Canon Pixma MX892 Bedienungsanleitung

Canon Drucker Pixma MX892

Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Canon Pixma MX892 (4 Seiten) in der Kategorie Drucker. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 23 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
1
XXXXXXXX ©CANON INC.2012
5
1
3
4
2
1
2
6
1
2
1
2
3
series
Retire las hojas protectoras (protective sheets) y la cinta
(tape).
Compruebe que se le han suministrado los siguientes elementos.
ConexiĂłn de red: prepare
el cable Ethernet o los
dispositivos de red, como el
router o el punto de acceso,
segĂşn convenga.
ConexiĂłn USB: es
necesario un cable USB
(no suministrado).
Evite que caigan objetos dentro del equipo. PodrĂ­an provocar fallos en el funcionamiento.
La bandeja de salida del papel (Paper Output Tray) se abre automáticamente al comenzar la
impresión. Mantenga la parte frontal de la bandeja libre de obstáculos.
•
•
No conecte aĂşn el cable USB o
Ethernet.
Conecte el cable de alimentaciĂłn.
55
Pulse el botĂłn ACTIVADO (ON).
66
Abra la bandeja de salida del papel
(Paper Output Tray).
11
Retire las hojas y la cinta naranja (orange tape) y el material de protecciĂłn (protective material).
33
Cierre la cubierta/unidad de escaneado (Scanning Unit / Cover).
44
Preparativos
Elementos
suministrados
Levante la cubierta/unidad de escaneado (Scanning Unit / Cover), y sujétela con el soporte de la
unidad de escaneado (Scanning Unit Support).
¡La cubierta de documentos (Document Cover) debe estar cerrada para levantar la cubierta/unidad de escaneado
(Scanning Unit / Cover)!
22
¡Léame en primer lugar!
Consérvelo a mano para utilizarlo
como referencia en el futuro.
Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation
en EE. UU. y/u otros paĂ­ses.
Windows Vista es una marca comercial o una marca comercial registrada de
Microsoft Corporation en EE. UU. y/u otros paĂ­ses.
Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort y Bonjour son marcas registradas de Apple Inc.,
registradas en EE. UU. y otros paĂ­ses.
•
•
•
NĂşmero de modelo: K10376 (MX892)
Para llevar a cabo la instalaciĂłn, coloque el equipo cerca del punto de acceso* y del
ordenador.
(* necesario para LAN inalámbrica)
GuĂ­a de inicio
ESPAĂ‘OL
Equipo multifunciĂłn para oî‚żcina Canon Inkjet
Ayuda de Canon
Asistencia técnica por correo electrónico:
www.usa.canon.com/support
Asistencia técnica gratuita: 1-800-OK-CANON
Esta opción proporciona asistencia telefónica técnica personal,
sin cargo por servicio, de lunes a viernes (excepto festivos),
durante el periodo de garantĂ­a.
Se dispone de un dispositivo telefĂłnico auxiliar para sordos (TDD) en
1-866-251-3752.
Remove the protective sheets and tape.
Check the included items.
Network connection:
Prepare the Ethernet cable
or network devices such as a
router or an access point as
necessary.
USB connection: A USB
cable (not included) is
required.
Do not allow objects to fall inside the machine. These could cause malfunction.
The Paper Output Tray opens automatically as printing starts. Keep the front of the tray clear of any
obstacles.
•
•
Do not connect the USB or Ethernet
cable yet.
Connect the power cord.
55
Press the button.ON
66
Open the Paper Output Tray.
11
Remove the orange tape and protective material.
33
Close the Scanning Unit / Cover.
44
Lift the Scanning Unit / Cover, then î‚żx it with the Scanning Unit Support.
Document Cover must be closed to lift Scanning Unit / Cover!
22
Getting Started Read me î‚żrst!
Keep me handy for future reference.
Windows is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the U.S.
and/or other countries.
Windows Vista is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the
U.S. and/or other countries.
Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort and Bonjour are trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
•
•
•
Model Number: K10376 (MX892)
To perform setup, place the machine near the access point* and computer.
(* Required for wireless LAN)
ENGLISH
Canon Inkjet Ofî‚żce All-In-One
Getting Help from Canon
Email Tech Support — www.usa.canon.com/support
Toll-Free Tech Support— 1-800-OK-CANON
This option provides live telephone technical support, free of
service charges, Monday-Friday (excluding holidays), during the
warranty period.
Telephone Device for the Deaf (TDD) support is available at
1-866-251-3752.
QT5-4911-V01 PRINTED IN XXXXXXXX
2
1
2
8
1
2
3
5
6
1
2
2
4
(B)(A)
1
2
7
1
2
1
2
BK:CLI-226BK 4546B001
M: CLI-226M 4548B001
C: CLI-226C 4547B001
PGBK: PGI-225PGBK 4530B001
Y: CLI-226Y 4549B001
Cuando aparezca esta pantalla,
pulse el botĂłn .OK
88
Abra la cubierta/unidad de escaneado (Scanning Unit / Cover) como en - .
11
Gire y retire la tapa naranja.
(A) No presione los laterales si la ranura en forma de L está bloqueada.
(B) ¡No tocar!
33
Introduzca y empuje hacia abajo el depĂłsito de tinta (ink tank) en la ranura del color correspondiente.
Compruebe que la lámpara de tinta (ink lamp) está encendida y coloque el siguiente depósito de tinta (ink tank).
44
Compruebe que todas las
lámparas están encendidas.
55
Si aparece un mensaje
de error, compruebe
que el depĂłsito de tinta
(ink tank) está instalado
correctamente.
Cierre la cubierta/unidad de
escaneado (Scanning Unit / Cover)
como en - .
Espere aproximadamente de 3 a 4
minutos hasta que desaparezca la
pantalla y continĂşe.
66
AquĂ­ deben instalarse los depĂłsitos de tinta
(ink tanks).
No toque hasta que se detenga.
Seleccione su idioma y, a
continuaciĂłn, pulse el botĂłn .OK
77
Para cambiar el ajuste de idioma, pulse
el botón .Atrás (Back)
Retire totalmente la cinta naranja
(orange tape).
Retire el envoltorio protector.
22
Botón Atrás (Back)
Los depĂłsitos de tinta (ink tanks) siguientes son
compatibles con este equipo.
InformaciĂłn
para pedidos
Llame al 1-800-OK-CANON para buscar un distribuidor cerca de usted o visite la
tienda en lĂ­nea de Canon en www.shop.usa.canon.com
NĂşmero para pedidos
Open the Scanning Unit / Cover as in - .
11
Twist and remove the orange cap.
(A) Do not press the sides when the L-shaped groove is blocked.
(B) Do not touch!
33
Insert and push down the ink tank into the matching color slot.
Check that the ink lamp is lit, then install the next ink tank.
44
Check that all lamps are lit.
55
If an error message
appears, check that
the ink tank is installed
correctly.
Close the Scanning Unit / Cover as
in - .
Wait for about 3 to 4 minutes until this
screen disappears, then proceed.
66
When this screen is displayed,
press the button.OK
88
Remove the orange tape completely.
Remove the protective wrap.
22
This is where the ink tanks are to be installed.
Do not touch it until it stops.
Select your language, then press
the button.OK
77
To change the language setting, press
the button.Back
Back button
The following ink tanks are compatible with this machine.
Ordering
Information
Call 1-800-OK-CANON to locate a dealer near you, or visit the Canon online store at
www.shop.usa.canon.com
Order #
3
4
1
2
3
1
2
3
4
3
2
1
4
5
3
1
2
1
2
3
1
1
2
3
3
1
2
3
2
Realice la AlineaciĂłn de los cabezales de impresiĂłn (Print Head Alignment).
Cuando aparezca esta pantalla,
pulse el botĂłn .OK
33
Cuando aparezca esta pantalla,
cierre la bandeja de salida del papel
(Paper Output Tray). A continuaciĂłn,
extraiga el cassette (Cassette).
11
Deslice la guĂ­a del papel (Paper
Guide) a ambos lados y ajuste la
guía frontal al tamaño del papel.
22
Coloque el papel en el lado
derecho y ajuste la guĂ­a izquierda
al tamaño del papel utilizado.
33
Pulse el botĂłn .OK
55
Cargue el papel fotográco en la bandeja posterior (Rear Tray) únicamente . Cuando use papel
fotográco, deberá ajustar la conguración del equipo al tipo y al tamaño del soporte. Para obtener más
detalles, consulte el que se instalará posteriormente.Manual en pantalla
Conî‚żguraciĂłn
para papel normal
Cargar papel
fotográfico
Abra y extienda el soporte del
papel (Paper Support) y, a
continuación, inclínelo hacia atrás
para que quede colocada.
11
Si aparece un mensaje de
error, pulse el botĂłn OK y
continĂşe con . Cuando
î‚żnalice la instalaciĂłn,
consulte el Manual en
pantalla para repetir la
AlineaciĂłn de los cabezales
de impresiĂłn (Print Head
Alignment).
Al cabo de 5 o 6 minutos, se
imprime el patrĂłn en negro y azul.
La AlineaciĂłn de los cabezales de
impresiĂłn (Print Head Alignment)
î‚żnaliza.
44
Deslice el cassette (Cassette)
hacia dentro hasta que haga clic
en su lugar.
44
Para obtener más
informaciĂłn sobre el
papel, consulte el Manual
en pantalla que se
instalará posteriormente.
Cuando el equipo no
se utiliza durante unos
5 minutos, la pantalla
LCD se desconecta.
Para reactivarla, pulse
cualquier botĂłn (excepto
el botĂłn ACTIVADO
(ON)) en el panel de
control (Operation Panel).
•
•
Deslice la guĂ­a del papel (Paper Guide) a ambos lados. Cargue el papel MP-101 suministrado y, a
continuaciĂłn, ajuste la guĂ­a del papel (Paper Guide) a la anchura del papel.
22
Perform the Print Head Alignment.
Open and extend the Paper
Support, then tilt it back in place.
11
When this screen is displayed,
press the button.OK
33
In about 5 to 6 minutes, the blue-
black pattern is printed. Print Head
Alignment is complete.
44
When this screen is displayed,
close the Paper Output Tray. Then,
pull out the Cassette.
11
Slide the Paper Guide to the sides,
then adjust the front guide to the
paper size.
22
Place paper on the right side and
adjust the left guide to î‚żt the paper
size used.
33
Slide the Cassette back in until it
clicks into place.
44
For information about
paper, refer to the On-
screen Manual which
will be installed later.
The LCD turns off if the
machine is not operated
for about 5 minutes.
To restore the display,
press any button
(except the button) ON
on the Operation Panel.
•
•
Press the button.OK
55
Load photo paper in the Rear Tray only . When using photo paper, machine settings
for media type and size should be adjusted. For details, refer to the On-screen
Manual which will be installed later.
Loading Photo
Paper
If an error message
appears, press the OK
button, then proceed to
. After installation is
complete, refer to the On-
screen Manual to redo
Print Head Alignment.
Slide the Paper Guide to both ends. Load the supplied MP-101 paper, then adjust the Paper Guide to
î‚żt the paper width.
22

Produktspezifikationen

Marke: Canon
Kategorie: Drucker
Modell: Pixma MX892
Marktpositionierung: Zuhause & BĂĽro
USB Anschluss: Ja
WLAN: Ja
WLAN-Standards: 802.11b,802.11g,Wi-Fi 4 (802.11n)
Bluetooth: Ja
Breite: 492.8 mm
Tiefe: 449.6 mm
Gewicht: 11657 g
Produktfarbe: Schwarz
Höhe: 218.4 mm
Eingebauter Ethernet-Anschluss: Ja
UnterstĂĽtzt Mac-Betriebssysteme: Mac OS X 10.5 Leopard,Mac OS X 10.6 Snow Leopard,Mac OS X 10.7 Lion
Kompatible Speicherkarten: CF,Memory Stick (MS),MicroDrive,microSD (TransFlash),microSDHC,miniSD,miniSDHC,MMC,MMC+,MS Duo,MS Micro (M2),MS PRO,MS PRO Duo,SD,SDHC,xD
RAM-Speicher: - MB
Integrierter Kartenleser: Ja
Maximale Auflösung: 9600 x 2400 DPI
Treiber enthalten: Ja
Mitgelieferte Software: Easy-PhotoPrint EX, Easy-WebPrint EX, MP Navigator EX
Nachhaltigkeitszertifikate: ENERGY STAR
Standard-Schnittstellen: Bluetooth,Ethernet,USB 2.0,Wireless LAN
Druckgeschwindigkeit (Schwarz, normale Qualität, A4/US Letter): 12.5 Seiten pro Minute
Drucktechnologie: Tintenstrahl
Drucken: Farbdruck
Doppelseitiger Druck: Ja
Kopieren: Farbkopieren
Gesamte Ausgabekapazität: - Blätter
Gesamte Papierkapazität: 150 Blätter
Medientypen fĂĽr das Papierfach: Art paper,Envelopes,Glossy paper,Matte paper,Photo paper,Plain paper
ISO-A-Formate (A0...A9): A4,A5,A6
Maximale Papiergröße der ISO A-Serie: A4
All-in-one-Funktionen: Copy,Fax,Print,Scan
Farbe-Funktionen all-in-one: copy,fax,print,scan
Stromverbrauch (durchschnittlicher Betrieb): - W
Scannen: Farbscan
Faxen: Farbfaxen
Digitaler Sender: Nein
Direktdruck: Ja
Maximale Druckgröße: 210 x 297 mm
Druckgeschwindigkeit (Farbe, normale Qualität, A4/US Letter): 9.3 Seiten pro Minute
Maximale monatliche Auslastung: - Seiten pro Monat
Art der PapierzufĂĽhrung: Kassette
Mobile Drucktechnologien: Apple AirPrint
Optische Scan-Auflösung: 2400 x 4800 DPI
Scanner-Typ: Flachbett- & ADF-Scanner
Modemgeschwindigkeit: 33.6 Kbit/s
FaxĂĽbertragungsgeschwindigkeit: 3 Sekunde/Seite
Faxspeicher: 250 Seiten
Max. Auflösung: - DPI
Druckauflösung schwarz: 600 x 600 DPI
Scantechnologie: CIS
Eingabe-Farbtiefe: 48 Bit
Ausgabe Farbtiefe: 24 Bit
Druckauflösung Farbe: 9600 x 2400 DPI
Maximaler Scanbereich: 216 x 356 mm
Kopiergeschwindigkeit (normale Qualität, farbe, A4): 7.4 Kopien pro Minute
Maximale Anzahl programmierbarer Speicherplätze: 100
Maximale Scan-Auflösung: 19200 x 19200 DPI
Automatischer Dokumenteneinzug (ADF) Ausgabekapazität: 35 Blätter
Eingabe Farbtiefe: 48 Bit

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Canon Pixma MX892 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Drucker Canon

Bedienungsanleitung Drucker

Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-