Cotech TS-MD35 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂźr Cotech TS-MD35 (5 Seiten) in der Kategorie Schalter. Dieser Bedienungsanleitung war fĂźr 12 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/5
UNITED KINGDOM ⢠CUSTOMER SERVICE
tel 020 8247 9300 customerservice@clasohlson.co.uk www.clasohlson.co.uk 10 â 13 Market Place, Kingston upon Thames, Surrey, KT1 1JZe-mail internet postal
1
2
3
Ver. 20181018
Mini Plug-in Timer
Art.no 18-1311 Model TS-ME35
18-1312 TS-ME35 x 3
36-6245 TS-MD35
36-6246 TS-MD35 x 3
Please read theîentire instruction manual before
using theîproduct and then save it for future refe-
rence. Weîreserve theîright for any errors in text
or images and any necessary changes made to
technicalîdata. Inîtheîevent of technical problems
or other queries, please contact our Customer
Services.
Safety
⢠Theîproduct is intended for indoor useîonly.
⢠Always plug theîproduct directly into aîwall
socket. Doînot plug theîtimer into anîextension
lead or trailing socket.
⢠Never immerse theîproduct in water or any other
type of liquid.
⢠Never let children play with theîproduct.
⢠Never try to open theîcasing.
⢠Never subject theîproduct to high temperature,
dust, heavy vibration, impacts, humidity or
moisture.
⢠Theîtimer must not be used to control heating
appliance such as electric ďŹres and radiators.
⢠Make sure that theîplug of theîproduct
connected to theîplug-in timer is properly
plugged into theîsocket of theîtimer.
⢠Maximum power load of equipment connected
to theîtimer:
2990 W, 13 A (18-1311, 18-1312)
3680îW, 16 A (36-6245, 36-6246)
⢠Do not connect theîtimer to other timer-
controlled equipment.
⢠Make sure that theîelectrical socket that
theîproduct is plugged into is easily accessible
in case it and theîconnected product need to be
quickly disconnected from theîmains electricity.
⢠Do not connect products of this type to each other.
⢠Do not cover theîproduct.
Product description 4. Slide theîselector switch
to theîtimer mode
setting.
5. If you want theîsocket
of theîtimer to be
activated all theîtime, set
theîselector switch to
theîalways on setting.
1. Time segments
2. Current time setting
3. Selector switch
for timer mode or
continuouslyîon
Operating instructions
1. Make sure that all of theîtimer segments are raised.
Responsible disposal
Care and maintenance
⢠Unplug theîtimer from theîwall socket before
vacuuming it or wiping it clean with aîdryîcloth.
⢠Always unplug theîtimer and store it in aîdry,
dust-free environment out of childrenâs reach
whenever it is not to be used for anîextended
period.
Troubleshooting guide
Theîconnected device is not activated.
⢠Is theîdevice intact and properly connected to
theîtimer? Makeîsure that theîdevice works by
connecting it to another wall socket without
theîtimer.
⢠Is theîdevice switchedîon?
⢠Is there power at theîwall socket theîtimer is
connectedîto?
⢠Check theîtime setting on theîtimer.
⢠Aîpower cut could have changed theîtime
setting. Theîtime setting needs to be reset after
any power cuts if theîtimer is to switch devices
on/off at theîcorrectîtimes.
2. Turn theîdial clockwise
until theîarrow points
to theîcurrentîtime.
TheîďŹgure
shows 14:00 as
theîcurrentîtime.
3. Press down
theîsegments for
theîtime that you
want theîconnected
device to be activated.
TheîďŹgure shows that
theîdevice will be
activated from 17:00
to 22:00. Itîis possible
to set multiple
activation intervals
with aî24-hour period.
This symbol indicates that this
product should not be disposed
of with general householdîwaste.
Thisîapplies throughout theîentire
EU. Inîorder to prevent any harm to
theîenvironment or health hazards
caused by incorrect waste disposal,
theîproduct must be handed in for
recycling so that theîmaterial can be
disposed of in aîresponsible manner.
Whenîrecycling your product, take
it to your local collection facility
or contact theîplace of purchase.
Theyîwill ensure that theîproduct is
disposed of in anîenvironmentally
sound manner.
Specifications
Power supply 230îV AC, 50 Hz
Max resistiveîload 2990 W, 13 A
(18-1311, 18-1312)
3680îW, 16 A
(36-6245, 36-6246)
Operating temperature â10 to 50 °C
Each segment represents 30îmin
SVERIGE ⢠KUNDTJĂNST
tel. fax e-post internet 0247/445 00 0247/445 09 kundservice@clasohlson.se www.clasohlson.se Clas Ohlson AB, 793 85 INSJĂNbrev
1
2
3
Ver. 20181018
Kopplingsur mini
Art.nr 18-1311 Modell TS-ME35
18-1312 TS-ME35 x 3
36-6245 TS-MD35
36-6246 TS-MD35 x 3
Läs igenom hela bruksanvisningen fÜre användning
och spara den sedan fĂśr framtidaîbruk.
Viîreserverar oss fĂśrîev. text- och bildfel samt
ändringar av tekniskaîdata. Vidîtekniska problem
eller andra frügor, kontakta vür kundtjänst.
Säkerhet
⢠Produkten är endast avsedd fÜr inomhusbruk.
⢠Anslut alltid produkten direkt iîvägg uttaget.
Anslutîden inte till enîskarvkabel.
⢠Sänk aldrig ner produkten iîvatten eller nĂĽgon
annanîvätska.
⢠Lüt aldrig barn leka med produkten.
⢠FÜrsÜk aldrig Üppna hÜljet.
⢠Utsätt aldrig produkten fÜr hÜga temperaturer,
dammigîmiljĂś, starka vibrationer, stĂśtar, fukt
ellerîväta.
⢠Värmeelement eller liknande für inte anslutas till
produkten.
⢠FÜrsäkra dig om att stickproppen pü den
utrustning som ansluts till produkten är ordentligt
inskjuten iîproduktensîuttag.
⢠Maxeffekt pü ansluten utrustning:
2990 W, 13 A (18-1311, 18-1312)
3680îW, 16 A (36-6245, 36-6246)
⢠Anslut inte produkten till annan timerstyrd
utrustning.
⢠Se till att vägguttaget där produkten placeras är
lättütkomligt sü att den och ansluten produkt vid
behov snabbt kan frünkopplas frün elnätet.
⢠Anslut inte produkter av denna typ med varandra.
⢠Täck inte Üver produkten.
Produktbeskrivning 4. Välj timerläge.
5. Om du vill att
kopplingsurets uttag
ska var pĂĽslaget
hela tiden ställer du
omkopplaren iîläge
alltidîpĂĽ.
1. Tidssegment
2. Inställning av
aktuellîtid
3. Skjutreglage fĂśr
att välja timerläge
eller alltidîpĂĽ
Användning
1. Se till att alla tidssegment är uppskjutna.
Avfallshantering
SkĂśtsel och underhĂĽll
⢠Dra ut kopplingsuret ur vägguttaget och
dammsug eller torka av det med enîtorr trasa
vidîbehov.
⢠Dra alltid ut kopplingsuret ur vägguttaget och
fÜrvara det torrt och dammfritt utom räckhüll fÜr
barn om det inte ska användas under enîlängre
period.
FelsĂśkningsschema
Ansluten utrustning slĂĽs inteîpĂĽ.
⢠Ăr utrustningen hel och ordentligt ansluten
till kopplingsuret? Kontrollera utrustningen
genom att ansluta den till ettîvägguttag utan att
använda kopplingsuret.
⢠Ăr utrustningen pĂĽslagen?
⢠Finns det strĂśm iîvägguttaget där utrustningen
är ansluten?
⢠Kontrollera tidsinställningen pü kopplingsuret.
⢠StrÜmavbrott gÜr att inställningen av aktuell
tid ändras. GĂśrîom inställningen av tiden efter
strĂśmavbrott fĂśr att kopplingsuret ska slĂĽ pĂĽ/av
ansluten utrustning vid Ăśnskade klockslag.
2. Ställ aktuell tid
mot pilen genom
att vrida den yttre
ringen med tids-
segmenten. Bilden
visar 14:00 som
aktuellîtid.
3. Tryck ner tids-
segmenten fĂśr
den tid du vill att
ansluten utrustning
ska vara pĂĽslagen.
Bilden visar att
utrustningen ska
vara pĂĽslagen frĂĽn
17:00 till 22:00.
Duîkan fĂśrstĂĽs ställa
in ďŹer tidsintervall
under dygnet.
Denna symbol innebär att produkten
inte fĂĽr kastas tillsammans med
annat hushĂĽllsavfall. Dettaîgäller inom
hela EU. FĂśrîatt fĂśrebygga eventuell
skada pü miljÜ och hälsa, orsakad
av felaktig avfallshantering,îska
produkten lämnas till ütervinning sü
att materialet kan tas omhand pĂĽ
ettîansvarsfulltîsätt. Närîdu lämnar
produkten till ütervinning, använd
dig av de returhanteringssystem
som ďŹnns där du beďŹnner dig eller
kontakta inkĂśpsstället. Deîkan se till
att produkten tas om hand pĂĽ ettîfĂśr
miljĂśn tillfredställandeîsätt.
Specifikationer
Nätanslutning 230 V AC, 50 Hz
Maxbelastning
resistiv last 2990 W, 13 A
(18-1311, 18-1312)
3680îW, 16 A
(36-6245, 36-6246)
Användningstemperatur â10 till 50 °C
Varje tidssegment
motsvarar 30 min
NORGE ⢠KUNDESENTER
tel. fax e-post internett 23 21 40 00 23 21 40 80 kundesenter@clasohlson.no www.clasohlson.no Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLOpost
1
2
3
Ver. 20181018
Koblingsur mini
Art.nr. 18-1311 Modell TS-ME35
18-1312 TS-ME35 x 3
36-6245 TS-MD35
36-6246 TS-MD35 x 3
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas
iîbruk, og ta vare pĂĽ den for framtidigîbruk. Vi
reserverer oss mot eventuelle feil iîtekst og bilder,
samt endringer av tekniskeîdata. Ved tekniske
problemer eller spørsmül, ta kontakt med vürt
kundesenter.
Sikkerhet
⢠Produktet er kun beregnet til innendørsîbruk.
⢠Produktet kobles direkte iîstrømuttaket. DetîmĂĽ
ikke kobles til strømnettet via enîskjøteledning.
⢠Senk aldri produktet ned iîvann eller
annenîvĂŚske.
⢠La aldri barn leke med produktet.
⢠Dekselet mĂĽ ikkeîĂĽpnes.
⢠Utsett aldri produktet for høye temperaturer,
fuktighet, støvete omgivelser, sterke vibrasjoner
ellerîstøt.
⢠Varmeovner og liknende mü ikke kobles til
koblingsuret.
⢠Sørg for at koblingsuret og det tilkoblede
produktet er koblet godt sammen.
⢠Maks effekt pü tilkoblet utstyr:
2990 W, 13 A (18-1311, 18-1312)
3680îW, 16 A (36-6245, 36-6246)
⢠Produktet mü ikke kobles til annet tidsstyrt utstyr.
⢠Sørg for at strømuttaket hvor produktet
plasseres er lett tilgjengelig slik at det tilkoblede
produktet raskt kan kobles fra strømnettet, hvis
det skulle vĂŚre behov for det.
⢠Koble ikke produkter av denne typen sammen.
⢠Produktet mü ikke tildekkes.
Produktbeskrivelse 4. Velg timermodus.
5. Hvis du vil at
koblingsurets uttak
skal vĂŚre pĂĽ hele
tiden, stiller du
bryteren pĂĽ modus for
ÂŤalltidîpĂĽÂť.
1. Tidssegment
2. Innstilling av
aktuellîtid
3. Bryter for ĂĽîvelge
timermodus eller
ÂŤalltid pĂĽÂť
Bruk
1. PĂĽse at alle tidssegmentene er skjøvetîopp.
AvfallshĂĽndtering
Stell og vedlikehold
⢠Trekk koblingsuret ut fra uttaket og støvsug det
eller tørk med enîtørrîklut.
⢠NĂĽr koblingsuret ikke er iîbruk skal det lagres
tørt og støvfritt, og utilgjengelig forîbarn.
TrekkîogsĂĽ ut støpselet.
Feilsøking
Tilkoblet utstyr skrus ikkeîpĂĽ.
⢠Er utstyret helt og riktig kobletîtil? Kontroller at
produktet fungerer ved ĂĽîkoble det direkte til
strømuttaket uten bruk av koblingsuret.
⢠Er utstyret slĂĽttîpĂĽ?
⢠Er det strøm iîstrømuttaket?
⢠Kontroller tidsinnstillingen pü koblingsuret.
⢠Strømavbrudd gjør at tidsinnstillingen endres.
Stillîinn pĂĽ nytt etter etîstrømbrudd, sĂĽ du fĂĽr
ønsket tidîigjen.
2. Still inn aktuell
tid mot pilen
ved ĂĽîdreie den
ytre ringen med
tidssegmentet.
Bildet viser 14:00
som aktuellîtid.
3. Trykk ned
tidssegmentet for
det tidspunktet du
vil at tilkoblet utstyr
skal vĂŚreîpĂĽ. Bildet
viser at utstyret skal
vĂŚre pĂĽ fra 17:00
til 22:00. Duîkan
selvsagt stille inn
ďŹere tidsintervaller
av gangen.
Symbolet viser til at produktet
ikke skal kastes sammen med
husholdningsavfallet. Detteîgjelder
iîhele EĂS-omrĂĽdet. ForîĂĽîforebygge
eventuelle skader pĂĽ helse og
miljø, som følge av feil hündtering
av avfall, skal produktet leveres til
gjenvinning, slik at materialet blir tatt
hĂĽnd om pĂĽ enîansvarsfullîmĂĽte.
Benytt miljøstasjonene som er derîdu
beďŹnner deg eller ta kontakt med
forhandler. Deîkan se til at produktet
blir behandlet pĂĽ enîtilfredsstillende
müte som gagner miljøet.
Spesifikasjoner
Nettspenning 230 V AC, 50 Hz
Maksbelastning 2990 W, 13 A
(18-1311, 18-1312)
3680îW, 16 A
(36-6245, 36-6246)
Brukstemperatur â10 til 50 °C
Hvert tidssegment
tilsvarer 30 minutter
Produktspezifikationen
Marke: | Cotech |
Kategorie: | Schalter |
Modell: | TS-MD35 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Cotech TS-MD35 benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Schalter Cotech
24 September 2023
Bedienungsanleitung Schalter
- Schalter Asus
- Schalter Basetech
- Schalter Belkin
- Schalter Hama
- Schalter HP
- Schalter Manhattan
- Schalter Nedis
- Schalter SilverCrest
- Schalter Brennenstuhl
- Schalter Profile
- Schalter Quigg
- Schalter ZyXEL
- Schalter Bosch
- Schalter Buffalo
- Schalter Yamaha
- Schalter Velleman
- Schalter Powerfix
- Schalter Linksys
- Schalter Netgear
- Schalter Alecto
- Schalter Gira
- Schalter Renkforce
- Schalter Trotec
- Schalter Schneider
- Schalter Worx
- Schalter Pyle
- Schalter Kaiser
- Schalter Jabra
- Schalter One For All
- Schalter Sennheiser
- Schalter Abus
- Schalter Elro
- Schalter Perel
- Schalter Wago
- Schalter Nexa
- Schalter Tork
- Schalter GEV
- Schalter Goobay
- Schalter Lindy
- Schalter Tripp Lite
- Schalter Ansmann
- Schalter Marmitek
- Schalter Honeywell
- Schalter TRENDnet
- Schalter Globaltronics
- Schalter TP-Link
- Schalter Kathrein
- Schalter Flamingo
- Schalter Black Box
- Schalter Techly
- Schalter Theben
- Schalter GAO
- Schalter Kopp
- Schalter Hager
- Schalter Monoprice
- Schalter Monacor
- Schalter Toolcraft
- Schalter Chamberlain
- Schalter Huawei
- Schalter JUNG
- Schalter Ei Electronics
- Schalter Edimax
- Schalter Totolink
- Schalter D-Link
- Schalter QNAP
- Schalter Digitus
- Schalter DataVideo
- Schalter Lancom
- Schalter LevelOne
- Schalter APC
- Schalter Grandstream
- Schalter Grässlin
- Schalter EVE
- Schalter Comet
- Schalter Elektrobock
- Schalter Tenda
- Schalter CyberPower
- Schalter IFM
- Schalter Intertechno
- Schalter Ubiquiti Networks
- Schalter Unify
- Schalter Kramer
- Schalter Intellinet
- Schalter AV:link
- Schalter Hikvision
- Schalter Vemer
- Schalter Planet
- Schalter EnGenius
- Schalter Finder
- Schalter Mikrotik
- Schalter Shimano
- Schalter Homematic IP
- Schalter Heidemann
- Schalter Berker
- Schalter Emerson
- Schalter Intermatic
- Schalter Inverto
- Schalter Mercury
- Schalter Merlin Gerin
- Schalter Paladin
- Schalter Suevia
- Schalter AMX
- Schalter Triax
- Schalter Ubiquiti
- Schalter UPM
- Schalter Adder
- Schalter Vimar
- Schalter Siig
- Schalter Iogear
- Schalter StarTech.com
- Schalter Smart-AVI
- Schalter Shelly
- Schalter Dahua Technology
- Schalter PAC
- Schalter Gefen
- Schalter Avocent
- Schalter Legrand
- Schalter Eltako
- Schalter CYP
- Schalter H-Tronic
- Schalter ATen
- Schalter Noble
- Schalter SmartAVI
- Schalter Rule
- Schalter Kraus & Naimer
- Schalter Chacon
- Schalter Phoenix Contact
- Schalter OSD Audio
- Schalter BZBGear
- Schalter Crestron
- Schalter ORNO
- Schalter Atlona
- Schalter Krone
- Schalter Lightware
- Schalter Roline
- Schalter Wallair
- Schalter Adviti
- Schalter MFA
- Schalter Matrox
- Schalter Blustream
- Schalter Vivolink
- Schalter IB Connect
- Schalter Ernitec
- Schalter Raritan
- Schalter Seuthe
- Schalter Gigahertz Solutions
- Schalter ConnectPro
- Schalter SEADA
- Schalter IPGARD
- Schalter Doepke
- Schalter Micro Connect
- Schalter Epiphan
- Schalter Baco
- Schalter Pizzato Elettrica
- Schalter Upvel
Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-
20 August 2024
12 Juli 2024
11 Juli 2024
9 Juli 2024
8 Juli 2024
5 Juli 2024
4 Juli 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024