Cata I 2 Plus Bedienungsanleitung

Cata Herde I 2 Plus

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Cata I 2 Plus (20 Seiten) in der Kategorie Herde. Dieser Bedienungsanleitung war für 5 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/20
ESTE PRODUCTO FUE CONCEBIDO PARA UN USO DE TIPO
DOMÉSTICO. EL CONSTRUCTOR DECLINA CUALQUIER
RESPONSABILIDAD EN EL CASO DE DAÑOS EVENTUALES A
COSAS O PERSONAS QUE DERIVEN DE UNA INSTALACIÓN
INCORRECTA O DE UN USO IMPROPIO, ERRADO O
ABSURDO.
El fabricante declara que este producto cumple todos los
requisitos esenciales sobre el material eléctrico de baja tensión
prescritos en al directiva 2006/95/CEE del 12 de diciembre del
2006 y de compatibilidad electromagnética prescrita por la
directiva 2004/108/CEE del 15 de diciembre del 2004.
Principios de funcionamiento (Fig. 1)
Se basa en las propiedades electromagticas y funciona con la
mayor parte de los recipientes de cocción.
El circuito electrónico gobierna el funcionamiento de la bobina
(inductor) que crea un campo magnético.
El calor se transmite desde el mismo recipiente al alimento.
La cocción por inducción dispone de las siguientes características.
- Mínima dispersión (alto rendimiento)
- El retiro de la olla (o su elevación) provoca automáticamente el
paro de la zona de cocción.
- El sistema electrónico permite flexibilidad y la fineza de
regulación.
(Fig. 1)
1 Recipiente
2 Corriente inducida
3 Campo magnético
4 Inductor
5 Circuito electrónico
6 Suministro eléctrico
Instrucciones para el usuario (Fig. 2)
1 Encendi do/apagado ON/OFF
2 Menos
3 Más +
4 Zo na de cocción
5 Display de nivel de potencia
6 Piloto selección de zona
Instalación
Todas las operaciones relativas a la instalación (conexión
eléctrica) tienen que ser efectuadas por personal cualificado
según las normas vigentes.
Para las instrucciones específicas véase la parte reservada al
instalador.
Encendi do/apagado del Touch Control
Después de la conexión a la red eléctrica, se requeri
aproximadamente un segundo para que el touch pueda funcionar.
Después del reset todos los displays y los LEDS centellean
durante aproximadamente un segundo. Una vez transcurrido este
lapso todos los displays y los LEDS se apagan y el touch queda
en posición de stand-by.
Para encender el touc h se debe presionar la tecla de
encendi do (1).
Los displays de las zonas de cocción muestran un 0“. En caso
de que una zona de cocción “queme” (alta temperatura), en el
display aparecerá “H“ en lugar de “0“. El punto situado en la
parte inferior derecha de todos los displays de las zonas de
cocción centellea con frecuencia de un segundo para indicar que
hasta ese momento no se ha seleccionado ninguna zona de
cocción.
Después del encendido el touch permanece activado durante 20
segundos. En caso de no seleccionarse ni una zona de cocción ni
el temporizador, el touch retorna automáticamente al estado de
standby.
El touch se enciende presionando únicamente la tecla de
alimentación.
En caso de presionarse la tecla de alimentación simultáneamente
con otras teclas no se obtendrá ningún efecto y el touch
permanecerá en stand-by. Si el dispositivo de seguridad para
niños está activado durante el encendido, en los displays de todas
las zonas de coccn se visualizará “L“ (locked/bloqueado). Si las
zonas de cocción “queman en los displays se visualizarán
alternativamente “L“ y H“ (hot/caliente).
El touch control puede apagarse en cualquier momento mediante
la tecla de alimentacn. Ello es válido incluso en caso de que el
mando haya sido bloqueado mediante el dispositivo de seguridad
para niños.
La tecla de alimentación goza siempre de prioridad en la función
de apagado.
Apagado automático
Una vez encendido, el touch se apaga de modo automático
después de 20 segundos de inactividad. Después de haber
seleccionado una zona de cocción, el tiempo de apagado
automático se subdivide en 10 segundos, transcurridos los cuales
se deselecciona la zona y, después de otros 10 segundos, el
touch se apaga.
Encendido/apagado de una zona de cocción
Coloque la olla en la zona de cocción apropiada. Si la olla no está,
el sistema no activará la correspondiente zona y aparecerá el
siguiente símbolo en su display.
Con el touch control encendido, se posible seleccionar la zona
de cocción presionando la tecla (4) de la zona correspondiente.
El display (5) de la zona seleccionada se vuelve más brillante,
mientras que el resto de displays pierde luminosidad. Si el área
“quema” se visualizarán alternativamente “H y0”.
Presionando la tecla MÁS (3) o MENOS (2), será posible
seleccionar un nivel de potencia y la zona comenzará a calentar.
Una vez seleccionada la zona de coccn, podrá seleccionarse el
nivel de potencia manteniendo presionada para ello la tecla MÁS


Produktspezifikationen

Marke: Cata
Kategorie: Herde
Modell: I 2 Plus
Breite: 590 mm
Tiefe: 350 mm
Produktfarbe: Schwarz
Steuerung: Berührung
Höhe: 68 mm
Eingebautes Display: Ja
Geräteplatzierung: Integriert
Anzahl der Leistungsstufen: 9
Kindersicherung: Ja
Kochfeldtyp: Zonen-Induktionskochfeld
Anzahl Herdplatten/Kochzonen: 2 Zone(n)
Anzahl der Gasbrenner: 0 Zone(n)
Anzahl der elektrischen Herdplatten: 2 Zone(n)
Typ Kochzone 1: Groß
Kochzone 1 Form: Rund
Position Kochzone 1: Links
Stromquelle Kochzone 1: Elektro
Leistung Kochzone 1: 3000 W
Typ Kochzone 2: Regelmäßig
Kochzone 2 Form: Rund
Position Kochzone 2: Rechts
Brenner/Kochzone 2 Stromquelle: Elektro
Leistung Kochzone 2: 1400 W
Einbauraum Breite: 560 mm
Einbauraum Tiefe: 330 mm
Auftriebs-Funktion: Ja
Steuerungsposition: Oben rechts
Anschlusswert (elektrisch): 3700 W
Art der Oberfläche: Glaskeramik
Durchmesser Kochzone 1: 220 mm
Durchmesser Kochzone 2: 180 mm

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Cata I 2 Plus benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Herde Cata

Bedienungsanleitung Herde

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-