DeWalt DCB1800 Bedienungsanleitung

DeWalt Generator DCB1800

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für DeWalt DCB1800 (4 Seiten) in der Kategorie Generator. Dieser Bedienungsanleitung war für 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
Device does not operate with portable power station/charger
Consult manufacturer of device for use with modified sine wave.
Portable power station/charger does not charge
Check the connection of the extension cord on both ends; be sure female end is securely plugged into Charger-In plug of the portable power station/charger.
Check that electricity is flowing to extension cord using another device (light, tool, etc.).
Remove batteries and reinsert fully into the tool.
POWER-OUT MODE
How to Turn on Power-Out mode
1) Firmly install 4 charged 20V MAX* batteries
2) Unplug extension cord from Charger-In, if necessary
3) Starting with your tool or device off, plug into Power-Out receptacle
4) Press and Release On/Off button
5) Red side panel LED will illuminate solid red when running properly
CHARGER-IN MODE
How To Turn on Charger
1) Plug In female end of extension cord (sold separately) to Charger-In Plug
2) Plug male end of extension cord into wall
3) Fully insert 20V MAX* battery(ies) to charge
How to read Front Panel LED indicators in Power-Out Mode
Slow flashing yellow (and 10 beeps of 1 second) = low battery
Solid yellow (and 10 beeps of 1 second) = hot battery
4 yellow scrolling (and two beeps every 30 seconds) = approaching low battery
2 yellow flashing, alternating (and 10 beeps of 1 second) = system fault
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ
INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING PRODUCT.
QUICK START GUIDE IS NOT A SUBSTITUTE FOR INSTRUCTION MANUAL.
DO NOT EXPOSE TO WATER, RAIN, SNOW, OR ANY TYPE OF MOISTURE.
DCB1800 QUICK START GUIDE
2
How to read Front Panel LED
indicators in Charger-In Mode
Slow Flashing Red = battery(ies) charging
Solid Red = battery(ies) charged
Quick Flashing Red = hot/cold delay
BASIC TROUBLESHOOTING
Portable power station/charger does not operate or turn ON when ON/OFF button is pressed
Check that all four batteries have sufficient charge (at least 1 green LED light, ideally 2 or 3 green LED lights on battery fuel gauge, if equipped).
Remove batteries and reinsert fully into the tool.
Check that batteries are within operating temperature (solid yellow light will illuminate if battery overtemp condition).
Be sure nothing is plugged into "Charger-In" plug.
3
1
Portable power station/charger turns off during high power operation
Check to make sure load does not exceed capacity of portable power station/charger (15 amps). If it trips a 15amp circuit
breaker, it will likely trip the portable power station/charger.
Try using four of the same, premium (3.0Ah or greater) batteries fully charged. Compact (2.0Ah or less) batteries may not
provide the output needed for high power operation.
MODO DE SALIDA DE CORRIENTE
MODO DE ENTRADA DEL CARGADOR
mo encender el cargador
1) Conecte el extremo hembra del cable de extensión (se vende por separado)
en el enchufe de entrada de carga
2) Enchufe el extremo macho del cable de extensión en la pared
3) Inserte totalmente la(s) batería(s) 20 V MAX* para cargarlas
mo leer los indicadores LED del panel delantero en
el modo de salida de corriente
Amarillo con destello lento (y 10 tonos de 1 segundo) = batería baja
Amarillo permanente (y 10 tonos de 1 segundo) = batería caliente
4 amarillos secuenciales (y dos tonos cada 30 segundos) = acercándose a batería baja
2 amarillos destellantes, alternados (y 10 tonos de 1 segundo) = falla del sistema
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, LEA EL
MANUAL DE INSTRUCCIONES. LA GUÍA DE INICIO RÁPIDO NO REEMPLAZA
EL MANUAL DE INSTRUCCIONES. NO EXPONGA AL AGUA, LLUVIA, NIEVE NI NINGÚN
TIPO DE HUMEDAD.
DCB1800 GA DE
INICIO PIDO
2
mo leer los indicadores LED del
panel delantero en el modo de
entrada del cargador
Rojo de destello lento = la(s) batería(s) se está(n) cargando
Rojo permanente = batería(s) cargada(s)
Rojo de destellopido = retraso por batería caliente/fría
RESOLUCIÓN SICA DE PROBLEMAS
La estacn de energía/cargador portátil no funciona ni se enciende al presionar el
botón de ENCENDIDO/APAGADO
Compruebe que las cuatro baterías tengan carga suficiente (al menos 1 luz LED verde, idealmente 2 o 3 luces LED verdes
en el indicador de carga de la batería, si está provisto).
Retire las baterías y vuelva a insertarlas completamente en la herramienta.
Compruebe que las baterías se encuentren dentro de la temperatura de funcionamiento (la luz amarilla permanente se
encenderá si la batería posee una temperatura excesiva).
Asegúrese de que no haya ningún elemento enchufado en el enchufe de “Entrada del cargador”.
3
1
mo activar el modo de salida de corriente
1) Instale firmemente 4 baterías 20 V MAX* cargadas
2) Desenchufe el cable de extensión de la entrada de carga, de ser necesario
3) Comenzando con la herramienta o dispositivo apagado, enchufe el receptáculo de
salida de corriente
4) Presione y suelte el botón de Encendido/Apagado
5) El LED rojo del panel lateral se encenderá en rojo permanente cuando funcione correctamente
El dispositivo no funciona con la estacn de energía/cargador portátil
Consulte con el fabricante del dispositivo para usar con ondas sinodales modificadas.
La estacn de energía/cargador portátil no carga
Compruebe la conexión del cable de extensión en ambos extremos; asegúrese de que el extremo hembra esté
firmemente enchufado al enchufe de entrada de carga de la estación de energía/cargador portátil.
Compruebe que circule electricidad al cable de extensión usando otro dispositivo (luz, herramienta, etc.).
Retire las baterías y vuelva a insertarlas completamente en la herramienta.
MODE ALIMENTATION
Comment mettre l'appareil en mode alimentation
1) Insérez quatre piles chargées de 20VMAX*
2) Débranchez la rallonge du chargeur, le cas échéant
3) Votre outil ou appareil éteint, branchez-le à une prise d'alimentation externe
4) Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt, puis relâchez
5) La DEL rouge du panneau laral s'éclaire fixement lorsque le système fonctionne correctement
MODE CHARGEMENT
Comment mettre le chargeur en
mode de fonctionnement
1) Branchez l'extrémité femelle de la rallonge (vendue séparément)
à la prise du chargeur
2) Branchez l'extrémité mâle de la rallonge au mur
3) Insérez totalement une/des pile(s) 20V MAX* destinée(s) à être chargée(s)
Comment interpréter les moins lumineux des DEL du
panneau frontal en mode alimentation externe
Clignotement jaune lent (suivi de 10bips d'1seconde) = batterie faible
Témoin jaune fixe (suivi de 10bips d'1seconde) = batterie en surchauffe
4 défilements jaunes (suivis de 2bips toutes les 30secondes) = batterie bientôt faible
2 clignotements jaunes intermittents (suivis de 10bips d'1seconde) = problème du système
AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
BLESSURES, VEUILLEZ LIRE LE MODE D’EMPLOI DE L’OUTIL. VOUS NE
DEVEZ PAS CONSIDÉRER CE GUIDE COMME UN SUBSTITUT AU MANUEL
D'INSTRUCTIONS. MAINTENEZ LE DISPOSITIF À L'ABRI DE L'EAU, DE LA PLUIE, DE
LA NEIGE OU DE TOUTE AUTRE SOURCE D'HUMIDI.
GUIDE DE DÉMARRAGE
RAPIDE DCB1800
2
Comment interpréter les moins lumineux
des DEL du panneau frontal
en mode chargement
Clignotement rouge long = pile(s) en cours de chargement
Rouge fixe = pile(s) rechargée(s)
Clignotement rouge rapide = Mode suspension
de charge contre le chaud/froid
3
1
GUIDE DE DÉPANNAGE BASIQUE
La estacn de energía/cargador portátil se apaga durante una operación de alto consumo de energía
• Compruebe que la carga no supere la capacidad de la estación de energía/cargador portátil (15 amps). Si desconecta un disyuntor de 15 amp,
probablemente desconecte la estación de energía/cargador portátil.
Intente usar cuatro baterías iguales de calidad superior (3.0 Ah os) totalmente cargadas. Las baterías compactas (2.0 Ah o menos) no
proporcionan la salida necesaria para una operación de alto consumo.


Produktspezifikationen

Marke: DeWalt
Kategorie: Generator
Modell: DCB1800

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit DeWalt DCB1800 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Generator DeWalt

Bedienungsanleitung Generator

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-