Cloer 3009 Broodbakmachine Bedienungsanleitung

Cloer Brotbackautomat 3009 Broodbakmachine

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Cloer 3009 Broodbakmachine (29 Seiten) in der Kategorie Brotbackautomat. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 18 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/29
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
BrötchenbÀcker 3009
Bread Roll Baker 3009
2
1
5
6
2
4
3
Grundlegende Sicherheitshinweise
Dieses GerÀt ist dazu bestimmt, im Haushalt und Àhnlichen Anwen-
dungen verwendet zu werden, wie beispielsweise
- in KĂŒchen fĂŒr Mitarbeiter in LĂ€den und BĂŒros
- in landwirtschaftlichen Anwesen;
- von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen
- in FrĂŒhstĂŒckspensionen.
Lassen Sie Reparaturen an Cloer ElektrogerÀten nur von autorisierten
Cloer FachhĂ€ndlern oder vom Cloer Werkskundendienst durchfĂŒhren.
Durch unsachgemĂ€ĂŸe Reparaturen können erhebliche Gefahren fĂŒr
den Benutzer entstehen. Zudem erlischt dadurch Ihr Garantieanspruch.
Betreiben Sie das GerĂ€t nur an haushaltsĂŒblichen Steckdosen. PrĂŒfen
Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der
Ihres Stromnetzes ĂŒbereinstimmt.
Ist die Anschlussleitung beschÀdigt, muss sie durch einen autorisier-
ten Cloer FachhÀndler oder den Cloer Werkskundendienst ersetzt wer-
den, um GefÀhrdungen zu vermeiden.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,
- wenn eine Störung auftritt.
- wenn das GerÀt lÀngere Zeit nicht benutzt wird.
- vor jeder Reinigung.
Ziehen Sie bitte nur am Stecker, niemals an der Zuleitung.
Die Zuleitung nicht zu stramm spannen, da ansonsten die Gefahr be-
steht, dass das GerÀt umkippt.
Die Z uleitung nicht ĂŒber scharfe Kanten ziehen, nicht zum Tragen be-
nutzen und vor Hitze schĂŒtzen (Herdplatte / offene Flamme)
Dieses GerĂ€t kann von Kindern ab 8 Jahren und darĂŒber benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezĂŒglich des sicheren
Gebrauchs des GerÀtes unterwiesen wurden und die daraus resultie-
renden Gefahren verstanden haben.
Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dĂŒrfen nicht durch
Kinder durchgefĂŒhrt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder Ă€lter
und werden beaufsichtigt. Das GerÀt und seine Anschlussleitung sind
von Kindern unter 8 Jahren fernzuhalten.
Kinder dĂŒrfen nicht mit dem GerĂ€t spielen.
GerÀte können von Personen mit reduzierten physischen, senso-
rischen oder mentalen FĂ€higkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezĂŒglich
des sicheren Gebrauchs des GerÀtes unterwiesen wurden und die da-
raus resultierenden Gefahren verstanden haben.
SchĂŒtzen Sie Ihr GerĂ€t vor Feuchtigkeit (Spritzwasser / Regen).
Lassen Sie das GerĂ€t vollstĂ€ndig abkĂŒhlen, bevor Sie es reinigen oder
verstauen.
Dieses GerĂ€t ist nicht dafĂŒr bestimmt durch eine Zeitschaltuhr oder
einen externen Timer bedient zu werden.
Das GerĂ€t niemals unter fließendem Wasser reinigen oder eintauchen.
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
GerÀtebeschreibung/Lieferumfang
1. Kippdeckel
2. Herausnehmbarer Backrost
3. Zeitschaltuhr mit Alarmglocke
4. Ein/Aus-Kontrolllampe
5. KrĂŒmelschublade
6. Kabelaufwicklung (an der GehÀuseunterseite)
Description of appliance / parts:
1. Tilting lid
2. Removable baking grill
3. Timer with alarm bell
4. On/Off control lamp
5. Crumb tray
6. Cord wrap (on bottom of housing)
Description de l‘appareil / Ă©tendue de la
fourniture
1. Couvercle basculant
2. Grille de cuisson amovible
3. Minuterie avec alarme sonore
4. TĂ©moin marche - arrĂȘt
5. Tiroir Ă  miettes
6. Enroulement du cordon (en dessous de
l‘appareil)
Ter beveiliging:
1. Schuifdeksel
2. Uitneembaar bakrooster
3. Alarmklokje
4. Aan/Uit-Kontrolelampje
5. Kruimellade
6. Kabelhuis (aan de onderzijde v/h apparaat)
Laitteen osat / toimituksen sisÀltö
1. Kallistuva kansi
2. Irrotettava paistoritilÀ
3. Ajastin ja hÀlytyskello
4. Merkkivalo
5. Murualusta
6. Johdinkela (laitteen alla)
Beskrivelse af apparatet/Leverancens omfang
1. VippelÄg
2. Udtagelig bagerist
3. TĂŠnd og sluk-ur med alarmklokke
4. TĂŠnd/Sluk-kontrollampe
5. Krummeskuffe
6. Kabeloprul (pÄ husets underside)
DE
EN
F
NL
FI
DK
DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
mit dem Kauf des Cloer BrötchenbÀcker haben
Sie sich fĂŒr ein QualitĂ€tsprodukt entschieden,
welches hinsichtlich Technik und FunktionalitÀt
modernstem Entwicklungsstandard entspricht.
Bitte machen Sie sich vor dem Erstgebrauch
mit dem GerÀt vertraut und lesen Sie die Ge-
brauchsanleitung sorgfÀltig durch.
Wir wĂŒnschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neu-
en BrötchenbÀcker.
Aufstellen und Anschließen
Entfernen Sie alle Verpackungsteile und evtl.
Aufkleber, nicht das Typenschild.
Stellen Sie den BrötchenbÀcker auf eine tro-
ckene, rutschfeste und ebene Unterlage.
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Vor dem Erstgebrauch
Bitte lesen Sie vor dem Erstgebrauch diese An-
leitung aufmerksam durch.
Nehmen Sie das GerÀt zunÀchst ohne Inhalt in
Betrieb.
Stellen Sie dazu den Zeitschalter auf 5.
Bei den ersten Malen im Betrieb entsteht eine
technisch bedingte, leichte Geruchsentwick-
lung. Das ist jedoch ganz normal und hat kei-
nerlei Einfluss auf die Funktion des GerÀtes oder
spÀter auf das Backergebnis.
Lassen Sie das GerĂ€t vollstĂ€ndig abkĂŒhlen.
Reinigen Sie das GerÀt mit einem feuchten Tuch.
Sicherheitshinweise fĂŒr den BrötchenbĂ€cker
VORSICHT!
Heiße OberflĂ€chen.
Verbrennungsgefahr!
VORSICHT!
Backwaren können brennen.
Zudem strahlt der BrötchenbÀcker
starke Hitze nach oben ab.
Betreiben Sie das GerÀt daher
niemals in der NĂ€he oder unterhalb
von Gardinen und anderen
brennbaren Materialien, sowie in
Regalen oder unmittelbar unter-
halb von SchrÀnken. Legen Sie
niemals Backpapier oder andere
brennbare Materialien in den
BrötchenbÀcker.
Stellen Sie kein Geschirr in den BrötchenbÀcker.
Der Backrost wird ebenfalls sehr heiß. Stellen
Sie ihn nach dem Backvorgang nicht auf emp-
findliche FlÀchen. Empfehlung: Stellen Sie den
Backrost auf einem Holzbrett ab.
Verteilen Sie das Backgut gleichmĂ€ĂŸig auf dem
Backrost. Achten Sie darauf, dass das Backgut
nicht an die Metallteile des GerĂ€teinnenraums stĂ¶ĂŸt.
Lassen Sie das GerÀt vor dem Transport und der
Reinigung immer erst abkĂŒhlen.
Inbetriebnahme und Bedienungshinweise
Öffnen Sie den Kippdeckel des BrötchenbĂ€ckers.
Legen Sie das Backgut auf den Backrost.
Schließen Sie den Kippdeckel.
Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf den gewĂŒnsch-
ten Wert.
VORSICHT!
Das GerĂ€t wird jetzt heiß.
Hinweis:
Bei der Zeitschaltuhr handelt es sich um ca.
Minutenangaben.
Sobald Sie die Zeitschaltuhr betÀtigen, leuchtet
die Kontrolllampe auf. Die Zeitschaltuhr gibt ein
vernehmliches Ticken von sich.
Nach Ablauf der vorgewÀhlten Backdauer
– ertönt eine Alarmglocke.
– schaltet sich das GerĂ€t automatisch ab.
– erlischt die Kontrolllampe.
Öffnen Sie den Kippdeckel (WĂ€rmeisolierter Griff).
Entnehmen Sie den Backrost mit dem Backgut.
Jetzt können Sie den BrötchenbÀcker erneut
verwenden. Wiederholen Sie einfach die einzelnen
Schritte wie in diesem Abschnitt beschrieben.
VORSICHT!
Greifen Sie nach Backende niemals
mit den bloßen HĂ€nden das GerĂ€t
Verbrennungsgefahr!
Fassen Sie den Backrost
immer nur am wÀrmeisolierten
Kunststoffgriff an!
Hinweise zum Energiesparen
Mit dem Gebrauch dieses GerÀtes leisten Sie
einen Beitrag zum Umweltschutz, denn der
BrötchenbÀcker ist ein echter Energiesparer. Ein
Elektrobackofen etwa leistet bei Ober- und Un-
terhitze ca. 2500 Watt, in der Grillstufe sogar gut
5000 Watt. FĂŒr ein vergleichbares Backergebnis
(z.B. Aufbacken eines tiefgefrorenen Brötchens
zum Fertigbacken) mĂŒsste ein Elektrobackofen
incl. Vorheizen rund 25 Minuten in Betrieb sein.
Er verbraucht dabei rund 800 Watt. Der Brötchen-
DE
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
4
bÀcker schafft das in weniger als der halben Zeit
und verbraucht dabei lediglich ca. 50 Watt - also
16mal weniger. So können Sie oft mehr als 90 %
Energie sparen!
NĂŒtzliche Tipps fĂŒr das Backen mit dem
Cloer BrötchenbÀcker:
Allgemeines
Der Cloer BrötchenbÀcker ist geeignet zum Auf-
backen, Fertigbacken (sog. Halbbackwaren) und
Überbacken von Backwaren. Auch tiefgefrorene
Backwaren werden in wenigen Minuten knusp-
rig frisch. Die Backzeit beeinflusst den BrÀu-
nungsgrad des Backguts. WĂ€hlen Sie anfangs
zunÀchst lieber eine etwas niedrigere Backzeit.
VerlÀngern Sie nötigenfalls die Backzeit noch
einmal, etwa ab dem Markierungspunkt 1 oder 2.
Hinweis:
Erfahrungen mit dem Auf-, Fertig- oder Überba-
cken in Elektrobacköfen lassen sich nicht unbe-
dingt auch auf den BrötchenbÀcker anwenden.
Das gilt auch fĂŒr die auf den Verpackungsfolien
der Lebensmittel angebrachten Back-und Auf-
wÀrmzeiten.
Aufbacken
Entscheidend fĂŒr ein gutes Aufbackergebnis ist
der Feuchtigkeitsgehalt Ihrer Brötchen. Lagern
Sie diese daher in einer luftdichten PlastiktĂŒte
(oder luftdichtem BehÀlter).
Dadurch bleibt die Feuchtigkeit im Backgut er-
halten. Wenn Sie das Backgut in diesem Zustand
aufbacken, erhalten sie z. B. Brötchen wie frisch
vom BĂ€cker.
Legen Sie das Backgut vom Vortag, wie z. B. Bröt-
chen, Croissants oder Baguette in Ihren Bröt-
chenbÀcker. Je nach BrÀunungsgrad drehen Sie
die Zeitschaltuhr auf Stufe 3 bis 4. Eventuell fĂŒhrt
leichtes Anfeuchten des Backgutes zu einem
besseren Backergebnis. Bitte entnehmen Sie das
Backgut, sobald sich das GerÀt abgeschaltet hat,
da es sonst in der RestwÀrme leicht trocken wird.
Fertigbacken
Vorgebackene, aber nicht zu Ende gebackene
Brötchen oder Baguette (sog. Halbbackwaren)
werden in Ihrem BrötchenbÀcker energiespa-
rend, schnell fertig gebacken. Drehen Sie dafĂŒr
die Zeitschaltuhr auf Stufe 5 bis 6. Bitte beach-
ten Sie dabei, dass die Backwaren verschiedener
Hersteller unterschiedlich lange Backzeiten be-
nötigen.
Überbacken
Sie können Brötchen oder Baguette belegen
und im BrötchenbĂ€cker mit z. B. KĂ€se ĂŒberba-
cken. Legen Sie dafĂŒr das Backgut auf den Back-
rost und wÀhlen Sie die Backzeit. Achten Sie
darauf, dass Sie den BrötchenbÀcker durch saf-
tige BelÀge nicht von innen verschmutzen. Die
Temperatur im Innenraum des GerÀtes erreicht
ca. 250 bis 270° C. Daher mĂŒssen Sie beim Über-
backen sicherstellen, dass saftige BelÀge und
KÀse nicht auf die Schutzbleche der Heizkörper
tropfen. Verwenden Sie daher Alufolie als Unter-
lage zwischen Grillrost und Backgut.
Reinigung und Pflege
ACHTUNG! Ziehen Sie vor dem Reinigen den
Stecker heraus.
Lassen Sie das GerÀt immer erst vollstÀndig ab-
kĂŒhlen.
Reinigen Sie das GerÀt mit einem feuchten Tuch,
jedoch nie unter fließendem Wasser.
Verwenden Sie keine scharfen Reinigungs- oder
Scheuermittel.
Die beweglichen Teile (und nur diese!) sind auch
spĂŒlmaschinengeeignet.
Herab gefallene KrĂŒmel sammeln sich in der
KrĂŒmelschublade. Der Griff befindet sich in der
linken GehÀuseseite.
Ziehen Sie die KrĂŒmelschublade vorsichtig he-
raus, um sie zu reinigen. Schieben Sie sie an-
schließend wieder vollstĂ€ndig in das GehĂ€use.
Um grĂ¶ĂŸere Verunreinigungen zu vermeiden,
können Sie Alufolie unter das Backgut auf den
Backrost legen.
Umweltfreundliche Entsorgung
Unsere GerĂ€te haben fĂŒr den Transport aus-
schließlich umweltfreundliche Verpackungen.
Geben Sie Kartonagen und Papier in die Altpa-
piersammlung, Kunststoffverpackungen in den
WertstoffmĂŒll.
ACHTUNG!
ElektrogerÀte gehören
nicht in den HausmĂŒll.
ElektrogerÀte enthalten wertvollen Rohstoff.
FĂŒhren Sie auch das ausgediente GerĂ€t bitte
dem anerkannten Recyclingkreislauf zu. Über
Entsorgungsmöglichkeiten informiert Sie Ihre
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Kunden-Service
Sollte es einmal vorkommen, dass Ihr Cloer-
GerÀt einen Schaden hat, wenden Sie sich bitte
DE
5
ElektrogerÀte gehören
nicht in den HausmĂŒll.


Produktspezifikationen

Marke: Cloer
Kategorie: Brotbackautomat
Modell: 3009 Broodbakmachine

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Cloer 3009 Broodbakmachine benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Brotbackautomat Cloer

Bedienungsanleitung Brotbackautomat

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-