Coline XB523 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Coline XB523 (5 Seiten) in der Kategorie Entsafter. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/5
GREAT BRITAIN âą CUSTOMER SERVICE tel. 08545 300 9799
internet: www.clasohlson.com/uk e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk
ENGlISh
Ver. 20130425
5
8
9
6
7
2
3
4
1
Citrus Press Art.no 34-1955 Model XB523
Please read theîentire instruction manual before using theîproduct
and then save it for future reference. We reserve theîright for
any errors in text or images and any necessary changes made
to technical data. If you have any questions regarding technical
problems please contact our Customer Services.
Safety
âąî For indoor use only.
âąî Incorrect handling of this product could result in personal injury.
âąî The product should always be disconnected from theîmains
when it is not in use, when it is to be assembled/disassembled
and when it is to be cleaned.
âąî The product may be used by children aged 8 or over
provided they have been instructed in its safe use and can
understand and are able to cope with any hazards or risks
involved with theîproductâs use.
âąî Cleaning and maintenance may be carried out by children
aged 8 or over, but only under adult supervision.
Ensure that theîproduct and its mains lead are kept out
of reach of children under theîage of 8.
âąî Switch theîproduct off and disconnect it from theîmains
before removing any of theîmoving parts.
âąî The product may be used by persons with reduced
physical, sensory or mental capability, lack of experience
or knowledge which could otherwise jeopardize their safety,
provided they have been given supervision or instruction
concerning theîsafe use of theîproduct and understand
theîhazards involved.
âąî Never let children play with theîproduct.
âąî Ensure that theîproduct is used with theîcorrect voltage.
Refer to theîproductâs rating plate.
âąî To prevent electric shocks, theîproduct and its mains lead
should be kept dry.
âąî Never lay theîmains lead over hot surfaces, sharp edges
or corners.
âąî Always disconnect theîproduct from theîpower supply by
holding and pulling theîplug. Do not pull theîmains lead.
âąî Make sure that all parts are correctly assembled and that
theîproduct is switched off before it is connected to theîpo-
wer supply.
âąî Never use theîproduct close to heat sources.
âąî Only use theîprovided accessories.
âąî Never use theîproduct for anything other than its intended use.
âąî The mains lead should be checked regularly. Never use
theîproduct if theîmains lead or plug is damaged.
âąî The mains lead must be changed if damaged. This is to
prevent theîrisk of electric shock or ïŹre and should only be
carried out by theîmanufacturer, qualiïŹed service facility or
qualiïŹed technician.
Product description
Operating instructions
Note: Carefully read theî section before Care and maintenance
using theîproduct for theîïŹrst time.
Note: Never use theîproduct for longer than 15 seconds at
aîtime. Wait 15 seconds between each press. The product
should be allowed to rest for 30 minutes after every 10
15-second operations. Switch theîproduct off and let
theîmotor cool down for aîminute before using it again.
1. Plug theîcitrus press into aîwall socket and place theîbowl
onto theîmotor unit.
2. Press aîpiece of citrusfruit onto theîcone, if it is aîbig fruit,
use theîlarge cone.
3. Place aîglass or cup under theîspout and angle and
depress theîangle of theîspout to release theîjuice.
Note: The motor changes direction if the fruit is pushed too
hard against the cone. Release pressure in order to avoid this.
Care and maintenance
1. Use aîsoft, damp cloth to clean theîmotor unit.
Wash theîother parts in warm water with washing-up liquid.
2. Do not wash any of theîparts in aîdishwasher.
3. Never immerse theîmotor unit in water.
Disposal
This product should be disposed of in accordance with local
regulations. If you are unsure how to proceed, contact your
local authority.
Specifications
Voltage 230 V/30 W
Juice bowl 100 ml
1. Lid
2. Large press cone
3. Small press cone
4. Strainer
5. Spindle
6. Juice bowl
7. Spout
8. Motor unit
9. Mains lead
SVERIGE âą KUNDTJĂNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09
e-post: kundservice@clasohlson.se www.clasohlson.seinternet:
SVENSKA
Ver. 20130425
5
8
9
6
7
2
3
4
1
Citruspress
Art.nr 34-1955 Modell XB523
LÀs igenom hela bruksanvisningen före anvÀndning och spara
den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och
bildfel samt Àndringar av tekniska data. Vid tekniska problem
eller andra frÄgor, kontakta vÄr kundtjÀnst.
SĂ€kerhet
âąî Endast för inomhusbruk.
âąî Felaktig anvĂ€ndning av produkten kan medföra personskada.
âąî Koppla alltid bort produkten frĂ„n elnĂ€tet nĂ€r den inte anvĂ€nds,
nÀr du monterar ihop/isÀr delarna och nÀr den ska rengöras.
âąî Produkten fĂ„r anvĂ€ndas av barn frĂ„n 8 Ă„r om de har fĂ„tt
instruktioner om hur den pÄ ett sÀkert sÀtt ska anvÀndas
och förstÄr faror och risker som kan uppkomma.
âąî Rengöring och skötsel fĂ„r utföras av barn frĂ„n 8 Ă„r i vuxens
nÀrvaro. Se till att produkten och dess nÀtsladd Àr utom
rÀckhÄll för barn under 8 Är.
âąî SlĂ„ av produkten och koppla bort den frĂ„n elnĂ€tet innan du
byter tillbehör eller handskas med de rörliga delarna.
âąî Produkten fĂ„r anvĂ€ndas av personer med nĂ„gon form av
funktionsnedsÀttning, brist pÄ erfarenhet eller kunskap som
skulle kunna Àventyra sÀkerheten, om de har fÄtt instruktioner
om hur den pÄ ett sÀkert sÀtt ska anvÀndas och förstÄr
faror och risker som kan uppkomma.
âąî LĂ„t aldrig barn leka med produkten.
âąî Kontrollera att rĂ€tt nĂ€tspĂ€nning anvĂ€nds. Se produktens
mÀrkskylt.
âąî För att undvika elektrisk stöt, skydda produkten och dess
nÀtsladd frÄn fukt och vÀta.
âąî Placera aldrig nĂ€tsladden över heta ytor, skarpa kanter
eller hörn.
âąî Koppla aldrig bort produkten frĂ„n elnĂ€tet genom att dra
i nÀtsladden, dra alltid i stickproppen.
âąî Se till att produktens delar Ă€r korrekt monterade och att
produkten Àr avstÀngd före anslutning till elnÀtet.
âąî AnvĂ€nd aldrig produkten i nĂ€rheten av vĂ€rmekĂ€llor.
âąî AnvĂ€nd endast medföljande tillbehör.
âąî AnvĂ€nd endast produkten till det den Ă€r avsedd för.
âąî NĂ€tsladden bör regelbundet kontrolleras. AnvĂ€nd aldrig
produkten om nÀtsladden eller stickproppen Àr skadade.
âąî Om nĂ€tsladden skadats fĂ„r den, för att undvika risk för
elektrisk stöt eller brand, endast bytas av tillverkaren,
dess servicestĂ€lle eller av en kvaliïŹcerad yrkesman.
Produktbeskrivning
AnvÀndning
Obs! Innan första anvÀndning, lÀs igenom avsnittet
Skötsel och underhÄll.
Obs! AnvÀnd aldrig produkten i lÀngre Àn intervall Àn 15 sekunder
Ät gÄngen. Pausa 15 sekunder mellan varje pressning. Efter att
ha upprepat detta 10 gÄnger mÄste produkten vila i 30 minuter.
StÀng av motorn och lÄt den kylas ner nÄgon minut innan du
anvÀnder den igen.
1. Anslut citruspressen till ett vÀgguttag och placera behÄllaren
pÄ motordelen.
2. Tryck en delad frukt mot konen, Àr det en stor frukt anvÀnd
den stora konen.
3. Placera ett glas etc. under utloppet och tryck ned pipen för
att slÀppa ut fruktsaften.
Obs! Motorn Àndrar riktning om frukten trycks för hÄrt
mot konen. Minska trycket för att undvika detta.
Skötsel och underhÄll
1. AnvÀnd en lÀtt fuktad trasa för att rengöra motordelen.
Diska övriga delar med varmt vatten och diskmedel.
2. Diska inte i diskmaskin.
3. SĂ€nk aldrig ned motordelen i vatten.
Avfallshantering
NÀr du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt
lokala föreskrifter. Ăr du osĂ€ker pĂ„ hur du ska gĂ„ tillvĂ€ga,
kontakta din kommun.
Specifikationer
SpÀnning 230 V/30 W
BehÄllarens volym 100 ml
1. Lock
2. Stor kon
3. Liten kon
4. Sil
5. Drivaxel
6. BehÄllare
7. Utlopp
8. Motordel
9. NĂ€tsladd
NORGE âą KUNDESENTER tel: 23 21 40 00 fax: 23 21 40 80
e-post: kundesenter@clasohlson.no internett: www.clasohlson.no
NORSK
Ver. 20130425
5
8
9
6
7
2
3
4
1
Sitruspresse
Art. nr. 34-1955 Modell XB523
Les brukerveiledningen grundig fĂžr produktet tas i bruk og ta vare
pÄ den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og
bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer
eller spÞrsmÄl, ta kontakt med vÄrt kundesenter.
Sikkerhet
âąî Kun til innendĂžrs bruk.
âąî Feil bruk av produktet kan fĂžre til personskader.
âąî NĂ„r blenderen ikke er i bruk skal den kobles fra strĂžmnettet.
Den skal ogsÄ kobles fra nettet ved rengjÞring og nÄr delene
monteres/demonteres.
âąî Produktet kan brukes av personer over 8 Ă„r dersom de har
fÄtt instruksjon om hvordan den fungerer og hvilke farer
som er forbundet med dette.
âąî RengjĂžring og stell kan utfĂžres av barn fra 8 Ă„rs alderen
med tilsyn av voksne. PĂ„se at produktet og strĂžmkabel
oppbevares utilgjengelig for barn under 8 Ă„r.
âąî FĂžr skifte av tilbehĂžr og ved hĂ„ndtering av de bevegelige
delene skal produktet slÄs av og strÞmledningen kobles
fra strĂžmuttaket.
âąî Produktet kan benyttes av personer med funksjonshemming
og manglende erfaring og kunnskap om produktet,
dersom noen har instruert dem om bruken av produktet
og de forstÄr faren ved bruk av den.
âąî La aldri barn leke med produktet.
âąî Kontroller at riktig spenning brukes. Se merkingen
pÄ apparatet.
âąî For Ă„ unngĂ„ elektrisk stĂžt, mĂ„ strĂžmledningen og apparatet
holdes unna fuktighet og vann.
âąî SĂžrg for at strĂžmledningen aldri kommer i kontakt med
varme ïŹater, eller skarpe kanter eller hjĂžrner.
âąî Apparatet skal aldri kobles fra strĂžmnettet ved Ă„ dra
i strĂžmkabelen. Dra alltid i stĂžpselet.
âąî PĂ„se at apparatets deler er riktig montert og at det er avslĂ„tt,
fĂžr det kobles til strĂžmnettet.
âąî Bruk aldri produktet nĂŠr varmekilder.
âąî Bruk kun det medfĂžlgende tilbehĂžret.
âąî Bruk apparatet kun til det det er beregnet for.
âąî StrĂžmledningen bĂžr kontrolleres regelmessig. Bruk ikke
apparatet dersom strĂžmledning eller stĂžpsel er skadet.
âąî Dersom strĂžmledningen er skadet skal den, for Ă„ unngĂ„
elektrisk stĂžt eller brann, kun skiftes av produsenten,
pÄ et serviceverksted eller av annen kyndig serviceperson.
Produktbeskrivelse
Bruk
Obs! Les gjennom avsnittet fĂžr fĂžrste Stell og vedlikehold
gangs bruk.
Obs! Bruk aldri produktet i lengre intervaller enn 15 sekunder
av gangen. Ta en pause pÄ 15 sekunder mellom intervallene.
Etter at man har gjentatt dette 10 ganger mÄ produktet hvile
i 30 minutter. Skru av motoren og la den avkjĂžles i noen minutter
fĂžr den startes igjen.
1. Sitruspressen kobles til et strĂžmuttak og beholderen
plasseres pÄ motordelen.
2. Del sitrusfrukten i to deler og press en av delene mot
konen. Benytt den store konen hvis frukten er stor.
3. Plasser et glass eller liknende under utlĂžpet og trykk ned
tuten for Ă„ slippe ut fruktsaften.
Obs!
Hvis frukten trykkes for hardt ned mot konen vil motorens
retning endres. Reduser trykket for Ä unngÄ dette.
Stell og vedlikehold
1. Bruk en myk, lett fuktet klut til rengjĂžring av motordelen.
Ăvrige deler vaskes i varmt vann med oppvaskmiddel i.
2. MĂ„ ikke maskinvaskes.
3. Senk aldri motordelen ned i vann.
AvfallshÄndtering
NÄr produktet skal kasseres, mÄ det skje i henhold til lokale
forskrifter. Ved usikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter.
Spesifikasjoner
Spanning 230 V/30 W
Volum pÄ beholder 100 ml
1. Lokk
2. Stor kon
3. Liten kon
4. Sil
5. Drivaksel
6. Beholder
7. UtlĂžp
8. Motordel
9. StrĂžmkabel
Produktspezifikationen
Marke: | Coline |
Kategorie: | Entsafter |
Modell: | XB523 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Coline XB523 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Entsafter Coline
24 August 2024
24 August 2024
24 August 2024
24 August 2024
24 August 2024
Bedienungsanleitung Entsafter
- Entsafter Sinbo
- Entsafter AFK
- Entsafter Clatronic
- Entsafter Domo
- Entsafter Emerio
- Entsafter G3 Ferrari
- Entsafter Ernesto
- Entsafter Tristar
- Entsafter Sanyo
- Entsafter Genius
- Entsafter NGS
- Entsafter Philips
- Entsafter SilverCrest
- Entsafter Sunbeam
- Entsafter Panasonic
- Entsafter Quigg
- Entsafter Adler
- Entsafter Beper
- Entsafter Bestron
- Entsafter Camry
- Entsafter MX Onda
- Entsafter Princess
- Entsafter Trisa
- Entsafter Bosch
- Entsafter AEG
- Entsafter Ambiano
- Entsafter Ardes
- Entsafter Arendo
- Entsafter Siemens
- Entsafter Bifinett
- Entsafter Caso
- Entsafter Concept
- Entsafter Electrolux
- Entsafter Fagor
- Entsafter Gorenje
- Entsafter Jata
- Entsafter Klarstein
- Entsafter Lauben
- Entsafter Proficook
- Entsafter Rommelsbacher
- Entsafter Severin
- Entsafter Solis
- Entsafter Unold
- Entsafter Bomann
- Entsafter Gastroback
- Entsafter H.Koenig
- Entsafter Hendi
- Entsafter Korona
- Entsafter Melissa
- Entsafter Russell Hobbs
- Entsafter Steba
- Entsafter Taurus
- Entsafter Tefal
- Entsafter Vox
- Entsafter ECG
- Entsafter Mesko
- Entsafter Telefunken
- Entsafter Black And Decker
- Entsafter Amica
- Entsafter Arzum
- Entsafter BEKO
- Entsafter Blaupunkt
- Entsafter Bodum
- Entsafter Bourgini
- Entsafter Brabantia
- Entsafter Braun
- Entsafter Cuisinart
- Entsafter Eldom
- Entsafter Fritel
- Entsafter Grundig
- Entsafter Heinner
- Entsafter Hotpoint
- Entsafter Inventum
- Entsafter Jupiter
- Entsafter Kenwood
- Entsafter KitchenAid
- Entsafter Koenig
- Entsafter Krups
- Entsafter Maestro
- Entsafter Moulinex
- Entsafter Palson
- Entsafter Prime3
- Entsafter Primo
- Entsafter Sage
- Entsafter SEB
- Entsafter Sharp
- Entsafter Smeg
- Entsafter Solac
- Entsafter Tomado
- Entsafter Trebs
- Entsafter Waring Commercial
- Entsafter Wilfa
- Entsafter Witt
- Entsafter WMF
- Entsafter Alpina
- Entsafter Brandt
- Entsafter Comfee
- Entsafter Exquisit
- Entsafter Pyle
- Entsafter Hotpoint-Ariston
- Entsafter Bartscher
- Entsafter Midea
- Entsafter Montiss
- Entsafter Nordmende
- Entsafter Frigidaire
- Entsafter Svan
- Entsafter Zanussi
- Entsafter Philco
- Entsafter Edeka
- Entsafter Muse
- Entsafter Continental Edison
- Entsafter Hyundai
- Entsafter Orava
- Entsafter Magimix
- Entsafter Livoo
- Entsafter Stanley
- Entsafter DCG
- Entsafter Prixton
- Entsafter Aicok
- Entsafter Alessi
- Entsafter Beem
- Entsafter Exido
- Entsafter Kooper
- Entsafter Morphy Richards
- Entsafter Rowenta
- Entsafter Sencor
- Entsafter DeLonghi
- Entsafter Turmix
- Entsafter Vice Versa
- Entsafter Maxwell
- Entsafter Ariete
- Entsafter Efbe-Schott
- Entsafter Kalorik
- Entsafter Lentz
- Entsafter Optimum
- Entsafter Rotel
- Entsafter Scarlett
- Entsafter Ufesa
- Entsafter Costway
- Entsafter Cecotec
- Entsafter Gemini
- Entsafter Termozeta
- Entsafter Suntec
- Entsafter Moa
- Entsafter Nova
- Entsafter Elba
- Entsafter MPM
- Entsafter Thomas
- Entsafter Imetec
- Entsafter Team
- Entsafter Festo
- Entsafter Champion
- Entsafter G21
- Entsafter GOTIE
- Entsafter Novis
- Entsafter Proline
- Entsafter Overmax
- Entsafter Lagrange
- Entsafter Vivax
- Entsafter OBH Nordica
- Entsafter Omega
- Entsafter Profilo
- Entsafter Zelmer
- Entsafter Breville
- Entsafter Kogan
- Entsafter Innoliving
- Entsafter Lund
- Entsafter RGV
- Entsafter Vitek
- Entsafter Aurora
- Entsafter Sogo
- Entsafter Mellerware
- Entsafter Proctor Silex
- Entsafter Gourmetmaxx
- Entsafter Ursus Trotter
- Entsafter Bellini
- Entsafter Swan
- Entsafter Hamilton Beach
- Entsafter Orbegozo
- Entsafter Izzy
- Entsafter Saturn
- Entsafter Petra Electric
- Entsafter Dejelin
- Entsafter Dynamic
- Entsafter Emga
- Entsafter Espressions
- Entsafter Farberware
- Entsafter HeavenFresh
- Entsafter Hurom
- Entsafter Jocel
- Entsafter Juiceman
- Entsafter Kambrook
- Entsafter Kuvings
- Entsafter Lumina
- Entsafter Magic Bullet
- Entsafter Montana
- Entsafter NutriBullet
- Entsafter Oster
- Entsafter PowerTec Kitchen
- Entsafter Salton
- Entsafter Sana
- Entsafter Santos
- Entsafter Simeo
- Entsafter Sunny
- Entsafter Grunkel
- Entsafter Tribest
- Entsafter Turbotronic
- Entsafter Weasy
- Entsafter Beautiful
- Entsafter WestBend
- Entsafter Aroma
- Entsafter Zumex
- Entsafter Kunft
- Entsafter C3
- Entsafter Becken
- Entsafter Nevir
- Entsafter Bunn
- Entsafter Girmi
- Entsafter Chefman
- Entsafter Zeegma
- Entsafter Koliber
- Entsafter Dash
- Entsafter PowerXL
- Entsafter Unit
- Entsafter Nutrichef
- Entsafter Bugatti
- Entsafter Heaven Fresh
- Entsafter GARDE
- Entsafter Optima
- Entsafter Khind
- Entsafter Sam Cook
- Entsafter BioChef
- Entsafter Trent & Steele
- Entsafter Semak
- Entsafter Reber
- Entsafter Create
- Entsafter Brentwood
- Entsafter Maharaja Whiteline
- Entsafter Comelec
- Entsafter Coway
- Entsafter Dash Go
- Entsafter Oscar
- Entsafter Imarflex
- Entsafter Taco Tuesday
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
15 Oktober 2024
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024
12 Oktober 2024
11 Oktober 2024
11 Oktober 2024
10 Oktober 2024
8 Oktober 2024
5 Oktober 2024
4 Oktober 2024