EMOS KT3564 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für EMOS KT3564 (19 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 33 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/19
1
www.emos.cz
Gamma 600 ULTRA X
GB CONSOLE WALL MOUNT
CZ KONZOLOVÝ DRŽÁK
SK KONZOLOVÝ DRŽIAK
PL UCHWYT DO KONSOLI
HU KONZOLOS TARTÓ
SI
KONZOLNO DRŽALO
RS|HR|BA KONZOLNI NOSTELEVIZORA
DE KONSOLENHALTER
UA КОНСОЛЬНИЙ КРОНШТЕЙН
RO SUPORT CONSOLĂ
LV TV SIENAS STIPRINĀJUMA KONSOLE
LT TV SIENINIS LAIKIKLIS
3232356400_31-KT3564
2
Caution:
1. It is recommended for this product to be installed by at least two persons, of
which at least one person should be physically t enough to handle heavy
loads and technically skilled.
2. Before installing, please read this manual and make sure that there are no
electrical cords, gas or water pipes in the place designated for mounting the
holder.
3. We are not responsible for any damage incurred during installation, improper
installation or subsequent use.
4. If in doubt, contact your nearest dealer and ask for assistance with installation.
5. For installation it is necessary to use safe and appropriate tools. Disregarding
the instructions may cause property damage or injury.
6. If you intend to remove the TV from the wall, always make sure all electrical
cords are unplugged.
7. If you are unsure of your wall load, select adierent location for your installation
or carrying capacity and increase the strength of the wall with renovation.
8. The product can be installed only for at screen televisions or televisions
containing mounting holes and have aat back wall.
Tools necessary for installation (not included):
Philips Head Screw Driver
Electric or Portable Drill
Drill bit with 10mm in Diameter (for Wood, Concrete, or as needed)
Plaster Board or Chipboard Anchors (as needed)
Pencil
Level (if not included)
Included:
Picture Type of Installation Material Pieces
A M8×63 Lag Bolt 6
B Concrete Anchor 6
C Lag Bolt Washer M8 6
D Small Spacer 4
E Large Spacer 4
F 4M6 Washer
G M4×12 Bolt 4
H M4×25 Bolt 4
I 4M4 Lock Washer
J M5×12 Bolt 4
K M5×25 Bolt 4
L 4M5 Lock Washer
M M6×12 Bolt 4
N M6×30 Bolt 4
O 4M6 Lock Washer
P M8×12 Bolt 4
TV Wall Mount Installation Instructions
GB
Q M8×30 Bolt 4
R 4MB Lock Washer
S M8× 20 Bolt 4
T Allen wrench 1
U Magnetic Level 1
Prior to every installation, remove the entire contents of the package and carefully
lay-out all its parts. The installation kit is supplied with dowels, which are provided
as a demo sample only. We strongly recommend purchasing and using quality
brand dowels from the nearest electro installation or civil engineering shop. Only
then we can guarantee the specied maximum carrying weight of the holder.
Diagram:
Attaching the Wall Mount:
Carefully consider the location of your TV screen. To install the wall mount it is
necessary to drill into the wall. It is advisable to nd the position of mounting holes
on the back of your TV and mark their approximate position on the wall. Given
the construction of the wall mount you can then determine the position of the
so-called “wall piece.
Once you are sure of the place to position your TV and the “wall piece, take the “wall
piece (part of the wall mount used to attach to your wall) and with the help of alevel
measure its exact position on the wall. In the opening or openings draw aposition of
anchor bolts on the wall with apencil (B). The number of bolts is at most types of wall
mounts random (the more the better), but mostly 6 anchors are sucient enough.
Take adrill and drill holes deep and wide enough to accommodate the anchors.
Hammer the anchors into the wall and make sure it is fully embedded and xed
in the wall. (If it easily falls out, it is possible that the drill hole is too big and the
anchor bolt is not big enough to stay in the wall repeat the boring with adrill with
corresponding diameter on adierent place).
Grasp the wall piece and attach it to the desired location. Attach it to the wall
with anchor bolts and tighten the screws suciently. Mounting of the wall piece
is completed.
NOTE: It is not recommended to install the mount straight on plasterboard walls.
Should you still insist on the installation, we recommend consulting abuilding
expert rst. You must also use astud detector and special anchors for plasterboard.
If the width of studs supporting the deployment of plasterboard wall is larger than
the width of the wall piece, try to x the wall piece in its centre with the help of
atapping screw into the metal post.
Mounting the TV:
The second part of the mount, the so-called “mounting rail“ is to be attached to the
television. Prior to the installation, it is recommended to rst take the rail and try to
attach it to the already mounted wall piece. This way you can try out the way it is
possible to attach your television to this wall mount or remove it.
Before attaching the rail, rst verify the diameter of screws securing the mounting
holes ready on the back of the TV (usually 4, 5, 6 or 8 mm in diameter –these mounting
screws are included, if not otherwise). Mounting screws are provided in two lengths.
To select the proper screw length try to the screw it in the mounting screw hole so
there is remaining margin of 3-5 mm (CAUTION: never tighten with power – it can
cause damage to your television). If there is more space left, it is necessary to use
3
multiple pads. To ensure maximum capacity of the wall mount and prevent defor-
mation of the wall mount it is necessary to select appropriate types of mounting
screws so that the mounting screws are xed in the holes enough and threads are
not exposed (leverage eect on the mounting hole of the TV and the mount rail can
occur). Attach the whole mounting rail to your TV. Place the mounting rail together
with TV into the wall piece which has already been attached to the wall. It is necessary
to x the mounting rail on the wall. Both mounting rails are to be xed with ascrew
which has been in the rails. After the holder is xed it is possible to correct the
horizontal position of the TV using the mechanism of horizontal correction on the
rear side of the wall piece. The mechanism is equipped with Allen screws which are
necessary to have been loosen. Place TV into the required position and then tight
the screws. It is necessary to adjust the horizontal position of TV also in the future.
Manipulating the Stand:
When tilting, rotating or correcting the stand, be cautious so you do not damage
your TV. If necessary, you can change the position of your TV, loosen the Allen screws
on the rear side of the wall piece with Allen key (included). Hold your TV on both
sides and pull it gently. When placed in the correct position, use Allen key to x it
again. In case you need to change the position of your TV again, loose the screws
with Allen key, correct the position and x again with Allen key.
Disposal of products at the end of lifetime:
Disposal of electric and electronic equipment (valid in EU member
countries and other European countries with an implemented recy-
cling system). The represented symbol on the product or package
means the product shall not be treated as domestic waste. Hand
over the product to the specied location for recycling electric and
electronic equipment. Prevent negative impacts on human health and the envi-
ronment by properly recycling your product. Recycling contributes to preserving
natural resources. For more information on the recycling of this product, refer to
your local authority, domestic waste processing organization or store, where you
purchased the product.
CE conformity declaration
We declare under our sole responsibility that Gamma 600 ULTRA X has been found
in compliance with essential protective requirements and objectives of EU directive.
This declaration loses validity with unauthorized changes of this product. We do not
take responsibility for damages caused during transport, by incorrect use or achange
or modication of any part of the product.
Upozornění:
1. Doporučujeme, aby tento výrobek byl instalován nejmédvěma osobami,
znichž nejméně jedna osoba by měla být dostatečfyzicky vybavepro
práci stěžkými břemeny atechnicky zručná.
2. Před instalací si pozorně přečtěte tento návod kpoužia přesvědčte se, že
vmístě požadovaného připevnědržáku se nenachází žádné elektrické kabely,
plynové či vodovodní trubky.
3. Neodpovídáme za žádné škody způsobepři instalaci, špatnou instalací, nebo
následným používáním.
4. Vpřípadě jakýchkoliv pochybností kontaktujte vašeho nejbližšího specializo-
vaného prodejce apožádejte ho opomoc při instalaci.
5. Kinstalaci je nezbytné použít bezpné avhodné nářadí. Vopačném případě
může dot kpoškození majetku či zdraví osob.
6. Pokud hodláte televizi ze stěny sundat, předtím pro jistotu vždy odpojte všechny
přívodní kabely.
7. Pokud si nejste jisti nosností vaší stěny, vyberte pro instalaci jiné místo, nebo
nosnost apevnost stěny zvyšte stavební úpravou.
8. Výrobek je možno instalovat pouze pro ploché TV nebo TV obsahujímontážní
otvory adisponují plochou zadní stěnou.
Nářadí potřebné kinstalaci (není součástí bale):
Křížový šroubovák
Elektrická nebo ruční vrtačka
Vrták sprůměrem 10mm (do betonu, či dřeva dle potřeby)
Hmoždinky do sádrokartonu či dřevo třísky (dle potřeby)
Psací tužka
Vodováha (pokud není součástí balení)
Součást balení:
Obrázek Typ instalačního materiálu Počet
kusů
Ašroub sčástečným závitem
M8x63 6
B hmoždinka do betonu 6
C podložka šroubu M8 6
D distanční podložka malá 4
E distanční podložka velká 4
F podložka M6 4
G šroub M4x12 4
Návod kinstalaci nástěnného držáku TV
CZ
H šroub M4x25 4
I podložka pružná M4 4
J šroub M5x12 4
K šroub M5x25 4
L podložka pružná M5 4
M šroub M6x12 4
N šroub M6x30 4
O podložka pružná M6 4
P šroub M8x12 4
Q šroub M8x30 4
R podložka pružná MB 4
S šroub M8x20 4
T imbusový klíč 1
U vodováha 1
Před každou instalací vyjměte ceobsah baleapečlisi rozložte jeho jednotli
části. Vinstalační sadě jsou dodány hmoždinky, které jsou určeny pouze jako de-
monstrativní vzorek. Výrazně doporučujeme zakoupeanásled použikvalitních
značkových hmoždinek, vnejbližším elektroinstalačním či stavebním obchodě. Jen
takto můžeme garantovat udávanou maximální nosnost držáku.


Produktspezifikationen

Marke: EMOS
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: KT3564

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit EMOS KT3564 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert EMOS

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-