Clas Ohlson HTD58667A-F Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Clas Ohlson HTD58667A-F (5 Seiten) in der Kategorie LadegerĂ€te. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 14 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/5
English
GREAT BRITAIN ‱ customer service
tel: 020 8247 9300 customerservice@clasohlson.co.uk www.clasohlson.co.uk 10 – 13 Market Place, Kingston Upon Thames, Surrey, KT1 1JZe-mail internet postal
5V/1A
5V/1A
IN
Ma de i n Ch in a
Model:38-9060-3/HTD58667A-F
Input: 5V/2A Output:2X 5V/1A
Capacity:6700mAh/24.12Wh
1 2 3
4
5
6
Ver. 20200319
6700 mAh Power Bank
Art.no 38-9060-1, -2, -3 Model HTD58667A-F
Please read theentire instruction manual before using theproduct
and then save it for future reference. Wereserve theright for
any errors in text or images and any necessary changes made
to technicaldata. Intheevent of technical problems or other
queries, please contact our Customer Services.
Safety
‱ Never subject theproduct to direct sunlight, high
temperatures, dusty environments or heavy vibrations.
‱ Do not use theproduct if it or theUSB cable has been
damaged in anyway.
‱ Theproduct must not be taken apart or modiïŹed.
‱ Do not use theproduct in anarea where ïŹ‚ammable liquids
or gases are used or stored.
‱ Never expose theproduct to impacts, shocks, rain, liquids
or moisture.
‱ Theproduct may only be charged from aUSB port or using
thecharging station 38-9061.
Product description
Charging your powerbank
Using acharging station 38-9061 (sold separately)
1. Plug thecharging station into aUSB power supply/charger.
2. Insert thepower bank into thechargingdock.
3. Check thecharging status by referring to theLED indicators
on your powerbank. Whenall 4 indicators shine constantly,
thepower bank is fully charged.
4. Remove thepower bank from thecharging station. TheLED
indicators will shine for afew moments and then turnoff.
Thebattery charge status can be checked at anytime by
pressing thebutton (5).
Using theincluded Micro-USBcable
1. Connect theMicro-USB cable to theport (4) on your power
bank and to aUSB power supply/charger.
2. Check thecharging status by referring to theLED indicators
on your powerbank. Whenall 4 indicators shine constantly,
thepower bank is fully charged.
3. Disconnect theMicro-USB cable from your powerbank.
TheLED indicators will shine for afew moments and then
turnoff. Thebattery charge status can be checked at
anytime by pressing thebattery charge check button (5).
Charging external devices
1. Connect theincluded charger cable (or thecharger cable of
thedevice to be charged) to one of theUSB ports (2 or 3)
and to theexternal device. Charging will start automatically
and theLED indicators will come on to show thecurrent
charge status of thepowerbank.
2. Theindicators will shine for theentire time your external
device is being charged.
3. Thecharging process can be interrupted at any time by
keeping thebutton (5) pressed in until theindicators turnoff.
Pressthebutton again (brieïŹ‚y) to resume charging.
4. TheLED indicators show thecapacity level of thepower
bank as follows:
Capacity LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
75–100% Steady
glow
Steady
glow
Steady
glow
Steady
glow
50–75% Steady
glow
Steady
glow
Steady
glow
Off
Capacity LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
25–50% Steady
glow
Steady
glow
Off Off
10–25% Steady
glow
Off Off Off
0–10% Flashing Off Off Off
Care and maintenance
‱ Clean thepower bank by wiping it with adampcloth.
Useonly mild cleaning agents, never solvents or corrosive
chemicals.
‱ If thepower bank is not to be used for along time,
thebattery should be charged every three months to keep it
in good condition.
‱ Store thepower bank indoors, in adry, dust-free place out
of children’sreach.
Responsible disposal
1. LED battery status indicators
2. USB port for charging mobile phones,etc.
3. USB port for charging mobile phones,etc.
4. Micro-USB port for charging thepowerbank
5. Battery status check button
6. Charging connector
This symbol indicates that this product
should not be disposed of with general
householdwaste. Thisapplies throughout
theentire EU. Inorder to prevent any harm to
theenvironment or health hazards caused by
incorrect waste disposal, theproduct must
be handed in for recycling so that thematerial
can be disposed of in aresponsible manner.
Whenrecycling your product, take it to your
local collection facility or contact theplace of
purchase. Theywill ensure that theproduct is
disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specifications
Capacity 6700mAh
Input 5 V DC, 2 A
Output 2 x 5 V, 1 A
Size 100×43×23mm
Weight 150g
Operating temperature 0–45 °C
Theproduct can be charged/discharged up to 300 times or
more without loss of capacity.
Svenska
SVERIGE ‱ kundtjĂ€nst tel. 0247/445 00 0247/445 09 kundservice@clasohlson.se www.clasohlson.se Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖNfax e-post internet brev
5V/1A
5V/1A
IN
Ma de i n Ch in a
Model:38-9060-3/HTD58667A-F
Input: 5V/2A Output:2X 5V/1A
Capacity:6700mAh/24.12Wh
1 2 3
4
5
6
Ver. 20200319
Powerbank 6700mAh
Art.nr 38-9060-1, -2, -3 Modell HTD58667A-F
LÀs igenom hela bruksanvisningen före anvÀndning och spara
den sedan för framtidabruk. Vireserverar oss förev. text- och
bildfel samt Ă€ndringar av tekniskadata. Vidtekniska problem
eller andra frÄgor, kontakta vÄr kundtjÀnst.
SĂ€kerhet
‱ UtsĂ€tt aldrig produkten för direkt solljus, höga temperaturer,
dammig miljö eller starka vibrationer.
‱ AnvĂ€nd inte produkten om den eller nĂ„gon USB-kabel pĂ„
nÄgot sÀtt har skadats.
‱ Produkten fĂ„r inte öppnas eller modiïŹeras.
‱ AnvĂ€nd inte produkten imiljöer dĂ€r brandfarliga vĂ€tskor eller
gaser anvÀnds eller förvaras.
‱ UtsĂ€tt inte produkten för slag, stötar, fukt ellervĂ€ta.
‱ Produkten fĂ„r endast laddas via USB-port eller laddstation
38-9061.
Produktbeskrivning
Ladda din powerbank
Med laddstation 38-9061
1. Anslut laddstationen till enUSB-laddare.
2. Placera din powerbank iladdstationen.
3. Följ laddstaus genom att kontrollera LED-indikatorerna pÄ
din powerbank. NĂ€ralla 4 indikatorerna lyser med fast sken
Ă€r din powerbank fulladdad.
4. Ta ut din powerbank ur laddstationen. LED-indikatorerna
lyser enstund och slĂ€ckssedan. Dukan nĂ€r som helst
trycka pÄ knappen (5) för att kontrollera laddstatus.
Med medföljande Micro-USB-kabel
1. Anslut Micro-USB-kabeln till anslutningen (4) pÄ din
powerbank och till valfri USB-laddare.
2. Följ laddstaus genom att kontrollera LED-indikatorerna pÄ
din powerbank. NĂ€ralla 4 indikatorerna lyser med fast sken
Ă€r din powerbank fulladdad.
3. Dra ut Micro-USB-kabeln ur din powerbank. LED-
indikatorerna lyser enstund och slĂ€ckssedan. Dukan
nÀr som helst trycka pÄ knappen (5) för att kontrollera
laddstatus.
Laddning av externa enheter
1. Anslut den medföljande laddkabeln (eller din enhets egen
laddkabel) till enav USB-anslutningarna (2 eller 3) och
till dinenhet. Laddningen startas automatiskt och LED-
indikatorerna lyser för att visa din powerbanks laddstatus.
2. Indikatorerna lyser under hela den tid som din externa enhet
laddas.
3. Du kan nÀr som helst avbryta laddningen genom att hÄlla in
knappen (5) tills indikatorerna slĂ€cks. Tryckigen (kort) för att
Ă„teruppta laddningen.
4. LED-indikatorerna visar hur batteriet idin powerbank
förbrukas enligt följande:
Kapacitet LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
75–100 % Fast sken Fast sken Fast sken Fast sken
50–75 % Fast sken Fast sken Fast sken SlĂ€ckt
25–50 % Fast sken Fast sken SlĂ€ckt SlĂ€ckt
10–25 % Fast sken SlĂ€ckt SlĂ€ckt SlĂ€ckt
0–10 % Blinkar SlĂ€ckt SlĂ€ckt SlĂ€ckt
Skötsel och underhÄll
‱ Rengör din powerbank med enlĂ€tt fuktadtrasa. AnvĂ€nd
ettmilt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frĂ€tande
kemikalier.
‱ Ladda upp din powerbank helt var 3:e mĂ„nad om den inte
anvĂ€nds under enlĂ€ngre period.
‱ Förvara din powerbank pĂ„ entorr, dammfri plats utom
rĂ€ckhĂ„ll förbarn.
Avfallshantering
1. LED-indikatorer för batteristatus
2. USB-uttag för laddning avt.ex. mobiltelefon
3. USB-uttag för laddning avt.ex. mobiltelefon
4. Micro-USB-uttag för laddning av din powerbank
5. Knapp för att kontrollera batteristatus
6. Laddkontakter
Denna symbol innebÀr att produkten inte fÄr
kastas tillsammans med annat hushÄllsavfall.
DettagĂ€ller inom hela EU. Föratt förebygga
eventuell skada pÄ miljö och hÀlsa, orsakad av
felaktig avfallshantering,ska produkten lĂ€mnas till
Ätervinning sÄ att materialet kan tas omhand pÄ
ettansvarsfulltsĂ€tt. NĂ€rdu lĂ€mnar produkten till
Ätervinning, anvÀnd dig av de returhanteringssys-
tem som ïŹnns dĂ€r du beïŹnner dig eller kontakta
inköpsstĂ€llet. Dekan se till att produkten tas om
hand pĂ„ ettför miljön tillfredstĂ€llandesĂ€tt.
Specifikationer
Kapacitet 6700mAh
Laddning 5 V DC, 2 A
Uteffekt 2 x 5 V, 1 A
MĂ„tt 100×43×23mm
Vikt 150g
AnvĂ€ndningstemperatur 0–45 °C
Produkten klarar upp till 300 eller ïŹ‚er laddningar/urladdningar
med bibehÄllen kapacitet.
Norsk
NORGE ‱ kundesent er tel fax post internett. 23 21 40 00 23 21 40 80 e- kundesenter@clasohlson.no www.clasohlson.no Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLOpost
5V/1A
5V/1A
IN
Ma de i n Chi na
Model:38-9060-3/HTD58667A-F
Input: 5V/2A Output:2X 5V/1A
Capacity:6700mAh/24.12Wh
1 2 3
4
5
6
Ver. 20200319
Powerbank 6700mAh
Art.nr. 38-9060-1, -2, -3 Modell HTD58667A-F
Les brukerveiledningen grundig fþr produktet tas ibruk og
ta vare pĂ„ den for framtidigbruk. Vi reserverer oss motev.
feil itekst og bilde, samt forandringer av tekniskedata.
Vedtekniske problemer eller om du har spĂžrsmĂ„l, ta
kontaktmed vĂ„rt kundesenter.
Sikkerhet
‱ Utsett aldri produktet for direkte sollys, hþye temperaturer,
mye stĂžv, eller sterke vibrasjoner.
‱ Bruk ikke produktet dersom det eller USB-kabelen er skadet.
‱ Produktet mĂ„ ikke Ă„pnes eller modiïŹseres.
‱ Powerbanken mĂ„ ikke monteres imiljĂžer hvor det
oppbevares eller brukes brannfarlige vésker og/ellergass.
‱ Utsett ikke produktet for slag, stþt, fuktighet eller vésker.
‱ Produktet skal kun lades via USB-port eller ladestasjonen
38-9061.
Produktbeskrivelse
Lade powerbanken
Med ladestasjon 38-9061
1. Ladestasjonen kobles til enUSB-lader.
2. Plasser powerbanken iladestasjonen.
3. FĂžlg ladestaus ved Ă„î˜Ÿkontrollere LED-indikatorerene pĂ„
powerbanken. NĂ„ralle de 4 indikatorene lyser kontinuerlig
er powerbanken fulladet.
4. Ta powerbanken ut av ladestasjonen. LED-indikatorene
lyser enstund og slukkes deretter. Dukan nĂ„r som helst
trykke pĂ„ knappen (5) for Ă„î˜Ÿkontrollere ladestatus.
Med medfĂžlgende Mikro-USB-kabel
1. Koble den medfĂžlgende ladekabelen til Micro-USB-uttaket
(4) og til valgfri USB-lader eller datamaskin.
2. FĂžlg ladestaus ved Ă„î˜Ÿkontrollere LED-indikatorerene pĂ„
powerbanken. NĂ„ralle de 4 indikatorene lyser kontinuerlig
er powerbanken fulladet.
3. Trekk ut Micro-USB-kabelen av powerbanken. LED-
indikatorene lyser enstund og slukkes deretter. Dukan nĂ„r
som helst trykke pĂ„ knappen (5) for Ă„î˜Ÿkontrollere ladestatus.
Lading av eksterne enheter
1. Den medfĂžlgende ladekabelen (eller enhetens egen
ladekabel) kobles til USB-tilkoblingen (2 eller 3) og til
enhetendin. Ladingen starter automatisk og LED-
indikatorene lyser for Ă„î˜Ÿvise powerbankens ladestatus.
2. Indikatorene lyser hele tiden mens den eksterne enhetlades.
3. Du kan nĂ„r som helst avbryte ladingen ved Ă„î˜Ÿholde knappen
(5) inne til indikatorene slukkes. Trykkigjen (kort) for
Ă„î˜Ÿgjenoppta ladingen.
4. LED-indikatorene viser hvordan batteriet ipowerbanken
forbrukesslik:
Kapasitet LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
75–100 % Kontinuer-
lig skinn
Kontinuer-
lig skinn
Kontinu-
erlig skinn
Kontinu-
erlig skinn
50–75 % Kontinuer-
lig skinn
Kontinuer-
lig skinn
Kontinuer-
lig skinn
Slukket
25–50 % Kontinuer-
lig skinn
Kontinuer-
lig skinn
Slukket Slukket
10–25 % Kontinuer-
lig skinn
Slukket Slukket Slukket
0–10 % Blinker Slukket Slukket Slukket
Vedlikehold
‱ Rengjþr produktet med enlett fuktetklut. Bruketmildt
rengjĂžringsmiddel, aldri lĂžsemidler eller etsende kjemikalier.
‱ Hvis powerbanken kun brukes ensjelden gang, mĂ„ den
vedlikeholdslades hver 3.mĂ„ned.
‱ Oppbevar den pĂ„ entĂžrr plass og utenfor barns rekkevidde.
AvfallshÄndtering
1. LED-indikator for batteristatus
2. USB-uttak for lading avf.eks. mobiltelefon
3. USB-uttak for lading avf.eks. mobiltelefon
4. MicroUSB-uttak for lading av powerbanken
5. Knappfor Ă„î˜Ÿkontrollere batteristatus
6. Ladekontakter
Symbolet betyr at produktet ikke skal kastes
sammen med husholdningsavfallet. Dettegjelder
innenfor EØS-omrĂ„det. Forî˜ŸĂ„î˜Ÿforebygge even-
tuelle skader pÄ helse og miljÞ som fÞlge av feil
hÄndtering av avfall, skal produktet leveres til
gjenvinning, slik at materialet blir tatt hÄnd om pÄ
enansvarsfullmĂ„te. Benytt miljĂžstasjonene som
er derdu beïŹnner deg eller ta kontakt med for-
handler. Devil ta hĂ„nd om produktet pĂ„ enmiljĂž-
messig tilfredsstillendemĂ„te.
Spesifikasjoner
Kapasitet 6700mAh
Lading 5 V DC, 2 A
Uteffekt 2 x 5 V, 1 A
MĂ„l 100×43×23mm
Vekt 150g
Brukstemperatur 0–45 °C
Produktet tĂ„ler opptil 300 eller ïŹ‚ere ladinger/utladinger med
ekstisterende kapasitet.


Produktspezifikationen

Marke: Clas Ohlson
Kategorie: LadegerÀte
Modell: HTD58667A-F

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Clas Ohlson HTD58667A-F benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten