EMOS Z73215 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für EMOS Z73215 (4 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 26 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
1
1535235000_31-Z73215_00_01 210 × 297 mm
GB | LED tube T8 230 V /50 Hz~
Please read this instruction manual thouroughly prior to use.
IMPORTANT!
LED tube is not dimmable.
Always switch o the power supply before commencing work!
Only to apply in dry indoor usage and environment, outdoor applications requires an IP rated xtures.
Do not change any components of the EMOS LED tube.
Please keep this instruction manual for future reference.
LED tube is designed to t standard IEC compliant G13 bi-pin lampholders.
Please read the installation instructions very carefully and follow the wiring diagrams to ensure safety.
LED must be installed by a professional electrician in accordance with the relevant electrical codes.
This lamp is designed for general lighting service (excluding for example explosive atmospheres).
Emos LED tubes are not designed to work with electronic ballast.
Disclaimer:
EMOS disclaims liability for any direct, indirect or incidental damages in case of installation performed
either not according to this guide or not performed by a professional electrician.
Wiring diagram
1. 2.
Wiring diagram for light ttings with electromagnetic ballast when replacing a
uorescent tube with an LED tube
Electromagnetic ballast
Conventional T8 Fluorescent Tube
Conventional Starter
LED Starter (Replace the Starter with LED Starter)
LED TubeLED Driver
Diagram A
Diagram B
Electromagnetic ballast
Do not dispose with domestic waste. Use special collection points for sorted waste. Contact
local authorities for information about collection points. If the electronic devices would be
disposed on land ll, dangerous substanoes may reach groundwater and subsequently food
chain, where it could aect human health.
CZ | LED trubice T8 230 V~/50 Hz
Pečlivě prostudujte tento návod před uvedením do provozu.
DŮLEŽITÉ!
LED trubice EMOS není stmívatelná.
Před jakoukoliv manipulací se svítidlem nebo trubicí vypněte přívod elektrické energie.
LED trubice EMOS je určená pro použití v normálním prostředí. Pro použití v jiném prostředí je nutno
použít svítidla s patřičným krytím.
Nezasahujte do konstrukce LED trubice EMOS.
Tento návod si uschovejte pro případ potřeby.
EMOS LED trubice je určena pro použití se standardními paticemi G13.
Prosíme držte se předepsaných schémat zapojení pro zajištění elektrické bezpečnosti.
Práce na elektrických zařízeních smí provádět pouze osoba s patřičnou kvalikací.
LED trubice EMOS nejsou uzpůsobeny kpráci ve spojení selektronickým předřadníkem.
Upozornění
Společnost EMOS nenese odpovědnost za škody na majetku a zdraví způsobené nesprávnou instalací, nebo
instalací prováděnou nekvalikovanou osobou.
Schéma zapojení
LED trubice LED trubice
1. 2.
Schéma zapojení pro svítidla s elektromagnetickým předřadníkem při výměně
LED trubice za zářivku
Elektromagnetický přeřadník
Elektromagnetický přeřadník
Zářivka T8
Startér pro zářivku
LED startér (LED startér nahradí původní stratér)
LED trubiceLED Driver
Nákres A
Nákres B
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte sběrná místa třídě-
ného odpadu. Pro aktuální informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud jsou
elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou prosakovat do
podzemní vody a dostat se do potravního řetězce a poškozovat vaše zdraví.
SK | LED trubica T8 230 V~/50 Hz
Starostlivo si preštudujte tento návod pred uvedením do prevádzky.
DÔLEŽITÉ!
LED trubica EMOS nie je stmievateľná.
Pred akoukoľvek manipuláciou so svietidlom alebo trubicou vypnite prívod elektrickej energie.
LED trubica EMOS je určená pre použitie v normálnom prostredí. Na použitie v inom prostredí je nutné
použiť svietidlá s patričným krytím.
Nezasahujte do konštrukcie LED trubice EMOS.
Tento návod si uschovajte pre prípad potreby.
EMOS LED trubica je určená pre použitie so štandardnými päticami G13.
Prosíme, držte sa predpísaných schém zapojenia pre zaistenie elektrickej bezpečnosti.
Práce na elektrických zariadeniach smie vykonávať iba osoba s patričnou kvalikáciou.
LED trubice Emos nie je možné použiť s elektronickým predradníkom.
Upozornenie
Spoločnosť EMOS nenesie zodpovednosť za škody na majetku a zdraví spôsobené nesprávnou inštaláciou,
alebo inštaláciou vykonávanou nekvalikovanou osobou.
Schéma zapojenia
LED trubica LED trubica
1. 2.
Schéma zapojenia pre svietidlá s elektromagnetickým predradníkom
pri výmene LED trubice za žiarivku
Elektromagnetický predradník
Elektromagnetický predradník
Žiarivka T8
Štartér pre žiarivku
LED štartér (LED štartér nahradí pôvodní štartér)
LED trubicaLED Driver
Nákres A
Nákres B
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite zberné miesta
triedeného odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady.
Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné látky môžu presa-
kovať do podzemnej vody a dostať sa do potravinového reťazca a poškodzovať vaše zdravie.
PL | Świetlówka liniowa LED T8 230 V~/50 Hz
Przed uruchomieniem wyrobu do pracy prosimy uwnie przeczytać tę instrukcję.
OSTRZE ŻENIE!
Świetlówka LED od dystrybutora EMOS nie jest przystosowana do ściemniania.
Przed jakąkolwiek manipulacją z oprawą albo ze świetlówką należy wyłączyć doprowadzenie energii
elektrycznej.
Świetlówka LED od dystrybutora EMOS jest przystosowana do ytkowania w środowisku normalnym.
Aby stosować ją w innym środowisku należy stosować oprawy z wymaganym kloszem.
Nie wolno ingerować do konstrukcji świetlówek LED od dystrybutora EMOS.
Tę instrukcję prosimy zachować do wykorzystania w przyszłości.
Świetlówka LED od dystrybutora EMOS jest przystosowana do współpracy ze standardowymi gniazdami
(oprawkami) G13.
Aby zapewnić bezpieczeństwo prosimy przestrzegzalecanych schematów połączelektrycznych.
Prace przy urządzeniach elektrycznych może wykonywać tylko osoba posiadaca wymagane
kwalikacje.
Świetlówki LED rmy EMOS nie są przystosowane do współpracy ze statecznikami elektronicznymi.
Uwaga
Spółka EMOS nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne i uszczerbek na zdrowiu, spowodowany
błędną instalacją albo instalacją wykonaną przez niewykwalikowaną osobę.
Easy to install / Jednoduchá instalace / Schéma zapojenia / Łatwa instalacja /
Egyszerű beszerelés / Enostavna namestitev / Jednostavna ugradnja / Einfache
Installation / Легка установка / Instalare simplă / Paprastas montavimas /
Vienkārša uzstādīšana / Lihtne paigaldus / Лесна за монтаж
2
Schemat połączeń
Świetlówka liniowa LED Świetlówka liniowa LED
1. 2.
Schemat podłączenia świetlówki liniowej LED zamiast klasycznej świetwki ze
statecznikiem elektromagnetycznym i zapłonnikiem
Statecznik elektromagnetyczny
Statecznik elektromagnetyczny
Świetlówka T8
Starter do świetlówki
Starter LED (starter LED zastępuje dotychczasowy starter)
Świetlówka liniowa LEDLED Driver
Rysunek A
Rysunek B
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami
zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć
się sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do punktu zbiera-
nia zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdusię składniki niebezpieczne, które mają szczegól-
nie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
HU |LEDnycső T8 230 V~/50 Hz
Kérjük, hogy használat előtt gyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
FONTOS!
Az EMOS LED fénycső fényereje nem szabályozható.
Bármilyen szerelési munka előtt kapcsolja ki a hálózati áramellátást.
Az EMOS LED fénycsövet kizárólag hétköznapi használati környezethez tervezték. Bármilyen más környe-
zetben (pl. kültéren) használjon megfele csatlakoval és megfelelő besorolással rendelkező világítás-
technikai eszközt.
Ne próbálja a LED fénycsövet szétszerelni vagy módosítani.
Tartsa meg az útmutatót, mert a jövőben még szüksége lehet rá.
Az EMOS LED fénycsövet standard G13 aljzathoz tervezték.
Kérjük, hogy saját biztonsága érdekében a bekötési ábrának megfelelően szerelje be a fénycsövet!
Az elektromos készülékek beszerelését kizárólag megfelelő szakképesítéssel rendelkező személyek
végezhetik.
Az Emos LED fénycsövek nem működtethetők elektronikus előtéttel.
Jognyilatkozat
Az EMOS llalat nem vállal semmilyen felelősséget az olyan anyagi károkért vagy személyi sérülésekért,
amelyek abból erednek, hogy a fénycsövet nem megfelelően szerelték be, vagy nem megfelelően szak-
képzett személy szerelte be.
Bekötési ábra
LED fénycső LED fénycső
1. 2.
Bekötési ábra világítástechnikai eszközökhöz: hagyományos fénycső LED
fénycsőre történő cseréje elektromágneses előtéttel
Elektromágneses előtét
Elektromágneses előtét
Hagyományos T8 fénycső
Hagyományos gyúj
LED gyújtó (cserélje ki a gyújtót LED gyújtóra)
LED fénycsőLED Driver
A ábra
B ábra
Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztartási hulladék közé, használja a szelektív
hulladékgyűjtő helyeket. A gyűjtőhelyekre vonatkozó aktuális információkért forduljon a helyi
hivatalokhoz. Ha az elektromos készülékek a hulladéktárolókba kerülnek, veszélyes anyagok
szivároghatnak a talajvízbe, melyek így bejuthatnak a táplálékláncba és veszélyeztethetik az Ön
egészségét és kényelmét.
SI | LED cev T8 230 V~/50 Hz
Preden začnete izdelek uporabljati, skrbno preberite navodila za uporabo.
POMEMBNO!
LED cev EMOS ni zatemnilna.
Pred kakršnokoli manipulacijo s svetilko ali cevjo izključite dovod električne energije.
LED cev EMOS je namenjena za uporabo v navadnem okolju. Za uporabo v drugem okolju je treba
uporabiti svetilke z ustrezno zaščito.
Ne posegajte v konstrukcijo LED cevi EMOS.
Navodila shranite za primer poznejše potrebe.
EMOS LED cev je namenjena za uporabo s standardnim vznožjem G13.
Prosimo, da za zagotovite električne varnosti upoštevate predpisane sheme priključitve.
Delo na električnih napravah sme izvajati le ustrezno usposobljena oseba.
LED cevi EMOS niso zasnovane za delovanje z električno predstikalno napravo.
Opozorilo
Družba EMOS ne odgovarja za škode na premoženju in zdravju, povzročene zaradi nepravilne namestitve
ali zaradi namestitve s strani neusposobljene osebe.
Shema priključitve
LED cev LED cev
1. 2.
Shema priključitve za svetilke z elektromagnetno predstikalno napravo pri
menjavi dušilke z LED cevjo
Elektromagnetna predstikalna naprava
Elektromagnetna predstikalna naprava
Dušilka T8
Zaganjalnik za dušilko
LED zaganjalnik (LED zaganjalnik nadomesti prvotni zaganjalnik)
LED cevLED Driver
skica A
skica B
Električnih naprav ne odlagajte med mešane komunalne odpadke, uporabljajte zbirna mesta
ločenih odpadkov. Za aktualne informacije o zbirnih mestih se obrnite na krajevne urade. Če so
električne naprave odložene na odlagališčih odpadkov, lahko nevarne snovi pronicajo v podtal-
nico, pridejo v prehransko verigo in škodijo vašemu zdravju.
RS|HR|BA|ME | LED cijev T8 230 V~/50 Hz
Pažljivo pročitajte ovaj priručnik s uputama prije upotrebe.
VAŽNO!
LED cijev EMOS ne može se prigušivati.
Isključite napajanje prije rukovanja držačem svjetiljke ili cijevi.
LED cijev EMOS namijenjena je isključivo za upotrebu u uobičajenim okruženjima. Upotreba u nestan-
dardnim okruženjima (primjerice na otvorenom) iziskuje upotrebu držača svjetiljke s odgovarajućom
nazivnom vrijednošću kućišta.
Ne zaklanjajte konstrukciju LED cijevi.
Zadržite ovaj priručnik s uputama za daljnju upotrebu.
LED cijev EMOS dizajnirana je za upotrebu sa standardnim postoljima G13.
Pridržavajte se propisanih električkih shema kako ne biste ugrozili sigurnost.
Radove na električnim uređajima smije obavljati isključivo stručna osoba odgovarajućih kvalikacija.
Emos LED cijevi nisu namijenjene za rad s elektroničkim balastom.
Izjava o odricanju odgovornosti
Tvrtka EMOS ne snosi odgovornost za materijalnu štetu i ozljede nastale kao posljedica nepravilne ugradnje
ili posljedica ugradnje koju nije obavio osposobljeni stručnjak.
Električka shema
1. 2.
Električka shema za držače svjetiljki s elektromagnetnim balastom
prilikom zamjene uorescentne cijevi s LED cijevi
Elektromagnetni balast
Elektromagnetni balast
Klasična uorescentna cijev T8
Klasičan elektropokretač
LED elektropokretač (zamjena elektropokretača LED elektropokretačem)
LED cijevLED pokretač
Diagram A
Diagram B
Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni otpad, koristite centre za sakupljan-
je razvrstanog otpada. Za aktualne informacije o centrima za sakupljanje otpada kontaktirajte
lokalne vlasti. Ako se električni uređaji odlože na deponije otpada, opasne materije mogu
prodrijeti u podzemne vode i ući u lanac ishrane i oštetiti vaše zdravlje.
3
DE | LED-Röhre T8 230 V~/50 Hz
Lesen Sie sich diese Anleitung vor der Inbetriebnahme gründlich durch.
WICHTIG!
Die EMOS LED-Röhre ist nicht dimmbar.
Vor jeder Manipulation mit der Röhre oder der Leuchte muss die Stromzufuhr abgeschaltet werden.
Die EMOS LED-Röhre ist zum Einsatz in normaler Umgebung bestimmt. Zum Einsatz in einer anderen
Umgebung sind Leuchte mit entsprechender Schutzart zu verwenden.
Keine Eingrie in die Konstruktion der EMOS LED-Röhre vornehmen .
Bewahren Sie diese Anleitung für späteren Bedarf auf.
Die EMOS LED-Röhre ist zur Verwendung mit G13-Standardsockeln bestimmt.
Wir bitten Sie vorgeschriebene Anschlussschemen zur Sicherstellung der elektrischen Sicherheit zu
beachten.
Arbeiten an Elektrogeräten dürfen nur von Personen mit entsprechender Ausbildung durchgeführt
werden.
Die LED-Schläuche von EMOS sind nicht zur Verwendung in Verbindung mit einem elektrischen Vor-
schaltwiderstand bestimmt.
Warnung
Die Gesellschaft EMOS trägt keine Verantwortung für Sach- und Gesundheitsschäden in Folge einer falschen
oder einer durch eine nicht qualizierte Person durchgeführten Installation.
Schaltbild
LED-Röhre LED-Röhre
1. 2.
Schaltbild für Leuchten mit elektromagnetischem Vorschaltwiderstand beim
Ersatz einer Leuchtstoröhre durch eine LED-Rohre
Elektromagnetischer Vorschaltwiderstand
Elektromagnetischer Vorschaltwiderstand
T8- Leuchtstoröhre
Thermostarter für Leuchtstoröhre
LED-Starter (durch den LED-Starter wird der ursprüngliche Thermostarter ersetzt)
LED-RöhreLED-Treiber
Skizze A
Skizze B
Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommunalabfall entsorgen, Sammelstellen für
sortierten Abfall bzw. Müll benutzen. Setzen Sie sich wegen aktuellen Informationen über die
jeweiligen Sammelstellen mit örtlichen Behörden in Verbindung. Wenn Elektroverbraucher auf
üblichen Mülldeponien gelagert werden, können Gefahrstoe ins Grundwasser einsickern und in
den Lebensmittelumlauf gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben.
UA | Світлодіодна трубка T8 230 V~/50 H
Перед впуском в експлуатацію уважно прочитайте цю інструкцію користувача.
ВАЖЛИВЕ!
Світлодіодна трубка EMOS без регулювання світла.
Перед будь-якою маніпуляцією з лампою або трубкою їх відключіть від електромережі.
Світлодіодна трубка EMOS призначена для використання в нормальних умовах. Для використання
в інших умовах, необхідно використовувати лампи з відповідним покриттям.
Не втручайтеся у конструкцію світлодіоднох трубки EMOS.
Збережіть цю інструкцію у випадку необхідності.
Світлодіодна трубка EMOS призначена для використання зі стандартними цоколями G13.
Будь ласка, дотримуйтесь назначених схем підключення, щоб дотримуватись правил електробезпеки.
Роботу з електричними приладами може виконувати тільки кваліфікована особа.
Світлодіодні люмінесцентні лампи EMOS не приспособлені для роботи в поєднанні з ектронним баластом.
Попередження
Компанія EMOS не несе відповідальності за шкоду, заподіяну майну і здоров‘ю внаслідок неправильного
монтажу або установки, що виконує некваліфікована особа.
Схема підключення
Світлодіодна трубка Світлодіодна трубка
1. 2.
Схема підключення лампочки з електромагнітним баластом при заміні
світлодіодної трубки на лампа
Електромагнітний баласт
Електромагнітний баласт
Лампа Т8
Стартер для лампи
Світлодіодний стартер (світлодіодний стартер замінить оригінальний стартер)
Світлодіодна трубкаLED-Treiber
макет А
макет Б
Не викидуйте електричні пристрої як несортовані комунальні відходи, користуйтесь місцями
збору комунальних відходів. За актуальною інформацією про місця збору звертайтесь до
установ за місцем проживання. Якщо електричні присторої розміщені на місцях з відходами,
то небезпечні речовини можуть проникати до підземних вод і дістатись до харчового обігу
та пошкоджувати ваше здоров‘я.
RO|MD | Tub LED T8 230 V~/50 Hz
Înainte de punerea în funcțiune citiți cu atenție aceste instrucțiuni
IMPORTANT!
Tubul LED EMOS nu este crepuscular.
Înainte de orice manipulare cu corpul de iluminat ori cu tub deconectați alimentarea cu energie electrică.
Tubul LED EMOS este destinat pentru utilizare în mediu normal. Pentru utilizare în alt mediu trebuie
utilizate corpuri de iluminat cu protecție adecvată.
Nu interveniți la construcția tubului LED EMOS.
Păstrați aceste instrucțiuni pentru caz de necesitate.
Tubul LED EMOS este destinat pentru utilizare cu mufă standard G13.
Vă rugăm să respectat schemele stabilite de conectare pentru asigurarea siguranței electrice.
Activitatea pe dispozitivele electrice o poate efectua doar persoana cu calicare corespunzătoare.
Tuburile LED EMOS nu sunt proiectate să funcționeze în combinație cu balast electronic.
Atenționare
Societatea EMOS nu poartă responsabilitatea pentru daunele asupra bunurilor și sănătății cauzate de
instalarea incorectă, sau instalarea efectuată de către o persoană necalicată.
Schema de conectare
Tub LED Tub LED
1. 2.
Schema de conectare a corpului de iluminat cu distribuitor electromagnetic la
înlocuirea tubului uorescent cu tubul LED
Distribuitor electromagnetic
Distribuitor electromagnetic
Tubul uorescent T8
Starter tub uorescent
Starter LED (Starterul LED înlocuiește starterul inițial)
LED trubice Tub LEDLED-Treiber
ilustrația A
ilustrația B
Nu arunci consumatorii electrici la deşeuri comunale nesortate, folosiţi bazele de recepţie a deşeurilor
sortate. Pentru informii actuale privind bazele de recepţie contacti organele locale. Da consuma-
torii electrici sunt depozitaţi la stocuri de deşeuri comunale, substaele periculoase se pot in ltra în
apele subterane şi pot să ajun în laul alimentar, periclind sănătatea şi confortul dumneavoastră.
LT | LED vamzdelis T8 230 V~/50 Hz
Prieš naudojimą atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją.
SVARBU!
EMOS LED vamzdelio ryškumas nėra reguliuojamas.
Išjunkite iš tinklo prieš tvarkydami šviestuvą ar vamzdelį.
EMOS LED vamzdelis yra skirtas naudoti tik įprastomis sąlygomis. Norėdami naudoti neįprastoje aplinkoje
(pvz., lauke ir kt.), turite naudoti atitinkamo pajėgumo apšvietimo įrangą.
Nelieskite LED vamzdelio vidaus struktūros.
Laikykite šią instrukciją, kad būtų galima naudoti ateityje.
EMOS LED vamzdis skirtas naudoti su standartiniu G13 pagrindu.
Paisykite nustatytos laidų ištiesimo schemos, kad būtų užtikrintas saugumas.
Tik atitinkamos kvalikacijos asmuo gali dirbti su elektros įrenginiais.
Emos šviesos diodų vamzdeliai (LED) nėra skirti dirbti su elektroniniu balastu.
Atsakomybės apribojimas
Bendrovė EMOS neprisiima jokios atsakomybės žaturtui ir sveikatai, atsiradusią l netinkamo ar
nekvalikuoto asmens atlikto prietaiso montavimo.
Montavimo schema
LED vamzdelis LED vamzdelis
1. 2.
Apšvietimo įrangos su elektromagnetiniu balastu montavimo schema, kai
keičiamas uorescencinis vamzdelis LED vamzdeliu
Elektromagnetinis balastas
Elektromagnetinis balastas
Įprastas T8 uorescencinis vamzdelis
Įprastas starteris
LED starteris (pakeiskite starterį LED starteriu)
LED vamzdelisLED valdiklis
A schema
B schema


Produktspezifikationen

Marke: EMOS
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: Z73215

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit EMOS Z73215 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert EMOS

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-