Chauvin Arnoux C.A 6534 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Chauvin Arnoux C.A 6534 (36 Seiten) in der Kategorie Messung. Dieser Bedienungsanleitung war für 51 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/36
Megohmmeters
DE - Bedienungsanleitung
C.A 6532
C.A 6534
3
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät entspricht der Sicherheitsnorm IEC 61010-2-030, die Messleitungen entsprechen IEC 61010-031r Spannungen
bis 600 V in der Messkategorie IV bzw. bis 1 000 V in Messkategorie III.
Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Gefahren durch elektrische Schläge, durch Brand oder Explosion, sowie
zur Zerstörung des Geräts und der Anlagehren.
Der Benutzer bzw. die verantwortliche Stelle müssen die verschiedenen Sicherheitshinweise sorgfältig lesen und gründlich
verstehen. Die umfassende Kenntnis und das Bewusstsein der elektrischen Gefahren sind bei jeder Benutzung dieses Getes
unverzichtbar.
Wenn das Get in unsachgeßer und nicht spezifizierter Weise benutzt wird, kann der eingebaute Schutz nicht mehr gewährleistet
sein und eine Gefahr für den Benutzer entstehen.
Die Sicherheit von Systemen, in die dieses Get integriert wird, unterliegt der Verantwortung desjenigen, der diese Systeme aufbaut.
Dieses Get kann für Installationen der Kategorie IV mit Spannungen, die einen Wert von 600 Vrms gegenüber Erde bzw. max.
700 Vrms Spannung zwischen den Einngen nicht übersteigen, eingesetzt werden.
Verwenden Sie das Gerät niemals an Netzen mit höheren Spannungen oder Messkategorien als den angegebenen.
Achten Sie auf die Umweltdaten für den Gerätebetrieb.
Außer beim Spannungsmessen keine Messungen an Geräten unter Spannung vornehmen.
Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn es bescdigt, unvollständig oder schlecht geschlossen erscheint.
Prüfen Sie vor jedem Einsatz nach, ob die Isolierung der Drähte, des Gehäuses und des Zubers einwandfrei ist. Teile mit auch
nur stellenweise beschädigter Isolierung müssen für eine Reparatur oder für die Entsorgung ausgesondert werden. Es besteht
Stromschlaggefahr, wenn das Gerät ohne die Batterieabdeckung eingesetzt wird.
Prüfen Sie vor der Verwendung bitte nach, ob das Gerät vollkommen trocken ist. Wenn das Gerät feucht ist, muss es vor etwaigen
Anschlüssen und dem Einschalten vollkommen getrocknet werden.
Verwenden Sie ausschlilich das mitgelieferte Zuber (Messleitungen, Prüfspitzen usw.…). Wenn Messleitungen bzw. Zuber
niedrigerer Kategorie bzw. geringerer Spannung verwendet wird, gilt für das ganze Messmodul (Gerät + Leitungen bzw. Zuber)
die jeweils niedrigste Kategorie und Betriebsspannung.
Halten Sie nde und Finger stets fern von den Anschlussbuchsen des Geräts. Fassen Sie Messleitungen, Prüfspitzen,
Krokodilklemmen und ähnliches immer nur hinter dem Griffschutzkragen an.
Stellen Sie vom dem Abmontieren des Batteriefachdeckels sicher, dass Messleitungen (und Zubehör) nicht angeschlossen sind.
Immer alle Batterien auswechseln. Verwenden Sie Alkaline-Batterien.
Verwenden Sie stets die eine persönliche Schutzausrüstung.
Fehlerbehebung und Eichung darf nur durch zugelassenes Fachpersonal erfolgen.
4
INHALTSVERZEICHNIS
1. VORSTELLUNG 5 ........................................................................................................................................................................
1.1. Verpackungsinhalt 5 ..........................................................................................................................................................
1.2. Zubehör 6 ..........................................................................................................................................................................
1.3. Ersatzteile 6 .......................................................................................................................................................................
1.4. Präsentation der Geräte 7 .................................................................................................................................................
1.5. Anschlussleiste 10 .............................................................................................................................................................
1.6. Zweck und Einsatzgrenzen des Geräts 10 .......................................................................................................................
1.7. -Taste 10TEST ...................................................................................................................................................................
1.8. Funktionstasten 11 ............................................................................................................................................................
1.9. Display 11 ..........................................................................................................................................................................
2. VERWENDUNG 12 ......................................................................................................................................................................
2.1. Allgemeines 12 ..................................................................................................................................................................
2.2. Spannungsmessungen 12 .................................................................................................................................................
2.3. Isolationsmessung 13 ........................................................................................................................................................
2.4. Durchgangsmessung 16 ...................................................................................................................................................
2.5. Widerstandsmessung 18 ...................................................................................................................................................
2.6. Kapazitätsmessung (C.A 6532) 18 ....................................................................................................................................
2.7. Funktion 19REL .............................................................................................................................................................
2.8. Funktion 19HOLD ...........................................................................................................................................................
2.9. Beleuchtung 20 .................................................................................................................................................................
2.10. SET-UP 20 .......................................................................................................................................................................
2.11. Alarm-Funktion 21 ...........................................................................................................................................................
2.12. Abschaltautomatik 22 ......................................................................................................................................................
2.13. Datenspeicher 22 ............................................................................................................................................................
2.14. Bluetooth- Kommunikation 24 ........................................................................................................................................
2.15. Fehler 26 ..........................................................................................................................................................................
2.16. Gerät rücksetzen 27 ........................................................................................................................................................
3. TECHNISCHE DATEN 28 ............................................................................................................................................................
3.1. Allgemeine Bezugsbedingungen 28 ..................................................................................................................................
3.2. Elektrische Daten 28 .........................................................................................................................................................
3.3. Schwankungen im Einsatzbereich................................................................................................................................ 31
3.4. Eigenunsicherheit und Betriebsunsicherheit 33 ................................................................................................................
3.5. Stromversorgung 33 ..........................................................................................................................................................
3.6. Umgebungsbedingungen 33 .............................................................................................................................................
3.7. Mechanische Daten 33 .....................................................................................................................................................
3.8. Konformität mit internationalen Normen 34 ......................................................................................................................
3.9. Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 34 ....................................................................................................................
4. WARTUNG 35 ..............................................................................................................................................................................
4.1. Reinigung 35 .....................................................................................................................................................................
4.2. Batterien wechseln 35 .......................................................................................................................................................
5. GARANTIE 36 .............................................................................................................................................................................
5
1Je nach Bestellung ein C.A 6532 bzw. C.A 6534
2Zwei Schutzleitungen (gebogen-gerade, rot und schwarz)
31 rote Krokodilklemme
41 schwarze Prüfspitze
5Zwei Grips (rot und schwarz)
66 LR6 bzw. AA-Batterien
71 Transporttasche, auch als Tragetasche für "Freihandarbeit"
81 CD mit den Bedienungsanleitungen (eine Datei pro Sprache)
91 mehrsprachiges Sicherheitsdatenblatt.
10 1 mehrsprachige Schnellstart-Anleitung.
11 1 CD mit die MEG-Software
1. VORSTELLUNG
1.1. VERPACKUNGSINHALT
Engl ish
Sa da eefety ta sh t Meas ng s tru nt CAT or CAT I or CAT uri In me in II II IV ( )en
Fo ou sa fe nd o oi am a err y r ty a t a v d d ge t ropo p ty:
R llow care ly s erve e r a o eadwha t fo s ful and ob thes p ec uti ns
Read the other d ided care fu , including docum ents o the CD- oc uments prov lly any n ROM
Meanings of t hepri cipal mbols n s y that may be present on your product:
CAUTION! Ri of Danger!sk
Re erf to this sa fety datas t com ply hee a nd
with t c ti f use . he pre au o ns or
CAUTION! Ri el tric s ck!sk of ec ho
Re erf to this s afety tas t, to t us da he e he er
m l com ply with t cauti f use . anua a nd he pre o ns or
Curre nt clam p: ed to C an b e appli or
re oved non-m from insula t or ed bare
c tors a lt . onduc t dange rous vo a ge s
Curre nt clamp: t ly to or m o from Dono app re ve
c tors a lt . onduc t dange rous vo a ge s
T CE m a rki i ica tes comp ce he n g nd lian
with t Eur " w Volt ", "EMC", he ope an Lo age
"W E", d " R S" directives. EE an oH
In t E i , this ct is he uro pea n Un on pro du
s ject to se l tive co ection in a nce ub ec ll ccorda
with t E W E dir ective. t he urope an EE Don o
dis se of it as i ste; tact the po ord na ry w a con
m uf t f informa ti t an acure r or on a bou
co e ction ints. ll po
E th a r
Double ins ulation
Dono t dis s e of t i as i y po he ba ertt es ord na r
was te ake them o a co e cti poin ; t t ll on t.
Conditions of use
Te r Hu dity: mply wi va e s s t d n mperatu e, m i Co ththe lu at e in the use r ma ual.
Altit deu : 2 000 m
Pollu on deg eeti r : 2
Pre autions for usec
T f y r t ns must ec ted as t p n s y the vi nm us If hese s a et inst uc io beres p to s ure he erso al afet and e n ro ent of e.
y n com y wi em, t is a s k of el r oc k, ex r oudo ot pl th th her e ri ec t ic s h plosion or e .
If ou he ns t um nt or afet ru es th y us e t s e i r e s ot th ecied her an as s p wi o ob ving the elem y sth ut se r entar y l , e
prot ti pro ide ma mpr sed dan eri ou.ec on they v y be co omi , en g ng y
T s afety of any sy em w ch may c e thes e l ds or acc ess ohe st hi in lud e a ries is the res nsib ty of the po ili
ass emb r of the syste le m.
E ti be re ways e t t he in la on of ads or ac s sor is d ach me fo use, a l ch ck hat su ti the le ce ies in goo
con iton. el hos s ul ti am ge (e e npa rti ll us mo edfrd i Any em ent w e in a on is d a d v a y ) m t be re v om us e a nd
scr ppe . ha ge f lor the ns la ng ma eria d A c n o c o of i u ti t al is an in a on r i t n. dic ti ofdete ora io
T y a v g rr a meas m c g are rk on in u t hes tea d - st te olta e s, cu ents, nd ure ent at e ories ma ed the s tr men s, on
the or s , th s s ries. om ththe al c d and on e acce o C ply wi se v ues.
Use ec ic in v u s a t y o wsp di id al fe prot ecti nshenha rd li par can z a ous ve ts be c e the ac ss ible in
ins a l here ur is e r m edt lation w the mea s e p for
f i y instru t, e t t it in g w i d r ex by me i a Beore us ng our men ch ck ha is ood orkngor er ( fo ample, asur ng
kno da gero ol age).wn n us v t
ma l st s w re ce the fu (s ) y r in u , us e only r ommen fuse Ifthe nua ate ho to pla se of ou s tr ment the ec ded s.
re acing the b i r a no disc n t l ds of yo in ume Before pl atter es ( rec ha ge ble or t), on e ct he ea ur s tr nt.
The of me ure en inst rum nt, lead or an cces ith use a as m t e a a sory w a lower
catego oltage ng ades ofthe as (inst ume nt leadry or v dow r the use s embly r + +
acce s o s t go olt ge.s ry owe) to the l c ate ry v and/or operating a
Using uri ns t um nt in ate or IIor III en ro en e rou In a me as ng i r e a c g y or IV vi nm t ca n be dang s . suc h
me ur ent ro e n t he ope a to s t be tr and/or cc edi ed d/or form ofas em envi nm ts, r rs mu ained a r t an in ed t he
safet me ury a s es to take be n.
M me nt t ego s: eas ure ca rie
CAT II: M t cat y II is for as eme nts formed c ts r tly co ec ted to t e as uremen egor me ur per on c ir ui di ec nn he
lo ol a ge alw v t inst lation
Exa pl ure ts hou eh pp ia an por able too s.m es: meas men on s old a l nces d t l
CAT :III M t ca y III is for a s eme r m t bu d in l i easur emen te gor me ur nt pe for ed in he il ing sta lat on
Exa pl boa dsm es: di ri tion st bu r , c i uit bre ke hin or ndu tri uip enrc - a rs , mac e i s al eq m t wi m nt thper ane
con ec on ll ionn ti to the xed insta at .
CAT :IV M s ureme nt tegory IV is for me uremen perf med at e urce of the low- lta stalla on. ea ca as ts or th s o vo ge in ti
Exa ple ete nd a s ent pri cur ent prot on de anm : m rs a me urem s on m ary over r ec ti vices d ri le pp
cont s .rol unit
Cleaning
D o e ct the leads or te a ess ories isc nn the s t c c
Use a ft cloth, d p ed w h y wat . Ri w h a oth and y dly w h a y s o am en it s oap er ns e it damp cl dr ra pi it dr
clo or orc r. not alc ho , enth f e d ai Do use o l solv ts, hy c b or dro ar ons .
Do t modify the le s or ce ss ories. Any non-comp ant r irs can c ause ris ks of electric s no a d ac li epa hock
or burns.
HOLD
MEM
SET-UP
CLR
C.A 6532
MEG OH M MET ER
0
100 V
V
k
M R -
OFF
50V
M
TEST
REL
11
8
HOLD
MEM
SET-UP
CLR
C.A 6534
MEG OHMMETER
0
V
k
MR
-
OFF
M
10V
100V
250V
500V
25V
TEST
REL
G
M
VDC
AC
k
<
>
ALARM
MEM
k
M mAµA
G V Hz
%
G
M
HOLD
REL
P
Anschlussbuchsen
Beleuchtete Digitalanzeige
Sechs Funktionstasten
TEST-Taste startet die Messung
10-Stellungs-Schalter wählt die gewünschte
Funktion bzw. schaltet Gerät aus
1.4.2. C.A 6534
11
1.8. FUNKTIONSTASTEN
In der Regel haben die Tasten eine Hauptfunktion, die auf der Taste steht und durch kurzes Drücken ausgelöst wird, und eine
Nebenfunktion, die unter der Taste steht und durch langes Drücken ausgelöst wird.
Taste Funktion
Mit der TIMER-Taste können die Funktionen , , PI und DAR gewählt werden.
Die Taste schaltet die Display-Beleuchtung ein und aus.
HOLD Mit der HOLD-Taste wird der angezeigte Messwert „eingefroren“ und wieder gelöst.
SET-UP Mit der SET-UP-Taste werden die Geräteparameter und -daten aufgerufen.
0
Die Taste
0
dient der Kompensation des Messleitungswiderstands bei der Durchgangsprüfung.
Die ALARM-Taste aktiviert bzw. deaktiviert die Alarme.
  und Die Tasten und ermöglichen: 
Ändern des Displays und Programmieren der Isolationsprüfdauer,
Wählen des Durchgangsstroms,
Programmieren der Alarmschwellen.
Rel Mit der Taste Rel die Messung angezeigt, von der ein gespeicherter Referenzwert subtrahiert wurde.
MEM Mit der Taste MEM können die Messergebnisse gespeichert werden
CLR Mit der CLR-Taste werden die aufgezeichneten Messungen gelöscht.
Mit der Bluetooth-Taste werden die im Gerätespeicher aufgezeichneten Daten über eine Bluetooth-Verbindung
auf einen Computer übertragen. Über die Bluetooth-Verbindung besteht auch die Möglichkeit, vom PC aus
Isolationsmessungen zu starten.
1.9. DISPLAY
Logarithmisches Balkendiagramm für
Isolationsmessungen.
Sekundäranzeige.
Hauptanzeige.
G
nF
µFM
VDC
AC
k
<
>
ALARM
MEM
VAR
DARPI T1T2
k nF/
km
M mAµA
G VHz
%
G
M
HOLD
REL
P
Wenn das Messergebnis unter dem Grenzwert liegt, erscheint ---- auf dem Display.
Bei Über- oder Unterschreitungen der Grenzwerte beim Spannungsmessen erscheint OL bzw. -OL.
13
100V
V
k
MR
-
OFF
50V
M
2.3. ISOLATIONSMESSUNG
Drücken Sie die -Taste und halten Sie sie so lange, TEST
bis der angezeigte Messung stabilisiert ist.
Wenn eine Spannung 25 V erfasst wird, kann die TEST-
Taste nicht betätigt werden.
Die Messung wird auf der Hauptanzeige und der
Balkenanzeige dargestellt.
Die Sekundäranzeige zeigt die vom Gerät erzeugte
Prüfspannung.
M
G V
M
Das Symbol zeigt an, dass das Gerät eine gefährliche Spannung erzeugt (> 70 V).
Die Impedanzen von parallel geschalteten weiteren Steuerkreisen bzw. transienten Strömen können die Messergebnisse
beeinträchtigten.
Am Ende der Messung lassen Sie die -Taste los. Das Gerät stoppt die Erzeugung der Prüfspannung und entlädt das Testobjekt. TEST
Solange die Spannung am Objekt nicht unter 70 V gesunken ist, wird das Symbol angezeigt.
Nehmen Sie die Messleitungen nicht ab und starten Sie keine Messungen, solange das Symbol angezeigt wird!
Wenn Sie die -Taste loslassen, verbleiben die Messergebnisse auf dem Display ( ) bis zur nächsten Messung, bzw. bis TEST HOLD
die -Taste gedrückt wird, bzw. bis das Gerät ausgeschaltet wird. HOLD
Stellen Sie den Drehschalter auf ein der Stellungen M .
Die gewählte Testspannung hängt von der Spannung des Testobjekts ab.
VDC
Mit Hilfe der Messleitungen verbinden
Sie das Testobjekt mit den Buchsen
des Geräts. Das Testobjekt darf nicht
unter Spannung stehen.
Mit der Taste kann man vor und
während dem Messvorgang die
Sekundäranzeige zwischen Strom
und abgelaufener Zeit umschalten.
TEST
> 1s


Produktspezifikationen

Marke: Chauvin Arnoux
Kategorie: Messung
Modell: C.A 6534

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Chauvin Arnoux C.A 6534 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Messung Chauvin Arnoux

Bedienungsanleitung Messung

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-