Dirt Devil Sd40030 Power Reach Bedienungsanleitung

Dirt Devil Staubsauger Sd40030 Power Reach

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Dirt Devil Sd40030 Power Reach (12 Seiten) in der Kategorie Staubsauger. Dieser Bedienungsanleitung war für 27 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/12
©2011 All rights reserved # 961111004 R0 4/11
• Pleasereadtheseinstructionscarefullybeforeusingyourproduct.
• Letushelpyouputyourproducttogether,orderpartsandaccessoriesoranswer
anyquestions.
• PleaseDoNotReturnThisProductToTheStore.
• Leaatentamenteestasinstruccionesantesdeusarsuproducto.
• Permítanosayudarleaarmarsuproducto,encargarpiezasyaccesorios,o
respondercualquierpregunta.
• Porfavornodevuelvaesteproductoalatienda.
• Lirecesinstructionsattentivementavantd’utiliserceproduit..
• Permettez-nousdevousaideràassemblervotreproduitouàobtenirdespièceset
desaccessoires,ouderépondreàvosquestions.
• Nepasretournerceproduitaumagasin.
OWNER’S MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
Callustoll-free:
CustomerService
1-800-321-1134
Mon.-Fri.8:00a.m.-7:00p.m.E.S.T.
(USA&Canada)
www.dirtdevil.com
Appelez-noussansfraisau
1 800 321 1134
dulundiauvendredi,de8hà19h
(HNE).
(É.U.etCanada)
www.dirtdevil.com
Llámenosgratuitamente
al ,1 800 321 1134
delunesaviernes,de8a.m.
a7p.m.(HNE).
(EE.UU.yCanadá)
www.dirtdevil.com
E
F
S
Find ReplacementPartsatGENUINE www.dirtdevil.com
Voustrouverezdespiècesderechanged’ surlesiteORIGINE www.dirtdevil.com
Encuentrepiezasderepuesto enGENUINAS www.dirtdevil.com
This product uses the following parts:
Ce produit comprend les pièces suivantes :
Este producto usa las siguientes piezas:
FILTER TYPES/TYPE DE FILTRE
TIPO DE FILTRO
F49
F50
2
Forquickreference,pleaserecordyourproductinformationbelow.
Veuillezconsignerlesrenseignementsconcernantvotreappareilci-dessouspourpouvoirles
 consulterrapidement.
Paraunareferenciarápida,registrelainformaciónrelativaasuproductoacontinuación.
Model #: / : / :Nº de modèle Modelo #
Mfg. Code: / : / :Code de fabrication Código de FAB
(Mfg.codelocatedonthebackorbottomofproduct)
(Lecodedefabricationfigureàl’arrièreouaubasdel’aspirateur.)
(Elcódigodefab.seencuentraenlaparteposterioroinferiordelproducto.)
Warranty Registration
Besuretoregisteryourproductonlineatwww.DirtDevil.comor
call toregisterbyphone.1-800-321-1134
Hint:AttachyoursalesreceipttothisOwner’smanual.Verificationofdateofpurchase
mayberequiredforwarrantyserviceofyourDirtDevil®product.
Registro de Garantía
Asegúresederegistrarsuproductoenlíneaenwww.DirtDevil.comollameal
1 800 321 1134pararegistrarloporteléfono.
Consejo:AdjuntesurecibodecompraaesteManualdelusuario.Esposiblequese
requieralaverificacióndelafechadecompraparaelserviciodegarantíadesuproducto
DirtDevil®.
Enregistrement de la garantie
N’oubliezpasd’enregistrervotreproduitenligne,àl’adressewww.DirtDevil.com,oupar
téléphone,au .1 800 321 1134
Conseil:Ilestrecommandédejoindrevotrereçudecaisseauguided’utilisation,carla
dated’achatpeutdevoirêtrevérifiéeavanttouteréparationcouverteparlagarantiede
votreproduit.
WARNING: Productassemblymayincludesmallparts.Smallpartscanpresenta
chokinghazard.
AVERTISSEMENT: L’appareilpeutcomprendredepetitespiècesd’assemblage.Ces
dernièresprésententundangerd’étouffement.
ADVERTENCIA: Elconjuntodelaparatopuedeincluirpiezaspequeñas.Laspiezas
pequeñaspuedenpresentarunpeligrodeasfixia.
322
• Fullyassemblebeforeoperating.
• Operatecleaneronlyatvoltagespecifiedondataplateonbottomofcleaner.
• Donotleaveappliancewhenpluggedin.Unplugfromoutletwhennotinuse
andbeforeservicing.
• Donotuseoutdoorsoronwetsurfaces.
• Donotusemotorizednozzleonwetsurfaces.
• Donotallowtobeusedasatoy.Notintendedforusebychildrenage12and
under.Closesupervisionisnecessarywhenusednearchildren.Toavoidinjury
ordamage,keepchildrenawayfromproduct,anddonotallowchildrentoplace
fingersorotherobjectsintoanyopenings.
• Useonlyasdescribedinthismanual.Useonlymanufacturer’srecommended
attachmentsandproducts.
• Donotusewithdamagedcordorplug.Ifapplianceisnotworkingasitshould,
hasbeendropped,damaged,leftoutdoors,ordroppedintowater,returnittoa
servicecenterpriortocontinuinguse.Call1-800-321-1134orvisitourwebsite
atwww.dirtdevil.comtolocatethenearestservicecenter.
• Donotpullorcarrybycord,usecordashandle,closeadooroncord,orpull
cordaroundsharpedgesorcorners.Donotrunapplianceovercord.Keepcord
awayfromheatedsurfaces.
• Donotunplugbypullingoncord.Tounplug,grasptheplug,notthecord.
• Donothandleplugorappliancewithwethands.
• Donotputanyobjectsintoopenings.Donotusewithanyopeningblocked;keep
freeofdust,lint,hair,andanythingthatmayreduceairflow.
• Keephair,looseclothing,fingers,andallpartsofbodyawayfromopeningsand
movingparts.
• Turnoffallcontrolsbeforeunplugging.
• Useextracarewhencleaningonstairs.Toavoidpersonalinjuryordamage,and
topreventthecleanerfromfalling,alwaysplacecleaneratbottomofstairsor
onfloor.Donotplacecleaneronstairsorfurniture,asitmayresultininjuryor
damage.
• Donotusetopickupflammableorcombustibleliquids,suchasgasoline,orfine
woodsandingsoruseinareaswheretheymaybepresent.
• Alwaysturnoffthisappliancebeforeconnectingordisconnectingeitherhoseor
motorizednozzle.
• Holdplugwhenrewindingontocordreel.Donotallowplugtowhipwhen
rewinding.
• Donotpickupanythingthatisburningorsmoking,suchascigarettes,matches,
orhotashes.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED
COMMERICALLY WARRANTY IS VOID.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Whenusinganelectricalappliance,basicprecautionsshouldalwaysbefollowed,
includingthefollowing:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
ADVERTENCIA: PARAREDUCIRELRIESGODEDESCARGAELÉCTRICA,DESCONECTEELAPARATOANTESDE
USARLOOREALIZARSUMANTENIMIENTO.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
AVERTISSEMENT : POURRÉDUIRELERISQUEDESEBLESSER,BRANCHERL’ASPIRATEURAVANTL’ENTRETIEN
PROBLEMA MOTIVO POSIBLE SOLUCIONES POSIBLES
La aspiradora no
funciona 1.Elcabledealimentaciónnoestá
enchufadofirmemente. 1.Enchufelaunidadfirmemente.
2.Sehaquemadoelfusibleoseha
disparadoelinterruptordecircuito. 2.Verifiqueelfusibleoelinterruptordecircuito
enlavivienda.Reemplaceelfusiblerestablezca
elinterruptordecircuito.
3.Necesitamantenimiento. 3.LlévelaaunCentrodeservicioollameal
1.800.321.1134.
4.Protectorrmicoactivado. 4.Desconecteelaparatoydejequeseenfríe.
La aspiradora no
aspira o tiene baja
succión
1.Elcontenedorparapolvonoestá
instaladocorrectamente. 1.ReviselasecciónCómoretiraryvolvera
colocarelcontenedorparapolvo.
2.Elcontenedorparapolvoestálleno. 2.Vacíeeldepósitodepolvo..
3.Unooambosfiltrosestánbloqueados. 3.Retireambosfiltrosympielos.
4.Laposicióndelaalturaparamoquetas
esincorrecta. 4.Coloqueelajustedealturadelamoquetaenla
posiciónapropiada.
El polvo sale de la
aspiradora 1.Elcontenedorparapolvoestálleno. 1.Vacíeeldepósitodepolvo..
2.Elcontenedorparapolvonoestá
instaladocorrectamente. 2.ReviselasecciónCómoretiraryvolvera
colocarelcontenedorparapolvo.
3.Lamangueranoestáinstalada
correctamente. 3.Consultezànouveaulasectionsurl’installation
dutuyau.
4.Elfiltronoestáinstaladocorrectamente. 4.Consultezànouveaulasectionsurl’installation
dufiltre.
Los accesorios de
la aspiradora no
recogen
1.Mangueratapada. 1.Enleverletuyauetlesaccessoires,dégagerles
obstructions.
2.Elcontenedorparapolvoestálleno. 2.Vacíeeldepósitodepolvo..
3.Unooambosfiltrosestánbloqueados. 3.Retireambosfiltrosympielos.
La luz frontal no
funciona* 1.Labombillaestáquemada. 1.Reemplacelabombilla.
2.Cableseléctricossueltos. 2.LlévelaaunCentrodeservicioollameal
1.800.321.1134.
El aparato no
avanza, o es difícil
de empujar
1.Laposicióndelaalturaparamoquetas
esincorrecta. 1.Coloqueelajustedealturadelamoquetaenla
posiciónapropiada.
El rodillo de cepillos
no gira 1.Elcepillogiratorioestábloqueado. 1.Desconecteelaparato.Retirelosresiduosdel
cepillogiratorio.
2.Elcepillogiratorioestáenposición
apagada. 2.Muevaelinterruptordeencendido/apagado
delcepillogiratorioalaposicióndeONpara
activarelcepillo.
3.Elcepillogiratoriodebeser
reinicializado. 3.Presioneelbotóndereajustedelcepillo
giratorio.
CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBERÁ SER EFECTUADO POR UN REPRESENTANTE DE SERVICIO AUTORIZADO
SERVICIO AL CLIENTE (1-800-321-1134)
Encasodenecesitarmásayuda,veaenlasPáginasAmarillasparaencontraraunDistribuidorAutorizadoRoyal ®.Los
costosdetransportehaciaydesdeelsitiodereparaciónseránpagadosporelpropietario.Laspartesderepuesto
utilizadasenestaunidadsondereemplazofácilyestándisponiblesconunDistribuidorAutorizadoRoyal®oenotras
tiendas.Siempreidentifiquesu aspiradorapormediodel númerodemodelocuando pidainformaciónuordene
partesderepuesto.(Elnúmerodemodeloapareceenlaparteposteriordelaaspiradora.)


Produktspezifikationen

Marke: Dirt Devil
Kategorie: Staubsauger
Modell: Sd40030 Power Reach

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Dirt Devil Sd40030 Power Reach benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Staubsauger Dirt Devil

Bedienungsanleitung Staubsauger

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-