Dedra DED7963 Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Dedra DED7963 (21 Seiten) in der Kategorie Bohrmaschine. Dieser Bedienungsanleitung war für 34 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/21
DED7963
Instrukcja ważna dla urządzeń wyprodukowanych po: / Návod pro zařízení vyrobená po: / Návod pre obsluhu zariadení vyrobených po: – įrenginiai, kurie buvo / Instrukcija
pagaminti nuo: / Lietošanas instrukcija ierīcēm izgatavotiem pēc: Útmutató a után grtott készülékekhez: Mode d’emploi pour les appareils fabriqués après: / / / Manual
de Instrucciones para las máquinas fabricadas después de: ru aparate fabricate după: / Manualul de utilizare pent / Gebruiksaanwijzing voor apparaten geproduceerd na:
/ Bedienungsanleitun hergestellt wurden die nach dem: g für Geräte, 01.01.2020
Kontakt
Kontaktai / Kontakts / Elérhetőség / Contact / Kontakt
Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków
Tel. +48 22 73 83 777 wew. 129, 165, fax +48 22 73 83 779
serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl
INSTRUKCJA ORYGINALNA 7963.010120.V3
PL
Wiertarka udarowa
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
CZ
Příklepová vrtačka
Návod k obsluze se záručním listem
SK
Príklepová vŕtačka
Užívateľská príručka so záručným listom
LT
Smūginis gręžtuvas
Naudojimo instrukcija su Garantiniu lapu
LV
Triecienurbjmašīna
Lietošanas instrukcija ar garantijas talonu
HU
Ütvefúró
Használati Utasítás Garanciajeggyel
RO
Maşina de înşurubat cu percuţie
Instrucțiuni de utilizare și certificat de garanție
DE
Schlagbohrmaschine
Bedienungsanleitung mit Garantiekarte
PL
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody
Dedra Exim zabronione Dedra Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania. Zmiany te nie
mogą stanowić podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl
CZ
Všechna práva vyhrazena. Toto zpracování je chráněno autorským právem. Kopírování nebo šíření Návodu k obsluze v částech nebo vcelku bez souhlasu společnosti Dedra Exim je
zakázáno. Dedra Exim si vyhrazuje právo zavádět konstrukční a technica komplementačzměny bez dřívějšího oznámení. Tyto změny nemohou být základem pro reklamován
výrobku. Návod k obsluze dostupný na stránkách www.dedra.pl
SK
Všetky práva vyhradené. Tieto materiály sú chráneautorsmi právami. Kopírovanie prípadne šírenie častí, prípadne celého vodu na obsluhu je bez súhlasu spoločnosti Dedra
Exim zakázané. Dedra Exim si vyhradzuje právo na vykonávanie konštrukčno technických zmien, a zmien doplnkového príslušenstva, bez predchádzajúceho upozo - rnenia. Tieto zmeny
nemôžu byť dôvodom na reklamáciu výrobku. Užívateľská príručka je dostupná na webovej stránke www.dedra.pl
LT
Visos teisės saugomos. Šis kūrinys yra saugomas autorinių teisių įstatymų. Eksploatavimo instrukcijos arba jos fragmentų kopijavimas ir platinimas be „Dedra Eximsutikimo draudžiamas
„Dedra Exim“ pasilieka sau tei įvesti konstrukcijos, techninius arba komplektacijos pokyčius beankstinio įspėjimo. Šie pokyčiai negali būti skundo dėl produkto pagrindu. Naudojimo
instrukcija yra prieinama svetainėje: www.dedra.pl
LV
Visas tiesības pasargātas. Šis izdevums ir sargāts ar autortiesību. Lietošanas Instrukcijas kopēšana vai izplatīšana pilnīgi vai fragmentos bez Dedra Exim firmas piekrišanas ir aizliegta
Firma Dedra Exim atstāj sev tiesību veikt konstrukcijas tehnikas izmaiņu, arī komplektācijas izmaiņu bez iepriekšēja pazojuma. Šīs izmaiņas nevar būt par pamatu produkta-
reklamēšanai. Lietošanas instrukcija pieejama mājaslapā www.dedra.pl
HU
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány szerzői jogokkal védve. A Használati Utasítás másolása vagy terjesztése egészében vagy részleteiben a Dedra Exim írásos engedélye nél
tilos A Dedra Exim fenntartja magának a szerkezeti műszaki, valamint komplettálási változtatások előzetes bejelentés nélküli bevezetésének jogát. Ezek a változások nem szolgálhatna-
alapjául a termék reklamációjának. A használati utasítás a weboldalon elérhető www.dedra.pl .
RO
Toate drepturile rezervate. Aceas redactare este protejată prin legea dreptului de autor. Este interzisă copierea, reproducerea în orice fel sau multiplicarea și distribuirea parțială sau
în totalitate a Manualului de utilizare fără permisiunea firmei Dedra Exim Firma Dedra Exim își rezervă dreptul de a face modificări tehnice și constru ctive sau de completare a dispozitivulu
fără o notificare prealabilă. Aceste modificări nu pot constitui temei pentru reclamarea produsului. Instrucţiunea de deservire accesibilă pe pagina www.dedra.pl
DE
Alle Rechte vorbehalten. Die vorliegende Bedienungsanleitung wird durch das Urheber-recht geschützt. Kein Teil dieser Bedienungs-anleitung darf ohne schriftliche Einwilligung von
Dedra Exim vervielfältigt oder verbreitet werden.Dedra Exim behält sich das Recht vor, Konstruktions und technische Änderungen sowie Änderungen in der Zusammensetzung-
vorzunehmen, ohne vorher darüber zu informieren. Diese Änderungen können kein Grund zur Reklamation des Produkts bilden. Die Bedienungsanleitung ist auf der Internetseite
www.dedra.pl zugänglich.
2
1. Zdjęcia i rysunki
A
B
C
3
D
Opis piktogramów / Popis použitých piktogramů / Opis používaných piktogramov / Panaudotų piktogramų aprašymas / Lietoto piktogrammu
apraksts A/ z alkalmazott piktogramok magyarázata Interpretation des pictogrammes de los pictogramas Descrierea / / Descripción /
pictogramelor Omschrijving van de gebruikte pictogrammen Beschreibung der verwendeten Piktogramme / /
Nakaz: przeczytaj instrukcję obsługi / / / P říkaz: přečtěte návod k obsluze P ríkaz: oboznámte sa s užívateľskou príručkou Privaloma: perskaitykite
aptarnavimo instrukciją orādījums: rūpīgi iepazīstieties ar lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju tasítás: olvassa el az útmutatót N/ U/ Obilgatoriu: /
citiți manualul de utilizare Gebot: die Bedienungsanleitung lesen/
Nakaz: używać ochronników słuchu / Používejte ochranu sluchu / Používajte chrániče sluchu / Privaloma: naudoti apsauginius akinius / Lietojiet
dzirdes aizsardzības līdzekļus / Utasítás: használjon fülvédőt Trebuie să folosiţi aparate pentru protecţia auzului / Der Gehörschutz ist zu benutzen/
Nakaz: stosować okulary ochronne/ / P říkaz: používejte ochranné brýle P Privaloma: naudoti apsauginius ríkaz: používajte ochranné okuliare /
akinius N U O Gebot: Schutzbrille tragen / orādījums: nēsājiet aizsargacenes / tasítás: viseljen védőszemüveget / bligatoriu: folosiţi ochelari de protecţie /
Informacja: urządzenie w drugiej klasie ochronności / Informace: zařízení v druhé třídě ochrany / Informácia: zariadenie v druhej triede ochrany /
Informacija: įrankio saugumo nuo elektros smūgio klasės / Informācija: ierīce atbilst otrajai aizsardzības klasei / Információ: a termék második osztályú
besorolással rendelkezik / Informație: dispozitiv din clasa a doua de protecție împotriva / Information: das Gerät besitzt die zweite Klasse
Masa urządzenia ht des / Hmotnost zařízení / Hmotnosť zariadenia / Įrenginio svoris / Ierīces svars / A berendezés súlya / Greutatea maşinii / Gewic
Gerätes
Max. średnica wiercenia w betonie / Max. průměr vrtání betonu / Max. priemer vŕtania do betónu / Maks. gręžimo betone skersmuo / Maks. urbuma
betonā diametrs / Max. fúrási átmérő betonnál / Max. diametru de găurire în beton / Max. Bohrdurchmesser in Beton
Max. średnica wiercenia w drewnie / Max. průměr vrtání dřeva / Max. priemer vŕtania do dreva / Maks. gręžimo medienoje skersmuo / Maks. urbuma
kokā diametrs / Max. fúrási átmérő fában / Max. diametru de găurire în lemn / Max. Bohrdurchmesser in Holz
Max. średnica wiercenia w metalu / Max. průměr vrtání kovu / Max. priemer vŕtania do kovu / Maks. gręžimo metale skersmuo / Maks. urbuma metālā
diametrs / Max. fúrási átmérő fémben / Max. diametru de găurire în metal / Max. Bohrdurchmesser in Metall
PL Spis treści
1. Zdjęcia i rysunki
2 . Opis urządzenia
3 . Przeznaczenie urządzenia
4 . Ograniczenie użycia
5. Dane techniczne
6. Przygotowanie do pracy
7 . Podłączenie do sieci
8 . Włączanie urządzenia
9 . Użytkowanie urządzenia
10. Bieżące czynności obsługowe
11 . Części zamienne i akcesoria
12. Samodzielne usuwanie usterek
13 . Kompletacja urządzenia
14. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych
i elektronicznych
15 . Wykaz części do rysunku złożeniowego
16 Karta gwarancyjna .
Deklaracja zgodności została dołączona do instrukcji jako oddzielny dokument. W
przypadku braku deklaracji zgodności należy się skontaktować z Dedra Exim Sp. z
o.o.
Ogólne warunki bezpieczeństwa z stały dołączone do insto rukcji jako oddzielna
broszura.
OSTRZEŻENIE Przeczyt wszystkie ostrzeżenia oznaczone .
symbolem i wszystkie instrukcj e. Nieprzestrzeganie podanych niżej
ostrzeżeń i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa może być przyczyną
porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub poważnych obrażeń.
Z achować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do przyszłego użytku.
2 . Opis urządzenia
Rys. A: 1. uchwyt wiertarski, 2. wyboru biegu . pomocniczaprzełącznik , 3 rękojeść ,
4 . . . przełącznik udaru, 5 ogranicznik głębokości wiercenia, 6 przełącznik kierunku
obrotów, 7 blokada włącznika, 8 regulator prędkości obrotowej, 9 ącznik, 10. . . .
przewód zasilający
3 dzenia . Przeznaczenie urzą

Produktspezifikationen

Marke: Dedra
Kategorie: Bohrmaschine
Modell: DED7963

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Dedra DED7963 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Bohrmaschine Dedra

Bedienungsanleitung Bohrmaschine

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-