Creative Woof Bedienungsanleitung
Creative
KFZ-Halterung
Woof
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Creative Woof (2 Seiten) in der Kategorie KFZ-Halterung. Dieser Bedienungsanleitung war für 12 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
3
1
Quick Start Guide
Woof
87 9
MIC
54 6 2
Front
1. ON/OFF Power
2. Microphone
3. Multifunction Button /
Status Indication LED
For Bluetooth® Pairing /
Connecting / Answering calls
4. Previous / Volume Down
5. Play / Pause Button
6. Next / Volume Up
Back
7. Battery Indication LED
8. Micro USB Port
(For Charging only)
9. 3.5mm Aux-In (Line-in)
Note: The AUX-IN has a fixed volume.
To adjust the volume on the AUX-IN,
adjust the volume control from the
source device.
Note: These buttons are applicable
for connection onlyBluetooth
1. Power ON the speaker by sliding the power switch at the bottom from
the OFF to ON position
2. The speaker will be in pairing mode automatically and ready Bluetooth
for device to connect. The Status Indication LED starts blinking blue.
3. Select the Creative Woof from the list of discovered devices, Bluetooth
and they’re paired!
LED Indication Status
Blinking Blue LED
Solid Blue LED
Blinking Red LED
Pairing Mode, waiting for device to connect
Connected to a device or Aux-in deviceBluetooth
Low Battery
(a) Play Music
NOTE: The connection on your speaker will be disconnected when there Bluetooth
is an audio cable attached to Aux-in as Aux-in mode has higher priority.
Tip
To allow another device to Bluetooth
connect to your speaker, press and hold
the Multifunction button for 3 seconds to
enter pairing mode.Bluetooth
Pair It
Overview
Status Indication
Model No. MF8210
1
1Use It
2
2
OFF O N
Volume Adjustment
(b) Take Calls / Reject Calls
Press the Multifunction button to pick up an incoming call
OR
Press and hold the Multifunction button for 3 seconds and release to reject
an incoming call
Hello
Useful Information
Charge it up For optimum performance, please charge the
speaker at least 3 hours before use.
* Battery performance may degrade over time
depending on charging cycles.
3 hrs
Battery Saving: The speaker automatically powers down when there is no
Bluetooth connection or no audio cable attached for more
than 10 minutes*.
* Power off when the speaker is expected to be unused for several
days.
Notebook
(Not included)
Tip
For optimized charging performance,
please ensure your speaker is powered off.
Action Step
Press and hold Next Button to increase volume
Press and hold Previous Button to decrease
volume
Increase Volume
Decrease Volume
For the latest, online version of this guide and supplementary documentation
such as safety and regulatory information for this product, please visit
www.creative.com/support
LED Indication Status
Charging
Fully charged
Solid Red LED
Red LED disappears with
USB power attached.
Battery Indication
Other information
© 2014 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo and Creative Woof are
trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States and/or other
countries. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property of their respective
owners and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Actual
contents may differ slightly from those pictured. Use of this product is subject to a limited warranty.
Voyant (LED) État
En charge
Complètement chargé
Voyant rouge fixe
Le voyant rouge s'éteint lorsque
l'alimentation USB est raccordée.
FR
1. Couplage
2. Utilisation
Informations utiles
Autres informations
Avant
1. Marche / Arrêt
2. Microphone
3. Touche Multifonction / Voyant d'état (LED)
Pour couplage / connexion / réponse aux
appels via Bluetooth
4. Précédent / Volume Bas
5. Touche Lecture / Pause
6. Suivant / Volume Haut
Remarque: ces touches concernent
uniquement la connexion
Bluetooth
Arrière
7. Voyant d'état de la batterie (LED)
8. Port micro USB
(uniquement pour le rechargement)
9. Entrée Aux (entrée Ligne) 3,5 mm
Remarque: L’Aux-in a un volume fixe. Pour
ajuster le volume de l’Aux-in,
réglez la commande de volume
à partir du périphérique source.
Présentation
(a) Ecouter de la musique
Conseil
Pour autoriser un autre périphérique à se connecter à votre haut-parleur, appuyez Bluetooth
sur la touche Multifonction pendant 3 secondes pour passer en mode couplage .Bluetooth
(b) Prendre des appels / Refuser des appels
Appuyez sur la touche Multifonction pour répondre à un appel entrant
OU
Appuyez sur le bouton Multifonction et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes, puis
relâchez-le pour refuser un appel entrant
Indication d'état de la batterie
Rechargement (3 heures)
Pour des performances optimales, rechargez le haut-parleur au moins 3 heures avant de
vous en servir.
* Les performances de la batterie peuvent diminuer au fil du temps en fonction des cycles
de charge.
1. Mettez le haut-parleur sous tension en faisant glisser l'interrupteur d'alimentation
(ON/OFF) situé en bas sur la position ON.
2. Le haut-parleur passe automatiquement en mode couplage en attendant Bluetooth
qu'un périphérique essaie de se connecter. Le voyant d'état (LED) commence à clignoter
en bleu.
3. Sélectionnez simplement Creative Woof dans la liste des périphériques Bluetooth
détectés, et ils sont couplés !
Voyant (LED) État
Voyant bleu clignotant
Voyant bleu fixe
Voyant rouge clignotant
Mode couplage, attend qu'un périphérique essaie de se connecter
Connecté à un périphérique ou un périphérique Bluetooth
raccordé au port Aux-in
Batterie faible
Réglage du volume
Action Mode opératoire
Appuyez sur la touche Suivant et maintenez-la enfoncée
pour augmenter le volume
Appuyez sur la touche Précédent et maintenez-la
enfoncée pour augmenter le volume
Augmenter le volume
Diminuer le volume
Économie d’énergie: Le haut-parleur se met automatiquement hors tension s'il n'existe
aucune connexion Bluetooth ou si aucun câble audio n'est raccordé pendant plus de 10
minutes*.
* Mettez le haut-parleur hors tension lorsqu'il doit rester inutilisé pendant plusieur jours.
Conseil
Pour optimiser les performances lors du rechargement, veillez à mettre le haut-parleur
hors tension.
(Non inclus)
Remarque: la connexion sur votre haut-parleur est coupée lorsqu'un câble Bluetooth
audio est raccordé à la prise Aux-in, car le mode Aux-in est prioritaire.
Indication de l'état
Pour la version en ligne à jour de ce guide et d'autres documents sur ce produit, concernant
notamment la sécurité et la réglementation, consultez le site www.creative.com/support
Indicatore LED Stato
In carica
Completamente carico
LED rosso fisso
Il LED rosso si spegne una volta
collegato l’alimentatore USB.
IT
1. Abbinamento
2. Utilizzo
Informazioni utili
Ulteriori informazioni
Fronte
1. Accensione/Spegnimento
2. Microfono
3. Pulsante multifunzione/Indicatore di stato
LED Per risposta alle chiamate/connes-
sione/abbinamento tramite Bluetooth
4. Precedente/Volume giù
5. Tasto riproduzione/pausa
6. Successivo/Volume su
Nota: questi pulsanti sono validi
esclusivamente per la connessione
Bluetooth
Retro
7. Indicatore di batteria LED
8. Micro porta USB
(solo per ricarica)
9. AUX-In (ingresso) da 3,5 mm
Nota: l'AUX-IN presenta un livello di
volume fisso. Per regolare il volume
dell'AUX-IN, regolare i controlli del
volume dal dispositivo di origine.
Panoramica
(a) Riproduzione musica
Suggerimento
Per consentire a un altro dispositivo Bluetooth di collegarsi all'altoparlante, tenere premuto il
pulsante multifunzione per 3 secondi per attivare la modalità di abbinamento Bluetooth .
(b) Risposta/Rifiuto delle chiamate
Premere il tasto multifunzione per rispondere a una chiamata in arrivo
OPPURE
Per rifiutare una chiamata in arrivo, tenere premuto il pulsante multifunzione per 3 secondi
e rilasciarlo.
Indicatore di batteria
Ricarica (3 ore)
Per prestazioni ottimali, ricaricare l'altoparlante per almeno 3 ore prima di utilizzarlo.
* Le prestazioni della batteria potrebbero peggiorare nel tempo, a seconda dei cicli
di ricarica.
1. Accendere l'altoparlante portando l'interruttore di alimentazione in basso dalla posizione
OFF a ON.
2. L'altoparlante si troverà automaticamente in modalità di abbinamento Bluetooth , pronto
per collegarsi al dispositivo. L'indicatore di stato LED inizia a lampeggiare emettendo
una luce blu.
3. Per l'abbinamento, è sufficiente selezionare l'altoparlante Creative Woof dall’elenco dei
dispositivi Bluetooth rilevati.
Indicatore LED Stato
LED blu lampeggiante
LED blu fisso
LED rosso lampeggiante
Modalità di abbinamento, in attesa di collegarsi al dispositivo
Connesso a un dispositivo Bluetooth o a un dispositivo AUX-in
Batteria scarica
Réglage du volume
Azione Passaggio
Tenere premuto il pulsante Avanti per aumentare il volume
Tenere premuto il pulsante Indietro per diminuire il volume
Aumento volume
Diminuzione volume
Risparmio di carica della batteria: L'altoparlante si spegnerà automaticamente in caso
di assenza di connessione Bluetooth o se per più di 10 minuti non è stato collegato alcun
cavo audio*.
* Spegnere se si prevede di non utilizzare l'altoparlante per diversi giorni.
Suggerimento
Per un caricamento ottimale, assicurarsi che l'altoparlante sia spento.
(Non incluso)
NOTA: la connessione Bluetooth sull'altoparlante verrà disattivata se si collega un cavo
audio a AUX-in poiché la modalità AUX-in p1-ha la priorità.
Indicatore di stato
Per la versione online più recente della presente guida e per la documentazione
supplementare per questo prodotto, quali informazioni sulla sicurezza e di carattere
regolamentare, visitare il sito Web www.creative.com/support
Indicación LED Estado
Cargando
Totalmente cargado
Luz roja del indicador LED fija
La luz roja del indicador LED
desaparece cuando se conecta la
alimentación en el USB.
ES
1.Conéctalo
2. Utilízalo
Información útil
Otra información
Parte frontal
1. Botón ON/OFF
2. Micrófono
3. Botón multifunción / LED de indicación
de estado / Para sincronizar y conectar
dispositivos mediante Bluetooth y
responder llamadas
4. Anterior/reducir volumen
5. Botón reproducir/pausa
6. Siguiente/aumentar volumen
Nota: estos botones solo se pueden utilizar
en una conexión por Bluetooth
Atrás
7. LED de indicación de batería
8. Puerto microUSB
(solo para cargar)
9. Entrada auxiliar de 3,5 mm (entrada de
línea)
Nota: La entrada auxiliar tiene un volumen
fijo. Para ajustar el volumen de la
entrada auxiliar, utilice los controles
de volumen del dispositivo de
origen.
Descripción
(a) Reproducir música
Consejo
Para conectar otro dispositivo Bluetooth al altavoz, mantén pulsado el botón multifunción
durante 3 segundos para activar el modo de sincronización Bluetooth.
(b) Responder/rechazar llamadas
Pulsa el botón multifunción para responder a una llamada entrante
O
Mantén pulsado el botón multifunción durante 3 segundos antes de soltarlo si deseas
rechazar una llamada entrante
Indicación de batería
Cárgalo (3 horas)
Para un rendimiento óptimo, carga el altavoz al menos 3 horas antes de utilizarlo.
* El rendimiento de la batería puede reducirse y su funcionamiento degradarse al cabo del
tiempo, dependiendo de los ciclos de carga.
1. Enciende el altavoz deslizando el interruptor de alimentación de la parte inferior de la
posición OFF a la ON.
2. El altavoz estará automáticamente en el modo de sincronización Bluetooth y listo para
que el dispositivo se conecte. La luz azul del LED de indicación de estado empieza a
parpadear.
3. Selecciona Creative Woof de la lista de dispositivos Bluetooth detectados y se
sincronizarán.
Indicación LED Estado
Luz azul del indicador
LED en parpadeo
Luz azul del indicador
LED fija
Luz roja del indicador
LED en parpadeo
Modo de sincronización, esperando a que se conecte el
dispositivo
Conectado al dispositivo mediante Bluetooth o entrada auxiliar
Batería baja
Ajuste de volumen
Acción Paso
Mantén pulsado el botón Siguiente para aumentar el
volumen
Mantén pulsado el botón Anterior para reducir el
volumen
Aumentar volumen
Reducir volumen
Ahorro de batería: El altavoz se apaga automáticamente cuando no hay conexión Bluetooth
o no hay ningún cable de sonido conectado durante más de 10 minutos*.
* Apaga el altavoz cuando no lo vayas a utilizar durante varios días.
Consejo
Para un rendimiento de carga optimizado, asegúrate de que su altavoz esté apagado.
(No incluido)
NOTA: La conexión Bluetooth del altavoz se desconectará cuando haya un cable de
sonido conectado a una entrada auxiliar, p1-ya que el modo de entrada auxiliar tiene prioridad.
Indicación de estado
Para consultar la versión en línea más reciente de esta guía y documentación suplementaria
como información sobre normativa y seguridad de este producto, visita
www.creative.com/support
Indicação LED Estado
A carregar
Completamente carregada
LED vermelho permanente
O LED vermelho desaparece
quando é ligado à corrente via USB.
1. Emparelhá-lo
2. Utilizá-lo
Informação Útil
Outras informações
Parte frontal
1. Botão ON/OFF
2. Microfone
3. Botão Multifunções / LED de Indicação
de Estado / Para Emparelhamento
Bluetooth / Ligar/Atender chamadas
4. Anterior/Baixar Volume
5. Botão Reproduzir/Pausar
6. Seguinte/Subir Volume
Nota: Estes botões são aplicáveis apenas
para ligação Bluetooth
Parte traseira
7. LED de Indicação da Bateria
8. Porta Micro USB
(Apenas para Carregamento)
9. Entrada auxiliar de 3,5 mm (Line-In)
Nota: A entrada auxiliar tem um volume
fixo. Para regular o volume da
entrada auxiliar, regule os controlos
de volume a partir do dispositivo de
origem.
Descrição Geral
(a) Reproduzir Música
Sugestão
Para permitir que outro dispositivo Bluetooth se ligue à sua coluna, prima e mantenha
premido o botão Multifunções durante 3 segundos para entrar no modo de emparelhamen-
to Bluetooth.
(b) Atender Chamadas / Recusar Chamadas
Prima o botão Multifunções para atender uma chamada nova
OU
Prima e mantenha premido o botão Multifunções durante 3 segundos, soltando-o depois
para recusar uma chamada nova
Indicação de Bateria
Carregar (3 horas)
Para um excelente desempenho, carregue a coluna durante, pelo menos, 3 horas antes de
a utilizar.
* O desempenho da bateria pode degradar-se com o passar do tempo, dependendo dos
ciclos de carga.
1. Ligue a coluna fazendo deslizar o interruptor de alimentação na parte inferior da posição
OFF (DESLIGADO) para ON (LIGADO).
2. A coluna estará automaticamente no modo de emparelhamento Bluetooth e pronta para
se ligar ao dispositivo. O LED de Indicação de Estado começa a piscar com a cor azul.
3. A partir da lista de dispositivos Bluetooth detetados, escolha o Creative Woof e ficarão
emparelhados!
Indicação LED Estado
LED azul a piscar
LED azul permanente
LED vermelho a piscar
Modo de Emparelhamento, a aguardar a ligação do dispositivo
Ligado a um dispositivo Bluetooth ou dispositivo de entrada
auxiliar
Bateria Fraca
Regulação do Volume
Ação Passo
Prima e mantenha premido o Botão Seguinte para
aumentar o volume
Prima e mantenha premido o Botão Anterior para
diminuir o volume
Aumentar Volume
Diminuir Volume
Poupança da bateria: A coluna desliga-se automaticamente quando se não existir uma
ligação Bluetooth nem for ligado nenhum cabo áudio por um período superior a 10 minutos*.
* Desligue quando for possível prever que a coluna não será utilizada durante vários dias.
Sugestão
Para um carregamento otimizado, certifique-se de que a coluna está desligada.
(Não incluído)
NOTA: A ligação Bluetooth na coluna será desligada quando não estiver nenhum cabo
áudio ligado à entrada auxiliar dado que o modo de entrada auxiliar tem uma
prioridade superior.
Indicação de Estado
Para obter a versão online mais recente deste guia e a documentação complementar, como
informações de segurança e regulamentares sobre este produto, visite
www.creative.com/support
PTNL
LED-lampje Status
Opladen
Volledig opgeladen
Brandende rode LED
Rode LED verdwijnt wanneer
USB-stroom is aangesloten.
1. Koppelen maar
2. Hoe gebruiken
Nuttige informatie
Overige informatie
Voorzijde
1. Stroom AAN/UIT
2. Microfoon
3. Multifunctionele knop/LED-statuslampje/
Voor via Bluetooth koppelen/verbinden/
proepen beantwoorden
4. Vorige/Volume verlagen
5. Knop Afspelen/onderbreken
6. Volgende/Volume verhogen
Opmerking: Deze knoppen zijn alleen voor
Bluetooth-verbindingen
Achterzijde
7. LED-batterijlampje
8. Micro USB-poort (alleen voor opladen)
9. 3,5 mm Aux-ingang (Lijn-ingang)
Opmerking: De AUX-INGANG heeft een
vast volume. U past het
volume op de AUX-INGANG
aan met de volumeregeling op
het bronapparaat.
Overzicht
(a) Muziek afspelen
Tip
Wanneer u een ander Bluetooth-apparaat met uw luidspreker wilt verbinden, houdt u de
multifunctionele knop 3 seconden ingedrukt om de Bluetooth -koppelmodus te activeren.
(b) Oproepen beantwoorden/weigeren
Druk op de multifunctionele knop om een oproep te beantwoorden
OF
Houd de multifunctionele knop gedurende 3 seconden ingedrukt en laat deze weer los om
een inkomende oproep te weigeren
Batterijlampje
Opladen (3 uur)
Voor optimale prestaties is het raadzaam de luidspreker ten minste 3 uur vóór gebruik op
te laden.
* De batterijduur kan na verloop van tijd verminderen, afhankelijk van laadcycli.
1. Zet de luidspreker aan door de stroomschakelaar aan de onderkant van UIT op AAN te zetten.
2. De luidspreker bevindt zich nu in Bluetooth-koppelmodus en wacht automatisch tot een
apparaat verbinding maakt. Het LED-statuslampje begint blauw te knipperen.
3. Selecteer de Creative Woof in de lijst van herkende Bluetooth-apparaten en ze zijn
gekoppeld!
LED-lampje Status
Knipperende blauwe LED
Brandende blauwe LED
Knipperende rode LED
Koppelmodus, wacht tot apparaat verbinding maakt
Verbonden met een Bluetooth-apparaat of apparaat op
Aux-ingang
Batterij is bijna leeg
Volume aanpassen
Actie Stap
Druk op de knop Volgende en houd deze ingedrukt om
het volume te verhogen
Druk op de knop Vorige en houd deze ingedrukt om het
volume te verlagen
Volume verhogen
Volume verlagen
Batterijbesparing: De luidspreker gaat automatisch uit als er geen Bluetooth-verbinding is of
geen audiokabel is aangesloten gedurende meer dan 10 minuten*.
* Schakel de luidspreker uit als u verwacht hem aantal dagen niet te gebruiken.
Tip
Voor optimale laadprestaties moet u zorgen dat de luidspreker is uitgeschakeld.
(Niet meegeleverd)
Opmerking: De Bluetooth-verbinding met uw luidspreker wordt verbroken wanneer er een
audiokabel op de Aux-ingang wordt aangesloten, aangezien de modus Aux-ingang een
hogere prioriteit heeft.
Statuslampje
Voor de meest recente versie van deze handleiding en aanvullende documentatie, zoals
informatie over veiligheid en regelgeving voor dit product, gaat u naar
www.creative.com/support
LED-indikator Status
Lader
Fulladet
Lyser rødt
Rød LED-indikator slukkes ved
USB-strømtilkobling.
NO
1. Koble sammen
2. Klar til bruk
Nyttig informasjon
Andre opplysninger
Forside
1. Strøm ON/OFF (på/av)
2. Mikrofon
3. Multifunksjonsknapp / LED-statusindikator /
For Bluetooth-sammenkobling / tilkobling
/ svare på anrop
4. Forrige / volum ned
5. Spill av / pause
6. Neste / volum opp
Merk: Disse knappene gjelder bare for
Bluetooth-tilkobling
Tilbake
7. LED-batteriindikator
8. Micro USB-port (bare for lading)
9. 3,5 mm AUX-inngang (linjeinngang)
Merknad: AUX-inngangen har fast volum.
Hvis du vil justere volumet til
AUX-inngangen, må du gjøre
dette via volumkontrollen på
kildeenheten.
Oversikt
(a) Spill av musikk
Tips
Hvis du vil tillate at en annen Bluetooth-enhet kobles til høyttaleren, holder du inne
multifunksjonsknappen i tre sekunder for å aktivere Bluetooth-sammenkoblingsmodus.
(b) Motta anrop / avvis anrop
Trykk på multifunksjonsknappen for å svare på et innkommende anrop
ELLER
Hold inne multifunksjonsknappen i tre sekunder og slipp for å avvise et innkommende anrop
Batteriindikator
Lad enheten (3 timer)
For å oppnå optimal ytelse må du lade høyttaleren i minst 3 timer før bruk.
* Batteriytelse kan forringes over tid avhengig av ladesykluser.
1. Slå på høyttaleren ved å skyve bryteren fra OFF til ON.
2. Høyttaleren går automatisk i Bluetooth-sammenkoblingsmodus og kan kobles til en
enhet. LED-statusindikatoren begynner å blinke blått.
3. Velg Creative Woof fra listen over identifiserte Bluetooth-enheter, så kobles enhetene
sammen!
LED-indikator Status
Blinker blått
Lyser blått
Blinker rødt
Sammenkoblingsmodus, venter på at enhet skal kobles til
Koblet til en Bluetooth-enhet eller enhet via AUX-inngangen
Lavt batterinivå
Volumjustering
Handling Trinn
Hold inne Neste-knappen for å øke volumet
Hold inne Forrige-knappen for å redusere volumet
Øke volumet
Redusere volumet
Batterisparing: Høyttaleren slår seg av automatisk når den ikke registrerer noen
Bluetooth-tilkobling, eller hvis ingen lydkabel kobles til i løpet av 10 minutter*.
* Slå av høyttaleren når den ikke skal brukes på flere dager.
Tips
Sørg for at høyttaleren er slått av for best mulig lading.
(Medfølger ikke)
Merk: Høyttalerens Bluetooth-tilkobling kobles fra når en lydkabel kobles til
AUX-inngangen fordi denne modusen har høyere prioritet.
Statusindikator
Hvis du vil p1-ha den nyeste versjonen av denne veiledningen på nettet og ytterligere
dokumentasjon, som informasjon om sikkerhet og forskrifter for dette produktet, kan du gå
til www.creative.com/support
Merkkivalo Tila
Ladataan
Täysin ladattu
Tasaisesti palava punainen merkkivalo
Punainen merkkivalo sammuu, kun
USB-virtajohto liitetään.
FI
1. Muodosta pariliitos
2. Käytä
Hyödyllisiä tietoja
Muita tietoja
Etuosa
1. Virtakytkin
2. Mikrofoni
3. Monitoimipainike / tilan merkkivalo /
Bluetooth-pariliitoksen ja yhteyden
muodostamista sekä puheluihin
vastaamista varten
4. Edellinen / äänenvoimakkuuden vähennys
5. Toisto- ja keskeytyspainike
6. Seuraava / äänenvoimakkuuden lisäys
Huomautus: nämä painikkeet koskevat vain
Bluetooth-yhteyttä.
Takaosa
7. Akun merkkivalo
8. Micro USB -portti
(vain lataamista varten)
9. 3,5 mm:n Aux-tulo (linjatulo)
Huomautus: AUX-tuloliitännän
äänenvoimakkuus on kiinteä.
Jos haluat säätää
AUX-tuloliitännän
äänenvoimakkuutta, käytä
lähdelaitteen äänenvoimak-
kuudensäätimiä.
Yleiskatsaus
(a) Toista musiikkia
Vihje:
Jos haluat, että myös toinen Bluetooth-laite voi muodostaa yhteyden kaiuttimeen, siirry
Bluetooth-pariliitostilaan pitämällä monitoimipainiketta painettuna 3 sekunnin ajan.
(b) Vastaa puheluihin / hylkää puheluja
Vastaa tulevaan puheluun painamalla monitoimipainiketta
TAI
Pidä monitoimipainiketta painettuna 3 sekunnin ajan ja vapauta se hylätäksesi tulevan
puhelun
Akun varaustilan näyttö
Lataa (3 tuntia)
Lataa kaiutinta optimaalisen suorituskyvyn varmistamiseksi vähintään XX tuntia ennen
käyttöä.
* Akun toiminta voi heikentyä ajan mittaan latauskertojen määrästä riippuen.
1. Kyke kaiuttimeen virta työntämällä kaiuttimen pohjassa olevan virtakytkimen
OFF-asennosta ON-asentoon.
2. Kaiutin siirtyy automaattisesti Bluetooth-pariliitostilaan ja on valmis muodostamaan
yhteyden laitteeseen. Tilan merkkivalo alkaa vilkkua sinisenä.
3. Valitse Creative Woof havaittujen Bluetooth-laitteiden luettelosta, niin pariliitos
muodostetaan!
Merkkivalo Tila
Vilkkuva sininen merkkivalo
Tasaisesti palava sininen
merkkivalo
Vilkkuva punainen merkkivalo
Pariliitostila, odotetaan, että laite muodostaa yhteyden
Yhdistetty Bluetooth-laitteeseen tai Aux-tuloliitäntään
liitettyyn laitteeseen
Akku vähissä
Äänenvoimakkuuden säätö
Toiminto Vaihe
Lisää äänenvoimakkuutta pitämällä Seuraava-painiketta
painettuna
Vähennä äänenvoimakkuutta pitämällä
Edellinen-painiketta painettuna
Äänenvoimakkuuden lisäys
Äänenvoimakkuuden
vähennys
Virransäästötila: Kaiuttimen virta katkaistaan automaattisesti, jos Bluetooth-yhteyttä ei ole
tai jos äänikaapeli on ollut kytkemättä yli 10 minuuttia*.
* Katkaise kaiuttimen virta, jos odotat sen olevan käyttämättä usean päivän ajan.
Vihje:
Varmista, että kaiuttimen virta on katkaistu, jotta se latautuu optimaalisesti.
(Ei sisälly)
Huomautus: Kaiuttimen Bluetooth-yhteys katkaistaan, jos Aux-tuloliitäntään ei ole liitetty
äänikaapelia tai jos Aux-tulotilan prioriteetti on suurempi.
Tilan näyttö
Tämän oppaan uusimman online-version ja muita asiakirjoja, kuten tuotteen turvallisuutta ja
säännöksiä koskevat tiedot, löydät osoitteesta www.creative.com/support
3
1
Kurzanleitung
Woof
87 9
MIC
54 6 2
Vorderseite
1. EIN/AUS-Schalter
2. Mikrofon
3. Multifunktionstaste /
LED-Statusanzeige
Für Bluetooth-Kopplung /
Verbindung / Anrufannahme
4. Zurück / Leiser
5. Wiedergabe / Pause
6. Weiter / Lauter
Rückseite
7. LED-Akkuanzeige
8. Mikro-USB-Anschluss
(nur zum Aufladen)
9. 3,5-mm-Aux-Eingang (Line-In)
Hinweis: Der AUX-IN (AUX-Eingang) hat
eine fest eingestellte Lautstärke. Sie
können die Lautstärke des AUX-IN über
die Lautstärkesteuerung des Quellgeräts
erhöhen bzw. verringern.
Hinweis : Diese Tasten sind nur bei
Bluetooth-Verbindungen
verfügbar.
1. Schalten Sie den Lautsprecher ein, indem Sie den Schalter auf der Unterseite von
der Position OFF auf ON schieben.
2. Der Lautsprecher befindet sich automatisch im Bluetooth-Kopplungsmodus und ist
bereit für die Verbindung mit einem Gerät. Die LED-Statusanzeige blinkt dann blau.
3. Wählen Sie aus der Liste gefundener -Geräte den Creative Woof aus, um Bluetooth
die Kopplung abzuschließen.
LED-Anzeige Status
LED blinkt blau
LED leuchtet blau
LED blinkt rot
Kopplungsmodus, wartet auf Verbindung mit dem Gerät
Mit einem - oder Aux-In-Gerät verbundenBluetooth
Niedriger Akkuladestand
(a) Musikwiedergabe
Hinweis: Die -Verbindung auf Ihrem Lautsprecher wird getrennt, wenn Bluetooth
am Aux-Eingang ein Audiokabel angeschlossen ist, da der Aux-In-Modus höhere
Priorität besitzt.
Tipp
Wenn Sie ein weiteres -Gerät mit Bluetooth
Ihrem Lautsprecher verbinden möchten,
halten Sie die Multifunktionstaste drei
Sekunden lang gedrückt, um in den
Bluetooth-Kopplungsmodus zu gelangen.
Koppeln
Übersicht
Statusanzeige
Modell-Nr. MF8210
1
1Verwenden
2
2
OFF O N
Lautstärkeregelung
(b) Anrufe annehmen / ablehnen
Drücken Sie die Multifunktionstaste, um einen eingehenden Anruf
anzunehmen.
ODER
Halten Sie die Multifunktionstaste drei Sekunden lang gedrückt, um einen
eingehenden Anruf abzulehnen.
Hello
Nützliche Informationen
Aufladen Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie den Lautsprecher
mindestens 3 Stunden vor der Benutzung aufladen.
* Battery performance may degrade over time
depending on charging cycles.
3 Std.
Battery Saving: Der Lautsprecher wird automatisch ausgeschaltet, wenn
länger als 10 Minuten keine -Verbindung besteht Bluetooth
oder kein Audiokabel angeschlossen ist*.
* Schalten Sie den Lautsprecher aus, wenn Sie ihn mehrere Tage
nicht verwenden möchten.
Notebook
(Nicht inbegriffen)
Tipp
Achten Sie für einen optimalen Ladevorgang
darauf, dass der Lautsprecher ausgeschaltet ist.
Aktion Schritt
Halten Sie die Weiter-Taste gedrückt, um die
Lautstärke zu erhöhen
Halten Sie die Zurück-Taste gedrückt, um die
Lautstärke zu senken
Lautstärke erhöhen
Lautstärke senken
Die neueste Online-Version dieses Handbuchs sowie Zusatzinformationen zu
diesem Produkt (z. B. Sicherheitshinweise und Informationen zu gesetzlichen
Bestimmungen) finden Sie unter www.creative.com/support
LED-Anzeige Status
Wird aufgeladen
Vollständig aufgeladen
LED leuchtet rot
Rote LED erlischt, wenn Stromzufuhr
über USB angeschlossen wird.
Ladeanzeige
Weitere Informationen
© 2014 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo and Creative Woof are
trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States and/or other
countries. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property of their respective
owners and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Actual
contents may differ slightly from those pictured. Use of this product is subject to a limited warranty.
LED-indikator Status
Oplader
Helt opladet
Konstant rød LED
Rød LED forsvinder med
USB-strøm tilsluttet.
DA
1. Par den
2. Anvend det
Nyttige oplysninger
Andre oplysninger
Set forfra
1. Tænd/sluk
2. Mikrofon
3. Multifunktionsknap / Statusindikator-LED
For Bluetooth-parring / -tilslutning /
-opkaldsbesvarelse
4. Forrige / Lydstyrke ned
5. Afspil- / Pauseknap
6. Næste / Lydstyrke op
Bemærk: Disse knapper er kun relevante
ved Bluetooth-tilslutning
Tilbage
7. Batteriindikator-LED
8. Micro-USB-port (kun til opladning)
9. 3,5 mm Aux-In (Line-In)
Bemærk: AUX-IN har en fast lydstyrke. For
at justere lydstyrken på AUX-IN
skal volumekontrollen på
kildeenheden justeres.
Oversigt
(a) Afspil musik
Tip
For at gøre det muligt for en anden Bluetooth-enhed at slutte til din højttaler skal du trykke
og holde på multifunktionsknappen i 3 sekunder for at gå i Bluetooth-parringstilstand.
(b) Tag opkald / Afvis opkald
Tryk på multifunktionsknappen for at besvare et indkommende opkald.
ELLER
Tryk og hold på Multifunktionsknappen i 3 sekunder og slip for at afvise et indgående opkald
Batteriindikator
Oplad den (3 timer)
For den bedste ydeevne bør du oplade højttaleren i mindst 3 timer inden brug.
* Batteriydelsen kan forringes over tid afhængigt af opladningscyklusser.
1. Tænd for højttaleren ved at skubbe strømkontakten nederst fra stillingen OFF til ON.
2. Højttaleren vil automatisk være i Bluetooth-parringstilstand og klar til, at enheden
tilsluttes. Statusindikator-LED'en begynder at blinke blåt.
3. Vælg Creative Woof på listen med registrerede Bluetooth-enheder, hvorefter de parres!
LED-indikator Status
Blinkende blå LED
Fast blå LED
Blinkende rød LED
Parringstilstand, venter på, at enhed tilsluttes
Sluttet til en Bluetooth-enhed eller en Aux-in-enhed
Batteriniveauet er lavt
Lydstyrkejustering
Handling Trin
Tryk og hold på knappen Næste for at forøge lydstyrken
Tryk og hold på knappen Forrige for at formindske
lydstyrken
Forøgelse af lydstyrken
Formindskelse af lydstyrken
Batteribesparelse: Højttaleren slukkes automatisk, når der ikke er nogen Bluetooth-tilslutning
eller noget lydkabel tilsluttet i mere end 10 minutter*.
* Sluk, hvis du ikke regner med at bruge højttaleren i flere dage.
Tip
For den bedste opladning bør du sørge for, at din højttaler er slukket.
(Ikke inkluderet)
Bemærk: Bluetooth-tilslutningen på din højttaler bliver frakoblet, når der er sluttet et
lydkabel til Aux-in, da Aux-in-tilstand har højere prioritet.
Statusindikator
For den nyeste onlineversion af denne vejledning og supplerende dokumentation, som f.eks.
sikkerheds- og regulatoriske bestemmelser for dette produkt, kan du besøge
www.creative.com/support
LED-indikator Status
Laddar
Fulladdad
Lyser röd
Röd lampa släcks vid
USB-nätanslutning.
SV
1. Koppla ihop
2. Använd
Mer information
Mer information
Framsida
1. Ström på/av (ON/OFF)
2. Mikrofon
3. Flerfunktionsknapp / Statusindikator
För Bluetooth-ihopkoppling /
anslutning / samtal
4. Föregående / Sänk volym
5. Spela upp / Paus
6. Nästa / Höj volym
Obs! Dessa knappar gäller endast för
Bluetooth-anslutning
Baksida
7. Batteriindikator
8. Micro USB-port (endast laddning)
9. 3,5 mm Aux-ingång (linjeingång)
Obs! AUX-ingången har en fast volym.
Om du vill justera volymen på
AUX-ingången kan du göra detta via
volymkontrollen på källenheten.
Översikt
(a) Spela musik
Tips
Om du vill tillåta en annan Bluetooth-enhet att ansluta till högtalaren, håll ned
flerfunktionsknappen i 3 sekunder för att ställa enheten i Bluetooth-ihopkopplingsläge.
(b) Ta emot samtal / avvisa samtal
Tryck på flerfunktionsknappen för att svara på ett inkommande samtal
ELLER
Håll flerfunktionsknappen nedtryckt i 3 sekunder och släpp sedan upp den för att avvisa ett
inkommande samtal
Batteriindikator
Ladda enheten (3 tim)
För bästa prestanda, ladda upp högtalaren i minst 3 timmar före användning.
* Batteriprestandan kan minska över tiden beroende på laddningscykler.
1. Slå på högtalaren genom att dra strömbrytaren från OFF till ON.
2. Högtalaren ställs automatiskt i Bluetooth-ihopkopplingsläge och kan anslutas till en
enhet. Statusindikatorn börjar blinka blått.
3. Välj Creative Woof i listan över identifierade Bluetooth-enheter så kopplas enheterna ihop!
LED-indikator Status
Blinkar blå
Lyser blå
Blinkar röd
Ihopkopplingsläge, väntar på att enheten ska anslutas
Ansluten till en Bluetooth-enhet eller en enhet via Aux-ingången
Svagt batteri
Volyminställning
Funktion Åtgärd
Håll ned knappen Nästa för att höja volymen
Håll ned knappen Föregående för att sänka volymen
Höj volymen
Sänk volymen
Batterisparning: Högtalaren stängs av automatiskt när det inte finns någon
Bluetooth-anslutning eller om ingen ljudkabel är inkopplad under en period på mer än
10 minuter*.
* Stäng av högtalaren om den inte ska användas på flera dagar.
Tips
För bästa laddningsprestanda, se till att högtalaren är avstängd.
(Inte inkluderat)
Obs! Högtalarens Bluetooth-anslutning kopplas från när en ljudkabel kopplas in i
Aux-ingången eftersom detta läge har högre prioritet.
Statusindikator
Om du vill p2-ha den senaste onlineversionen av denna handbok och mer dokumentation, till
exempel om säkerhet och bestämmelser för denna produkt, kan du besöka
www.creative.com/support
CZ
Kontrolka Stav
Nabíjení
Zcela nabito
Svítí červeně
Červená kontrolka zhasne, když
je připojen napájecí kabel USB.
1. Párování
2. Používání
Užitečné informace
Další informace
Pohled zepředu
1. Vypínač
2. Mikrofon
3. Víceúčelové tlačítko / Kontrolka stavu
Pro párování Bluetooth , připojování a
přijímání hovorů
4. Předchozí skladba / Snížit hlasitost
5. Přehrát / Pozastavit
6. Následující skladba / Zvýšit hlasitost
Poznámka: Tato tlačítka se používají pouze
s připojením Bluetooth.
Pohled zezadu
7. Kontrolka stavu baterie
8. Zásuvka Micro-USB (pouze k nabíjení)
9. 3,5mm univerzální vstup AUX
(linkový vstup)
Poznámka: Univerzální vstup AUX má
pevně nastavenou hlasitost.
Hlasitost univerzálního vstupu
AUX lze upravit nastavením
hlasitosti na zdrojovém
zařízení.
Přehled
(a) Přehrávání hudby
Tip
Chcete-li povolit připojení dalšího zařízení Bluetooth k reproduktoru, stisknutím
víceúčelového tlačítka na tři sekundy aktivujte režim párování Bluetooth.
(b) Přijetí a odmítnutí hovoru
Chcete-li přijmout příchozí hovor, stiskněte víceúčelové tlačítko.
NEBO
Chcete-li odmítnout příchozí hovor, stiskněte víceúčelové tlačítko na tři sekundy a poté jej
uvolněte.
Indikace stavu baterie
Nabíjení (3 h)
Chcete-li dosáhnout optimálního výkonu, nabíjejte reproduktor před použitím nejméně 3 hod.
* Výkon baterie se může v závislosti na počtu nabíjecích cyklů časem snižovat.
1. Zapněte reproduktor posunutím vypínače zezdola nahoru, z vypnuté polohy do zapnuté.
2. Reproduktor se automaticky přepne do režimu párování Bluetooth a připraví se na
připojení k zařízení. Kontrolka stavu začne blikat modře.
3. V seznamu nalezených zařízení Bluetooth vyberte zařízení Creative Woof. Spárování
bude provedeno automaticky.
Kontrolka Stav
Bliká modře
Svítí modře
Bliká červeně
Režim párování, čekání na připojení zařízení
Připojeno k zařízení Bluetooth nebo zařízení připojenému k
univerzálnímu vstupu AUX
Slabá baterie
Nastavení hlasitosti
Akce Postup
Hlasitost zvýšíte stisknutím a přidržením tlačítka
Následující skladba.
Hlasitost snížíte stisknutím a přidržením tlačítka
Předchozí skladba.
Zvýšení hlasitosti
Snížení hlasitosti
Úspora energie baterie: Reproduktor se automaticky vypne, když není připojen k žádnému
zařízení Bluetooth nebo není-li připojen žádný zvukový kabel déle než 10 min*.
* Nebudete-li reproduktor několik dní používat, vypněte jej.
Tip
Chcete-li dosáhnout optimálního výkonu nabíjení, reproduktor vypněte.
(Nejsou součástí balení)
Poznámka: Protože režim univerzálního vstupu AUX má vyšší prioritu, bude připojení
Bluetooth reproduktoru ukončeno připojením zvukového kabelu k univerzálnímu vstupu AUX.
Indikace stavu
Nejnovější verzi online této příručky a doplňující dokumentace, jako například bezpečnostní
a regulační informace pro tento výrobek, naleznete na webové stránce
www.creative.com/support
Wskaźnik diodowy Stan
Ładowanie
W pełni naładowany
Stale świecąca czerwona dioda
Czerwona dioda gaśnie po
podłączeniu zasilacza USB.
1. Parowanie
2. Użytkowanie
Użyteczne informacje
Inne informacje
Przód
1. Przełącznik zasilania
2. Mikrofon
3. Przycisk wielofunkcyjny / diodowy
wskaźnik stanu / Do parowania przez
Bluetooth / nawiązywania połączeń
/odbierania połączeń
4. Wstecz/zmniejszenie głośności
5. Przycisk odtwarzania/pauzy
6. Do przodu/zwiększenie głośności
Uwaga: Przyciski te działają wyłącznie przy
połączeniu za pośrednictwem
Bluetooth.
Tył
7. Diodowy wskaźnik poziomu
naładowania akumulatora
8. Port micro USB (tylko do ładowania)
9. Wejście Aux 3,5 mm (liniowe)
Uwaga: Wejście AUX ma stały poziom
głośności. Aby zwiększyć głośność
na wejściu AUX, należy
dostosować poziom głośności
urządzenia źródłowego.
Informacje ogólne
(a) Odtwarzanie muzyki
Wskazówka
W celu podłączenia do głośnika kolejnego urządzenia Bluetooth naciśnij przycisk
wielofunkcyjny i przytrzymaj go przez 3 s, aby przejść do trybu parowania Bluetooth.
(b) Odbieranie/odrzucanie połączeń
Aby odebrać połączenie przychodzące, naciśnij przycisk wielofunkcyjny
LUB
Naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny przez 3 sekundy, a następnie zwolnij go, aby
odrzucić połączenie przychodzące
Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora
Ładowanie (3 godz.)
W celu zapewnienia optymalnej wydajności głośnik należy naładować minimum 3 godz.
przed użyciem.
* Pojemność akumulatora może obniżyć się po pewnym czasie użytkowania w zależności od
liczby cykli ładowania.
1. Włącz głośnik, przesuwając znajdujący się u dołu przełącznik zasilania z położenia OFF
do położenia ON.
2. Głośnik automatycznie przejdzie to trybu parowania Bluetooth, oczekując na
podłączenie urządzenia. Diodowy wskaźnik stanu zacznie migać na niebiesko.
3. Z listy wykrytych urządzeń Bluetooth wybierz Creative Woof. Urządzenia zostaną
sparowane automatycznie!
Wskaźnik diodowy Stan
Migająca niebieska dioda
Stale świecąca niebieska dioda
Migająca czerwona dioda
Tryb parowania, oczekiwanie na nawiązanie połączenia
z urządzeniem
Połączono z urządzeniem Bluetooth lub Aux
Niski poziom naładowania akumulatora
Regulacja głośności
Czynność Działanie
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Do przodu, aby zwiększyć głośność
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Wstecz, aby zmniejszyć głośność
Zwiększenie głośności
Zmniejszenie głośności
Oszczędzanie energii akumulatora: W przypadku rozłączenia połączenia Bluetooth lub
odłączenia kabla audio głośnik automatycznie wyłączy się po 10 min*.
* Wyłącz głośnik, jeśli nie będzie on używany przez kilka dni.
Wskazówka
Wyłącz głośnik, aby zapewnić optymalne warunki ładowania.
(Brak w zestawie)
Uwaga: Połączenie Bluetooth zostanie rozłączone po podłączeniu kabla audio do wejścia
Aux. Wejście Aux ma wyższy priorytet.
Wskaźnik stanu
Aktualną wersję internetową niniejszej instrukcji oraz dokumentację uzupełniającą,
zawierającą informacje na temat bezpieczeństwa i przepisów prawnych, można znaleźć na
stronie www.creative.com/support
Светодиодная индикация Состояние
Зарядка
Полный заряд
Индикатор непрерывно горит
красным цветом.
Красный индикатор гаснет
после подключения адаптера
питания USB.
1. Выполнить сопряжение
2. Использование
Полезная информация
Дополнительная информация
Спереди
1. Выключатель питания.
2. Микрофон
3. Кнопка Multifunction / Индикатор
состояния / Для сопряжения /
подключения / ответа на звонки по
каналу Bluetooth
4. Предыдущий / Тише
5. Воспроизведение / Пауза
6. Следующий / Громче
Примечание. Эти кнопки действуют
только при подключении
Bluetooth.
Сзади
7. Индикатор аккумулятора
8. Порт MicroUSB (только для зарядки)
9. 3,5-мм дополнительный линейный
вход
Примечание: Громкость
воспроизведения при
подключении через
дополнительный линейный
вход постоянна. Чтобы
изменить ее,
воспользуйтесь
регулятором громкости на
устройстве-источнике.
Обзор
(a) Воспроизведение музыки
Совет
Чтобы позволить другому устройству Bluetooth подключиться к динамику, нажмите
кнопку Multifunction и удерживайте ее в течение 3 секунд для перехода в режим
сопряжения с устройством Bluetooth.
(b) Принятие и отклонение вызовов
Чтобы принять входящий вызов, нажмите кнопку Multifunction
ИЛИ
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку Multifunction в течение 3 секунд для
отклонения входящего вызова
Индикатор аккумулятора
Зарядка (3 часов)
Для оптимальной работы динамика заряжайте его перед использованием не менее
3 часов.
* В зависимости от количества циклов зарядки и разрядки производительность
аккумулятора с течением времени может ухудшаться.
1. Чтобы включить динамик, переведите выключатель, расположенный внизу, из
положения OFF (ВЫКЛ) в положение ON (ВКЛ).
2. Динамик автоматически окажется в режиме сопряжения с устройством Bluetooth
и будет готов к подключению устройства. Индикатор состояния начнет мигать
синим цветом.
3. Выберите Creative Woof из списка обнаруженных устройств Bluetooth, и
сопряжение будет установлено!
Светодиодная индикация Состояние
Индикатор мигает синим цветом
Индикатор непрерывно горит
синим цветом
Индикатор мигает красным
цветом
Режим сопряжения, ожидание подключения
устройства
Подключено устройство через Bluetooth или
дополнительный линейный вход
Низкий уровень заряда аккумулятора
Регулировка громкости
Действие Шаг
Чтобы повысить громкость, нажмите и удерживайте
кнопку «Следующий».
Чтобы понизить громкость, нажмите и удерживайте
кнопку «Предыдущий».
Повышение громкости
Понижение громкости
Экономия энергии: Динамик автоматически переходит в режим пониженного
потребления энергии, когда отсутствует подключение по Bluetooth или через
аудиокабель в течение более 10 минут*.
* Выключайте динамик, если не собираетесь использовать его в течение
нескольких дней.
Совет
В целях оптимизации процесса зарядки убедитесь, что динамик выключен.
(не входит в комплект)
Примечание: Подключение динамика через Bluetooth будет прервано, если вставить
аудиокабель в дополнительный линейный вход, поскольку режим подключения к
этому входу имеет более высокий приоритет.
Индикация состояния
Самую свежую версию этого руководства и дополнительную документацию,
например, сведения о технике безопасности при обращении с устройством и
нормативные требования, можно найти на странице www.creative.com/support
Kontrolka Stav
Nabíjanie
Plne nabitá
Svieti načerveno
Červená kontrolka zhasne, keď je
pripojený napájací kábel USB
1. Párovanie
2. Použitie
Užitočné informácie
Ďalšie informácie
Pohľad spredu
1. Vypínač
2. Mikrofón
3. Viacúčelové tlačidlo / Kontrolka stavu /
Na párovanie Bluetooth, pripájanie a
prijímanie hovorov
4. Predchádzajúca skladba / Zníženie
hlasitosti
5. Spustenie / Pozastavenie prehrávania
6. Nasledujúca skladba / Zvýšenie hlasitosti
Poznámka: Univerzálny vstup AUX má
nemennú hlasitosť. Hlasitosť z
univerzálneho vstupu AUX
zmeníte ovládacími prvkami na
nastavenie hlasitosti na
zdrojovom zariadení.
Pohľad zozadu
7. Kontrolka batérie
8. Zásuvka Micro-USB (iba na nabíjanie)
9. 3,5-mm univerzálny vstup AUX
(linkový vstup)
Poznámka: Univerzálny vstup AUX má
nemennú hlasitosť. Hlasitosť z
univerzálneho vstupu AUX
zmeníte ovládacími prvkami na
nastavenie hlasitosti na
zdrojovom zariadení.
Prehľad
(a) Prehrávanie hudby
Tip
Ak chcete povoliť pripojenie ďalšieho zariadenia Bluetooth k reproduktoru, stlačením
viacúčelového tlačidla na tri sekundy aktivujte režim párovania Bluetooth.
(b) Prijatie a odmietnutie hovoru
Ak chcete prijať prichádzajúci hovor, stlačte viacúčelové tlačidlo.
ALEBO
Ak chcete odmietnuť prichádzajúci hovor, stlačte viacúčelové tlačidlo na tri sekundy a
potom ho uvoľnite.
Indikácia stavu batérie
Nabíjanie (3 h)
Ak chcete dosiahnuť optimálny výkon, nabíjajte reproduktor pred použitím najmenej 3 hod.
* Výkon batérie sa môže časom znižovať, v závislosti od počtu nabíjacích cyklov.
1. Zapnite reproduktor posunutím vypínača zdola nahor, z vypnutej polohy do zapnutej.
2. Reproduktor sa automaticky prepne do režimu párovania Bluetooth a pripraví sa na
pripojenie k zariadeniu. Kontrolka stavu sa rozbliká namodro.
3. V zozname nájdených zariadení Bluetooth vyberte zariadenie Creative Woof. Spárovanie
sa vykoná automaticky.
Kontrolka Stav
Bliká namodro
Svieti namodro
Bliká načerveno
Režim párovania, čaká sa na pripojenie k zariadeniu
Pripojené k zariadeniu Bluetooth alebo zariadeniu pripojenému
k univerzálnemu vstupu AUX
Slabá batéria
Nastavenie hlasitosti
Činnosť Postup
Hlasitosť zvýšite stlačením a podržaním tlačidla
Nasledujúca skladba.
Hlasitosť znížite stlačením a podržaním tlačidla
Predchádzajúca skladba.
Zvýšenie hlasitosti
Zníženie hlasitosti
Šetrenie batérie: Reproduktor sa automaticky vypne, keď nie je pripojený k žiadnemu
zariadeniu Bluetooth alebo ak nie je pripojený žiadny zvukový kábel dlhšie než 10 min*.
* Ak sa reproduktor nebude používať niekoľko dní, vypnite ho.
Tip
Ak chcete dosiahnuť optimálny výkon nabíjania, reproduktor vypnite.
(Nedodáva sa)
Poznámka: Pretože režim univerzálneho vstupu AUX má vyššiu prioritu, bude pripojenie
Bluetooth reproduktoru ukončené po pripojení zvukového kábla do univerzálneho
vstupu AUX.
Indikácia stavu
Najnovšiu verziu online tejto príručky a doplnkovej dokumentácie, ako napríklad
bezpečnostné a regulačné informácie pre tento výrobok, nájdete na stránke
www.creative.com/support
PL RU SK
Produktspezifikationen
Marke: | Creative |
Kategorie: | KFZ-Halterung |
Modell: | Woof |
WLAN: | Nein |
Bluetooth: | Ja |
Bluetooth-Version: | 3.0+HS |
Bluetooth-Profile: | A2DP, AVRCP, HFP, HSP |
Akku-/Batteriebetriebsdauer: | 6 h |
Breite: | 74 mm |
Tiefe: | 74 mm |
Gewicht: | 255 g |
Mitgelieferte Kabel: | Audio (3.5mm), USB |
Produkttyp: | Tragbarer Mono-Lautsprecher |
Empfohlene Nutzung: | Mobiltelefon / Smartphone |
Produktfarbe: | Grau |
3,5-mm-Anschluss: | Ja |
Übertragungstechnik: | Verkabelt & Kabellos |
Impedanz: | - Ohm |
Akku-/Batterietyp: | Eingebaut |
Akku-/Batterietechnologie: | Lithium-Ion (Li-Ion) |
Höhe: | 65 mm |
Energiequelle: | Akku |
RMS-Leistung: | - W |
AUX-Eingang: | Ja |
Lautstärkeregler: | Digital |
Schnellstartübersicht: | Ja |
Betriebsanleitung: | Ja |
Anzahl der Lautsprecher: | 1 |
Audio Kanäle: | 1.0 Kanäle |
Anzahl des Antriebs: | 1 |
Frequenzbereich: | - Hz |
Produktdesign: | andere |
Schnellinstallationsanleitung: | Ja |
Lautsprechertyp: | 1-Weg |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Creative Woof benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung KFZ-Halterung Creative
10 März 2024
11 Mai 2023
Bedienungsanleitung KFZ-Halterung
- KFZ-Halterung Samsung
- KFZ-Halterung Anker
- KFZ-Halterung Approx
- KFZ-Halterung Connect IT
- KFZ-Halterung Gembird
- KFZ-Halterung Hama
- KFZ-Halterung HP
- KFZ-Halterung Kensington
- KFZ-Halterung Logitech
- KFZ-Halterung Manhattan
- KFZ-Halterung Medion
- KFZ-Halterung Nedis
- KFZ-Halterung NGS
- KFZ-Halterung Niceboy
- KFZ-Halterung Philips
- KFZ-Halterung Sandberg
- KFZ-Halterung Sharkoon
- KFZ-Halterung Sweex
- KFZ-Halterung Targus
- KFZ-Halterung Trust
- KFZ-Halterung Panasonic
- KFZ-Halterung LG
- KFZ-Halterung Yamaha
- KFZ-Halterung Schwaiger
- KFZ-Halterung Technaxx
- KFZ-Halterung Denver
- KFZ-Halterung König
- KFZ-Halterung Telefunken
- KFZ-Halterung Thomson
- KFZ-Halterung Trevi
- KFZ-Halterung Blaupunkt
- KFZ-Halterung Kenwood
- KFZ-Halterung Sharp
- KFZ-Halterung Pyle
- KFZ-Halterung SEG
- KFZ-Halterung Telestar
- KFZ-Halterung AudioSonic
- KFZ-Halterung Bose
- KFZ-Halterung Bowers And Wilkins
- KFZ-Halterung Caliber
- KFZ-Halterung KitSound
- KFZ-Halterung Lenco
- KFZ-Halterung Denon
- KFZ-Halterung Edifier
- KFZ-Halterung Fantec
- KFZ-Halterung Pioneer
- KFZ-Halterung Jabra
- KFZ-Halterung TrekStor
- KFZ-Halterung JBL
- KFZ-Halterung Muse
- KFZ-Halterung Onkyo
- KFZ-Halterung PEAQ
- KFZ-Halterung Soundcore
- KFZ-Halterung Akai
- KFZ-Halterung Dual
- KFZ-Halterung Orava
- KFZ-Halterung Gigaset
- KFZ-Halterung Livoo
- KFZ-Halterung Lamax
- KFZ-Halterung Sencor
- KFZ-Halterung Ewent
- KFZ-Halterung Icy Box
- KFZ-Halterung Cabstone
- KFZ-Halterung Fenton
- KFZ-Halterung Lenovo
- KFZ-Halterung Jane
- KFZ-Halterung Tripp Lite
- KFZ-Halterung Acme
- KFZ-Halterung Cabasse
- KFZ-Halterung Canton
- KFZ-Halterung Enermax
- KFZ-Halterung Harman Kardon
- KFZ-Halterung SBS
- KFZ-Halterung Leitz
- KFZ-Halterung Karma
- KFZ-Halterung Parrot
- KFZ-Halterung Merlin
- KFZ-Halterung Swissvoice
- KFZ-Halterung Urban Revolt
- KFZ-Halterung Vogel's
- KFZ-Halterung Mackie
- KFZ-Halterung Roberts
- KFZ-Halterung Pure
- KFZ-Halterung Bestway
- KFZ-Halterung GPO
- KFZ-Halterung Energy Sistem
- KFZ-Halterung Conceptronic
- KFZ-Halterung Scott
- KFZ-Halterung Soundmaster
- KFZ-Halterung Altec Lansing
- KFZ-Halterung ION
- KFZ-Halterung I-Tec
- KFZ-Halterung SPC
- KFZ-Halterung Roadstar
- KFZ-Halterung Digitus
- KFZ-Halterung Electro-Voice
- KFZ-Halterung Sogo
- KFZ-Halterung Tracer
- KFZ-Halterung Sonos
- KFZ-Halterung Boss
- KFZ-Halterung Fresh 'n Rebel
- KFZ-Halterung Tivoli Audio
- KFZ-Halterung Speed-Link
- KFZ-Halterung Sven
- KFZ-Halterung Boompods
- KFZ-Halterung Vorago
- KFZ-Halterung Simplecom
- KFZ-Halterung DeLOCK
- KFZ-Halterung BlueAnt
- KFZ-Halterung Twelve South
- KFZ-Halterung Dolphin
- KFZ-Halterung GPX
- KFZ-Halterung HMDX
- KFZ-Halterung IDance
- KFZ-Halterung IHome
- KFZ-Halterung ILive
- KFZ-Halterung Iluv
- KFZ-Halterung Jam
- KFZ-Halterung Laser
- KFZ-Halterung Logic3
- KFZ-Halterung Maxell
- KFZ-Halterung Media-tech
- KFZ-Halterung Monitor Audio
- KFZ-Halterung Naxa
- KFZ-Halterung Steren
- KFZ-Halterung Stereoboomm
- KFZ-Halterung Sunstech
- KFZ-Halterung Zagg
- KFZ-Halterung Siig
- KFZ-Halterung Antec
- KFZ-Halterung Clint
- KFZ-Halterung StarTech.com
- KFZ-Halterung Monster
- KFZ-Halterung Sonnet
- KFZ-Halterung Celly
- KFZ-Halterung Professional Cable
- KFZ-Halterung Aluratek
- KFZ-Halterung J5 Create
- KFZ-Halterung ASSMANN Electronic
- KFZ-Halterung Havis
- KFZ-Halterung Wentronic
- KFZ-Halterung JAYS
- KFZ-Halterung DreamGEAR
- KFZ-Halterung Crestron
- KFZ-Halterung OWC
- KFZ-Halterung Music Angel
- KFZ-Halterung X-MINI
- KFZ-Halterung Promate
- KFZ-Halterung CLUB3D
- KFZ-Halterung I.Sound
- KFZ-Halterung Bigben Interactive
- KFZ-Halterung Rocstor
- KFZ-Halterung Alogic
- KFZ-Halterung Satechi
- KFZ-Halterung Novus
- KFZ-Halterung Majestic
- KFZ-Halterung Vakoss
- KFZ-Halterung TooQ
- KFZ-Halterung Parat
- KFZ-Halterung Ryght
- KFZ-Halterung Microlab
- KFZ-Halterung Axagon
- KFZ-Halterung Inter-Tech
- KFZ-Halterung Proclip
- KFZ-Halterung Acme Made
- KFZ-Halterung Manu
- KFZ-Halterung Lotronic
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
24 Juni 2024
24 Juni 2024
24 Juni 2024
23 Juni 2024
22 Juni 2024
16 Juni 2024
16 Juni 2024
16 Juni 2024
13 Juni 2024
13 Juni 2024