Epson L800 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Epson L800 (3 Seiten) in der Kategorie Drucker. Dieser Bedienungsanleitung war für 33 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/3
© 2011 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Printed in XXXXXX
To use the product, you have to enter the IDs that are indicated on each ink bottle when installing the software on your computer. Confirm the IDs,
and then install the software according to the instructions in the following section.
Для использования продукта необходимо ввести идентификаторы, указанные на каждой бутылке чернил, при установке программного
обеспечения на компьютер. Подтвердите идентификаторы, а затем установите ПО в соответствии с инструкциями в следующем разделе.
Щоб користуватися продуктом, під час установлення на комп'ютер програмного забезпечення потрібно ввести ідентифікатори, зазначені
на кожній пляшці чорнила. Підтвердьте ідентифікатори, після чого встановіть програмне забезпечення, дотримуючись вказівок у
наступному розділі.
Құрылғыны пайдалану үшін компьютерде бағдарламалық жасақтаманы орнату кезінде әрбір сия бөтелкесінде көрсетілген
идентификаторларды енгізу керек. Идентификаторларды растаңыз да, келесі бөлімдегі нұсқауларға сәйкес бағдарламалық жасақтаманы
орнатыңыз.
Note / Примечание / Примітка / :Ескерту
IDs consist of 13 alphanumeric characters except 0, O, 1, and I.
Идентификатор состоит из 13 буквенно-цифровых символов, за исключением 0, O, 1 и I.
Ідентифікатор складається з 13 літер і цифр, окрім 0, О, 1 та І.
Идентификаторлар 0, O, 1 және I таңбаларынан басқа 13 әріптік-сандық таңбадан тұрады.
EN Start Here and User’s Guide
RU Установка и руководство
пользователя
UK Встановлення і посібник
користувача
KK Осы жерден бастау және
пайдаланушы нұсқаулығы
1 Unpacking / Распаковка / Розпакування / Орамынан шығару
Remove all protective materials.
Снимите все защитные
материалы.
Зніміть усі захисні матеріали.
Барлық қорғаныш
материалдарды алып тастаңыз.
Check position.
Проверьте положение.
Перевірте положення.
Қалпын тексеріңіз.
A�
Open and remove.
Откройте и извлеките.
Відкрийте і зніміть.
Ашыңыз және алып тастаңыз.
B�
Caution: Cautions must be observed to avoid damage to your
equipment.
Предостережение. Соблюдайте осторожность, чтобы не
повредить оборудование.
Обережно: Слід бути дуже обережними, щоб не пошкодити
обладнання.
Қауіпсіздік шаралары: Жабдықтың зақымдалуын болдырмау
үшін қауіпсіздік шараларын орындау қажет.
c
2 Filling Ink / Заправка чернил / Заправлення чорнила / Сия құю
Do not pull the tubes.
Не вытаскивайте резервуары.
Не тягніть чорнильні трубки.
Сауыттарды тартпаңыз.
cC�
D� E� F�
G� H� I�
Snap off, remove, and then install.
Отломите, снимите, затем установите.
Відламайте, зніміть і встановіть.
Сындырып алып тастаңыз да, орнатыңыз.
Match the ink color label with the tank label, and then fill with
all of the ink.
Наклейка с цветом чернил должна совпадать с наклейкой
на контейнере: залейте в контейнер .все чернила
Візьміть пляшку, колір ярлика на якій відповідає кольору
ярлика на контейнері, і заправте у контейнер.весь її вміст
Сия түсі жапсырмасы ыдыс жапсырмасына сәйкес келуі тиіс
және одан кейін құйыңыз.сияны толығымен
Install securely.
Плотно закройте.
Надійно закрийте.
Нықтап орнатыңыз.
Seal the bottles. Do not dispose of the ink
bottles. The IDs that are indicated on each ink
bottle will be used later.
Герметично закройте бутылки. Не
выбрасывайте их. Идентификаторы,
указанные на каждой бутылке чернил,
потребуются позже.
Герметично закрийте пляшки. Не викидайте
порожні пляшки. Ідентифікатор на кожній
пляшці знадобиться пізніше.
Бөтелкелерді тығындаңыз. Сия бөтелкелерін
тастамаңыз. Әрбір сия бөтелкесінде
көрсетілген индикаторлар кейінірек
пайдаланылады.
c
Hook onto.
Установите на место.
Зачепіть.
Орнына бекітіңіз.
Close.
Закройте.
Закрийте.
Жабыңыз.
Repeat steps to for each ink bottle.C F
Повторите действия с по для C F
каждой бутылки чернил.
Повторіть кроки від до для C F
кожної пляшки чорнила.
Әрбір сия бөтелкесі үшін C –
F аралығындағы қадамдарды
орындаңыз.
J�
Connect and plug in.
Подсоедините и подключите.
Підключіть і включіть в електромережу.
Жалғаңыз және қосыңыз.
Before printing, be sure to hook the ink tank unit onto the product.
Do not lay the ink tank unit down, or position the unit higher or
lower than the product.
Перед началом печати убедитесь в том, что блок контейнеров
принтера установлен в устройство. Не кладите блок контейнеров
на бок и не помещайте его выше или ниже устройства.
Перш ніж друкувати, переконайтеся, що блок із контейнерами
причеплено до принтера. Не кладіть блок із контейнерами
горизонтально, не розташовуйте його вище чи нижче принтера.
Басып шығару алдында сия ыдысы блогының құрылғыға
бекітілгеніне көз жеткізіңіз. Сия ыдысы блогын жатқызып
орналастыруға немесе блокты құрылғыдан жоғары немесе төмен
орнатуға болмайды.
c
Turn over / Переверните / Перегорніть / Келесі бетті қараңыз
Read This First Внимание Прочитайте спочатку / / / Назар аударыңыз
This product requires careful handling of ink. Ink may splatter when the ink tanks are filled or refilled with ink. If ink gets on your clothes or belongings, it may not
come off.
Данное устройство требует аккуратного обращения с чернилами. При заполнении контейнеров принтера чернила могут пролиться. Если чернила
попадут на одежду или вещи, возможно, удалить их не удастся.
Використовуючи цей принтер, слід обережно поводитися з чорнилом. Під час першого чи повторного заправлення контейнера чорнило може
розбризкатись. Якщо чорнило потрапить на одяг чи інші речі, воно може не відчиститись.
Бұл құрылғы сияны мұқият пайдалануды қажет етеді. Сия ыдыстарына сия құйылғанда немесе қайта құйылғанда сия төгілуі мүмкін. Егер сия киіміңізге
немесе заттарыңызға тисе, оны кетіру мүмкін болмауы ықтимал.
Be careful not to pull the ink tubes and cables or touch other components inside the printer.
Соблюдайте осторожность: не вытаскивайте резервуары для чернил, не тяните кабели
и не прикасайтесь к другим внутренним компонентам принтера.
Будьте обережні і не тягніть чорнильні трубки, кабелі, а також не торкайтеся інших
деталей усередині принтера.
Сия сауыттарын және кабельдерді тартпаңыз немесе принтер ішіндегі басқа компоненттерді
ұстамаңыз.
c
Unhook.
Отсоедините.
Відчепіть.
Ажыратыңыз.
Информация об изготовителе
Seiko Epson Corporation (Япония)
Юридический адрес: 4-1, Ниси-Синздюку, 2-Чоме,
Синздюку-ку, Токио, Япония
Срок службы: 3 года
Обладнання відповідає вимогам Технічного
регламенту обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному
обладнанні.
Do not connect the USB cable until you are instructed to do so.
Не подключайте USB-кабель, пока не встретите указание сделать это.
Не під'єднуйте кабель USB, доки не отримаєте вказівки зробити це.
Арнайы нұсқау берілмейінше USB кабелін жалғауға болмайды.
Insert.
Вставьте.
Вставте.
Енгізіңіз.
A�
3
Wait approximately 20 mins. until ink charging is complete.
Подождите около 20 минут до завершения прокачки системы подачи чернил.
Зачекайте прибл. , доки завершиться зарядження чорнилом.20 хв.
Сия толтыру аяқталғанша шамамен күтіңіз.20 минут
E�
If you canceled the installation program
before the procedure was completed,
you will have to run the program again.
Если закрыть программу установки до
завершения процедуры, ее придется
запустить повторно.
Якщо програму встановлення було
скасовано до завершення процедури,
програму доведеться запустити знову.
Егер процедура біткенше орнату
бағдарламасынан бас тартсаңыз,
бағдарламаны қайта іске қосуыңыз
қажет.
c
No installation screen? &
Не открывается экран установки? &
Немає екрана встановлення? &
Орнату экраны жоқ па? &
Click.
Щелкните.
Клацніть.
Басыңыз.
Follow the instructions.
Следуйте инструкциям.
Дотримуйтеся вказівок.
Нұсқауларды орындаңыз.
B� C�
Enter the IDs.
Введите идентификаторы.
Введіть ідентифікатори.
Идентификаторларды енгізіңіз.
D�
4 Loading Paper / Загрузка бумаги / Завантаження паперу / Қағаз жүктеу
A� B� C� D� E�
Safety Instructions / Техника безопасности / Вказівки з техніки безпеки / Қауіпсіздік нұсқаулары
Keep ink bottles and the ink tank
unit out of the reach of children
and do not drink the ink.
Держите бутылки чернил и блок
контейнеров принтера в местах,
недоступных детям. Не пейте
чернила.
Зберігайте пляшки чорнила
і блок контейнерів у місцях,
недоступних для дітей. Не пийте
чорнила.
Сия бөтелкелері мен сия
ыдысы блогын балалардың
қолы жетпейтін жерде ұстаңыз
және сияны ішпеңіз.
Do not tilt or shake an ink bottle
after removing its seal; this can
cause leakage.
Не наклоняйте и не трясите
бутылку чернил после снятия
пломбы – это может привести к
проливу чернил.
Не нахиляйте і не збовтуйте
пляшку чорнила, відкривши
її – вона може потекти.
Тығынын алып тастағаннан кейін
сия бөтелкесін еңкейтуге немесе
шайқауға болмайды, себебі сия
ағып кетуі мүмкін.
Be sure to keep the ink bottles
upright and do not subject them to
impacts or temperature changes.
Храните бутылки чернил в
вертикальном положении и
не подвергайте их ударам и
перепадам температуры.
Дбайте, щоб пляшки чорнила
зберігалися у вертикальному
положенні, без перепадів
температури і струшування.
Сия бөтелкелерін тігінен ұстаңыз
және оларға соққы тигізбеңіз
және температура өзгерістері
болмауы тиіс.
If ink gets on your skin, wash it off with soap and
water. If it gets in your eyes, flush them immediately
with water. If you still have discomfort or vision
problems, see a doctor immediately.
При попадании чернил на кожу смойте их
мылом и водой. При попадании чернил в глаза
немедленно промойте их водой. Если после этого
сохранятся неприятные ощущения или ухудшится
зрение, немедленно обратитесь к врачу.
Якщо чорнило потрапить на шкіру, змийте
його водою з милом. Якщо воно потрапить в
очі, негайно промийте їх водою. Якщо відчуття
дискомфорту чи проблеми із зором не зникають,
негайно зверніться до лікаря.
Егер сия теріге тисе, оны сабынмен және сумен
жуыңыз. Егер көзіңізге тисе, оны дереу сумен
шайыңыз. Егер қолайсыздық сезімі сақталса
немесе көру қабілетіңіз төмендесе, дереу
дәрігерге көрініңіз.
Refilling Ink / Заправка чернил / Заправлення чорнила / Сияны қайта құю
A� B�
You must use the printer driver to refill the ink. When the alert screen appears, confirm
the ID that is indicated on the ink bottle, and then follow the on-screen instructions.
Для заправки чернил используется драйвер принтера. При появлении экрана
с уведомлением подтвердите идентификатор, указанный на бутылке чернил,
затем выполните инструкции, отображаемые на экране.
Щоб повторно заправити чорнило, потрібно скористатися драйвером принтера.
Коли з'явиться екран попередження, підтвердьте ідентифікатор, вказаний на
пляшці чорнила, і дотримуйтеся вказівок на екрані.
Сияны қайта құю үшін принтер драйверін пайдалануыңыз тиіс. Ескерту экраны
шыққанда, сия бөтелкесінде көрсетілген идентификаторды растаңыз және экрандағы нұсқауларды орындаңыз.
Epson recommends to continue using the printer until the ink level reaches the lower line.
Epson рекомендует продолжать использовать принтер, пока уровень чернил не
достигнет нижней отметки.
Компанія Epson радить продовжувати користуватися принтером, доки рівень
чорнила не сягне лінії внизу.
Epson компаниясы принтерді сия деңгейі төменгі сызыққа жеткенше пайдалана беруді
ұсынады.
Unhook.
Отсоедините.
Відчепіть.
Ажыратыңыз.
Open.
Откройте.
Відкрийте.
Ашыңыз.
C� D� E� F�
G�
Remove.
Снимите.
Зніміть.
Алып тастаңыз.
Snap off, remove, and then install.
Отломите, снимите, затем установите.
Відламайте, зніміть і встановіть.
Сындырып алып тастаңыз да, орнатыңыз.
Refill the ink .up to the upper line
Долейте чернила до уровня верхней
отметки.
Наповніть чорнилом .до верхньої лінії
Сияны жоғарғы сызыққа дейін құйыңыз.
Install securely.
Плотно закройте.
Надійно закрийте.
Нықтап орнатыңыз.
Close.
Закройте.
Закрийте.
Жабыңыз.
Hook onto.
Установите на место.
Зачепіть.
Орнына бекітіңіз.
For best results, use up ink within six months after removing a seal from ink bottle. When storing or transporting an
ink bottle after removing its seal, do not tilt the bottle and do not subject it to impacts or temperature changes. Be
sure to keep the ink bottle upright when tightening the cap, and take measures to prevent ink from leaking when you
transport the bottle.
Для получения максимального качества печати используйте чернила в течение шести месяцев после снятия
пломбы с бутылки чернил. При хранении и транспортировке бутылки чернил со снятой пломбой не наклоняйте
бутылку, избегайте толчков и ударов, а также перепадов температуры. Закручивая крышку, держите бутылку
строго вертикально, примите меры, чтобы избежать пролива чернил при транспортировке бутылки.
Щоб отримати найкращі результати, використовуйте чорнило протягом шести місяців після того, як пляшку
відкрито. Зберігаючи чи перевозячи відкриту пляшку, не нахиляйте її, не струшуйте і не піддавайте перепадам
температур. Закривайте ковпачок, тримаючи пляшку вертикально, та вживайте заходів, щоб запобігти
витіканню чорнила під час перевезення пляшки.
Ең жақсы нәтижелерге қол жеткізу үшін сия бөтелкесінен тығынды алып тастағаннан кейін сияны алты ай ішінде
пайдаланыңыз. Тығынын алып тастағаннан кейін сия бөтелкесін сақтау немесе тасымалдау кезінде бөтелкені
еңкейтуге және оған соққы тигізуге немесе температура өзгерістеріне ұшыратуға болмайды. Қақпақты жабу
кезінде сия бөтелкесін тігінен ұстаңыз және бөтелкені тасымалдау кезінде сияның төгілуіне жол бермеңіз.
c
H�
Transporting / Транспортировка / Перевезення / Тасымалдау
A� B�
Secure print head.
Зафиксируйте печатающую
головку.
Закріпіть друкувальну головку.
Басып шығару басын бекітіңіз.
Set transportation lock.
Закройте транспортировочный
фиксатор.
Установіть фіксатор перевезення.
Тасымалдау бекіткішін жабыңыз.
C� D�
Install securely.
Плотно закройте.
Надійно закрийте.
Нықтап орнатыңыз.
Make sure to hook on.
Проверьте надежность
установки.
Обов'язково зачепіть.
Бекітілгеніне көз жеткізіңіз.
E�
Without ink bottles, set in original or
similar box.
Без бутылок чернил, помещенных
в оригинальную или аналогичную
упаковку.
Покладіть в оригінальну чи анало-
гічну коробку, без пляшок чорнила.
Сия бөтелкелерінсіз бастапқы
немесе ұқсас қорапқа орнатыңыз.
Keep the printer level as you transport it. Otherwise, ink may leak. After you move it, remove the tape securing the print head and
set the transportation lock to the unlocked position.
Сохраняйте горизонтальное положение принтера при транспортировке. В противном случае чернила могут пролиться.
Завершив перемещение, снимите ленту, фиксирующую печатающую головку, и разблокируйте транспортировочный
фиксатор.
Перевозьте принтер у горизонтальному положенні, інакше чорнило може потекти. Після перевезення зніміть стрічку, що
тримає друкувальну головку, і переключіть фіксатор перевезення у положення для друку.
Тасымалдау кезінде принтерді көлденеңінен ұстаңыз. Әйтпесе сия ағуы мүмкін. Оны көшіргеннен кейін басып шығару
басының бекіткіш таспасын алып тастаңыз және тасымалдау бекіткішін блоктау қалпынан шығарыңыз.
c
Install.
Установите.
Встановіть.
Орнатыңыз.
c
Installing the Software / Установка программного обеспечения / Встановлення програмного забезпечення /
Бағдарламалық жасақтаманы орнату
Produktspezifikationen
Marke: | Epson |
Kategorie: | Drucker |
Modell: | L800 |
Marktpositionierung: | Zuhause & Büro |
USB Anschluss: | Ja |
Breite: | 537 mm |
Tiefe: | 289 mm |
Gewicht: | 6200 g |
Produktfarbe: | Schwarz |
Übertragungstechnik: | Kabelgebunden |
Höhe: | 188 mm |
AC Eingangsspannung: | 100 - 120 V |
AC Eingangsfrequenz: | 50 - 60 Hz |
Eingebautes Display: | Nein |
Anzahl USB 2.0 Anschlüsse: | 1 |
Betriebstemperatur: | 5 - 40 °C |
Relative Luftfeuchtigkeit in Betrieb: | 20 - 80 % |
Schnellstartübersicht: | Ja |
Betriebsanleitung: | Ja |
Unterstützt Mac-Betriebssysteme: | Mac OS X 10.5 Leopard, Mac OS X 10.6 Snow Leopard, Mac OS X 10.7 Lion, Mac OS X 10.8 Mountain Lion |
Speicherkapazität: | 64 MB |
Integrierter Kartenleser: | Nein |
Maximale Auflösung: | 5760 x 1440 DPI |
Treiber enthalten: | Ja |
Nachhaltigkeitszertifikate: | ENERGY STAR |
Drucktechnologie: | Tintenstrahl |
Gesamte Papierkapazität: | 120 Blätter |
ISO-A-Formate (A0...A9): | A4, A6 |
Durchschnittlicher Stromverbrauch beim Drucken: | 13 W |
Maximale Druckgröße: | 216 x 356 mm |
Fotopapiergrössen (imperial): | 4x6, 8x10 " |
Druckgeschw. (Schwarz, Entwurfsqualität, A4/US Letter): | 37 Seiten pro Minute |
Druckgeschwindigkeit (Farbe, Entwurfqualität, A4/US Letter): | 38 Seiten pro Minute |
Druckgeschwindigkeit (10x15 cm): | 12 s |
Druckgröße: | 10 x 15 cm |
Anzahl der Druckfarben: | 6 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Epson L800 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Drucker Epson
16 Oktober 2024
13 Oktober 2024
2 Oktober 2024
20 September 2024
15 September 2024
11 September 2024
10 September 2024
6 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
Bedienungsanleitung Drucker
- Drucker Samsung
- Drucker Approx
- Drucker HP
- Drucker Sony
- Drucker Panasonic
- Drucker LG
- Drucker Roland
- Drucker Canon
- Drucker Velleman
- Drucker CSL
- Drucker Renkforce
- Drucker Thomson
- Drucker Sharp
- Drucker Mitsubishi
- Drucker Nilox
- Drucker Polaroid
- Drucker Xiaomi
- Drucker Olympia
- Drucker Seiko
- Drucker Toshiba
- Drucker Olympus
- Drucker Citizen
- Drucker Olivetti
- Drucker Dell
- Drucker Lenovo
- Drucker MSI
- Drucker Honeywell
- Drucker OKI
- Drucker Brother
- Drucker Sagem
- Drucker Fujifilm
- Drucker Ricoh
- Drucker Datamax-O'neil
- Drucker Dymo
- Drucker Intermec
- Drucker Primera
- Drucker TSC
- Drucker Zebra
- Drucker Triumph-Adler
- Drucker Kodak
- Drucker Konica-Minolta
- Drucker Minolta
- Drucker TOMY
- Drucker Frama
- Drucker NEC
- Drucker Ultimaker
- Drucker Fujitsu
- Drucker Huawei
- Drucker Testo
- Drucker Kogan
- Drucker Royal Sovereign
- Drucker D-Link
- Drucker Kyocera
- Drucker Lexmark
- Drucker Star
- Drucker Xerox
- Drucker Digitus
- Drucker Bixolon
- Drucker Epson 7620
- Drucker Fichero
- Drucker GG Image
- Drucker Ibm
- Drucker Oce
- Drucker Paxar
- Drucker Toshiba TEC
- Drucker ZKTeco
- Drucker StarTech.com
- Drucker Bematech
- Drucker Pantum
- Drucker HiTi
- Drucker Panduit
- Drucker Posiflex
- Drucker Vupoint Solutions
- Drucker Brady
- Drucker Star Micronics
- Drucker Metapace
- Drucker DNP
- Drucker Godex
- Drucker Phoenix Contact
- Drucker Elite Screens
- Drucker Equip
- Drucker Argox
- Drucker Dascom
- Drucker EC Line
- Drucker Orient Technologies
- Drucker Evolis
- Drucker Fargo
- Drucker Microboards
- Drucker Builder
- Drucker DTRONIC
- Drucker Colop
- Drucker Raspberry Pi
- Drucker IDP
- Drucker Tally Dascom
- Drucker Custom
- Drucker Nisca
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024
13 Oktober 2024
13 Oktober 2024
13 Oktober 2024
13 Oktober 2024