Cresta KTS 967 Bedienungsanleitung
Cresta
FuĂwĂ€rmer
KTS 967
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Cresta KTS 967 (13 Seiten) in der Kategorie FuĂwĂ€rmer. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 7 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/13
KTS 967
NL. ELEKTRISCHE VOETENWARMER NL. GEBRUIKSAANWIJZING
EN. ELECTRIC FOOTWARMER EN. INSTRUCTION MANUAL
DE. ELEKTRISCHER FUSSWĂRMER DE. BEDIENUNGSANLEITUNG
FR. CHAUFFE-PIEDS ĂLECTRIQUE FR. MODE DâEMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
Wij feliciteren u met de aankoop van onze C-CARE elektrische voetenzak KTS967 en
bedanken u voor het in ons merk en onze producten gestelde vertrouwen.
Wij zijn er van overtuigd dat u met deze aankoop een hoogwaardig kwaliteitsproduct heeft
aangeschaft waarvan u van het gebruik gedurende vele jaren plezier zult hebben.
Leest u deze gebruiksaanwijzing eerst zorgvuldig door voor u het product in gebruik neemt,
ook wanneer u met het soort product vertrouwd bent. Het geeft u bruikbare tips om uw
product optimaal te gebruiken.
Indien u na het lezen van deze gebruiksaanwijzing toch nog vragen heeft over dit product en
het gebruik er van stuurt u dan een e-mailbericht naar onderstaand adres; wij zullen uw
vraag direct beantwoorden.
CRESTA INTERNATIONAL B.V.
ROLBRUGWEG 4
NL-1332 AS ALMERE
info@cresta-international.com
www.cresta-care.com
Tel : + 31 20 6932932
INSTRUCTIES
Leest u deze gebruiksaanwijzing eerst zorgvuldig door voordat u het product in gebruik
neemt, ook wanneer u met het soort product vertrouwd bent. De onderstaande
veiligheidsvoorschriften verminderen het risico van brand, elektrische schokken en letsel
indien deze zorgvuldig worden opgevolgd. Bewaart u deze gebruiksaanwijzing, de
garantiekaart, uw aankoop bon en de verpakking op een veilige plaats voor mogelijk
toekomstig gebruik. Indien u het product aan iemand overdraagt geeft u diegene dan ook
de gebruiksaanwijzing mee.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door alvorens de voetenwarmer in gebruik te
nemen.
GEVAAR OM HET RISICO VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMIJDEN â
â« Haal na gebruik of voor het schoonmaken de stekker uit het stopcontact.
â« Pak het apparaat niet beet als het in water gevallen is. Neem direct de stekker uit het
stopcontact.
â« Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van een douche of bad.
â« Plaats het apparaat niet op een plaats waar hij in het water getrokken kan worden of in
het water kan vallen. Zorg dat hij niet nat wordt.
WAARSCHUWING OM HET RISICO VAN VERBRANDING, VUUR, ELEKTRISCHE â
SCHOKKEN OF HET VERWONDEN VAN PERSONEN TE VERMIJDEN:
â« Het apparaat dient nooit onbeheerd achtergelaten te worden als hij in gebruik is, trek de
stekker uit het stopcontact na gebruik en voor het schoonmaken.
â« Om het apparaat uit te schakelen zet u de schakelaars op stand en trek daarna â0â
de stekker uit het stopcontact.
â« Strikt toezicht is nodig als het apparaat gebruikt wordt door, of in de nabijheid van
kinderen, invaliden of personen met een handicap.
â« Gebruik dit apparaat alleen waarvoor het bedoeld is zoals in deze handleiding
beschreven. Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant zijn aanbevolen.
â« Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de stekker beschadigd zijn, als het niet
naar behoren werkt, als het gevallen of beschadigd is of in het water gevallen is. Lever
het apparaat in bij de zaak waar u het gekocht heeft voor controle en reparatie.
â« Til het apparaat niet op aan het netsnoer.
â« Bedien het apparaat niet als het afgedekt is. Het apparaat kan oververhit raken en vlam
vatten, u kunt een elektrische schok krijgen of uzelf anderszins verwonden.
â« Continue gebruik gedurende meer dan 45 minuten wordt niet aanbevolen. Lang gebruik
kan leiden tot oververhitting. Als dit geval zich voordoet, stop dan met het gebruik en
laat het apparaat volledig afkoelen alvorens het opnieuw te gebruiken.
â« Verwijder de stekker door aan de stekker zelf te trekken, niet aan het netsnoer.
â« Plaats geen voorwerpen in de openingen of duw er voorwerpen in.
â« Gebruik het apparaat niet in ruimtes waar aerosol (spray) producten gebruikt worden of
waar gewerkt wordt met zuurstof.
â« Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van een oven of andere warmtebronnen.
LET OP
â« Gebruik niet langer dan 45 minuten als voeten warmer.
â« Niet te gebruiken door kinderen onder de 12 jaar.
â« Niet te gebruiken door zwangere vrouwen, personen met hoge bloeddruk en
hartafwijkingen.
â« Nooit gebruiken terwijl u slaapt.
â« Niet te gebruiken op gevoelige plaatsen.
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Zet de voetenwarmer op de hoogste stand om deze circa 15 minuten voor te verwarmen.
Daarna kan de gewenste temperatuur stand gekozen worden.
LET OP: DE TEMPERATUUR DIE WARM AAN UW HANDEN AANVOELT WORDT
MOGELIJK AAN UW VOETEN ALS HEET ERVAREN.
De schakelaar van de voetenwarmer heeft 4 standen:
Stand 0: de voetenwarmer is uitgeschakeld
Stand 1: minimale warmte
Stand 2: middelmatige warmte
Stand 3: maximale warmte
Bij het eerste gebruik geeft het product mogelijk een vreemde geur af. Deze geur verdwijnt
snel en is onschadelijk.
De voetenwarmer schakelt na circa 90 minuten automatisch uit. Indien u de voetenwarmer
langer wilt gebruiken schakel dan de schakelaar eerst terug naar Stand 0, wacht vervolgens
5 seconden en schakel de gewenste stand opnieuw in.
De voetenwarmer is voorzien van een oververhittingsbeveiliging.
Produktspezifikationen
Marke: | Cresta |
Kategorie: | FuĂwĂ€rmer |
Modell: | KTS 967 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Cresta KTS 967 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung FuĂwĂ€rmer Cresta
10 Oktober 2024
Bedienungsanleitung FuĂwĂ€rmer
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
14 Oktober 2024
7 Juli 2024