Davis 1890 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Davis 1890 (1 Seiten) in der Kategorie betrachten. Dieser Bedienungsanleitung war für 9 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/1
User manual
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Deutsch Nederlands
English Francais
1. Crown
A. Hour hand
B. Minute hand
C. Second hand
G. Date
Please do not adjust the date between 22.00 and 02.00 o'clock.
Setting the time
Pull out the crown (1) in position (2). Turn the crown (1) clockwise until the hands indicates the correct time. Push
the crown (1) back to position (0).
Setting the date
Pull out the crown (1) in position (1). Turn the crown (1) counter clockwise to change the date. When the correct
date appears push the crown (1) back to position (0).
Waterresistance
This watch is waterproof up to 10 ATM. This means you can safely swim upto 100 meters
with this watch. To guarantee the waterresistance of your watch, it is important to have your
watch checked by your DaVis Dealer every year.
IMPORTANT
This watch has a screwed on crown. Before you pull out the crown you have to unscrew it first by
turning it towards you. After pushing back the crown, it should be screwed back on the case.
1. Couronne
A. Aiguille des heures
B. Aiguille des minutes
C. Aiguille des seconds
G. Indication de la date
Il ne faut jamais changer la date entre 22.00 et 02.00 heures.
Réglage de l'heure
Tirez la couronne (1) en position 2 (deux petits clics). Tournez la couronne (1)
dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que celles-ci indiquent l'heure correcte.
Repoussez complètement la couronne (1) (position 0).
Réglage de la date
Tirez la couronne (1) en position 1 (un petit clic). Tournez la couronne (1) contre le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que la date correcte s'affiche dans la fenêtre (G),
puis repoussez la couronne (1) en position 0.
Etanchéité 10ATM
La montre est étanche jusqu'à 10Atm. C'est possible de nager en sécurité. Pour garantir l'etancéité
c'est important de contrôler la montre par vorte concessionaire tous les ans.
IMPORTANT
Cette montre possède une couronne vissée. Avant de tirer la couronne, vous devez la dévisser en
la tournant vers vous. Après avoir repoussé le remontoir vous devez revisser la couronne sur le
boîtier.
1. Krone
A. Stundenzeiger
B. Minutenzeiger
C. Sekundenzeiger
G. Datumfenster
Bitte niemals zwischen 22.00 und 02.00 Uhr das Datum Einstellen.
Einstellen der Uhrzeit
Ziehen Sie die Krone (1) bis zum zweiten einrasten. Stellen Sie die Uhrzeit durch entsprechendes. Drehen der
Krone (1) ein.
Einstellen des Datums
Ziehen Sie die Krone (1) bis zum ersten Einrasten, Drehen Sie jetzt die Krone (1) gegen den Uhrzeigersinn bis
das gewünschte Datum im Datumfenster (G) erscheint.
Wasserdichtigkeit
Diese Uhr ist wasserdicht bis 10 ATM. Das bedeutet das Ihren Uhr 100 Meter
Schwimmsicher ist. Um die Wasserdichtigkeit Ihres Uhr zu garantieren, ist es sehr wichtig
Ihren Uhr einmal per Jahr kontrollieren zu lassen bei Ihren DaVis-Dealer.
Wichtig:
Ihrer Urh hast ein Schraubkrone. Das bedeutet das ehe du die Krone auszieht, du die Krone
zum erstum mußt losschrauben. Drehen Sie die Krone nach links und Ziehen Sie die Krone.
Danach das Eindrehen mußen die Krone anschrauben durch die Krone ein zu drücken und
nach rechts zu drehen.
1. Kroon
A. Urenwijzer
B. Minutenwijzer
C. Secondewijzer
G. Datum
Veranderd u alstublieft nooit de datum tussen 22.00 en 02.00 uur.
Het instellen van de tijd
Trek de kroon (1) uit naar positie 2. Draai de kroon (1) met de klok mee totdat de wijzers de juiste tijd aangeven.
Druk de kroon (1) weer helemaal in (stand 0).
Het instellen van de datum
Trek de kroon (1) uit naar stand 1. Draai de kroon (1) tegen de klok in om de juiste datum in te stellen. Druk na
het instellen de kroon (1) weer helemaal in (stand 0).
Waterdichtheid
Dit horloge is waterdicht tot 10 ATM. Dit houdt in dat u veilig kunt zwemmen met uw
horloge tot 100 meter diep. Om de waterdichtheid te kunnen blijven garanderen is het echter
belangrijk om uw horloge jaarlijks door uw DaVis_dealer te laten controleren.
BELANGRIJK
Dit horloge is voorzien van een schroefkroon. Voordat u de kroon uittrekt dient u de kroon eerst
los te schroeven. Dit doet u door de kroon naar u toe te draaien. Na het indrukken van de kroon
dient de kroon weer te worden vastgeschroefd door de kroon ingedrukt van u af te draaien.
1890


Produktspezifikationen

Marke: Davis
Kategorie: betrachten
Modell: 1890

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Davis 1890 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung betrachten Davis

Bedienungsanleitung betrachten

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-