Clas Ohlson HTD58667A-F Bedienungsanleitung
Clas Ohlson
LadegerÀte
HTD58667A-F
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Clas Ohlson HTD58667A-F (5 Seiten) in der Kategorie LadegerĂ€te. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 14 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/5
English
GREAT BRITAIN âą customer service
tel: 020 8247 9300 customerservice@clasohlson.co.uk www.clasohlson.co.uk 10 â 13 Market Place, Kingston Upon Thames, Surrey, KT1 1JZe-mail internet postal
5V/1A
5V/1A
IN
Ma de i n Ch in a
Model:38-9060-3/HTD58667A-F
Input: 5V/2A Output:2X 5V/1A
Capacity:6700mAh/24.12Wh
1 2 3
4
5
6
Ver. 20200319
6700 mAh Power Bank
Art.no 38-9060-1, -2, -3 Model HTD58667A-F
Please read theîentire instruction manual before using theîproduct
and then save it for future reference. Weîreserve theîright for
any errors in text or images and any necessary changes made
to technicalîdata. Inîtheîevent of technical problems or other
queries, please contact our Customer Services.
Safety
âą Never subject theîproduct to direct sunlight, high
temperatures, dusty environments or heavy vibrations.
âą Do not use theîproduct if it or theîUSB cable has been
damaged in anyîway.
âą Theîproduct must not be taken apart or modiïŹed.
âą Do not use theîproduct in anîarea where ïŹammable liquids
or gases are used or stored.
âą Never expose theîproduct to impacts, shocks, rain, liquids
or moisture.
âą Theîproduct may only be charged from aîUSB port or using
theîcharging station 38-9061.
Product description
Charging your powerîbank
Using aîcharging station 38-9061 (sold separately)
1. Plug theîcharging station into aîUSB power supply/charger.
2. Insert theîpower bank into theîchargingîdock.
3. Check theîcharging status by referring to theîLED indicators
on your powerîbank. Whenîall 4 indicators shine constantly,
theîpower bank is fully charged.
4. Remove theîpower bank from theîcharging station. TheîLED
indicators will shine for aîfew moments and then turnîoff.
Theîbattery charge status can be checked at anytime by
pressing theîbutton (5).
Using theîincluded Micro-USBîcable
1. Connect theîMicro-USB cable to theîport (4) on your power
bank and to aîUSB power supply/charger.
2. Check theîcharging status by referring to theîLED indicators
on your powerîbank. Whenîall 4 indicators shine constantly,
theîpower bank is fully charged.
3. Disconnect theîMicro-USB cable from your powerîbank.
TheîLED indicators will shine for aîfew moments and then
turnîoff. Theîbattery charge status can be checked at
anytime by pressing theîbattery charge check button (5).
Charging external devices
1. Connect theîincluded charger cable (or theîcharger cable of
theîdevice to be charged) to one of theîUSB ports (2 or 3)
and to theîexternal device. Charging will start automatically
and theîLED indicators will come on to show theîcurrent
charge status of theîpowerîbank.
2. Theîindicators will shine for theîentire time your external
device is being charged.
3. Theîcharging process can be interrupted at any time by
keeping theîbutton (5) pressed in until theîindicators turnîoff.
Pressîtheîbutton again (brieïŹy) to resume charging.
4. TheîLED indicators show theîcapacity level of theîpower
bank as follows:
Capacity LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
75â100î% Steady
glow
Steady
glow
Steady
glow
Steady
glow
50â75î% Steady
glow
Steady
glow
Steady
glow
Off
Capacity LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
25â50î% Steady
glow
Steady
glow
Off Off
10â25î% Steady
glow
Off Off Off
0â10î% Flashing Off Off Off
Care and maintenance
âą Clean theîpower bank by wiping it with aîdampîcloth.
Useîonly mild cleaning agents, never solvents or corrosive
chemicals.
âą If theîpower bank is not to be used for aîlong time,
theîbattery should be charged every three months to keep it
in good condition.
âą Store theîpower bank indoors, in aîdry, dust-free place out
of childrenâsîreach.
Responsible disposal
1. LED battery status indicators
2. USB port for charging mobile phones,îetc.
3. USB port for charging mobile phones,îetc.
4. Micro-USB port for charging theîpowerîbank
5. Battery status check button
6. Charging connector
This symbol indicates that this product
should not be disposed of with general
householdîwaste. Thisîapplies throughout
theîentire EU. Inîorder to prevent any harm to
theîenvironment or health hazards caused by
incorrect waste disposal, theîproduct must
be handed in for recycling so that theîmaterial
can be disposed of in aîresponsible manner.
Whenîrecycling your product, take it to your
local collection facility or contact theîplace of
purchase. Theyîwill ensure that theîproduct is
disposed of in anîenvironmentally sound manner.
Specifications
Capacity 6700îmAh
Input 5 V DC, 2 A
Output 2 x 5 V, 1 A
Size 100îĂî43îĂî23îmm
Weight 150îg
Operating temperature 0â45 °C
Theîproduct can be charged/discharged up to 300 times or
more without loss of capacity.
Svenska
SVERIGE âą kundtjĂ€nst tel. 0247/445 00 0247/445 09 kundservice@clasohlson.se www.clasohlson.se Clas Ohlson AB, 793 85 INSJĂNfax e-post internet brev
5V/1A
5V/1A
IN
Ma de i n Ch in a
Model:38-9060-3/HTD58667A-F
Input: 5V/2A Output:2X 5V/1A
Capacity:6700mAh/24.12Wh
1 2 3
4
5
6
Ver. 20200319
Powerbank 6700îmAh
Art.nr 38-9060-1, -2, -3 Modell HTD58667A-F
LÀs igenom hela bruksanvisningen före anvÀndning och spara
den sedan för framtidaîbruk. Viîreserverar oss förîev. text- och
bildfel samt Ă€ndringar av tekniskaîdata. Vidîtekniska problem
eller andra frÄgor, kontakta vÄr kundtjÀnst.
SĂ€kerhet
⹠UtsÀtt aldrig produkten för direkt solljus, höga temperaturer,
dammig miljö eller starka vibrationer.
⹠AnvÀnd inte produkten om den eller nÄgon USB-kabel pÄ
nÄgot sÀtt har skadats.
âą Produkten fĂ„r inte öppnas eller modiïŹeras.
âą AnvĂ€nd inte produkten iîmiljöer dĂ€r brandfarliga vĂ€tskor eller
gaser anvÀnds eller förvaras.
âą UtsĂ€tt inte produkten för slag, stötar, fukt ellerîvĂ€ta.
⹠Produkten fÄr endast laddas via USB-port eller laddstation
38-9061.
Produktbeskrivning
Ladda din powerbank
Med laddstation 38-9061
1. Anslut laddstationen till enîUSB-laddare.
2. Placera din powerbank iîladdstationen.
3. Följ laddstaus genom att kontrollera LED-indikatorerna pÄ
din powerbank. NĂ€rîalla 4 indikatorerna lyser med fast sken
Ă€r din powerbank fulladdad.
4. Ta ut din powerbank ur laddstationen. LED-indikatorerna
lyser enîstund och slĂ€cksîsedan. Duîkan nĂ€r som helst
trycka pÄ knappen (5) för att kontrollera laddstatus.
Med medföljande Micro-USB-kabel
1. Anslut Micro-USB-kabeln till anslutningen (4) pÄ din
powerbank och till valfri USB-laddare.
2. Följ laddstaus genom att kontrollera LED-indikatorerna pÄ
din powerbank. NĂ€rîalla 4 indikatorerna lyser med fast sken
Ă€r din powerbank fulladdad.
3. Dra ut Micro-USB-kabeln ur din powerbank. LED-
indikatorerna lyser enîstund och slĂ€cksîsedan. Duîkan
nÀr som helst trycka pÄ knappen (5) för att kontrollera
laddstatus.
Laddning av externa enheter
1. Anslut den medföljande laddkabeln (eller din enhets egen
laddkabel) till enîav USB-anslutningarna (2 eller 3) och
till dinîenhet. Laddningen startas automatiskt och LED-
indikatorerna lyser för att visa din powerbanks laddstatus.
2. Indikatorerna lyser under hela den tid som din externa enhet
laddas.
3. Du kan nÀr som helst avbryta laddningen genom att hÄlla in
knappen (5) tills indikatorerna slĂ€cks. Tryckîigen (kort) för att
Ă„teruppta laddningen.
4. LED-indikatorerna visar hur batteriet iîdin powerbank
förbrukas enligt följande:
Kapacitet LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
75â100 % Fast sken Fast sken Fast sken Fast sken
50â75 % Fast sken Fast sken Fast sken SlĂ€ckt
25â50 % Fast sken Fast sken SlĂ€ckt SlĂ€ckt
10â25 % Fast sken SlĂ€ckt SlĂ€ckt SlĂ€ckt
0â10 % Blinkar SlĂ€ckt SlĂ€ckt SlĂ€ckt
Skötsel och underhÄll
âą Rengör din powerbank med enîlĂ€tt fuktadîtrasa. AnvĂ€nd
ettîmilt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frĂ€tande
kemikalier.
⹠Ladda upp din powerbank helt var 3:e mÄnad om den inte
anvĂ€nds under enîlĂ€ngre period.
âą Förvara din powerbank pĂ„ enîtorr, dammfri plats utom
rĂ€ckhĂ„ll förîbarn.
Avfallshantering
1. LED-indikatorer för batteristatus
2. USB-uttag för laddning avît.ex. mobiltelefon
3. USB-uttag för laddning avît.ex. mobiltelefon
4. Micro-USB-uttag för laddning av din powerbank
5. Knapp för att kontrollera batteristatus
6. Laddkontakter
Denna symbol innebÀr att produkten inte fÄr
kastas tillsammans med annat hushÄllsavfall.
DettaîgĂ€ller inom hela EU. Förîatt förebygga
eventuell skada pÄ miljö och hÀlsa, orsakad av
felaktig avfallshantering,îska produkten lĂ€mnas till
Ätervinning sÄ att materialet kan tas omhand pÄ
ettîansvarsfulltîsĂ€tt. NĂ€rîdu lĂ€mnar produkten till
Ätervinning, anvÀnd dig av de returhanteringssys-
tem som ïŹnns dĂ€r du beïŹnner dig eller kontakta
inköpsstĂ€llet. Deîkan se till att produkten tas om
hand pĂ„ ettîför miljön tillfredstĂ€llandeîsĂ€tt.
Specifikationer
Kapacitet 6700îmAh
Laddning 5 V DC, 2 A
Uteffekt 2 x 5 V, 1 A
MĂ„tt 100îĂî43îĂî23îmm
Vikt 150îg
AnvĂ€ndningstemperatur 0â45 °C
Produkten klarar upp till 300 eller ïŹer laddningar/urladdningar
med bibehÄllen kapacitet.
Norsk
NORGE âą kundesent er tel fax post internett. 23 21 40 00 23 21 40 80 e- kundesenter@clasohlson.no www.clasohlson.no Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLOpost
5V/1A
5V/1A
IN
Ma de i n Chi na
Model:38-9060-3/HTD58667A-F
Input: 5V/2A Output:2X 5V/1A
Capacity:6700mAh/24.12Wh
1 2 3
4
5
6
Ver. 20200319
Powerbank 6700îmAh
Art.nr. 38-9060-1, -2, -3 Modell HTD58667A-F
Les brukerveiledningen grundig fĂžr produktet tas iîbruk og
ta vare pĂ„ den for framtidigîbruk. Vi reserverer oss motîev.
feil iîtekst og bilde, samt forandringer av tekniskeîdata.
Vedîtekniske problemer eller om du har spĂžrsmĂ„l, ta
kontaktîmed vĂ„rt kundesenter.
Sikkerhet
âą Utsett aldri produktet for direkte sollys, hĂžye temperaturer,
mye stĂžv, eller sterke vibrasjoner.
âą Bruk ikke produktet dersom det eller USB-kabelen er skadet.
âą Produktet mĂ„ ikke Ă„pnes eller modiïŹseres.
âą Powerbanken mĂ„ ikke monteres iîmiljĂžer hvor det
oppbevares eller brukes brannfarlige vĂŠsker og/ellerîgass.
âą Utsett ikke produktet for slag, stĂžt, fuktighet eller vĂŠsker.
âą Produktet skal kun lades via USB-port eller ladestasjonen
38-9061.
Produktbeskrivelse
Lade powerbanken
Med ladestasjon 38-9061
1. Ladestasjonen kobles til enîUSB-lader.
2. Plasser powerbanken iîladestasjonen.
3. FĂžlg ladestaus ved Ă„îkontrollere LED-indikatorerene pĂ„
powerbanken. NĂ„rîalle de 4 indikatorene lyser kontinuerlig
er powerbanken fulladet.
4. Ta powerbanken ut av ladestasjonen. LED-indikatorene
lyser enîstund og slukkes deretter. Duîkan nĂ„r som helst
trykke pĂ„ knappen (5) for Ă„îkontrollere ladestatus.
Med medfĂžlgende Mikro-USB-kabel
1. Koble den medfĂžlgende ladekabelen til Micro-USB-uttaket
(4) og til valgfri USB-lader eller datamaskin.
2. FĂžlg ladestaus ved Ă„îkontrollere LED-indikatorerene pĂ„
powerbanken. NĂ„rîalle de 4 indikatorene lyser kontinuerlig
er powerbanken fulladet.
3. Trekk ut Micro-USB-kabelen av powerbanken. LED-
indikatorene lyser enîstund og slukkes deretter. Duîkan nĂ„r
som helst trykke pĂ„ knappen (5) for Ă„îkontrollere ladestatus.
Lading av eksterne enheter
1. Den medfĂžlgende ladekabelen (eller enhetens egen
ladekabel) kobles til USB-tilkoblingen (2 eller 3) og til
enhetenîdin. Ladingen starter automatisk og LED-
indikatorene lyser for Ă„îvise powerbankens ladestatus.
2. Indikatorene lyser hele tiden mens den eksterne enhetîlades.
3. Du kan nĂ„r som helst avbryte ladingen ved Ă„îholde knappen
(5) inne til indikatorene slukkes. Trykkîigjen (kort) for
Ă„îgjenoppta ladingen.
4. LED-indikatorene viser hvordan batteriet iîpowerbanken
forbrukesîslik:
Kapasitet LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
75â100 % Kontinuer-
lig skinn
Kontinuer-
lig skinn
Kontinu-
erlig skinn
Kontinu-
erlig skinn
50â75 % Kontinuer-
lig skinn
Kontinuer-
lig skinn
Kontinuer-
lig skinn
Slukket
25â50 % Kontinuer-
lig skinn
Kontinuer-
lig skinn
Slukket Slukket
10â25 % Kontinuer-
lig skinn
Slukket Slukket Slukket
0â10 % Blinker Slukket Slukket Slukket
Vedlikehold
âą RengjĂžr produktet med enîlett fuktetîklut. Brukîetîmildt
rengjĂžringsmiddel, aldri lĂžsemidler eller etsende kjemikalier.
âą Hvis powerbanken kun brukes enîsjelden gang, mĂ„ den
vedlikeholdslades hver 3.îmĂ„ned.
âą Oppbevar den pĂ„ enîtĂžrr plass og utenfor barns rekkevidde.
AvfallshÄndtering
1. LED-indikator for batteristatus
2. USB-uttak for lading avîf.eks. mobiltelefon
3. USB-uttak for lading avîf.eks. mobiltelefon
4. MicroîUSB-uttak for lading av powerbanken
5. Knappîfor Ă„îkontrollere batteristatus
6. Ladekontakter
Symbolet betyr at produktet ikke skal kastes
sammen med husholdningsavfallet. Detteîgjelder
innenfor EĂS-omrĂ„det. ForîĂ„îforebygge even-
tuelle skader pÄ helse og miljÞ som fÞlge av feil
hÄndtering av avfall, skal produktet leveres til
gjenvinning, slik at materialet blir tatt hÄnd om pÄ
enîansvarsfullîmĂ„te. Benytt miljĂžstasjonene som
er derîdu beïŹnner deg eller ta kontakt med for-
handler. Deîvil ta hĂ„nd om produktet pĂ„ enîmiljĂž-
messig tilfredsstillendeîmĂ„te.
Spesifikasjoner
Kapasitet 6700îmAh
Lading 5 V DC, 2 A
Uteffekt 2 x 5 V, 1 A
MĂ„l 100îĂî43îĂî23îmm
Vekt 150îg
Brukstemperatur 0â45 °C
Produktet tĂ„ler opptil 300 eller ïŹere ladinger/utladinger med
ekstisterende kapasitet.
Produktspezifikationen
Marke: | Clas Ohlson |
Kategorie: | LadegerÀte |
Modell: | HTD58667A-F |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Clas Ohlson HTD58667A-F benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung LadegerÀte Clas Ohlson
8 Oktober 2022
Bedienungsanleitung LadegerÀte
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
8 Oktober 2022
8 Oktober 2022
8 Oktober 2022
8 Oktober 2022
8 Oktober 2022
8 Oktober 2022