteer de startknop of Start > All Programs (Alle programma's) of Programs (Programma's)> Epson
Software > Event Manager.
❏Mac OS X:
Selecteer Applications (Programma's) > Epson Software en dubbelklik op het pictogram Launch Event
Manager.
De Help openen
❏Windows:
Klik op het pictogram in de rechterbovenhoek van het scherm.
❏Mac OS X:
Klik op menu > Help > Epson Event Manager Help.
Gebruikershandleiding
Scannen
81
Menulijst van het configuratiescherm
U kunt dit apparaat gebruiken als printer, kopieerapparaat en scanner. Wanneer u een van deze functies gebruikt,
uitgezonderd de printerfunctie, selecteert u de gewenste functie door de overeenkomstige modus op het
configuratiescherm te selecteren. Wanneer u de modus selecteert, verschijnt het hoofdscherm van deze modus.
Opmerking:
Deze functie is beschikbaar op de XP-310-serie/XP-410-serie.
Kopieermodus
XP-410-serie
Druk op d om het menu te openen.
Menu Item en beschrijving
Afdrukinstellingen Dichtheid -4 tot +4
Lay-out Met rand, Randloos
*1
Vergroten/verkleinen Ware grootte, Passen op pag., 10Ă—15cm->A4, A4->10Ă—15cm,
13Ă—18->10Ă—15, 10Ă—15->13Ă—18, A5->A4, A4->A5, Aangp. grootte
Papierformaat A4, A5,10x15cm(4x6in), 13x18cm(5x7in)
Papiersoort Gewoon papier, Fotopapier
Kwaliteit Concept
*2
, Stand. kwal., Best
XP-310-serie
Druk op d om het menu te openen.
Menu Item en beschrijving
Instellingen Layout Met rand, Randloos
*1
Vergroot/Verklein Ware grootte, Auto passend, Aangepast
Aangep. Grootte Geef een percentage op om uw kopie kleiner of groter te maken.
Uitgeschakeld wanneer Auto passend is geselecteerd.
Papierformaat A4,10x15cm(4x6in), 13x18cm(5x7in)
Papiersoort Gewoon papier, Fotopapier
Kwaliteit Concept, Standaardkwaliteit, Beste
Dichtheid -4 tot +4
*1 Uw afbeelding is enigszins vergroot en bijgesneden om het vel papier te vullen. De afdrukkwaliteit kan minder zijn aan de boven-
en onderkant van de afdruk, of deze gedeelten kunnen vegen vertonen.
*2 Conceptmodus niet beschikbaar voor gebruikers in België.
Gebruikershandleiding
Menulijst van het configuratiescherm
82
Fotoafdrukmodus
XP-410-serie
Druk op d om het menu te openen.
Menu Item en beschrijving
Foto's selecteren Selecteren op datum
Fotoselectie annuleren
Weergaveopties Selecteer hoe u foto's wilt weergeven op het display. Miniatuur laat uw foto's zien in het klein en
maakt het mogelijk om snel de foto's te selecteren die u wilt afdrukken. Als u in de miniatuur-
weergave de foto's wilt selecteren om af te drukken, selecteert u de foto met de pijltoetsen en geeft
u het aantal exemplaren op met de knoppen +/-. Op de geselecteerde miniaturen wordt het aantal
exemplaren weergegeven.
Afdrukinstellingen Papierformaat
*1
10x15cm(4x6in), 13x18cm(5x7in), A4
Papiersoort
*1
Fotopapier, Gewoon papier
Randloos
*1
Met rand, Randloos
*2
Kwaliteit
*1
Stand. kwal., Best
Rode ogen corrigeren
*3
Uit: Deze, Aan: Deze, Uit: Alle, Aan: Alle
Bijsnijden/zoom U kunt een geselecteerde foto bijsnijden (inzoomen) met een bijsnijdkader dat u kunt verplaatsen
met de pijlknoppen en de knoppen +/-.
Groep selecteren Wanneer er meer dan 999 afbeeldingen op de geheugenkaart staan, worden deze automatisch in
groepen onderverdeeld. Het scherm voor groepsselectie wordt weergegeven. Selecteer de groep
die de afbeelding bevat die u wilt afdrukken. Afbeeldingen worden gesorteerd op de datum
waarop zij zijn gemaakt. Gebruik dit menu als u een andere groep wilt selecteren.
XP-310-serie
Druk op d om het menu te openen.
Menu Item en beschrijving
Settings Papierformaat
*1
10x15cm(4x6in), 13x18cm(5x7in), A4
Papiersoort
*1
Fotopapier, Gewoon papier
Randloos
*1
Met rand, Randloos
*2
Kwaliteit
*1
Standaardkwaliteit, Beste
*1 Als u meerdere foto's hebt geselecteerd, worden deze instellingen toegepast op alle foto's.
*2 Uw afbeelding is enigszins vergroot en bijgesneden om het vel papier te vullen. De afdrukkwaliteit kan minder zijn aan de boven-
en onderkant van de afdruk, of deze gedeelten kunnen vegen vertonen.
*3 Deze instelling verandert niets aan uw oorspronkelijke afbeelding. Het resultaat is alleen te zien in de afdruk. Afhankelijk van het
type foto kunnen andere delen van de afbeelding dan de ogen worden gecorrigeerd.
Gebruikershandleiding
Menulijst van het configuratiescherm
83
Scanmodus
XP-410-serie
Menu Item en beschrijving
Scannen naar geheugen-
kaart
Formaat JPEG, PDF
Kleur Kleur, Zwartwit
Scangebied
*1
A4, Autom. bijsnijden, Max. gebied
Document Tekst, Foto
Resolutie 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi
Contrast -4 tot +4
Scannen naar Cloud Zie voor instructies over het gebruik de Epson Connect-handleiding. De handleiding is beschik-
baar op de Epson Connect-portaalsite.
& “De Epson Connect-service gebruiken” op pagina 9
Scannen naar pc (JPEG) & “Normaal scannen via het configuratiescherm” op pagina 61
Scannen naar pc (PDF)
Scannen naar pc (e-mail)
Scannen naar pc (WSD) Deze functie is alleen beschikbaar voor Engelstalige versies van Windows 8/7/Vista.
*1 Pas deze instelling aan als de randen van de foto vaag zijn.
XP-310-serie
Menu Instelling en opties
Naar pc (JPEG) & “Normaal scannen via het configuratiescherm” op pagina 61
Naar computer (PDF)
Naar computer (E-mail)
Naar computer (WSD) Deze functie is alleen beschikbaar voor Engelstalige versies van Windows 8/7/Vista.
Gebruikershandleiding
Menulijst van het configuratiescherm
84
Meer functies
XP-410-serie
Menu Item en beschrijving
Foto's kopiëren/herstel-
len
Color Restoration Selecteer Aan om verkleurde foto's automatisch op te
frissen.
Weergaveopties Selecteer hoe u foto's wilt weergeven op het display.
Afdrukinstellingen Selecteer het papierformaat, de kwaliteit en of u al
dan niet met een witrand (marge) wilt afdrukken.
Bijsnijden/zoom U kunt een geselecteerde foto bijsnijden (inzoomen)
met een bijsnijdkader dat u kunt verplaatsen met de
pijlknoppen en de knoppen +/-.
Fotolay-outvel Afdruklay-out 2-op-1, 4-op-1, 8-op-1, 20-op-1, Bovenste helft, On-
derste helft, Pasfoto
Papierformaat 10x15cm(4x6in), 13x18cm(5x7in), A4
Papiersoort Fotopapier, Gewoon papier
Lay-outmethode Met Foto's handm. plaatsen kunt u de lay-out van
uw foto's vrij bepalen.
Foto's selecteren & “Fotoafdrukmodus” op pagina 83
Weergaveopties
Afdrukinstellingen
Bijsnijden/zoom
Diavoorstelling De afbeeldingen op de geheugenkaart worden achter elkaar weergegeven op het display. Druk op
OK om een weergegeven afbeelding af te drukken.
Persoonlijk briefpapier Gelinieerd papier U kunt gelinieerd papier, grafiekpapier en muziekpa-
pier afdrukken.
Briefpapier U kunt uw eigen gelinieerd papier afdrukken met of
zonder foto als achtergrond.
Kalender U kunt maand- en weekkalenders afdrukken. Voor
maandkalenders kunt u het jaar en de maand opge-
ven.
Berichtkaart U kunt uw eigen wenskaarten maken met of zonder
foto of eerder ontworpen afbeeldingen als versiering.
& “Wenskaarten afdrukken (alleen XP-410-serie)” op
pagina 37
Origami U kunt originele enveloppen maken met of zonder
eerder ontworpen afbeeldingen als achtergrond of
versiering. Er zijn twee soorten enveloppen beschik-
baar. Vouw het papier na het afdrukken aan de hand
van het instructievel dat u kunt afdrukken via het
menu Instructie origami-envelop.
& “Origami-enveloppen afdrukken (alleen XP-410-
serie)” op pagina 38
Gebruikershandleiding
Menulijst van het configuratiescherm
85
Persoonlijk briefpapier
XP-310-serie
Menu Item en beschrijving
Gelinieerd papier Gelinieerd papier U kunt gelinieerd papier, grafiekpapier en muziekpa-
pier afdrukken.
Briefpapier Briefpapier U kunt uw eigen gelinieerd papier afdrukken met of
zonder foto als achtergrond.
Kalender Kalender U kunt maand- en weekkalenders afdrukken. Voor
maandkalenders kunt u het jaar en de maand opge-
ven.
Wi-Fi instellen
XP-410-serie
Menu Item en beschrijving
Wizard Installatie Zie de online Netwerkhandleiding voor meer informatie over de items voor instellingen.
Drukknop Setup (WPS)
Instellingen pincode
(WPS)
Inst. Wi-Fi Direct z. router
Netwerk Autom. Verb.
Netwerkinst. bevestigen U kunt de huidige netwerkinstellingen bekijken en een vel met de netwerkstatus afdrukken.
Draadloos LAN uitscha-
kelen
Netwerkproblemen kunnen mogelijk worden opgelost door de Wi-Fi-instellingen uit te schakelen
of door ze te initialiseren en vervolgens opnieuw op te geven.
Zie de online Netwerkhandleiding.
XP-310-serie
Menu Item en beschrijving
Wi-Fi Installatiewizard Zie de online Netwerkhandleiding voor meer informatie over de items voor instellingen.
Drukknop (WPS)
PIN-code (WPS)
Wi-Fi Direct instellen
Wi-Fi Autom. Verbind
Statusvel afdrukken U kunt de huidige netwerkinstellingen bekijken en een vel met de netwerkstatus afdrukken.
Wi-Fi uitschakelen Netwerkproblemen kunnen mogelijk worden opgelost door de Wi-Fi-instellingen uit te schakelen
of door ze te initialiseren en vervolgens opnieuw op te geven.
Zie de online Netwerkhandleiding.
Gebruikershandleiding
Menulijst van het configuratiescherm
86
Instellingenmodus
Menu Item en beschrijving
Inktniveau Controleert de status van cartridges.
Onderhoud Controle spuitkanaal Drukt een patroon voor de controle van het spuitka-
naal af om de staat van de printkop te controleren.
Reiniging printkop Reinigt de printkop om de staat van de printkop te
verbeteren.
Uitlijning printkop Past de uitlijning van de printkop aan.
Vervanging inktcartridge Selecteer dit om cartridges te vervangen.
Printerinstallatie Geluid
*1
Selecteer Uit om het geluid dat de knoppen maken
uit te schakelen.
Uitschakelingstimer & “Energie besparen” op pagina 113
Slaaptimer
Taal/Language U kunt de taal op het display wijzigen.
Wi-Fi-instellingen Instellingen Wi-Fi Zie de online Netwerkhandleiding. U opent de me-
nu's voor Instellingen Wi-Fi door Instellingen Wi-Fi
te selecteren in het menu Home.
Algemene netwerkinstellingen
*1
Netwerkverbinding contr. U kunt de status van de netwerkverbinding contro-
leren en het verslag afdrukken. Indien er een pro-
bleem is met de verbinding, kunt u het verslag ge-
bruiken om de oplossing te vinden.
Netwerkinst. bevestigen
*2
U kunt de huidige netwerkinstellingen bekijken en
een vel met de netwerkstatus afdrukken.
Epson Connect-servi-
ces
*1
Status U kunt controleren of de printer is geregistreerd bij of
verbonden is met Epson Connect.
Raadpleeg de handleiding Epson Connect voor in-
structies. De handleiding is beschikbaar op de Epson
Connect-portaalsite.
& “De Epson Connect-service gebruiken” op pagi-
na 9
E-mailadres U kunt zien met welk e-mailadres u bent geregi-
streerd bij Epson Connect.
Onderbreken/hervatten Alle Epson Connect-services onderbreken/hervatten.
Standaardinstel. herstellen Verwijdert uw geregistreerde printer en zet de Epson
Connect-instellingen terug op de standaardinstellin-
gen.
Gebruikershandleiding
Menulijst van het configuratiescherm
87
Menu Item en beschrijving
Afdrukinst. van Google
cloud
*1
Status U kunt controleren of de printer is geregistreerd bij of
verbonden is met Google Cloud Print.
Raadpleeg de handleiding Epson Connect voor in-
structies. De handleiding is beschikbaar op de Epson
Connect-portaalsite.
& “De Epson Connect-service gebruiken” op pagi-
na 9
Onderbreken/hervatten Alle Google Cloud Print-services onderbreken/her-
vatten.
Standaardinstel. herstellen Verwijdert uw geregistreerde printer en zet de Goo-
gle Cloud Print-instellingen terug op de standaard-
instellingen.
Instellingen bestandsde-
ling
USB, Netwerk Selecteer welk type computer u schrijftoegang wilt
geven tot de geheugenkaart. U kunt een computer
selecteren die via USB of via Wi-Fi is aangesloten.
Stand. inst. herstellen Wi-Fi-instellingen Schakelt de standaardinstellingen voor Wi-Fi in.
Alles behalve netwerkinstellingen Zet alle instellingen behalve de Wi-Fi-instellingen te-
rug op de standaardinstellingen.
Alle instellingen Schakelt alle standaardinstellingen in.
*1 De XP-310-serie heeft deze functies niet.
*2 Op de XP-310-serie is de menunaam Statusvel afdrukken.
Gebruikershandleiding
Menulijst van het configuratiescherm
88
Cartridges vervangen
Veiligheidsvoorschriften, voorzorgsmaatregelen en
specificaties voor cartridges
Veiligheidsvoorschriften
Houd bij het hanteren van de cartridges rekening met het volgende:
❏Houd cartridges buiten het bereik van kinderen.
❏Wees voorzichtig met gebruikte cartridges. Er kan inkt rond de inkttoevoer kleven.
Als u inkt op uw huid krijgt, wast u de plek grondig met water en zeep.
Als u inkt in uw ogen krijgt, moet u uw ogen onmiddellijk uitspoelen met water. Raadpleeg onmiddellijk een arts
als u ondanks grondig spoelen problemen krijgt met uw ogen of nog steeds ongemak ondervindt.
Als er inkt in uw mond terechtkomt, spuugt u deze onmiddellijk uit en raadpleegt u direct een arts.
❏De beschermstrook op de cartridge mag niet worden verwijderd of gescheurd, omdat de cartridge anders gaat
lekken.
❏Verwijder het transparante zegel aan de onderkant van de cartridge niet omdat de cartridge dan mogelijk
onbruikbaar wordt.
❏Haal de inktcartridges niet uit elkaar en breng geen wijzigingen aan cartridges aan. Daardoor kan normaal
afdrukken onmogelijk worden.
Gebruikershandleiding
Cartridges vervangen
89
❏Raak de groene chip of het kleine venster aan de zijkant van de cartridge niet aan. Dit kan de normale werking
schaden.
❏Plaats na het verwijderen van een lege cartridge altijd direct een nieuwe cartridge. Zet de printer niet aan tijdens
het vervangen van cartridges. Als u de cartridge niet meteen installeert, kan inkt in spuitkanaaltjes van de printkop
uitdrogen en kunt u mogelijk niet meer afdrukken.
Voorzorgsmaatregelen voor het vervangen van cartridges
Lees alle instructies in dit gedeelte goed door voordat u een cartridge vervangt.
❏Epson raadt het gebruik van originele Epson-cartridges aan. De kwaliteit of betrouwbaarheid van niet-originele
inkt kan niet door Epson worden gegarandeerd. Het gebruik van niet-originele cartridges kan leiden tot schade
die niet onder de garantie van Epson valt. Bovendien kan het gebruik van dergelijke producten er in bepaalde
omstandigheden toe leiden dat de printer niet correct functioneert. Mogelijk wordt bij niet-originele inkt geen
informatie over het inktpeil weergegeven.
❏Schud alleen de zwarte cartridge voorzichtig vier of vijf keer voordat u de verpakking opent. Schud de andere
cartridges (de kleurencartridges) niet.
❏Schud de cartridges niet te hard. Hierdoor kunnen ze inkt gaan lekken.
❏Dit apparaat werkt met cartridges die zijn voorzien van een chip die informatie registreert, zoals de hoeveelheid
resterende inkt in iedere cartridge. Dat betekent dat als u de cartridge uit de printer verwijdert als deze nog niet
leeg is, u de cartridge opnieuw kunt gebruiken als u deze weer in de printer plaatst. Bij het terugplaatsen van een
cartridge kan echter wat inkt worden verbruikt om de prestaties van de printer te garanderen.
❏Voor het vervangen kunt u niet de cartridge gebruiken die met de printer werd meegeleverd.
❏Voor een optimale prestatie van de printkop wordt er niet alleen tijdens het afdrukken inkt uit alle cartridges
gebruik, maar ook tijdens onderhoudsactiviteiten, zoals vervanging van cartridges en reiniging van de printkop.
❏Als u een cartridge tijdelijk wilt verwijderen, moet u er wel voor zorgen dat de inkttoevoer wordt beschermd tegen
stof en vuil. Bewaar de cartridge in dezelfde omgeving als de printer. Bewaar cartridges met het label met de
inktkleur naar boven. Bewaar cartridges nooit ondersteboven.
❏De inkttoevoer heeft een ventieltje dat lekkage voorkomt. U hoeft niet zelf voor afdichtingen of stoppen te zorgen.
Wel wordt aangeraden om voorzichtig om te gaan met de cartridge. Raak de inkttoevoer of het gebied eromheen
niet aan.
❏Om zuinig om te gaan met de inkt mag u de cartridge alleen verwijderen wanneer u deze wilt vervangen.
Cartridges die al bijna leeg zijn, kunnen na een herinstallatie niet meer worden gebruikt.
Gebruikershandleiding
Cartridges vervangen
90
❏Open de verpakking van de cartridge pas op het moment waarop u de cartridge wilt installeren. De cartridge is
vacuĂĽmverpakt om de betrouwbaarheid te waarborgen. Als u een cartridge langere tijd buiten de verpakking
bewaart en dan pas gebruikt, is normaal afdrukken misschien niet meer mogelijk.
❏Installeer alle cartridges, anders kunt u niet afdrukken.
❏Wanneer de kleureninkt op is maar u nog wel zwarte inkt hebt, kunt u tijdelijk verder afdrukken met alleen zwarte
inkt. Zie “Tijdelijk afdrukken met zwarte inkt wanneer de kleurencartridges opgebruikt zijn” op pagina 95 voor
meer informatie.
❏Houd een nieuwe cartridge bij de hand als een cartridge bijna op is.
❏Pas op dat u de haakjes aan de zijkant van de cartridge niet afbreekt als u deze uit de verpakking haalt.
❏Voordat u de cartridge installeert, moet u de gele tape verwijderen, anders kan de afdrukkwaliteit minder zijn of
kunt u mogelijk niet afdrukken.
❏Laat cartridges voor gebruik ten minste drie uur op kamertemperatuur komen.
❏Bewaar cartridges op een koele, donkere plaats.
❏Bewaar cartridges met het label naar boven. Bewaar cartridges nooit ondersteboven.
Specificaties van de cartridge
❏Het is raadzaam de cartridge te gebruiken vóór de datum die op de verpakking wordt vermeld.
❏De cartridges die bij de printer zijn geleverd, worden deels verbruikt bij de installatie van de printer. Voor
afdrukken van hoge kwaliteit moet de printkop in de printer volledig zijn geladen met inkt. Bij dit eenmalige
proces wordt een bepaalde hoeveelheid inkt verbruikt. Met de gebruikte cartridge kunnen daarom wellicht
minder pagina's worden afgedrukt dan met volgende cartridges.
❏De opgegeven capaciteit hangt af van de afbeeldingen die u afdrukt, het papier dat u gebruikt, hoe vaak u afdrukt
en de omgeving (bijvoorbeeld temperatuur) waarin u de printer gebruikt.
❏Voor een optimale afdrukkwaliteit en bescherming van de printkop blijft een variabele inktreserve in de cartridge
achter op het moment waarop de printer aangeeft dat u de cartridge moet vervangen. Bij opgave van de capaciteit
is deze reserve niet meegerekend.
❏De cartridges kunnen gerecycled materiaal bevatten. Dit is echter niet van invloed op de functies of prestaties van
het product.
❏Wanneer u in monochroom of grijswaarden afdrukt, is het mogelijk kleureninkt te gebruiken in plaats van zwarte
inkt, afhankelijk van de instellingen van de papiersoort of afdrukkwaliteit. Dit is omdat kleureninkt wordt
gemengd om zwart te creëren.
Gebruikershandleiding
Cartridges vervangen
91
De cartridgestatus controleren
Voor Windows
Opmerking:
❏De volgorde waarin de cartridges vermeld staan, kan per apparaat verschillen.
❏Wanneer een cartridge bijna leeg is, verschijnt automatisch het venster Low Ink Reminder (Herinnering weinig inkt).
In dit venster kunt u de cartridgestatus controleren. Als u dit venster niet wilt weergegeven, opent u de printerdriver en
klikt u op het tabblad Maintenance (Hulpprogramma's) gevolgd door de knop Extended Settings (Extra
instellingen) en de knop Monitoring Preferences (Controlevoorkeursinstellingen). Schakel in het venster
Monitoring Preferences (Controlevoorkeursinstellingen) het selectievakje See Low Ink Reminder alerts
(Herinneringen weinig inkt weergeven) uit.
U kunt de cartridgestatus op de volgende manieren controleren:
❏Dubbelklik op het printerpictogram op de taskbar (taakbalk) van Windows. Raadpleeg het gedeelte hierna voor
informatie over het toevoegen van dit pictogram aan de taskbar (taakbalk):
& “Via het snelkoppelingspictogram op de taskbar (taakbalk)” op pagina 41
Gebruikershandleiding
Cartridges vervangen
92
❏Open de printerdriver, klik op het tabblad Maintenance (Hulpprogramma's) en klik op de knop EPSON Status
Monitor 3. Er verschijnt een grafische weergave van de cartridgestatus.
Opmerking:
❏Als EPSON Status Monitor 3 niet verschijnt, gaat u naar de printerdriver en klikt u op het tabblad Maintenance
(Hulpprogramma's) en vervolgens op de knop Extended Settings (Extra instellingen). In het venster Extended
Settings (Extra instellingen) schakelt u het selectievakje Enable EPSON Status Monitor 3 (EPSON Status
Monitor 3 inschakelen) in.
❏Het inktniveau is een geschatte waarde.
Voor Mac OS X
U kunt de cartridgestatus controleren met de EPSON Status Monitor. Ga als volgt te werk.
A
Open de Epson Printer Utility 4.
& “De printerdriver voor Mac OS X openen” op pagina 41
Gebruikershandleiding
Cartridges vervangen
93
Tijdelijk afdrukken met zwarte inkt wanneer de
kleurencartridges opgebruikt zijn
Wanneer de kleureninkt op is maar u nog wel zwarte inkt hebt, kunt u nog korte tijd verder afdrukken met alleen
zwarte inkt. U moet de opgebruikte cartridge(s) echter zo snel mogelijk vervangen. Zie het gedeelte hierna als u
tijdelijk wilt afdrukken met zwarte inkt.
Opmerking:
❏Deze functie is niet beschikbaar wanneer foto's en documenten rechtstreeks (zonder gebruik te maken van een
computer) op de printer worden afgedrukt of gekopieerd.
❏Hoelang u nog kunt afdrukken, is afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, de afgedrukte afbeeldingen, de
afdrukinstellingen en de gebruiksfrequentie.
Voor Windows
Volg de onderstaande instructies om tijdelijk af te drukken met zwarte inkt.
A
Wanneer EPSON Status Monitor 3 u laat weten dat u de afdruktaak moet annuleren, klikt u op Cancel
(Annuleren) of Cancel Print (Afdrukken annuleren) om de afdruktaak te annuleren.
Gebruikershandleiding
Cartridges vervangen
95
Opmerking:
Als de foutmelding over een opgebruikte kleurencartridge afkomstig is van een andere computer in het netwerk, kan
het zijn dat u de afdruktaak moet annuleren op de printer. Als het apparaat geen display heeft, moet u de knop y op
het apparaat drie seconden ingedrukt houden om de afdruktaak te annuleren.
B
Laad gewoon papier of een envelop.
C
Open de printerinstellingen.
& “De printerdriver voor Windows openen” op pagina 40
D
Klik op het tabblad Main (Hoofdgroep) en geef de gewenste instellingen op.
E
Selecteer plain papers (Gewoon papier) of Envelope (Enveloppe) als instelling bij Type.
F
Schakel het selectievakje Grayscale (Grijswaarden) in in de Print Options (Afdrukopties).
G
Klik op OK om het venster met printerinstellingen te sluiten.
H
Druk het bestand af.
I
EPSON Status Monitor 3 wordt opnieuw weergegeven op uw computerscherm. Klik op Print in Black
(Afdrukken in zwart-wit) om af te drukken met zwart inkt.
Voor Mac OS X
Volg de onderstaande instructies om tijdelijk af te drukken met zwarte inkt.
A
Als het afdrukken niet kan worden hervat, klik dan op het printerpictogram in het Dock. Als u een foutmelding
krijgt met daarbij de aanwijzing om de afdruktaak te annuleren, klik dan op Delete (Verwijder) en volg de
onderstaande instructies om het document opnieuw af te drukken met alleen zwarte inkt.
Gebruikershandleiding
Cartridges vervangen
96
Zwarte inkt besparen als de cartridge bijna leeg is
(alleen Windows)
Het onderstaande venster wordt weergegeven wanneer de zwarte inkt op raakt en er meer kleureninkt dan zwarte inkt
aanwezig is. Het venster wordt alleen weergegeven als plain papers (Gewoon papier) is geselecteerd als papiersoort en
Normal (Normaal) is geselecteerd bij Paper & Quality Options (Papier & Kwaliteitopties) op het tabblad Advanced
(Geavanceerd).
In het venster kunt u aangeven of u wilt doorgaan met het normaal verbruiken van zwarte inkt of dat u zwarte inkt wilt
besparen door kleureninkt te mengen tot zwarte inkt.
❏Kl ik op de knop Yes (Ja) om een mengsel van kleureninkt te gebruiken om zwarte inkt te maken. Hetzelfde venster
wordt weergegeven wanneer u de volgende keer een soortgelijke afdruktaak uitvoert.
❏Klik op de knop No (Neen) om de resterende zwarte inkt te gebruiken voor het uitvoeren van de huidige
afdruktaak. Hetzelfde venster wordt weergegeven wanneer u de volgende keer een soortgelijke afdruktaak
uitvoert. U hebt dan weer de mogelijkheid om op dezelfde manier zwarte inkt te besparen.
❏Klik op Disable this feature (Deze functie uitschakelen) om verder af te drukken met de resterende zwarte inkt.
Gebruikershandleiding
Cartridges vervangen
98
Een cartridge vervangen
Het configuratiescherm gebruiken (XP-310-serie/XP-410-serie)
A
Als u gevraagd wordt een cartridge te vervangen, opent u de scanner en klikt u op OK. De cartridgehouder
wordt verplaatst naar de positie waarin de cartridge kan worden vervangen.
Wanneer u een cartridge wilt vervangen die nog niet helemaal op is, selecteert u het volgende menu.
Installatie > Onderhoud > Vervanging inktcartridge.
c
Belangrijk:
Verplaats de cartridgehouder niet met de hand. Hierdoor kan het apparaat worden beschadigd.
B
Knijp en verwijder de cartridge.
Opmerking:
Bij verwijderde cartridges kan er inkt zitten om de inkttoevoer. Wees dus voorzichtig dat er geen inkt in de omgeving
van de cartridge wordt gemorst wanneer de cartridges worden verwijderd.
Gebruikershandleiding
Cartridges vervangen
99
C
Als u de zwarte cartridge vervangt, moet u de nieuwe zwarte cartridge voorzichtig vier of vijf keer schudden
voordat u de verpakking opent. Schud de kleurencartridges niet bij het vervangen. U hoeft ze alleen maar uit de
verpakking te halen.
c
Belangrijk:
❏Pas op dat u de haakjes aan de zijkant van de cartridge niet afbreekt als u deze uit de verpakking haalt.
❏Raak de groene chip of het kleine venster aan de zijkant van de cartridge niet aan. Dit kan de normale
werking schaden.
D
Verwijder alleen de gele tape.
Gebruikershandleiding
Cartridges vervangen
100
c
Belangrijk:
❏Voordat u de cartridge installeert, moet u de gele tape verwijderen, anders kan de afdrukkwaliteit minder
zijn of kunt u mogelijk niet afdrukken.
❏Als u een cartridge hebt geïnstalleerd zonder de gele tape te verwijderen, haalt u de cartridge uit de printer,
verwijdert u de gele tape en installeert u de cartridge opnieuw.
❏Verwijder het transparante zegel aan de onderkant van de cartridge niet omdat de cartridge dan mogelijk
onbruikbaar wordt.
❏De beschermstrook op de cartridge mag niet worden verwijderd of gescheurd, omdat de cartridge anders
gaat lekken.
E
Plaats de cartridge en druk erop tot u een klik hoort. Controleer of de bovenkant van alle cartridges gelijk
loopt.
F
Sluit de scanner langzaam en druk op de knop x. Het laden van inkt wordt gestart.
Opmerking:
❏Het lampje P blijft knipperen wanneer de inkt wordt geladen. Schakel het apparaat nooit uit terwijl inkt wordt
geladen. Als de inkt niet volledig geladen is, is het mogelijk dat u niet kunt afdrukken.
❏Als u tijdens het kopiëren een cartridge moest vervangen, moet u de afdruktaak annuleren en de originelen
opnieuw plaatsen om er zeker van te zijn dat de kwaliteit na het laden van inkt in orde is.
Het vervangen van de cartridge is voltooid. Het apparaat keert terug naar de vorige status.
Gebruikershandleiding
Cartridges vervangen
101
Het configuratiescherm gebruiken (XP-210-serie)
A
Open de scanner.
B
Druk op de knop y als het lampje B brandt.
Als het lampje B uit is of knippert, drukt u zes seconden op de knop y, totdat de cartridgehouder wordt
verplaatst.
De cartridgehouder wordt verplaatst naar de positie waarin de cartridge kan worden gecontroleerd. De door
het pictogram aangegeven cartridge is leeg of bijna leeg.
c
Belangrijk:
Verplaats de cartridgehouder niet met de hand. Hierdoor kan het apparaat worden beschadigd. Drukt altijd op
de knop y om de houder te verplaatsen.
Gebruikershandleiding
Cartridges vervangen
102
C
Druk opnieuw op de knop y.
Als meer dan een cartridge leeg is, wordt de cartridgehouder naar de markering verplaatst. Dit gebeurt
iedere keer dat u op de knop y drukt, totdat alle lege cartridges zijn aangegeven.
Zodra alle lege cartridges staan aangegeven, wordt de cartridgehouder verplaatst naar de positie waarin de
cartridges kunnen worden vervangen als u op de knop y drukt.
D
Knijp en verwijder de cartridge.
Opmerking:
Bij verwijderde cartridges kan er inkt zitten om de inkttoevoer. Wees dus voorzichtig dat er geen inkt in de omgeving
van de cartridge wordt gemorst wanneer de cartridges worden verwijderd.
E
Als u de zwarte cartridge vervangt, moet u de nieuwe zwarte cartridge voorzichtig vier of vijf keer schudden
voordat u de verpakking opent. Schud de kleurencartridges niet bij het vervangen. U hoeft ze alleen maar uit de
verpakking te halen.
Gebruikershandleiding
Cartridges vervangen
103
c
Belangrijk:
❏Pas op dat u de haakjes aan de zijkant van de cartridge niet afbreekt als u deze uit de verpakking haalt.
❏Raak de groene chip of het kleine venster aan de zijkant van de cartridge niet aan. Dit kan de normale
werking schaden.
F
Verwijder alleen de gele tape.
c
Belangrijk:
❏Voordat u de cartridge installeert, moet u de gele tape verwijderen, anders kan de afdrukkwaliteit minder
zijn of kunt u mogelijk niet afdrukken.
❏Als u een cartridge hebt geïnstalleerd zonder de gele tape te verwijderen, haalt u de cartridge uit de printer,
verwijdert u de gele tape en installeert u de cartridge opnieuw.
❏Verwijder het transparante zegel aan de onderkant van de cartridge niet omdat de cartridge dan mogelijk
onbruikbaar wordt.
❏De beschermstrook op de cartridge mag niet worden verwijderd of gescheurd, omdat de cartridge anders
gaat lekken.
Gebruikershandleiding
Cartridges vervangen
104
G
Plaats de cartridge en druk erop tot u een klik hoort. Controleer of de bovenkant van alle cartridges gelijk
loopt.
H
Sluit de scanner en druk op y. Het laden van inkt wordt gestart. Dit proces duurt ongeveer twee minuten.
Opmerking:
❏Het lampje P blijft knipperen wanneer de inkt wordt geladen. Schakel het apparaat nooit uit terwijl inkt wordt
geladen. Als de inkt niet volledig geladen is, is het mogelijk dat u niet kunt afdrukken.
❏Als u tijdens het kopiëren een cartridge moest vervangen, moet u de afdruktaak annuleren en de originelen
opnieuw plaatsen om er zeker van te zijn dat de kwaliteit na het laden van inkt in orde is.
Het vervangen van de cartridge is voltooid. Het apparaat keert terug naar de vorige status.
Voor Windows
Als u een lege cartridge moet vervangen, klikt u op How to (Hoe) in het venster van de statusmonitor. Volg de
instructies op het scherm om de cartridge te vervangen.
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor meer informatie over het gebruik van uw computer voor het vervangen
van cartridges.
& “Voor Windows” op pagina 131.
Gebruikershandleiding
Cartridges vervangen
105
Als u een cartridge moet vervangen voordat deze leeg of bijna leeg is, klikt u op de knop op het tabblad Maintenance
(Hulpprogramma's) in uw printerdriver.
& “De printerdriver voor Windows openen” op pagina 40
Zie de online-Help voor meer informatie over het gebruik van de printerhulpprogramma's.
Voor Mac OS X
Als u een lege cartridge moet vervangen, klikt u op How to (Hoe) in het venster van de statusmonitor. Volg de
instructies op het scherm om de cartridge te vervangen.
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor meer informatie over het gebruik van uw computer voor het vervangen
van cartridges.
& “Voor Mac OS X” op pagina 132.
Open Epson Printer Utility 4 als u een cartridge moet vervangen voordat deze leeg of bijna leeg is. Klik vervolgens op
het pictogram Ink Cartridge Replacement (Cartridge vervangen).
& “De printerdriver voor Mac OS X openen” op pagina 41.
Gebruikershandleiding
Cartridges vervangen
106


Produktspezifikationen

Marke: Epson
Kategorie: Alles in einem
Modell: XP-215

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Epson XP-215 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten