CyberPower P0420SUD0-FR Bedienungsanleitung
CyberPower
Steckdose
P0420SUD0-FR
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für CyberPower P0420SUD0-FR (2 Seiten) in der Kategorie Steckdose. Dieser Bedienungsanleitung war für 19 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
Copyright © 2023 Cyber Power Systems, Inc. All rights reserved.
USER MANUAL
Surge Protector
P0420SUD0-FR/P0520SUD0-FR
Surge Protector
P0420SUD0-FR/P0520SUD0-FR
PROTECTED
PROTECTED
5V 2.4 A USB
5V 2.4 A USB
SPECIFICATION
• Outlet Type : Type-E (FR)
• Number of outlets :
P0420SUD0-FR : 4
P0520SUD0-FR : 5
• Maximum Input Current : 10A
• Nominal voltage : 230V
• Frequency : 50Hz/60Hz
• Surge protection (Joule) : 350
• Maximum surge voltage (V) : 6000
• Maximum surge current (A) : 7500
• Maximum surge current (A) : Phase-neutral (L-N) 7500
• Clamping Voltage (V) : Phase-neutral (L-N) 1200
• Reaction time (ns) : < 1
• Operating humidity : 5% to 95%
• Operating temperature : 0 °C - 25 °C
• Dimensions (W x H x D) (mm) :
P0420SUD0-FR : 57.1 x 300.6 x 45.6
P0520SUD0-FR : 57.1 x 345.6 x 45.6
• Weight (kg) :
P0420SUD0-FR : 0.39
P0520SUD0-FR : 0.42
• Power cord length : 1.8m
• Warranty : 2 years
Installation:
A) Power Connections
1. The surge protector must be plugged into a properly grounded outlet.
2. Plug all connected equipment directly into the surge protector.
Important Safety Instructions:
DO NOT connect to an ungrounded outlet. DO NOT use with 2-wire
extension cords or adapters. This surge protector is designed for indoor
use only. Install the surge protector away from heat emitting appliances
such as radiators or heat generators. Do not install where excessive
moisture is present.
Never install electrical or telephone wiring during a lightning storm.
DO NOT USE FOR MEDICAL, LIFE SUPPORT EQUIPMENT OR OTHER
HIGH RISK ACTIVITIES.
B) Mounting the Surge Protector
You can mount the surge protector to a vertical surface with just two screws
(not included), using the eye loops provided at the backside of the Protector.
CAUTION:
RISK OF ELECTRIC SHOCK – USE ONLY IN DRY LOCATIONS AND ONLY
INDOORS. DO NOT PLUG INTO ANOTHER SURGE PROTECTOR, POWER
STRIP, EXTENSION CORD OR OTHER RELOCATABLE POWER TAP.
Indicator Lights
Protected LED Indicator
Illuminated when the surge protection feature is working properly.
Troubleshooting
If the Protected indicator does not light, the surge protector’s AC line is no
longer protected from surges. Replace the surge protector. The surge
protector may have received a power surge or spike beyond its specified
limits that might overload the protection circuitry and make it inactive. The
surge protector absorbed enough of the surge to protect your connected
equipment, but it will not protect against future surges and spikes.
EN
SPECIFIKACE
• Typ zásuvek : Type-E (FR)
• Počet zásuvek :
P0420SUD0-FR : 4
P0520SUD0-FR : 5
• Maximální vstupní proud : 10A
• Nominální napětí : 230V
• Frekvence : 50Hz/60Hz
• Ochrana proti přepětí (Joule) : 350
• Maximální rázové napětí (V) : 6000
• Maximální rázový proud (A) : 7500
• Maximální rázový proud (A) : Fáze - nulový vodič (L-N) 7500
• Napětí na svorkách (V) : Phase-neutral (L-N) 1200
• Reakční doba (ns) : < 1
• Provozní vlhkost : 5% to 95%
• Provozní teplota : 0 °C - 25 °C
• Rozměry (Š x V x H) (mm) :
P0420SUD0-FR : 57.1 x 300.6 x 45.6
P0520SUD0-FR : 57.1 x 345.6 x 45.6
• Hmotnost (kg) :
P0420SUD0-FR : 0.39
P0520SUD0-FR : 0.42
• Délka přívodního kabelu : 1.8m
• Záruka : 2 roky
Instalace:
A) Zapojení
1. Přepěťová ochrana musí být zapojena do správně uzemněné zásuvky.
2. Zapojte všechna zařízení přímo do zásuvek přepěťové ochrany.
Důležité bezpečnostní pokyny:
NEPŘIPOJUJTE do neuzemněné zásuvky. NEPŘIPOJUJTE do 2vodičových
kabelů nebo adaptérů. Tato přepěťová ochrana je určena pouze pro vnitřní
prostředí. Nepoužívejte a nezapojujte v blízkosti tepelných zdrojů jako
radiátory nebo topidla. Nepoužívejte ve vlhkém prostředí.
Nikdy neinstalujte elektrické nebo telefonní vodiče během bouřky.
NEPOUŽÍVEJTE PRO MEDICÍNSKÉ PŘÍSTROJE NEBO PŘÍSTROJE PRO
ZÁCHRANU ŽIVOTA ČI JINÁ PROSTŘEDÍ S VYSOKOU ÚROVNÍ RIZIKA.
B) Montáž přepěťové ochrany
Přepěťovou ochranu můžete namontovat ve svislé poloze pomocí 2 šroubů
(nejsou součástí dodávky) zavěšením do montážních otvorů na zadní
straně přístroje.
UPOZORNĚNÍ:
NEBZEPEČÍ ELEKTRICKÉHO ŠOKU – POUŽÍVEJTE JEN V SUCHÉM
VNITŘNÍM PRODTŘEDÍ. NEZAPOJUJTE DO JINÝCH PŘEPĚŤOVÝCH
OCHRAN, PRODLUŽOVACÍCH KABELŮ NEBO PŘENOSNÝCH ZÁSUVEK.
Světelné indikátory
LED kontrolka “Protected” svítí, když funkce přepěťové ochrany funguje
správně.
CZ
CyberPower and the CyberPower logo are trademarks of Cyber Power Systems, Inc., and/or
aliates, which are registered in many countries and regions.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Warranty
CyberPower warrants this product to be free from defect in electrical
parts or manufacture for two (2) years. If a defect results in product
failure during its normal use within the warranty period, please contact
your local dealers and/or distributors for warranty services.
K01-0000793-02
SPECYFIKACJA
• Typ gniazd : Type-E (FR)
• Ilość gniazd :
P0420SUD0-FR : 4
P0520SUD0-FR : 5
• Maksymalne natężenie prądu : 10A
• Napięcie nominalne : 230V
• Częstotliwość : 50Hz/60Hz
• Układ przeciwprzepięciowy ( Dżule ) : 350
• Maksymalne napięcie udarowe ( V ) : 6000
• Maksymalny prąd udarowy ( A ) : 7500
• Maksymalny prąd udarowy ( A ) : Faza – zero (L-N) 7500
• Napięcie odcięcia ( V ) : Faza – zero (L-N) 1200
• Czas reakcji ( ns ) : < 1
• Wilgotność robocza : 5% to 95%
• Temperatura robocza : 0 °C - 25 °C
• Wymiary (szer. x wys. x dł.) (mm) :
P0420SUD0-FR : 57.1 x 300.6 x 45.6
P0520SUD0-FR : 57.1 x 345.6 x 45.6
• Waga (kg.) :
P0420SUD0-FR : 0.39
P0520SUD0-FR : 0.42
• Przewód zasilający : 1.8m
• Gwarancja : 2 years
Instalacja:
A) Podłączenie
1. Listwa przeciwprzepięciowa musi być podłączona do odpowiednio
uziemionego gniazda.
2. Podłącz wszystkie urządzenia bezpośrednio do listwy
przeciwprzepięciowej.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa:
NIE podłączaj listwy do nieuziemionego gniazda. NIE NALEŻY używać z
2-żyłowymi przedłużaczami lub przejściówkami. To zabezpieczenie
przeciwprzepięciowe jest przeznaczone wyłącznie do użytku w
pomieszczeniach. Zainstalować listwę przeciwprzepięciową z dala od
urządzeń emitujących ciepło, takich jak kaloryfery lub inne urządzenia
grzewcze. Nie instaluj listwy w miejscach o wysokiej wilgotności.
Nigdy nie instaluj przewodów elektrycznych ani telefonicznych podczas
burzy.
NIE UŻYWAJ DO MEDYCZNEGO SPRZĘTU PODTRZYMUJĄCEGO ŻYCIE
LUB INNYCH APLIKACJI WYSOKIEGO RYZYKA.
B) Montaż listwy
Możesz zamontować zabezpieczenie przeciwprzepięciowe do pionowej
powierzchni za pomocą dwóch śrub (nie wchodzą w skład zestawu),
używając uchwytów znajdujących się na spodzie listwy.
PL
© 2023 Cyber Power Systems, Inc. All rights reserved.
WWW.CYBERPOWER.COM
FR
SPECIFICATION
• Prise de sortie : Type-E (FR)
• Nombre de prises :
P0420SUD0-FR : 4
P0520SUD0-FR : 5
• Courant d'entrée max : 10A
• Tension nominale : 230V
• Fréquence : 50Hz/60Hz
• Protection contre les surtensions (Joule) : 350
• Tension de surtension max (V) : 6000
• Courant de surtension max (A) : 7500
• Courant de surtension max (A) : Phase-neutre (L-N) 7500
• Tension de serrage (V) : Phase-neutre (L-N) 1200
• Temps de réaction (ns) : < 1
• Taux d'humidité en fonctionnement : 5% to 95%
• Température de fonctionnement : 0 °C - 25 °C
• Dimensions (LxHxP) en mm :
P0420SUD0-FR : 57.1 x 300.6 x 45.6
P0520SUD0-FR : 57.1 x 345.6 x 45.6
• Poids (kg) :
P0420SUD0-FR : 0.39
P0520SUD0-FR : 0.42
• Longueur du cordon d'alimentation : 1.8m
• Garantie : 2 years
Řešení problémů
Jestli kontrolka “Protected” nesvítí, ochrana proti přepětí už nefunguje –
vyměňte přepěťovou ochranu. Možná došlo k poškození vlivem přepětí
nebo proudové špičky. Zařízení sice zajišťuje i nadále napájení Vašich
připojených spotřebičů, ale už je nechrání před přepětím či proudovými
špičkami.
Záruka
CyberPower ručí, že tento produkt je bez výrobních vad po dobu dvou
(2) let. Pokud dojde během této doby při běžném užívání k poruše,
obraťte se na svého prodejce kvůli záručnímu servisu.
UWAGA:
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM - UŻYWAĆ WYŁĄCZNIE W SUCHYCH
LOKALIZACJACH I TYLKO WEWNĄTRZ. NIE NALEŻY PODŁĄCZAĆ DO
INNYCH ZABEZPIECZEŃ PRZECIWPRZEPIĘCIOWYCH, LISTW
ZASILAJĄCYCH, PRZEDŁUŻACZY LUB INNYCH MOBILNYCH
URZADZEŃ DYSTRYBUUJĄCYCH ZASILANIE.
Sygnalizacja LED
Dioda LED zabezpieczenia
Świeci się, gdy urządzenie działa prawidłowo.
Rozwiązywanie problemów
Jeśli wskaźnik Protected nie świeci się, ochrona przeciwprzepięciowa nie
funkcjonuje i podłączone urządzenia nie są już chronione przed
przepięciami. Wymień zabezpieczenie przeciwprzepięciowe. Ochronnik
przeciwprzepięciowy mógł otrzymać impuls napięcia przekraczający
określone limity, które mogą przeciążyć obwód ochronny i spowodować
jego nieaktywność. Zabezpieczenie przeciwprzepięciowe pochłonęło
wystarczającą ilość przepięć, aby chronić podłączony sprzęt, ale nie
chroni przed przyszłymi przepięciami i skokami.
Gwarancja
CyberPower gwarantuje, że ten produkt będzie wolny od wad części
elektrycznych lub produkcji przez dwa (2) lata. Jeśli wada spowoduje
awarię produktu podczas jego normalnego użytkowania w okresie
gwarancyjnym, skontaktuj się z lokalnymi dealerami i / lub
dystrybutorami w celu uzyskania usług gwarancyjnych.
Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że produktu nie wolno
wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Obowiązkiem użytkownika jest
przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu
właściwego jego przetworzenia. Oznakowanie oznacza jednocześnie, że
sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega potencjalnym
negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego
zdrowia.
Installation:
A) Branchement de l’alimentation
1. Le bloc surtenseur doit être branché sur une prise de courant mise à la
terre.
2. Branchez tous les appareils directement sur le bloc surtenseur.
Consignes de Sécurité Importantes:
NE PAS connecter à une prise sans terre. NE PAS utiliser de rallonges ou
d’adaptateurs avec 2 fils. Cette protection aux surtensions est conçue
pour être utilisée uniquement l'intérieur.
Installez cette protection éloignée des appareils émetteurs de chaleur
tels que des convecteurs ou des générateurs de chaleur.
Ne pas l’installer dans des locaux humides.
Ne jamais réaliser un câblage électrique ou téléphonique pendant un
orage.
NE PAS UTILISER AVEC DES EQUIPEMENTS DE SURVIE, DE SOUTIEN
MÉDICAL OU AUTRES ACTIVITÉS À HAUT RISQUE.
B) Installation de la protection aux surtensions
Vous pouvez installer la protection aux surtensions sur une surface
verticale en utilisant deux vis (non incluses), deux trous spécifiques sont
notamment prévus à cet eet à l’arrière du matériel.
ATTENTION:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE – A N’UTILISER QUE DANS DES
ENDROITS SECS ET A L’INTERIEUR NE PAS BRANCHER SUR UN BLOC
SURTENSEUR, RALLONGE ELECTRIQUE, OU AUTRE PRISE DE
COURANT AMOVIBLE.
Voyants lumineux
Indicateur LED « Protégé »
Allumé lorsque la fonction de protection contre les surtensions
fonctionne correctement.
Dépannage
Si le voyant « protégé » ne s'allume plus, cela signifie que la ligne
électrique n’est plus protégée contre les surtensions. Remplacez-la sans
attendre! La protection aux surtensions peut avoir reçu un choc
électrique ou un pic de tension supérieur aux limites spécifiées qui
pourrait avoir endommagé le circuit de protection et de le rendre inactif.
La protection aux surtensions peut avoir absorbé susamment d’énergie
pour éviter la destruction de votre matériel mais il ne le protégera pas
des chocs électriques à l’avenir.
Garantie
CyberPower Systems garantit ce produit pendant 2 ans et certifie qu’il
est exempt de tout défaut de pièces électriques ou de fabrication. Si un
défaut sur ce produit engendre une défaillance de vos matériels lors de
son utilisation normale dans le délai de garantie, contacter votre
revendeur local.
Produktspezifikationen
Marke: | CyberPower |
Kategorie: | Steckdose |
Modell: | P0420SUD0-FR |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit CyberPower P0420SUD0-FR benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Steckdose CyberPower
7 September 2024
Bedienungsanleitung Steckdose
- Steckdose Asus
- Steckdose Belkin
- Steckdose Gigabyte
- Steckdose Hama
- Steckdose LogiLink
- Steckdose SilverCrest
- Steckdose Brennenstuhl
- Steckdose Quigg
- Steckdose IKEA
- Steckdose Schwaiger
- Steckdose EMOS
- Steckdose Gira
- Steckdose PCE
- Steckdose Schneider
- Steckdose Vivanco
- Steckdose Smartwares
- Steckdose Hazet
- Steckdose Perel
- Steckdose Reer
- Steckdose Anslut
- Steckdose DURO
- Steckdose Kathrein
- Steckdose Silverline
- Steckdose Ebode
- Steckdose AS Schwabe
- Steckdose Bachmann
- Steckdose Delta
- Steckdose Kopp
- Steckdose Hager
- Steckdose Eurolite
- Steckdose Showtec
- Steckdose Monoprice
- Steckdose JUNG
- Steckdose InLine
- Steckdose V-TAC
- Steckdose Kogan
- Steckdose Craftsman
- Steckdose Busch-Jaeger
- Steckdose SPC
- Steckdose Digitus
- Steckdose Elektrobock
- Steckdose Kramer
- Steckdose AV:link
- Steckdose Berker
- Steckdose Gamma
- Steckdose InterBar
- Steckdose KlikaanKlikuit
- Steckdose Peerless
- Steckdose Vimar
- Steckdose Neutrik
- Steckdose Panduit
- Steckdose Legrand
- Steckdose Omnilux
- Steckdose Metz Connect
- Steckdose Lenoxx
- Steckdose Konig & Meyer
- Steckdose Lanberg
- Steckdose Fibaro
- Steckdose Phoenix Contact
- Steckdose Crestron
- Steckdose ORNO
- Steckdose Extron
- Steckdose Atlona
- Steckdose Leviton
- Steckdose Heitronic
- Steckdose Savio
- Steckdose Hall Research
- Steckdose Adam Hall
- Steckdose Biostar
- Steckdose Crydom
- Steckdose 360 Electrical
- Steckdose Bearware
- Steckdose PureLink
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
27 September 2024
26 September 2024
26 September 2024