Dormakaba MUTO Premium Accessory Bedienungsanleitung

Dormakaba Nicht kategorisiert MUTO Premium Accessory

Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Dormakaba MUTO Premium Accessory (9 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/9
Muto Electro Magnetic Lock
(Elock MEM4400)
Installation instructions /
Wiring manual
936033 – 08-2021
| | EN
2MUTO Premium 08-2021936033
dormakaba MUTO Electro Magnetic Lock
Installation Instructions
Table of Contents
Table of contents
1  Technical specifications 3
1.1 Overview 3
1.1.1 General information 3
1.1.2 Intended use 3
1.1.3 Glass requirements and fittings 3
1.1.4 Requirements for glass panel 3
1.1.5 Safety instructions 3
1.1.6 Symbols used - Safety/Installation 3
1.1.7 Maintenance, care, repair 3
1.1.8 Disposal 3
1.2 Specifications - technical data 4
1.3 Dimensions 4
2 Installation instructions 4
2.1 Overall 4
2.2 Secure armature bracket to rollers:
to glass or wood doors 5
2.3 Secure terminal block to door frame 6
2.4 Secure mag lock to wall/door frame structure 6
3 Change handing of mag lock 7
3.1 Change handing 7
4 Wiring the circuit board 8
4.1 Wiring diagram 8
dormakaba MUTO Electro Magnetic Lock
Installation Instructions
MUTO Premium 08-2021936033 3
Technical specifications
1.1 Overview
These instructions are for installation of MUTO
PREMIUM sliding door system XL150 / XL80 / XL120 for
the following mounting and style versions:
1. Wall or Ceiling mount
1.1.1 General information
• dormakaba requires use of tempered monolithic or
tempered laminated glass.
• dormakaba glass hardware is not suitable for
application in rooms where chemicals (e.g. chlorine)
are used as indoor swimming pools, saunas or
salt-water pools.
• Never move sliding panels faster than walking
speed and always stop the door manually before it
reaches end position.
• Do not slide doors with excessive force. Install
limiting stop to prevent door from opening too far.
1.1.2 Intended use
• For sliding door in dry indoor areas only
• For manual slowly opening and closing only
1.1.3 Glass requirements and fittings
• The substructure/wall must be able to bear
permanent loads and be level (max. tolerance:
1/16” [2] per 39” [1m]).
• Fasteners must be sufficiently dimensioned for the
substructure/wall and weight of the door.
• When adjusting glass components, always stick to
the required clearance for the respective
hardware. Adjust clearance so glass does not
come in contact with any hard surfaces such as
glass, metal or concrete.
• Do not use excessive force when installing the
glass (avoid over tightening screws).
1.1.4 Requirements for glass panel
• dormakaba requires use of fully tempered glass,
which complies with ASTM C 1036 and ASTM C
1048. Secondary heat soaking processes are
optional but not required. This applies to both
tempered monolithic and tempered laminated
glass.
• Clamping area must be flat and uncoated (no
self-cleaning coating!)
• Never use glass with conchoidal fractures and/or
damaged edges.
1.1.5 Safety instructions
• Installation requires two people.
• Only properly qualified and specially trained staff
are authorized to mount dormakaba glass
hardware.
• Due to crushing hazards and possible injury caused
by breakage of glass during mounting,
corresponding protective clothing (especially gloves
and protective goggles) is required.
• Work on electrical equipment and 240/120 VAC
wiring installation must be performed ONLY by
qualified personnel.
1.1.6 Symbols used - Safety/Installation
CAUTION
Mounting components must meet the
requirements of substructure/wall and door
weight. Please read the technical information
for fittings.
WARNING
Risk of breaking glass. When installing the
door, support the door panel with a block of
wood or similar object.
WARNING
Electric shock warning!
CLOSING EDGE
1.1.7 Maintenance, care, repair
• Immediately replace damaged parts.
• Always use original dormakaba parts.
• Clean clamping area with alcohol-based standard
commercial cleaning agent before mounting the
glass hardware.
• Use a damp clothe for occasional cleaning,
especially the track.
• Always use silicone - and oil-free cleaners (e.g.
acetone).
• Check glass hardware at regular intervals for
proper positioning and smooth operation and
correct adjustment.
• High traffic door systems require inspection by
properly qualified staff (specialized companies or
installation firms.)
1.1.8 Disposal
Disposal in accordance with local, state and national
regulations.
1  Technical specifications


Produktspezifikationen

Marke: Dormakaba
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: MUTO Premium Accessory

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Dormakaba MUTO Premium Accessory benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Dormakaba

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-