Cateye Econom Hybrid HL-EL030G Bedienungsanleitung

Cateye Fahrradlampe Econom Hybrid HL-EL030G

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Cateye Econom Hybrid HL-EL030G (1 Seiten) in der Kategorie Fahrradlampe. Dieser Bedienungsanleitung war für 19 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/1
BATTERY HEADLIGHT
HL-EL030G
K819
Pat. and Design Pat. Pending CopyrightŠ 2011 CATEYE Co., Ltd. EL03G-110614 066610721 1
DE
1 sec.
OFF
ON
Schalter
Regler
Gummi-
unterlage
Halterung
Riemen
1
2
3
Freiga-
beknopf
MONTAGE DER LAMPE
Schraube
Innenteil Abdichtung Batterie
Batterieanschluss
2
3
Ladebuchsenabdeckung
USB-Kabel
Solarfeld
Zu PC oder USB-
Batterieladegerät
1
1
CO.,LTD.
USB-Kabel
Lampeneinheit
FlexTight™-Halterung
(H-34N)
5338827N
FlexTight™-
Halterung (H-34N)
5339641
Ersatzbatterie
(NiMH 2,4V-780mAH)
Schraube
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service Section
Phone : (06)6719-6863 Fax : (06)6719-6033
E-mail : support@cateye.co.jp URL : http://www.cateye.com
Service & Research Address for USA
CATEYE Service and Research Center
1705 14th St. 115 Boulder, CO 80302
Phone : 303.443.4595 Toll Free : 800.5CATEYE
Fax : 303.473.0006 E-mail : service@cateye.com
URL : http://www.cateye.com
ERSATZTEILE
MONTAGE
Schlingen Sie den Halterungsriemen um den Lenker 1
und stecken Sie den Riemen durch die Öffnung.
Schrauben Sie den Verschlussring in die Halterung, 2
um die Lampe zunächst fest anzubringen.
Schieben Sie die Lampeneinheit in die Halterung ein, * bis sie einrastet (klickt), und stellen Sie den Strah-
lungswinkel ein. (Siehe “MONTAGE DER LAMPE”)
Ziehen Sie den Verschlussring fest an und schneiden 3
Sie den Ăźberstehenden Halteriemen ab.
Um die Lampeneinheit herauszunehmen, drĂźcken Sie den * Knopf und schieben Sie die Lampe gleichzeitig nach vorne.
Zur Neueinstellung des Strahlungswinkels lockern Sie den * Verschlussring, bis die Halterung sich bewegen lässt, und
ziehen Sie sie nach erfolgter Einstellung wieder fest an.
VORSICHT!:
Ziehen Sie den Verschlussring von Hand an. Wenn Sie •
ihn mit einem Werkzeug zu fest anziehen, wird u.U.
der Gewinderiemen beschädigt.
Überprüfen Sie regelmäßig den •
Verschlussring und die Schraube
(*1) an der Halterung damit der
sichere Halt der Lampe stets
gegeben ist.
Runden Sie die Schnittkante des Halterungsrie-•
mens ab, um evtl. Verletzungen vorzubeugen.
WISSENSWERTES ÜBER DEN LADEVORGANG
Die integrierte Batterie wird durch Sonnenlicht, das auf das Solarfeld strahlt,
geladen. Wenn das Sonnenlicht nicht ausreicht oder wenn das Gerät schneller
geladen werden muss, verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel.
1 Laden mit dem USB-Kabel
Stecken Sie das USB-Kabel in den USB-Anschluss 1
an der RĂźckseite der Lampe an und verbinden sie
dann mit einem PC oder einem handelsĂźblichen
USB-Batterieladegerät. Der Schalter leuchtet auf,
und das Gerät beginnt zu laden.
Schalter (Anzeige-Status) Normale Ladedauer
(FĂźr USB 2.0)
ON : Ladevorgang
OFF : Ladevorgang abgeschlossen
Blinken : Fehler beim Ladevorgang Ca. 4 stunden
Wenn der Schalter blinkt, entfernen Sie das USB-*
Kabel und stecken es anschließend wieder an.
Wenn sich der PC im Standby-Modus be ndet, kann *
das Gerät nicht geladen werden.
Bei USB 1.0 dauert der Ladevorgang länger.*
Wenn das Licht im Schalter erlischt, ist das Gerät 2
vollständig geladen. Entfernen Sie das USB-Kabel
und schließen Sie die Ladeanschluss-Abdeckung.
2 Laden mit dem Solarfeld
Drehen Sie das Solarfeld zur Sonne aus, damit es direkt
angestrahlt wird.
Wenn das Gerät 5 Stunden lang unter diesen Bedingungen geladen wird, kann es *
ungefähr 50 Minuten lang im Beleuchtungsmodus “ON” benutzt werden.
VORSICHT!:
Das Gerät kann nicht unter Leuchtstoffl ampen usw. geladen werden. Bei bewölktem •
Himmel oder in Innenräumen kann das Gerät ebenfalls nicht geladen werden.
Wenn das Solarfeld teilweise abgedeckt ist, sinkt die Ladeeffi zienz drastisch.•
Die Lade-sowie die Leuchtzeiten sind Näherungswerte und variieren je nach * Umgebungs- und Benutzerbedingungen.
BEDIENUNG
Schalter bedienen
Die Lampe wird durch einen Schalter auf ON/OFF geschaltet.
Schalterbedienung Standardbetriebszeit
ON ↔ OFF : Langes Drücken Ca. 3 stunden
SO WIRD DIE BATTERIE AUSGETAUSCHT/ENTSORGT
Wenn die Betriebszeit spĂźrbar absinkt, ist die *
Batterie verbraucht. Tauschen Sie die Batterie
gegen eine neue aus.
LĂśsen Sie die Schraube unter dem Schalter.1
DrĂźcken Sie auf den Schalter und ziehen Sie 2
das Innenteil von vorne heraus.
Entfernen Sie den Batterieanschluss und 3
setzen Sie eine neue Batterie ein.
Überprüfen Sie nach dem Batteriewechsel, ob die
4
Dichtung des Innenteils an ihrem Platz ist, setzen
Sie das Teil ein und schrauben Sie es fest.
VORSICHT!:
Installieren Sie die Dichtung richtig, damit die •
Wasserdichtigkeit gewährleistet bleibt.
Bringen Sie die verbrauchte Batterie (mit •
abgeklebten Anschlussklemmen) zu einer aus-
gewiesenen Annahmestelle fĂźr Altbatterien.
SPEZIFIKATIONEN
Lichtquelle .............. 5 weiße LED x 1Φ
Batterie ....................Ni-MH 2,4V-780mAh
Betriebsdauer .......... Ca. 3 Stunden
Standard-Ladezeit ... USB (USB2.0) : Ca. 4 stunden
Temperaturbereich
... Laden : 5˚C – 40˚C, Betrieb : -10˚C – 40˚C
Anzahl der Lade-/Entladevorgänge
.................................Circa 300 mal (bis die Nennleistung auf 50% abfällt)
Maße/Gewicht ......... 103,6 x 49,8 x 49 mm / 112 g
Die technischen Daten und die Konstruktion kÜnnen jederzeit ohne * vorherige Ankßndigung geändert werden.
Verbleibende Batterieleistung
Wenn der Schalter (Indikator) aufl euchtet, ist der verbleibende Batterie-/Akkustand
gering. Bitte laden Sie das Gerät bei nächster Gelegenheit auf.
BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG
2-Jahres-Garantie : Lampeneinheit nur (Verschleiß der Batterie ist nicht eingeschlossen.)
CatEye gewährleistet eine Garantie ßber 2 Jahre auf Material und Verarbeitung vom Kaufdatum an. Falls das Produkt bei normalem
Gebrauch Fehler aufweist, wird Cateye das Produkt kostenlos reparieren oder austauschen. Der Service muss von CatEye Co., Ltd
oder autorisierten Servicestellen durchgefßhrt werden. Wenn Sie das Gerät einsenden, packen Sie es sorgfältig ein und fßgen Sie
die Garantiekarte sowie Reparaturhinweise bei. Achten Sie darauf, Ihren Namen und Ihre Anschrift mit Schreibmaschine oder in
Druckbuchstaben deutlich lesbar auf die Garantiekarte zu schreiben. Versicherungskosten und Kosten fĂźr den Transport bis zu
unserem Kundendienst gehen zu Lasten der Person, die unseren Kundendienst in Anspruch nehmen mĂśchte.
VORWORT
Lesen Sie vor der Verwendung der Lampe diese Anleitung und das
beiliegende Informationsblatt „Ni-MH-Batterien“ aufmerksam
durch und heben Sie sie fĂźr Referenzzwecke auf.
VORSICHT!
Bitte vergewissern Sie sich vor Ihrem Ausfl ug, dass das Licht sicher an der •
Halterung montiert ist, leuchtet und nicht durch Gepäck etc. blockiert wird.
Halten Sie die Lampe stets außer Reichweite von Kindern.•
Für den Fall, dass sich Batterien unerwartet schnell leeren empfehlen wir, •
Ersatzbatterien bei sich zu haben.
Die Lampe mindestens 7 cm von kabellosen Computern entfernt montieren. •
Wird die Lampe zu nahe am Computer angebracht, könnte dies die Übertragung
nachteilig beeinfl ussen.
Unter herkömmlichen täglichen Bedingungen ist dieses Gerät wasserfest und •
kann auch bei Regen verwendet werden. Tauchen Sie es allerdings niemals
absichtlich in Wasser.
Wenn die Lampe oder Teile davon schmutzig werden, reinigen Sie diese mit einem •
weichen Tuch, das Sie zuerst mit milder Seife angefeuchtet haben. Verwenden Sie
nie Verdßnner,Benzin oder Alkohol; Sie wßrden das Gerät beschädigen.
Vor der Erstinbetriebnahme
Das Gerät ist bei Lieferung ausreichend aufgeladen, dass Sie die Funktionstßchtig-
keit der Lampe testen können. Denken Sie daran, es vor der Nutzung gemäß den
Anweisungen unter “WISSENSWERTES ÜBER DEN LADEVORGANG” aufl aden.
EINZELTEILE
Schalter (Indikator)

Produktspezifikationen

Marke: Cateye
Kategorie: Fahrradlampe
Modell: Econom Hybrid HL-EL030G

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Cateye Econom Hybrid HL-EL030G benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten