ECG S 179 Bedienungsanleitung
ECG
Mit einem Toast
S 179
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für ECG S 179 (48 Seiten) in der Kategorie Mit einem Toast. Dieser Bedienungsanleitung war für 9 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/48
Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen kpřístroji. Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod abezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprístroju. Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt
gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual must be always included. Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena k
napravi. Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Avant de mettre le produit en service,
lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. Leggere sempre
con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. Siempre lea cuidadosamente las instrucciones
de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati
hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema.
S 179
CZ SENDVIČOVAČ
NÁVOD K OBSLUZE SI APARAT ZA PRIPRAVO SE NDVIČEV
NAVODILA
SK SENDVIČOVAČ
NÁVOD NA OBSLUHU
SR/MNE
TOSTE R ZA S EN DVIČE
UPUT ST VO ZA UPOTREBU
PL OPI EK ACZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI FR APPAREI L A SANDWIC HS
MODE D'EMPLOI
HU SZ E NDVICSSÜTŐ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IT PIA S TRA PE R PANIN I
MANUALE DI ISTRUZIONI
DE SANDWI CH -TOAST E R
BEDIENUNGSANLEITUNG ES SANDWICH ERA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GB SANDWICH MAKE R
INSTRUC TION MANUAL ET VÕILEIVAGRILL
KASUTUSJUHEND
HR/BIH
TOSTE R ZA S EN DVIČE
UPUT E ZA UPORABU
POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜLÉK RÉSZEI / BESCHREIBUNG / DESCRIPTION /
OPIS / OPIS / OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN / KIRJELDUS
1
2
3
4
5
7 6
CZ
1. Pojistka
2. Rukojeť
3. Indikátor napájení (červený)
4. Indikátor připravenosti (zelený)
5. Nerezový povrch
6. Vrchní část
7. Spodní část
SK
1. Poistka
2. Rukoväť
3. Indikátor napájania (červený)
4. Indikátor pripravenosti (zelený)
5. Antikorový povrch
6. Vrchná časť
7. Spodná časť
PL
1. Zatrzask
2. Uchwyt
3. Wskaźnik zasilania (czerwony)
4. Wskaźnik gotowości (zielony)
5. Powierzchnia ze stali nierdzewnej
6. Górna część
7. Dolna część
HU
1. Retesz
2. Fogantyú
3. Tápellátás kijelző (piros)
4. Fűtés kijelző (zöld)
5. Rozsdamentes felület
6. Felső rész
7. Alsó rész
DE
1. Sicherung
2. Handgri
3. Stromversorgungsindikator (rot)
4. Bereitschaftsindikator (grün)
5. Rostfreie Oberäche
6. Oberteil
7. Unterteil
GB
1. Lid latch
2. Handle
3. Power On light (red)
4. Ready to Cook indicator (green)
5. Stainless steel surface
6. Top lid
7. Bottom part
HR/BIH
1. Bravica
2. Ručka
3. Pokazivač napajanja (crvena)
4. Pokazivač zagrijanosti (zeleni)
5. Površina od nehrđajućeg čelika
6. Gornji dio
7. Donji dio
SI
1. Varovalo
2. Ročaj
3. Kazalec el. napajanja (rdeč)
4. Kazalec pripravljenosti (zelen)
5. Nerjaveča površina
6. Zgornji del
7. Spodnji del
SR/MNE
1. Zatvarač poklopca
2. Ručka
3. Indikator napajanja (crveni)
4. Indikator spremnosti za tostiranje
(zeleni)
5. Površina od nerđajućeg čelika
6. Gornji poklopac
7. Donji deo
FR
1. Sécurité
2. Poignée
3. Indicateur de «mise sous tension»
(rouge)
4. Indicateur «prêt-à-cuire» (vert)
5. Surface inoxydable
6. Partie supérieure
7. Partie inférieure
IT
1. Coperchio di chiusura
2. Maniglia
3. Spia indicatore di accensione
(rossa)
4. Spia pronti acuocere (verde)
5. Supercie in acciaio inox
6. Coperchio superiore
7. Parte inferiore
ES
1. Traba de la tapa
2. Manija
3. Luz indicadora de encendido (roja)
4. Indicador de listo para cocinar
(verde)
5. Supercie de acero inoxidable
6. Tapa superior
7. Parte inferior
ET
1. Kaane sulgur
2. Käepide
3. Voolutoite märgutuli (punane)
4. Tööks valmisoleku märgutuli
(roheline)
5. Roostevabast terasest pealispind
6. Ülemine kaas
7. Alumine osa
CZ
SENDVIČOVAČ
3
3
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Čtěte pozorně auschovejte pro budoucí potřebu!
Varování: Bezpečnostní opatření a pokyny uvedené v tomto návodu
nezahrnují všechny možné podmínky asituace, ke kterým může dojít. Uživatel
musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného zvýrobků, je
zdravý rozum, opatrnost apéče. Tyto faktory tedy musí být zajištěny uživatelem/
uživateli používajícími aobsluhujícími toto zařízení. Neodpovídáme za škody
způsobené během přepravy, nesprávným používáním, kolísáním napětí nebo
změnou či úpravou jakékoliv části zařízení.
Aby nedošlo ke vzniku požáru nebo kúrazu elektrickým proudem, měla by
být při používání elektrických zařízení vždy dodržována základní opatření,
včetně těch následujících:
1. Ujistěte se, že napětí ve vaší zásuvce odpovídá napětí uvedenému na štítku
zařízení aže je zásuvka řádně uzemněná. Zásuvka musí být instalována
podle platné elektrotechnické normy ČSN.
2. Nepoužívejte sendvičovač, pokud je jakkoli poškozen nebo je poškozen
přívodní kabel. Veškeré opravy včetně výměny napájecího přívodu svěřte
odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zařízení, hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem!
3. Chraňte zařízení před přímým kontaktem svodou ajinými tekutinami, aby
nedošlo kpřípadnému úrazu elektrickým proudem.
4. Sendvičovač by neměl být ponechán během chodu bez dozoru.
5. Doporučujeme nenechávat sendvičovač se zasunutým přívodním kabelem
vzásuvce bez dozoru. Před údržbou vytáhněte přívodní kabel ze síťové
zásuvky. Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel. Kabel odpojte ze
zásuvky uchopením za vidlici.
6. Nepoužívejte sendvičovač venku nebo ve vlhkém prostředí. Nedotýkejte se
přívodního kabelu nebo sendvičovače mokrýma rukama. Hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
7. Dbejte zvýšené pozornosti, pokud používáte sendvičovač vblízkosti dětí.
8. Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých částí ani vést přes ostré hrany.
9. Teplota povrchů vblízkosti přístroje může být během jeho chodu vyšší než
obvykle. Sendvičovač umístěte mimo dosah ostatních předmětů tak, aby
byla zajištěna volná cirkulace vzduchu potřebná kjeho správné činnosti.
Produktspezifikationen
Marke: | ECG |
Kategorie: | Mit einem Toast |
Modell: | S 179 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit ECG S 179 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Mit einem Toast ECG
2 August 2024
30 Juli 2024
11 Juli 2024
7 Juli 2024
Bedienungsanleitung Mit einem Toast
- Mit einem Toast Clatronic
- Mit einem Toast Domo
- Mit einem Toast Emerio
- Mit einem Toast Coline
- Mit einem Toast Tristar
- Mit einem Toast SilverCrest
- Mit einem Toast Sunbeam
- Mit einem Toast Adler
- Mit einem Toast Camry
- Mit einem Toast Princess
- Mit einem Toast Ardes
- Mit einem Toast Bifinett
- Mit einem Toast Concept
- Mit einem Toast Fagor
- Mit einem Toast Gorenje
- Mit einem Toast Jata
- Mit einem Toast Proficook
- Mit einem Toast Rommelsbacher
- Mit einem Toast Severin
- Mit einem Toast Teesa
- Mit einem Toast Bomann
- Mit einem Toast Gastroback
- Mit einem Toast Hendi
- Mit einem Toast Melissa
- Mit einem Toast OK
- Mit einem Toast Russell Hobbs
- Mit einem Toast Steba
- Mit einem Toast Taurus
- Mit einem Toast Tefal
- Mit einem Toast Black And Decker
- Mit einem Toast Amica
- Mit einem Toast Arzum
- Mit einem Toast Bodum
- Mit einem Toast Bourgini
- Mit einem Toast Cuisinart
- Mit einem Toast Eldom
- Mit einem Toast Eta
- Mit einem Toast Fritel
- Mit einem Toast Heinner
- Mit einem Toast Inventum
- Mit einem Toast Krups
- Mit einem Toast Maestro
- Mit einem Toast Moulinex
- Mit einem Toast Solac
- Mit einem Toast Witt
- Mit einem Toast WMF
- Mit einem Toast Alpina
- Mit einem Toast Beem
- Mit einem Toast Dualit
- Mit einem Toast Sencor
- Mit einem Toast DeLonghi
- Mit einem Toast Maxwell
- Mit einem Toast Efbe-Schott
- Mit einem Toast Kalorik
- Mit einem Toast Rotel
- Mit einem Toast Scarlett
- Mit einem Toast Ufesa
- Mit einem Toast Termozeta
- Mit einem Toast Redmond
- Mit einem Toast Nova
- Mit einem Toast Logik
- Mit einem Toast Team
- Mit einem Toast Proline
- Mit einem Toast Westinghouse
- Mit einem Toast OBH Nordica
- Mit einem Toast Zelmer
- Mit einem Toast Breville
- Mit einem Toast Roadstar
- Mit einem Toast Proctor Silex
- Mit einem Toast Hamilton Beach
- Mit einem Toast Orbegozo
- Mit einem Toast Izzy
- Mit einem Toast CaterChef
- Mit einem Toast Petra Electric
- Mit einem Toast Grunkel
- Mit einem Toast Tower
- Mit einem Toast WestBend
- Mit einem Toast Becken
- Mit einem Toast Nevir
- Mit einem Toast Flama
- Mit einem Toast MilanToast
- Mit einem Toast Boska
- Mit einem Toast Haeger
- Mit einem Toast Ovation
- Mit einem Toast Imarflex
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
16 Oktober 2024
28 September 2024
24 September 2024
23 September 2024
21 September 2024
15 September 2024
9 September 2024
9 September 2024
8 September 2024
6 September 2024